Веки устало сомкнулись, и Синди смутно представила, как она и голубоглазый неандерталец знакомятся на одной из вечеринок. Беззаботная болтовня, танцы, шампанское, фейерверк… И пусть даже на нем, как и сейчас, будет этот строгий черный костюм, а на ней платье с глубоким вырезом, они в таком виде только бы подчеркивали элегантность друг друга. В волнующие минуты близости он бы позволил ей снять с себя и пиджак, и галстук, и рубашку… Ох, ну она и мастерица иллюзий! Как же далеко ее занесло!
Звук захлопнувшейся дверцы снова заставил Синди вздрогнуть. Незнакомец молча уселся за руль - совсем рядом с ней, с ее необузданными гормонами и едва прикрытым телом. Девушка немного съежилась и подвинулась вправо, поближе к дверце: мужчина со своего места мог достаточно хорошо ее разглядеть. Ладно, пусть себе смотрит, с некоторым безразличием подумала она. И все же ее руки торопливо запахнули полы халатика. Впрочем, незнакомец к этому моменту даже для первого раза уже успел увидеть достаточно много.
Жаль, но после столь бесцеремонного обращения этому парню, как и любому другому на его месте, не будет позволено и на пушечный выстрел приблизиться к ней. Так что, если он рассчитывает на снисхождение в дальнейшем, то напрасно. В больнице Синди часто приходилось работать в две смены. Ведь нужно было возвращать кредит, взятый под обучение в университете, и погашать долг за кондоминиум, который, по ее меркам, составлял умопомрачительную сумму. Так что в жизни у нее были приоритеты. И взрыв эмоций от встречи с обаятельным незнакомцем в их число не входил.
Но украдкой Синди все же продолжала потихоньку следить за ним. Взгляд ее скользнул сначала по его бедрам, великолепная форма которых хорошо подчеркивалась плотно облегающими брюками, затем по мощному торсу, который явно просматривался под пиджаком. Синди представила себе его тело, свободное от одежды, и призналась, что не постеснялась бы увидеть его прямо сейчас, поскольку чувствовала себя невероятно перевозбужденной. Впрочем, остановила она себя, все это опять из области фантазий…
Его руки, свободно лежащие на руле, были красивы: длинные пальцы, аккуратные ногти… И к тому же сильны - в этом-то ей уже довелось убедиться. А еще наверняка в обращении с женщинами умелы и ласковы. Хотя, когда ее несли, как случайную ношу, и при этом придерживали за что ни попадя, она, признаться, никакой ласки не почувствовала. Вот если бы он специально обхватил ее бедра! На секунду вообразив это, Синди едва удержалась, чтобы не заерзать. Может быть, стоит по-новому расставить приоритеты в жизни? Что для нее сейчас важнее всего: напряженным и изнурительным трудом возвращать долги или попытаться обрести любовь и счастье, познакомившись с мужчиной, который к тому же может оказаться вполне состоятельным?
Отвернувшись, Синди посмотрела в окно. Все же человек, сидевший рядом с ней в машине, не умещался до конца в рамках ее фантастических картинок. Ведь он проник в чужое жилище и похитил ее, то есть совершил преступление. И все из-за какой-то Джойс Уинчел, которая вдруг расхныкалась из-за того, что на свадьбе не будет ее подружки Пэт. Но причем тут она, Синди Хауэлл? Ей сейчас впору не поддаваться иллюзиям, а хорошенько проучить этого нахала!
Головная боль, едва сбитая перед сном парой таблеток, вновь дала о себе знать. Но настоящим лекарством для нее была бы сейчас теплая постель и спокойный сон. Так какого черта она позволяет вытаскивать себя из дома и везти на свадьбу, на которую ее никто не приглашал?
Синди повернулась лицом к неандертальцу, собираясь решительно потребовать, чтобы он ее отпустил. Но тут мотор взревел, они резко тронулись с места и помчались, встроившись в поток транспорта. И она в ту же секунду передумала о чем-либо просить его. Нет-нет, будет намного лучше, если он узнает о своей оплошности не сейчас, а несколько позже. И это послужит ему хорошим уроком. Сдержав улыбку, девушка откинулась на спинку сиденья, решив расслабиться, и предвкушая удовольствие от веселой развязки в церкви. Поездка окажется короткой, но незабываемой.
