Рискни и выиграй! - Барбара Макмаон 11 стр.


– Хорошо. – Он закрыл глаза и уже не видел, как она вышла, просто почувствовал, как опустела комната. Через несколько минут Мэтт уже спал.

– Проснись, Мэтт, – сказала Жанна Мари, зайдя в темную комнату некоторое время спустя.

Она дотронулась до его лба, рука была прохладной и мягкой. Нежно она откинула волосы с его лба и прислонилась к нему щекой.

– Жара нет. Ты проснулся?

Мэтт вдохнул ее запах и пожалел о том, что был болен. Он мог бы воспользоваться ситуацией. Она замолчала, и он открыл глаза. Она выглядела взволнованной, и Мэтт сказал:

– Все хорошо.

– Я пришла проверить, как ты тут. Тебе нужна тишина и отдых, поэтому я не знаю, разрешать ли Александру спать с тобой в одной комнате.

– Он расстроится, если ты не позволишь ему, – ответил Мэтт. Он не хотел чем-то расстраивать мальчика.

– Ты хочешь перекусить? Я могу принести.

– Может быть, только суп. Налей бульон в кружку, и я выпью его. – Мэтт поднял руку в гипсе. – Сложно есть левой рукой.

Жанна Мари вышла, чтобы принести ему ужин, думая о том, не сошла ли она с ума, когда предложила Мэттью Соммеру остаться в их доме, пока он не выздоровеет. Она хотела, чтобы они стали больше чем друзьями. Хотела, чтобы он опять целовал ее. Она хотела, чтобы после его отъезда они опять увиделись. Может быть, она хотела стать его женой, но сама еще не знала ответа на этот вопрос.

Каждый раз, когда Жанна Мари смотрела на Мэтта, всего в синяках и царапинах, она хотела подарить ему часть своей жизненной энергии, чтобы он быстрее поправлялся. Она хотела обнять его и хотела, чтобы он знал, как она за него переживает.

Он быстро выпил бульон и откинулся на подушку.

– Через час я буду укладывать Александра, а пока поспи еще, если сможешь заснуть, – сказала Жанна Мари.

Она убрала на кухне, быстро помыла Александра и помогла ему надеть пижаму.

– В комнате не шуми, может быть, Мэтт опять заснул.

И он не произнес ни звука. Она поцеловала мальчика перед сном.

– Мама, ты должна поцеловать Мэтта тоже, чтобы он быстрее поправился, – шепнул Александр Жанне Мари.

– Время лучшее лекарство, – ответила она и потрепала его по волосам.

– Пожалуйста, мама.

– Хорошо, а теперь спи.

Она подошла к Мэтту и нагнулась над ним, чтобы поцеловать в лоб. Жанна Мари поймала себя на мысли о том, что хотела бы делать так каждый день.

Жанна Мари прошла в холл на веранду. Звуки моря успокаивали ее. Она села на стул и посмотрела на воду, надеясь на то, что во взволнованные мысли придет спокойствие. Было уже достаточно темно, и она не могла ничего хорошо рассмотреть. Жанна Мари попыталась расслабиться и доверила ночному бризу все свои мысли о Мэтте. Все больше и больше она влюблялась в него, хоть и пыталась этому противостоять. Она не могла думать только за себя, мнение Александра тоже играло важную роль. Мальчик почти не помнил отца, поэтому ему было гораздо легче. Александр уже привык к Мэтту, и после его отъезда он будет очень по нему скучать. Она хотела защитить сына настолько, насколько это было возможно.

Пора идти спать. Перед тем как пойти к себе в комнату, она заглянула у ним. Оба спали. Она подошла к Мэтту и легонько потрясла его.

– Мэтт?

– Что? – Он открыл один глаз.

– Просто хотела проверить, как ты. Ты знаешь, какой сегодня день?

– Этот день я бы хотел проспать. Все хорошо, Жан на Мари. Иди спать.

Она кивнула и вышла.

Она заглядывала к ним еще раз ночью.

Утром в положенное время Александр не спустился на завтрак. Жанна Мари прошла к ним в комнату. Она услышала, что они разговаривают, еще не дойдя до двери.

