Лицо Джейн покраснело еще сильнее.
- Я и Стивен однажды пытались…
- О господи, - простонал Филипп, не веря своим ушам, капли пота выступили у него на лбу. - Ты пыталась и ты не совсем девственница? Неудивительно, что ты бросила его. Как же произошло, что я ничего не знал о тебе и Стивене?
- Я тебя не обманывала…
- То есть я не спрашивал, да? Так же как и ты не спрашивала, был ли я раньше женат?
- Это не одно и то же, - возразила Джейн.
- Джейн, дорогая, мы обсудим это потом…
По его тону было видно, что пора положить конец разговору, и Джейн поняла, на его решимость заняться с ней любовью не повлияли ее откровения о Стивене.
Содрогаясь всем телом, Филипп с жадностью вновь принялся ласкать ее обнаженное тело.
- Ты прекрасна, любовь моя! - прерывисто дыша, произнес он. - Как ты прекрасна…
- О Фил, не останавливайся на этот раз, - требовательно прошептала Джейн.
Все ее тело дрожало от желания, возбуждение от его прикосновений переходило в настоящий экстаз.
- Остановиться? Ну уж нет.
С грубоватой усмешкой мужчина приник к гладкой коже ее живота, губы и язык начали совершать круговые движения вокруг пупка, его руки плавно скользнули между ног. Джейн почувствовала, что теряет над собой контроль.
Она слышала свое тяжелое дыхание, переходившее в страстные стоны, ощутила бешеное биение своего сердца, горячий пот струился по ее телу. Судорожно вздохнув, Джейн опустила руку, и пальцы стали неумело ласкать горящую мужскую плоть.
- Люби меня, Фил, - в неистовстве простонала Джейн, стискивая Филиппа в объятиях и приподнимая бедра. - Сейчас, прошу тебя, сейчас, сейчас…
- Еще минуту, ты еще не совсем…
- Филипп, я люблю тебя, я хочу тебя сейчас…
- Дженни!
У него вырвался глухой стон. Ослепленный страстью мужчина вошел в нее. Чувство неимоверного наслаждения, смешанное с резкой болью, овладело ею. У Джейн перехватило дыхание.
- Дженни?.. - нетвердым голосом спросил Филипп. - Я причинил тебе боль? Скажи, дорогая?
- Нет… немного, - судорожно то ли простонала, то ли рассмеялась она.
- Ты обманула меня, когда говорила, что у тебя это не в первый раз?
- Да…
- Ради бога, скажи почему?
- Я не хотела, чтобы ты опять передумал. - Боясь дышать, она улыбнулась ему.
Лицо Филиппа пылало. С хриплым смехом мужчина приподнялся на руках и пристально взглянул на нее. Сейчас он великолепен, отрешенно отметила про себя Джейн: мускулы напряжены, очертания тела сродни греческим скульптурам, прядь темных волос упала на глаза.
- С какой стати я должен передумать? - Обезоруживающая улыбка играла на его губах. - Я твой муж и беру только то, что мне положено…
- Фил… пожалуйста… - Его слова будто хлестнули Джейн по лицу.
- Все в порядке, расслабься, - простонал он, жадно лаская рукой ее тело и лишая Джейн остатков самоконтроля. - Ты сама виновата, если я причинил тебе боль. Ты просто сумасшедшая девчонка, но чертовски сексуальная.
- Сексуальная? Мне так совсем не кажется.
Попытка Джейн отказаться от приписываемых ей достоинств была прервана, когда Филипп с новой силой начал ласкать ее. Издавая стоны, она судорожно извивалась в его объятиях. Джейн казалось, что электрические разряды в миллионы вольт бегут по всему ее телу. Потом Дженни услышала свой крик и почувствовала, как волна наслаждения захлестывает ее…
- Итак, каков приговор? - вернул ее к действительности голос Филиппа. - Удалось ли такому немощному созданию, как я, только и ищущему случая избивать своих жен, хоть немного подняться в твоих глазах?
- О Фил… - Эти слова дались ей с трудом.
- Да? - усмехнулся он. - Знаешь ли ты, что в японском языке слову "оргазм" соответствует выражение: "Я умер и вознесся на небеса".