- Перебирайтесь на заднее сиденье и быстренько начинайте переодеваться. Я уже говорил, что захватил для вас необходимую одежду, - распорядился ее спутник, управляя машиной, и добавил: - Советую поторопиться. Мы будем на месте через две-три минуты.
Такого рода распоряжение, больше похожее на приказ, заставило ее рвануться назад. И с первой, несколько затянувшейся попытки, неуклюже преодолеть спинку сиденья. При этом самые сокровенные части ее тела едва не коснулись плеча и лица водителя. Стоило ему повернуть голову, и…
Да, стоит признать, Синди не слишком изящно нырнула на заднее сиденье, растянувшись там в отнюдь не женственной позе. Правда, кажется, незнакомец ничего не заметил. Слава Богу, ему нужно было следить за дорогой. А она бы на его месте наверняка заметила. Бессердечный тип, не мог уж сразу посадить ее сзади, чтобы не устраивать тут скачки с препятствиями. Сердце бешено колотилось, причем не только от раздражения или разочарования. Уступив соблазну, женщина высунула язык и скорчила гримасу за спиной незнакомца. Затем с беспокойством распаковала и осмотрела желтое шифоновое платье с блестками, заодно убедившись в том, что его цвет напоминает ненавистное с детства апельсиновое желе. Но все же лучше было поскорее облачиться в него и стать похожей на участницу маскарада, чем появиться перед разряженной Джойс и всей свадебной компанией, собравшейся в церкви, в дурацком халатике.
Придет время, и можно будет со смехом вспомнить об этом, твердила себе Синди, торопливо срывая этикетки со своего неожиданного наряда. Но когда она втиснулась в узкое платье Пэт, оказавшееся размера на полтора меньше, чем требовалось ей, то начала всерьез сомневаться, что даже в будущем все это вызовет у нее улыбку.
2
Говард так вцепился в руль, будто от этой его хватки зависела чья-то жизнь. И буквально силой заставлял себя смотреть на дорогу, а не в зеркало заднего обзора, хотя то, что происходило у него за спиной, вызывало несравнимо больший интерес.
О Господи, какое тело у этой женщины! Говард почувствовал, как на лбу выступили капли пота. О чем он только думал, заставив ее перелезать через спинку переднего сиденья? И пока она это проделывала, то случайно несколько раз дотронулась до его уха, причем теми частями тела, к которым его уши не прикасались, в общем, никогда. Он не считал себя безрассудным любовником-донжуаном и вовсе не собирался становиться таковым в дальнейшем, но, ей-богу, его правое ухо горело, словно обожженное.
Он еще не забыл шелковистую гладь почти нагих бедер и длинных ног, когда нес эту сонную женщину в машину. Конечно, тогда ему приходилось изо всех сил сдерживать себя, чтобы не поддаться воспламеняющему импульсу…
Сделав последний поворот и увидев замаячившую впереди церковь, Говард взглянул в зеркало заднего обзора. И едва не въехал в телеграфный столб. Интересно, эта девица имела хоть малейшее понятие о том, как выглядит в этом платье? Оно сидело на ней внатяжку. Ну и дела!
Это же все-таки свадьба, а не ночное телешоу "Веселые девчонки"! Неужели Джойс одобряет такой стиль в одежде своей подруги? И разве будут теперь глаза всех присутствующих обращены к невесте? Ведь плоть этой молодой женщины выставлена напоказ самым вопиющим образом. Так что ни один теплокровный самец просто не сумеет отвести от нее глаз на протяжении всей церемонии. Темные локоны до плеч, чуть надутые губки и шоколадного цвета глаза не могли оставить спокойным нормального мужчину. Да эта Пэтти - просто само воплощение секса, подумал он.
Какого черта Джойс допустила, чтобы ее отодвинули на задний план? Или, быть может, она одобрила такой наряд, чтобы вызывающий вид подруги создал у ее бывшего мужа сексуальную перегрузку, и тот безропотно вернулся бы к ней? Хотя, как справедливо заключил Говард, крыша у него, наверное, все-таки поехала, раз он в свое время бросил такую женщину.