– Кто-нибудь будет завтракать? – постучала она в дверь и вошла.

Александр сидел на кровати Мэтта.

– Я буду, если Мэтт будет, – сказал Александр, вскакивая с кровати.

– Конечно же я буду, – сказал Мэтт. – Я могу съесть огромный омлет. Хороший сон мне действительно помог. И тот факт, что я уже не в больнице.

Когда они позавтракали, Жанна Мари предложила Мэтту посидеть на веранде. Погода была хорошая, и она иногда приходила посидеть рядом с ним. Александр играл на песке со своими машинками.

Все казалось таким идеальным, что в голову невольно приходили мысли о том, что у них могла получиться семья. Но это были только ее глупые мечты. "После того как Мэтт приехал он ни разу не пытался меня поцеловать", – думала Жанна Мари.

Он выздоровеет и уедет.

А она снова останется одна.

Глава 9

Спрятавшись от солнца, Мэтт наслаждался теплом. Было хорошо дышать свежим воздухом. Море тихо накатывало на берег, Александр, играя с машинками, разговаривал сам с собой. Мэтт повернул голову и посмотрел на Жанну Мари, сидевшую рядом, и не смог отвести от нее взгляд. Его чувство удовлетворенности жизнью исчезло и появилось желание. Несмотря на боль во всем теле, он знал, что хочет ее. Он хотел ее целовать и ласкать всю ночь напролет. Когда она была рядом, его чувства вскипали – такого раньше не было никогда.

Даже воспоминания о том, как он дотрагивался до ее щеки, будили в нем желание. Он хотел заключить ее в объятия, целовать и никогда не отпускать.

Наконец отведя глаза, он постарался заглушить в себе эти чувства мыслями о работе. Болезнь Мэтта задержала его здесь.

Он все еще скучал по жене и сыну, но Жанна Мари помогла ему снова полюбить жизнь. Когда-нибудь он состарится и умрет. "Что станет с производством вин Соммера?" – думал Мэтт. Это было их семейное дело на протяжении долгих лет. У него есть двоюродные братья, которые смогут обо всем позаботиться, когда его не станет. Но он все-таки хотел, чтобы его сын продолжил дело. Мэтт не задумывался о возможности того, что у него может быть еще один сын. А ведь он еще молод. Но хватит ли у него смелости рискнуть и создать семью?

Очень скоро они привыкли к новому распорядку дня. Сперва Жанна Мари готовила для гостей, потом кормила на кухне завтраком Мэтта и Александра. После уборки на кухне она присоединялась к ним на веранде, где Мэтт проводил большую часть дня, отдыхая, разговаривая с Александром или глядя на море.

Иногда он много общался по телефону по поводу работы. В первый день в их доме Жанна Мари слышала, как он разговаривал с тетей, которую уверял в том, что с ним все хорошо, описывая более оптимистично свое состояние.

– Скоро я поправлюсь и смогу сидеть за рулем, – сказал ей Мэтт.

"Сначала должно наладиться зрение", – подумала Жанна Мари. Но Мэтт не сказал своей тете об этом осложнении.

С каждым днем Мэтту становилось лучше. Он креп, головная боль проходила, и к концу недели двоение в глазах было лишь воспоминанием. Они много разговаривали, и она узнала много нового о его братьях, друзьях, идеях о совершенствовании производства. Он тоже спрашивал ее о родителях, племянниках и друзьях. Когда они обсуждали любимую еду, она запомнила те блюда, которые ему нравятся больше всего. Когда он сказал, что ему нравится голубой цвет, она начала надевать чаще голубые платья.

Александру нравилось вдвое больше внимания. Он приходил к Мэтту, чтобы рассказать, что с ним случилось за день, и спрашивал, когда они опять будут покорять скалы.

– Я никогда не упаду, – сказал мальчик.

– Я тоже редко падал. Это было глупо с моей стороны подниматься в дождь. Запомни это.

– Сегодня нет дождя. Может, мы совершим подъем сегодня? – как-то спросил Александр.

– Я не могу, пока у меня вот это, – ответил Мэтт, поднимая руку в гипсе.