- Фил, пожалуйста, - хрипло прошептала Джейн, - перестань сердиться на меня…
- Ты думаешь, я наставлю тебе синяков, если ты не скажешь, что я доставил тебе неземное удовольствие?
В глазах Джейн блеснули слезы.
- Не думаю, что тебе так уж необходимо услышать, какое удовольствие я испытала, - прошептала она. - И я не верю, что ты избивал свою первую жену. Ведь ты не бил ее, правда?
Последовала короткая пауза.
- Да.
- Тогда прости меня… - Зеленые глаза Джейн были полны слез. - Прости, что не верила… прости, что сбежала от тебя. Я люблю тебя. Этого тебе достаточно?
Филипп задумался, взгляд его голубых глаз скользил по распростертой под ним Джейн.
- Я обдумаю твои слова, - наконец пробормотал Филипп с горькой усмешкой, сильнее сжимая жену в объятиях. - Возможно, нам что-то удастся наладить. Возможно - нет. А пока добро пожаловать на импровизированный медовый месяц, миссис Эшли. По крайней мере нам есть чем заняться, пока решим: стоит ли наш брак той бумаги, на которой напечатано свидетельство о нем.
4
- Мадам, вам звонили.
- Мне? - Джейн остановилась в холле и посмотрела на экономку. Затем бросила на столик свою старую соломенную шляпку и провела рукой по вспотевшим волосам. Сердце ее замерло. - Звонил мсье Эшли?
- Нет, мадам. Вам звонили из Англии. Я записала имя и номер, они лежат рядом с телефоном.
- Прекрасно. Благодарю. Мсье Эшли… в замке? - с надеждой спросила Джейн.
Мадам Саксон отрицательно покачала головой. Лицо пожилой женщины стало озабоченным. Наверняка экономка удивляется странному медовому месяцу своих хозяев. И в этом она не одинока, с грустью подумала Джейн. После страстных занятий любовью с Филиппом сегодня утром она сама не знала, как их отношения сложатся в дальнейшем.
Филипп все еще злился на нее. Своим побегом сразу после свадьбы она нанесла сокрушительный удар по его самолюбию, и только одному богу известно, когда он сможет простить ее. А она, кажется, влюбляется в собственного мужа все больше и больше и уже не может представить свое существование без Филиппа. Их близость и испытанное во время нее наслаждение опустошили Джейн, загнали в ловушку. Она не могла толком разобраться в своих чувствах. Потому что, несмотря на злосчастное письмо с его грязными документами и ее истерическую реакцию на него, Джейн все время хотелось находиться рядом с Филиппом, дотрагиваться до него, ласкать… Она просто сходит без него с ума. Кроме того, он еще должен все ей объяснить.
А вместо этого ее муж, покидая спальню, довольно холодно сообщил ей, что у него деловая встреча с каким-то коллекционером. И даже не явился к обеду.
- Вам понравилась прогулка? - тихо спросила мадам Саксон.
Скрывая свои грустные мысли, Джейн утвердительно кивнула и улыбнулась.
- О да! Я дошла до розария. Мсье Саксон поработал на славу. Просто голова закружилась от восхитительного аромата роз.
Взяв с телефонного столика оставленный экономкой клочок бумаги, Джейн увидела на нем имя Стивена. У молодой женщины вдруг появились дурные предчувствия. Ей просто необходимо поговорить с бывшим женихом, проверить свои растущие подозрения. Возможно, именно Стивен стоит за анонимным посланием, которое столь внезапно вторглось в ее жизнь.
Джейн вошла в кабинет - элегантно обставленную комнату с высокими застекленными дверями, ведущими на террасу, - и прикрыла за собой дверь. Через несколько секунд на другом конце линии послышался немного сдавленный расстоянием голос Стивена:
- Дженни! С тобой все в порядке? Ты в безопасности?
Молодая женщина представила себе тщательно зачесанные светлые волосы Стивена, самодовольное выражение лица.
- В безопасности? Что ты имеешь в виду? - как можно спокойнее постаралась произнести она. - У меня медовый месяц. Конечно, я в безопасности!