- Хочу, чтобы вы знали, - насильно доставляя меня на свадьбу, вы совершаете тем самым грандиозную ошибку. И я собираюсь сполна насладиться эффектом, вызванным вашим дурацким поступком, - донеслось из-за спины Говарда.
Оглянувшись, он увидел злорадную ухмылку своей очаровательной пленницы.
Что бы это значило? Возможно, этот Оливер оказался куда умнее и прозорливее, чем о нем думали другие. Пэтти всем своим видом напоминала крупного хищника из рода кошачьих, скорее всего пантеру. Вполне возможно, наряду с прекрасным изящным телом она обладала острыми зубами и когтями.
- Вам не следует совершать резких движений в этом платье, - на всякий случай предупредил Говард, бросив на нее через плечо сочувственный взгляд. Он сомневался, что женщина сможет без мучений просто сидеть и дышать в таком одеянии, а тем более быстро ходить или танцевать.
Говард остановил машину прямо перед церковью, припарковавшись позади большого лимузина для молодоженов. Видимо, остальные подружки невесты уже все собрались, так что Пэтти могла запросто скользнуть в толпу и затеряться в ней. И никому бы и в голову не пришло, что она здесь по принуждению. Джойс может дать сигнал к началу церемонии, а он сам наконец-то займет свое место рядом с женихом.
Говард, закатив глаза, мысленно помолился за своего друга, отважившегося взвалить на себя целый ворох семейных и прочих проблем. Потом тихо извинился перед Оливером. Он никогда не встречался с ним, но даже при всем при этом не мог одобрить принудительного возрождения семейного союза, в воссоединении которого только что принял активное участие.
Говард отстегнул ремень безопасности, вышел из машины и, хлопнув дверцей, облегченно вздохнул. Через час с небольшим, он произнесет тост за молодоженов, и эта пытка для него навсегда закончится.
Он хотел было открыть заднюю дверцу, но Пэтти уже распахнула ее и попыталась выйти. Это оказалось нелегко, поскольку узкое платье стесняло движения настолько, что выбраться наружу без посторонней помощи было делом почти безнадежным. Мягко отведя руки женщины в стороны, Говард вынул ее из машины, как манекен.
- Пустите меня, я сама, - выдавила она.
- Конечно, мэм.
Она скорчила гримасу, а Говард вдруг ощутил, что едва сдерживает улыбку, опуская Пэтти на подкашивающиеся в коленях ноги, поскольку огромные каблуки вынуждали ее ступни принять почти вертикальное положение. Из-за его объятий платье на ней поднялось, почти обнажив бедра. Декольте же было настолько глубоким, что женщина не могла наклониться и поправить подол, не рискуя при этом обнажить грудь.
Уставившись на него, она жестом попросила помочь ей. Почему-то ее властная безмолвная команда подействовала на него безотказно.
- Могу ли еще быть чем-нибудь полезен, мэм?
- Сами знаете, что можете, черт бы вас побрал, - ответила она. - Я ведь здесь по вашей милости, поэтому самое меньшее, что вы должны сделать, так это придать моему наряду хотя бы видимость приличия.
Годы интенсивных тренировок по самообладанию помогли ему сдержать приступ смеха.
- Так разве не вы сами выбрали себе такое платье?
Она в ответ обнажила зубы, что едва ли могло сойти за улыбку. Разве что у хищников.
- Оттяните край платья. Пожалуйста… - попросила она, и последнее слово было произнесено так, словно его вытащили из нее под пыткой.
Посмотрев еще раз на Пэтти, туго обтянутую платьем, Говард поверил в то, что инициатива в подборе наряда принадлежала не ей.
- Сейчас, мэм, - ответил он, опустившись перед ней на одно колено и стараясь не обращать внимания на гладкие ноги спутницы и на то, как они вздрагивали от прикосновения его пальцев.
Женщина дернулась, когда он, осторожно взявшись за край платья, потянул вниз. Потом она отшатнулась, слегка вскрикнув. Говард поднял голову.