– И полностью не восстановишься. Александр, не приставай к Мэтту, – строго сказала Жанна Мари.

Каждый день мальчик говорил об альпинизме. После первого удачного, достаточно легкого, подъема Александр считал, что может скоро сравниться с Мэттом. И это пугало Жанну Мари. Скорее всего, тогда, разрешив ему подняться, она совершила ошибку.

– Пойдем купаться, – предложила она.

– Мэтт пойдет с нами?

– Ему нельзя, пока у него гипс.

– Тогда я хочу остаться с ним здесь.

– А если я буду на берегу, ты будешь купаться? – спросил Мэтт.

Дважды в неделю приезжали гости, и она не могла ходить с ними. Она смотрела на них, как они шли рядом. Мэтт – немного согнувшись, чтобы лучше слышать то, что говорил ему мальчик. Он так подходил для ее сына. Несмотря на свою потерю, ему нравилось быть с мальчиком.

Но особенно Жанне Мари нравились ночи, когда, после того как они укладывали мальчика и уходил Рене, они вместе сидели на веранде. Говорили, целовались, были вместе наедине. Два раза они ходили гулять вдоль берега моря. Его колено больше не болело.

Тогда она чувствовала себя ближе к нему, чем когда бы то ни было. Его поцелуи были мечтой любой женщины. Его ласки разжигали желание, а слова заставляли трепетать.

Она хотела пойти дальше. Но он пока не заходил дальше поцелуев и ласк. Возможно, ему хватало и этого.

Он никогда не говорил о будущем.

А она всегда думала об этом и боялась.

В среду позвонила Эдриен и спросила, могут ли они приехать и провести день с Александром. Она была рада пригласить их, но, когда повесила трубку, подумала о том, что они скажут, когда увидят здесь Мэтта. Она не могла сказать им о его падении и о том, что здесь он поправляется.

Скрывать это было глупо. Она не хотела, чтобы они знали, просто потому что это их расстроит, ведь они так любили своего единственного сына. Она тоже его любила, но жизнь двигалась дальше. Она сама не знала, что полюбит опять. Или ей все-таки надо хранить все в секрете?

Она не любила сложности и недопонимание. Но ведь она не могла ничего сказать, пока не была уверена в его отношении.

"Может кто-нибудь так целовать и при этом ничего не чувствовать?" – думала Жанна Мари.

В четверг Эдриен и Энтони приехали в десять.

Мэтт сидел на веранде, когда они приехали.

Они удивились, увидев его, но радушно поприветствовали и вопросительно посмотрели на Жанну Мари.

Вчера за ужином Жанна Мари сказала Александру и Мэтту, что они приедут. А также то, что Россе не знают о том, что Мэтт здесь.

Мэтт подозревал, что они также не будут рады, узнав о его чувствах к бывшей жене их сына.

– Мы немного погуляем по городу, потом пообедаем, а потом пойдем на пляж. Александр ведь так любит строить замки из песка. Мы вернемся до обеда, – сказала Эдриен.

– Будете с нами ужинать?

– Я буду рад пригласить вас всех на ужин, – сказал Мэтт.

Жанна Мари взглянула на него и кивнула:

– Я согласна.

Эдриен и Энтони посмотрели друг на друга.

– Слушайся бабушку и дедушку, – сказала Жанна Мари Александру и, улыбнувшись, посмотрела на Эдриен: – Он будет хорошо себя вести.

– Конечно, он же сын Филиппа. – После этих слов они удалились.

Жанна Мари вздохнула.

– И мой тоже, – сказала она им вслед.

– Я думаю, это относилось ко мне.

Она пожала плечами. Жанна Мари так старалась не выдавать своих чувств, но, может, Эдриен что-то поняла? Она посмотрела на Мэтта. Теперь, когда он почти выздоровел, он выглядел хорошо, и она могла часами смотреть на него.

Чем дольше он оставался у них, тем больше она боялась его отъезда. "Могу ли я отпустить его, не сказав ничего о своих чувствах? И если окажется, что он тоже меня любит, как я скажу об этом Эдриен и Энтони?" – переживала Жанна Мари.

– Жанна Мари? – Он подошел к ней.

Она улыбнулась.