- Медовый месяц? - В наступившей тишине Джейн слышала лишь слабое шипение в трубке. Наконец он медленно произнес: - Хочешь сказать, ты с Филиппом?
Ей показалось или в его голосе на самом деле слышались нотки разочарования?
- Ну ты попал прямо в точку! - съязвила Джейн. - Я с Филиппом. Медовый месяц обычно проводят с человеком, за которого выходят замуж, Стив.
- Не строй из себя дурочку, Джейн! - зло заметил Стивен. - Ведь ты же сбежала от парня, за которого вышла замуж. Бог мой, видела бы ты его физиономию, когда ты подложила ему свинью. Мне показалось, что он вот-вот вытащит автомат и прикончит всех гостей одной очередью.
- А ты именно на такую реакцию и рассчитывал, да?
Туман начинал рассеиваться: видимо, за этим письмом действительно стоит Стивен. Он выдал себя. Уж очень сильно заботится о ее безопасности. Слишком его удивило сообщение, что она снова с Эшли. А каким самодовольным и ликующим был его тон при описании ярости Филиппа!
- Не понимаю? - В голосе Стивена звучало неподдельное удивление. - О чем ты?
- А разве ты не ожидал, что Филипп взбесится так, что по меньшей мере отколошматит парочку престарелых тетушек?
- О чем ты говоришь? - изумился Стивен.
Ему следовало податься в актеры, раздраженно подумала Джейн, больно здорово у него выходит прикидываться невинной овечкой.
- Имей мужество по крайней мере признаться! - яростно бросила она ему. - Как ты это проделал? Кому заплатил, чтобы подделать ужасные документы и придумать дикую историю? И вообще зачем ты сделал это?
Последовала долгая пауза. Затем в трубке раздался взволнованный голос Стивена:
- Ты что, с ума сошла? Я не имею ни малейшего понятия…
- Хватит дурачить меня, - резко оборвала Джейн бывшего возлюбленного. - Признаюсь, тебе удалось ненадолго напугать меня, но теперь я верю моему мужу. И я люблю его! Ты меня слышишь? Так что забудь о своих грязных играх, Стивен, и оставь нас в покое!
Не дожидаясь ответа, Джейн бросила трубку.
Ее трясло. Через застекленную дверь молодая женщина вышла на террасу и, усевшись в деревянный шезлонг, стоящий под густой тенью дерева, попыталась прийти в себя. Удивление Стивена, что Филипп еще с ней, его притворная забота о ее безопасности, безусловно, выдавали его. Наверняка сфабрикованные документы - его проделка. Вероятно, через какого-нибудь приятеля в Америке ему удалось разнюхать прошлое Филиппа, выяснить, что тот был женат, и заварить всю эту кашу, чтобы опорочить ее мужа.
Ничего не замечая вокруг, Джейн вспоминала свое недолгое знакомство с Филиппом. С самого начала Эшли произвел на нее сильное впечатление, но излишнее самолюбие обоих препятствовало развитию их отношений.
Во время короткого, но бурного романа с Эшли Джейн чувствовала свою вину перед Стивеном, ведь она раньше искренне считала, что влюблена в него. Стивен был сыном хороших друзей ее семьи, и родители мечтали, что их дети поженятся. Они дружили с детства и стали еще лучше относиться друг к другу во время учебы в университете. Краткая и довольно неудачная попытка Джейн попытать счастья с сокурсником, оказавшимся женатым, лишь сильнее заставила ее привязаться к надежному и верному Стивену.
После встречи с Филиппом Джейн обнаружила, что смотрит на помолвку со Стивеном как на слабую пародию идеи замужества. Но в то же время ее бурные чувства к Филиппу страшили прежде всегда уравновешенную и благовоспитанную девушку из приличной семьи. Со Стивеном она всегда чувствовала себя в полной безопасности. Эшли вызывал у нее поначалу лишь страх. Только через полтора месяца совместной работы Джейн осмелилась признаться самой себе, что отчаянно влюбилась в босса.