- Пожалуйста, не волнуйтесь. Платье пока что не поддается, сейчас повторю попытку…
Фыркнув в ответ, она вдруг хихикнула и, хлопнув его по плечу, заставила остановиться.
- Стоп, прекратите, а не то задушите меня. Или оторвете подол. Сил-то у вас на десятерых хватит, я знаю. Ну же, достаточно!
На этот раз он не поднял взгляд. И напрасно.
- Прошу… - Слова застряли у Говарда в горле, когда его взгляд задержался на одном из многочисленных мест на теле женщины, где ткань платья расходилась по шву. - Прошу прощения!
- Вообще-то я боюсь щекотки. А вы уж чересчур вежливы для похитителя, - смутившись, заметила она.
Говард открыл было рот, чтобы ответить, но женщина не дала ему этого сделать.
- Ладно, оставьте в покое мой наряд. Чувствую, мне не придется носить его слишком долго.
- Слушаюсь, мэм.
Он выпрямился и пристально посмотрел на спутницу, подумав, мол, счастливчик тот, кому доведется с нее это одеянье снимать.
- Ну что же, пора покончить со всей ерундой, - сокрушенно произнесла она. Но когда собралась сделать шаг, они оба вдруг поняли, что платье не позволяет ей даже этого, поскольку с каждым движением все упорнее ползет вверх, стремясь скрутиться на талии. А тесные туфли на высоких шпильках еще больше усугубляют положение.
Говард обреченно вздохнул. Но время неумолимо таяло, да и Билл скорее всего уже начал беспокоиться о том, куда запропастился его друг. Про то же, что творилось на душе Джойс, ему и думать не хотелось… Надо было действовать, не теряя больше ни минуты. И он сгреб девушку в охапку, не обращая внимания на ее протестующий крик и неистовые попытки вырваться, и начал подниматься вверх по ступенькам к входу в церковь.
- Ты еще сильно пожалеешь об этом, - процедила она сквозь зубы. - Если бы мне не было сейчас так трудно дышать в этом наряде, я бы…
Он внес ее в церковь, в которой колыхалось море сверкающих блестками желтых платьев, пышных причесок и букетов, и остановился. Из праздничной толпы вдруг, словно белая лебедь, вынырнула Джойс в подвенечном наряде.
- Слава Богу! Наконец-то! А я так боялась, что не дождусь своей подружки и самого надежного друга жениха! - полуистерически вскрикнула она.
Однако энтузиазм и приподнятое настроение ее разом улетучились, как только ей стало понятно, кого он принес.
- Постой, да это же Синди Хауэлл! - Джойс ошалело посмотрела на Говарда. - Что здесь происходит?
Женщина, которую он держал в руках, язвительно улыбнулась, сделав неопределенный жест.
- Ты не ошиблась, Джойс. Это действительно я.
- Но… Дьявольщина! - Говард едва сдержал себя, чтобы не выругаться, как полагается, даже сознавая, что церковь для этого не самое подходящее место. Обычно ему удавалось контролировать свои эмоции. По сути дела, служба в морской пехоте требовала сохранять хладнокровие в любых, даже самых трудных и щекотливых обстоятельствах. Но отработка нештатных ситуаций на флоте не включала в себя техники предотвращения эксцессов на свадьбах и правил утешения хныкающих невест. Он осторожно поставил женщину на ноги.
- Я отправился по адресу, который вы сами мне указали, и забрал…
- Похитил, - уточнила Синди.
- Забрал, - повторил Говард, - единственную обитательницу квартиры, которая, как я вполне естественно предположил, должна была быть именно Пэтти. И привез ее сюда, как вы и просили.
Джойс в ту же секунду перевела взгляд на женщину, стоящую рядом с ним. Синди пошатнулась, и Говард инстинктивно подал было ей руку. Но суровый взгляд жертвы мнимого похищения заставил его удержаться от оказания помощи. Превосходно, тогда ему лучше оставить все, как есть. Пусть сами разбираются. Но что-то в душе запротестовало против такого решения. Он ведь насильно притащил ее сюда, отказавшись выслушивать любые объяснения. Теперь по крайней мере нужно хотя бы побыть рядом с ней, пока ситуация не прояснится.