– У нас есть целый день наедине. Что будем делать?

Выражение его лица было серьезным. Он убрал волосы с ее лица, пропуская их между пальцами.

– Завтра я уеду домой. Меня не было слишком долго. Я ведь собирался отсутствовать всего неделю.

Ее сердце похолодело. Она старалась принять эту новость и при этом сохранить улыбку на лице.

– Да. Конечно. Тебе надо вернуться домой.

Она развернулась, но он остановил ее, взяв за руку.

– Так чем ты сегодня хочешь заняться? – спросила она.

– Может быть, мы прогуляемся, а потом сходим в "Черного кота". Завтра я буду весь день в дороге, поэтому мне надо рано встать.

– Ранний утренний завтрак моя специализация.

"Завтра утром! Осталось двадцать четыре часа". – Она не могла это вынести. Она запомнит сегодняшний день до секунды и будет молиться о том, чтобы не расклеиться окончательно, когда он уедет.

– Так жалко, что мы не можем искупаться. Мне это понравилось, – сказал он, нежно держа ее за руку. Она хотела прижаться к нему, рассказать обо всем и никогда не отпускать.

– Мне тоже жаль. Я сейчас приведу себя в порядок, и мы можем идти.

Зайдя в свою комнату, она застонала от огорчения. Он останется в ее воспоминаниях, она до сих пор не могла поверить в то, что он уедет. Теперь время пришло.

Мэтт стоял на веранде, любуясь морем. В гавань заходили лодки. Он бросил взгляд на скалы, может быть, он еще раз осмелится на них подняться. Он должен вернуться домой. Он будет много работать и изменит их производство к лучшему, сделав его еще более знаменитым и узнаваемым.

Это падение изменило его жизнь навсегда. Теперь он будет относиться к каждому новому дню как к подарку, так же как это делает Жанна Мари. Он многим ей обязан. Ей и Александру. Он улыбнулся от воспоминания о мальчике. Он очаровывал людей, сам того не понимая. Мэтт будет по нему скучать.

И будет скучать по Жанне Мари.

– Я готова, – услышал он сзади.

– Давай пройдемся по центру, поедим и вернемся обратно по берегу, – предложил он.

– Хорошо.

В центре еще было нарядно после празднования Дня Победы. Он взял ее за руку, и их пальцы сплелись. Сегодня он последний раз посетит город в компании Жанны Мари.

"Приедет ли она когда-нибудь ко мне в гости? Хочу ли я чего-то большего от Жанны Мари? Что будет после того, как я покину Сент-Барт?" – думал Мэтт.

И все-таки мысль о том, что надо будет прощаться, беспокоила его.

– Ты уверен в том, что сможешь доехать домой? – спросила она, пока они шли.

– Головные боли почти прошли, лишь иногда я чувствую головокружение. Хорошее напоминание о том, что надо сосредотачиваться на том, что ты делаешь.

– А ты не был сосредоточен?

– Мое внимание было отвлечено.

– Но я думала, ты упал из-за дождя.

– Так и было. Но я задумался и не поспешил, когда понял, что скоро начнется дождь.

"Могу ли я сказать ей, что думал о ней?" – подумал Мэтт. Он понял то, что в последнее она постоянно была в его мыслях.

Она зашли в спортивный магазин.

– Ищешь что-то конкретное? – спросила Жанна Мари.

– Нет, просто смотрю. Хороший магазин для такого маленького городка.

После того как они обошли весь магазин, он спросил:

– Готова перекусить?

– Да.

Когда они были возле "Черного кота", он заметил мадам Россе, сидящую в соседнем кафе и читающую книгу.

– Это Эдриен? – спросил Мэтт.

– А где Александр и Энтони? – Она посмотрела по сторонам.

– Я их не вижу. Может, они в одном из магазинов?

Когда они поравнялись с кафе, где сидела Эдриен, Жанна Мари высвободила руку и подошла к ней.

– Эдриен, где Александр? – спросила Жанна Мари.

Она посмотрела на них.

– Они ушли. Александр сегодня весь день рассказывал о том, что теперь он скалолаз, и, я думаю, он захотел показать это дедушке.

– Они пошли к утесам?