Вместе они много путешествовали по миру, посещая аукционы, где распродавались предметы искусства. В поездках Эшли, конечно, заказывал им в гостиницах отдельные номера: ведь Джейн была помолвлена с другим, а сам он, казалось, старался производить впечатление человека, не расположенного вступать в личные отношения со своими сотрудниками. Но их чисто физическое влечение друг к другу не заметить было нельзя, хотя оно хорошо маскировалось под видом обоюдной неприязни вплоть до той ночи, когда Джейн вернулась с аукциона из Берлина.
Она ездила туда купить по поручению Эшли небольшой пейзаж, написанный в семнадцатом веке неизвестным голландским художником. В каталоге аукциона эта картина считалась копией девятнадцатого века. Дело было в том, что одна из голландских фирм уполномочила галерею Эшли отыскать и приобрести это полотно. В Берлине в тот день шел сильный дождь, и Джейн по дороге из аэропорта вымокла до нитки, а в гостинице в этот майский день, как назло, уже отключили отопление. Так и не согревшись, Джейн отправилась в небольшую галерею, где проходил аукцион, чувствуя, как голова раскалывается от боли.
Еле уложившись в сумму, отведенную Филиппом, Джейн все же купила картину и успела на вечерний рейс. Девушка прилетела в Лондон совершенно измотанной. В самолете у нее поднялась температура, сильно болело горло, сел голос.
Она очень удивилась, когда в аэропорту ее встретил Филипп, которому она позвонила из Берлина сообщить о покупке картины, и отвез к ней домой. Дом Джейн был пуст: родители девушки уехали на две недели отдохнуть в замок во Франции.
Молодые люди позвонили Стивену, но оказалось, что тот совершенно внезапно отправился на неделю порыбачить в Ирландию. Тогда Эшли настоял, чтобы Джейн поехала в его квартиру и там оправилась от простуды. Ее босс выделил ей отдельную спальню, заботливо приготовил горячее питье с лимоном и дал лекарства.
- Не могу позволить моим служащим столь небрежно обращаться со своим здоровьем. А если осложнения? - слегка поддразнивая вялую девушку, заявил Филипп.
- Да уж, - криво усмехнулась Джейн, - тогда вам придется оплатить мой больничный лист.
Стоял теплый майский вечер, из окна в ее спальню проникал аромат цветущей сирени, чирикали птички - природа радовалась весне, а Джейн, покрытая испариной и дрожащая всем телом, лежала в постели.
Двое суток Эшли неустанно заботился о ее здоровье. Наконец Джейн почувствовала себя в силах встать на ноги. С трудом натянув на себя джинсы и футболку, девушка добрела до большой, сверкающей белизной кухни. Там, опоясанный передником и с вымазанной в муке щекой, Эшли с мрачным видом мученика нарезал огромным кухонным ножом зелень. Джейн вспомнила, что Филипп обещал ей какое-то экзотическое блюдо итальянской кухни. Из стоящего на полке радио доносились мелодии испанских народных песен.
Утомленная переходом, Джейн устроилась рядом с ним на стуле у кухонного стола и с восхищением наблюдала за работой Филиппа. Оторвавшись на секунду от своего увлекательного занятия, мужчина просунул палец за пояс джинсов, болтающихся на ее талии, и слегка потянул, чтобы продемонстрировать, как она похудела.
- Я бы сказал: вам необходимо поправиться, - авторитетно заявил он и с удвоенной энергией принялся за готовку.
- Эта музыка не совсем подходит к еде, - невпопад сказала Джейн. Она густо покраснела от его фамильярного жеста…
- Ну а я люблю испанскую музыку и итальянскую кухню, - спокойно произнес Филипп. - Я - американец, а мы - нация космополитов.
Вечером после романтического ужина Филипп впервые поцеловал ее. Этот поцелуй оказался для Джейн самым большим откровением в жизни.
Когда через неделю Стивен вернулся из Ирландии с ящиком замороженной рыбы, она без колебаний вернула другу детства кольцо, подаренное при обручении.
Нет, конечно, в тот вечер Филипп не сделал ей официального предложения. Да и вообще было трудно судить о том, что у него на уме. Но уже тогда Джейн твердо решила: как бы ни повел себя Эшли, она никогда не выйдет замуж за Стивена… Это было бы предательством по отношению к нему.