- Почему ты не сказала ему, что ты не Пэтти? - раздраженно спросила Джойс, в то время, как несколько подружек невесты с неподдельным интересом наблюдали издалека за тем, что происходит, старательно вслушиваясь в разговор.
Синди глубоко вздохнула и сцепила руки, почувствовав, что ее грудь уже не помещается в узком платье.
- Я пыталась, уж поверь мне, - ответила она, стараясь сохранять спокойствие.
Но Джойс, казалось, не слушала, и, похоже, начинала выходить из себя.
- А почему на тебе платье Пэтти? Я не могу допустить, чтобы ты участвовала в церемонии в таком виде.
Говард даже прикусил нижнюю губу, чтобы сдержать улыбку при виде того, как все сильнее закипала Синди. Интересно было понаблюдать за ней. Сам, конечно, виноват во всем случившемся, но, когда буря уляжется, он принесет ей свои извинения.
- Да я и не собиралась принимать участие в этом торжестве без приглашения! Меня просто вытащили из моей постели, вернее, из постели Пэт…
- Что ж, очень жаль, что тебя привезли сюда без всякой на то необходимости. Я понятия не имела, что ты можешь оказаться в квартире у Пэтти. Но, послушай-ка, а где же она сама? - вдруг решительно спросила Джойс.
Глаза Синди сузились.
- Ты, должно быть, совсем спятила, если решила, что от меня узнаешь об этом. Сама же нарушила данное ей слово, пригласив сюда Оливера, а теперь удивляешься, почему ее нет. Да я, признаться, не видела никакой такой причины, по которой она должна была соблюдать свои обязательства по отношению к тебе…
- Не видела никакой причины? - переспросила Джойс, шагнув вперед. - Так это ты сообщила ей про Оливера? Как ты узнала?
- Да он сам мне все рассказал и попросил помочь ей собраться на свадьбу… Но я-то всегда была на стороне Пэт и считаю, что нечего ею манипулировать!
Джойс, уткнувшись в носовой платок, разрыдалась.
Синди тяжело вздохнула. И Говард, взглянув на нее, понял, что женщина действительно устала, измождена до крайности и могла бы уснуть прямо здесь среди бела дня. Та, пошатнувшись на тесных высоких шпильках, шагнула к Джойс и доверительно коснулась ладонью ее плеча.
- Послушай, я в душе понимаю, что ты поступила правильно, - произнесла она, пытаясь успокоить плачущую невесту. - Уверена, что после медового месяца вам с Пэт удастся все уладить. А сейчас самое главное для тебя - это свадьба…
- Думаешь, Пэт простит меня? - всхлипнула Джойс, прекратив рыдать.
- Конечно!
Синди уверенно кивнула и легонько подтолкнула ее локтем. И сама едва не свалилась, когда Джойс, улыбнувшись, отступила от нее и двинулась к толпе родственников и друзей, ожидавших начала церемонии.
Быстрая реакция подоспевшего Говарда спасла Синди от неминуемого падения.
- Мне на самом деле очень жаль, что произошло такое недоразумение… - бросила Джойс через плечо.
Синди устало отмахнулась, и ее улыбка мгновенно улетучилась, когда она повернулась к Говарду.
- А тебе разве не нужно присоединиться к остальным, чтобы помочь, наконец своему другу жениться? - спросила она, заметив его руку, до сих пор сжимающую ее локоть.
- Молодец, ты только что сказала ей очень нужные слова. Теперь мне хотелось бы перед тобой…
- Послушай, прибереги свои извинения на будущее, - прервала его Синди. - Попытки вымолить у меня прощение продолжишь, когда повезешь после церемонии домой, ладно?
Говард даже не знал, как ему реагировать на это, - смеяться или ругаться. Он понял только, что не очень-то спешит расстаться с ней.
- Где я смогу тебя отыскать после венчания?
- А вот тут, возле стенки, к которой ты меня приставил, - усмехнувшись, ответила она.
- Может быть, сядешь на скамью?