– Я не думаю. Они скоро вернутся. Он ведь на самом деле не умеет лазать по скалам?

– Он совершил один легкий подъем.

– Но ведь ему всего пять.

– Подъем был легким. И я знаю, что ваш муж опытный альпинист. С ними все будет в порядке. Не беспокойся, – сказал Мэтт.

– Тебе легко говорить. А вдруг Энтони забудет о том, что Александр еще такой маленький, и решит, что может больше, чем есть на самом деле.

Жанна Мари посмотрела на каланки.

– Мы пойдем назад и найдем их, если ты хочешь, – сказал Мэтт, тоже засомневавшись.

– Энтони занимается альпинизмом уже много лет и ни разу не падал, – ответила Эдриен и посмотрела на его гипс.

– Давай пойдем прямо сейчас, – предложила Жанна Мари.

– Я пойду с вами, – сказала Эдриен, закрывая книгу.

Жанна Мари знала, что дедушка никогда не причинит Александру вред, но все же она хотела убедиться, что мальчик в порядке. Мэтт опять взял Жанну Мари за руку, это казалось ей таким естественным, тем более теперь, несмотря на взгляд Эдриен, она волновалась только об Александре.

– Хорошо, что ты пошел со мной, – прошептала она, когда они спешили по главной улице.

– С ним ничего не случится, – ответил Мэтт и сжал ее руку.

– Он все, что у меня есть. Я не могу потерять его.

– Не драматизируй.

Он знал, что Жанна Мари была напугана, но не мог допустить мысли, что дедушка не сможет присмотреть за Александром. Когда они вышли из города, дорога стала более неровной и каменистой, и они стали идти медленнее.

– Как твое колено?

– Нормально.

Когда они приблизились к утесам, Александра и Энтони не было видно. Жанна Мари была взволнована и уже представляла, как ее сын упал с утеса и разбился так же, как его отец.

– Ну, где же они? – спрашивала Жанна Мари. Они пошли по горной тропинке, смотря по сторонам. Иногда им приходилось перебираться через камни. Теперь уже они были далеко от Сент-Барт.

Они встретили людей и спросили, не видели ли те мальчика и пожилого мужчину. Туристы ответили, что никого не видели. Жанна Мари побледнела от страха.

– Стойте. Я не могу поверить, что они ушли так далеко. – Эдриен начала волноваться.

– Нам надо подумать. Я думаю, что мы уже встретили бы их, если только они не зашли туда, где я еще не был, – сказал Мэтт.

– А может, они уже вернулись и мы просто упустили их? – спросила Эдриен.

– Надо пройти дальше.

– Если туристы не видели их, значит, они либо вернулись домой, либо где-то свернули с тропинки.

Скоро они были возле того места, где поднимались втроем, но там никого не было видно.

– Стойте, прислушайтесь!

Они услышали тихий плач. Жанна Мари задержала дыхание, чтобы лучше слышать и понять, откуда он. Было похоже на Александра.

– О боже, он там.

Александр стоял на высоте семи метров. Энтони Россе не было.

– Он опять пытался подняться там, где мы были в прошлый раз.

– Где Энтони? – Эдриен испуганно схватила руку Мэтта. – Я не вижу его.

– Александр, мы тебя видим. Стой там, не шевелись, – крикнул Мэтт. – Помаши мне рукой, если ты меня слышишь, но не шевелись.

Мальчик махнул.

– Я не могу спуститься вниз. Я не знаю, куда поставить ногу. Мэтт, подскажи мне. Дедушка спит.

Что-то маленькое упало на землю.

– Моя машинка, – вскрикнул Александр и наклонился, чтобы посмотреть.

Жанна Мари замерла от страха. Она не могла дышать. Она хотела взлететь к своему сыну, но на самом деле не могла даже пошевелить ногами.

– Назад! – закричала она.

– Как он смог забраться туда?

– Как это сделал в прошлый раз. Ты тоже уже поднималась здесь. Это то же самое место.

– Но тогда ты был с нами. Я не могу подняться.

Мэтт подвел ее к подножию утеса. Он изучал уступы. Он обернулся и сказал:

Назад Дальше