Сейчас она еще больше помрачнела, пытаясь восстановить в памяти сцену объяснения со Стивеном. Она отчетливо помнила свое чувство вины и жалости к нему и его довольно напыщенную манеру, с которой он воспринял ее сообщение.
Видимо, с тех пор Стивен стал вынашивать свой план мести…
Задумавшись, Джейн покусывала ногти, чего не делала с детства. Вокруг нее царил покой. Откуда-то доносилось воркование лесных голубей, чуть слышно шелестели ветви деревьев. Вдалеке она вдруг услышала голоса людей, говорящих на французском: мадам Саксон и еще чей-то мужской. Неужели Эшли вернулся? Сердце Джейн на мгновение замерло. Он вернулся!
Молодая женщина глубоко вздохнула, поправила волосы и изобразила на лице подобие улыбки. Она не позволит проискам Стивена лишить ее счастья с Филиппом.
Она докажет мужу, что полностью доверяет ему. Наверняка у него были достаточно веские причины не рассказывать ей о первой жене. И конечно, Филиппа просто невозможно представить в роли жестокого мерзавца, избивающего женщину. И уж совсем глупо полагать, что она, Джейн, нужна ему как украшение и средство для упрочения своего положения в обществе и бизнесе… Их занятия любовью, его нежность, умение сдержать себя, когда он кипел от ярости, - разве все это не говорит о порядочности Филиппа?
Джейн судорожно стиснула руки в кулаки. Отношения мужа и жены должны строиться на доверии. А если бы он на основании каких-то ложных обвинений покинул ее сразу после свадьбы? Сейчас ей было наплевать на самолюбие. Она готова сделать все что угодно, лишь бы Филипп простил ее. Стивену не удастся разрушить ее счастье. Да и вообще, как он посмел? Как мог?..
Откинув волосы с пылающего лба, Джейн при виде мужа вскочила на ноги. Угрюмое выражение его лица заставило ее на мгновение приостановиться. Глаза Филиппа надежно скрывали темные очки.
Нет! С Эшли все в порядке, он как всегда отлично выглядит: высокий, поджарый, красивое смуглое лицо… С сияющими глазами, немного смущенная молодая женщина пошла ему навстречу.
- Фил… Я скучала без тебя! - хрипло прошептала Джейн, обвивая руками шею мужа.
- Как трогательно, - криво усмехнулся Эшли, довольно холодно воспринимая ее объятия. Так взрослый человек обычно слушает извинения провинившегося ребенка. - Меня нет всего лишь полдня, а моя супруга уже скучает. А как моя верная жена проводила время?
- Я гуляла, - подавив в себе желание ответить колкостью на его насмешливый тон, как можно спокойнее произнесла Джейн. Ее также задело, что он даже не поднял рук, чтобы обнять ее в ответ. Впрочем, его теплое тело, запах кожи уже оказали на нее обычное воздействие. - Жаль, что мы не смогли пойти вместе. Я бы показала тебе старую беседку, где я любила играть ребенком. А какие там рядом пруды с кувшинками, просто чудо! Ну а розы так восхитительно пахнут, что я просто опьянела… Ты уже был в розарии?
- Да. Я осматривал замок, когда собирался его купить. И это все, чем ты занималась?
Джейн задумалась. Явная враждебность Филиппа действовала ей на нервы.
- Что ты воображаешь? Чем еще я могла заниматься? - с ядовитой усмешкой спросила она. - Разве что развлекалась в своем будуаре с любовником из местных?
- А как насчет звонка бывшему жениху в Англию? - Сердце Джейн замерло. - Решила подстраховаться и на всякий случай напомнить о себе мистеру Кэртису? Весьма расчетливая барышня: если со мной дело не выгорит, то дома тебя ждет беспроигрышный вариант?
Джейн вздрогнула, словно он ударил ее.
- Ты это говоришь серьезно?
- А как ты думаешь? Много ли найдется на свете жен, которые на следующий после свадьбы день звонят бывшим женихам?