Безумный полдень - Дженнифер Льюис 12 стр.


* * *

За окном мелькали пейзажи, пока они обсуждали другие дома Синклера, которые Энни никогда не видела: шале в горах Колорадо, старую прибрежную виллу в северной Калифорнии, охотничий домик в Верхнем Мичигане. Они решили устроить свадьбу через месяц в саду перед домом Дог-Хабор, пригласив только самых близких друзей.

Когда Энни и Синклер были на подъездной дорожке, ей вдруг показалось, что дом выглядит как-то по-другому, но она не могла сказать, что именно изменилось.

- Добро пожаловать домой, - прошептал ей на ухо Синклер. - Вот увидишь - никого, кроме нас. Я попросил мать съездить куда-нибудь с Вики на несколько дней. Мы должны многое наверстать.

- О да. По всем правилам нам еще полгода не мешало бы побегать друг к другу на свидания.

- Ничего. Мы это компенсируем.

От его взгляда Энни стало жарко. Она так долго мечтала оказаться наедине с Синклером, что теперь дрожала от нетерпения.

Даже сейчас Энни трудно было поверить в происходящее. Синклер - ее жених.

- Только не выходи из машины. Я должен перенести тебя через порог.

Сделав полукруг, Синклер подъехал к входу. Прежде чем Энни успела возразить, он выпрыгнул из салона, распахнул дверцу и подхватил ее на руки. Она даже вскрикнула, когда он стремительно взлетел по ступенькам.

- Ты ведь не против, что я немного тороплюсь? Нет, я просто сгораю от нетерпения!

- М-м-м, где же эта экономка… - промурлыкала Энни ему на ухо, пока он возился с ключами.

- Ей нездоровится. - Справившись с замком, он ногой распахнул дверь и бросил ключи на столик. - Постоянно нездоровится… - Его горячее дыхание щекотало ей кожу, посылая горячие волны через все тело.

- Эй… а там еще что такое? - Что-то на столе в гостиной привлекло ее внимание. - Давай вернемся. Кажется, нам оставили записку.

- Лучше бы она была покороче, - буркнул Синклер. - У меня сейчас другие приоритеты. - Он поцеловал ее в щеку и повернул обратно. - Что за черт?.. - На столе стояла какая-то грубо сколоченная деревянная коробка. Рядом лежала записка: "Мы нашли ее".

- Что? Чашу? Думаю, тебе лучше отпустить меня, - изумленно прошептала Энни.

- А что, если я не хочу?

Синклер посадил возлюбленную на стол и прижался к ее губам, вкладывая в этот поцелуй все свои чувства. Его пальцы прошлись по пуговицам ее блузки, пока она стаскивала с него майку, обнажая широкую грудь с темными волосами, убегающими вниз под ремень. Повозилась с его пряжкой, а в это время он осыпал поцелуями ее шею и грудь.

Потом настала его очередь. Он стянул с Энни брюки, оставив сидеть на гладкой поверхности дубового стола. Она рассмеялась:

- Мы будем заниматься этим прямо здесь?

- Точно. - Синклер нагнулся и снял брюки.

Его готовность только подстегнула ее желание. Нежно прижавшись к губам Энни, он мягко и уверенно наполнил ее, заставив застонать от наслаждения. Стол оказался на редкость устойчивым и вполне годился для подобных занятий. И лишь у самой грани он подхватил ее на руки и отнес на софу.

- О господи, похоже, ты решил тут осчастливить всю мебель, - выдохнула она, погружаясь в мягкие, обтянутые парусиной подушки.

- Ну и что? Пусть разделят с нами удовольствие…

Синклер сменил позицию и вошел в нее глубже.

Она таяла под ним, отдаваясь чувственному наслаждению. Теперь Энни уже не волновалась, что может случиться потом или что за ужасную ошибку, возможно, совершает. Теперь в ее сердце была радость. И надежда и страх - чувства, которые она так долго сдерживала, - вылились в безудержную страсть. Они двигались, словно на волнах - то сливаясь, то разделяясь, пока, наконец, вместе не пришли к завершению.

- Мне это не снится? - спросила Энни, переведя дыхание.

- Если тебе это снится, то у нас одни и те же сны. И вообще, давай не будем просыпаться. - Его ресницы коснулись ее щеки.

- А в коробку мы так и не заглянули.

- В какую коробку? - Грудь Синклера поднималась и опускалась, на лбу выступили капли пота. - Ах да… на столе… В любом случае, что бы там ни было, оно может подождать.

- Не то что мы. - Энни прикусила губы, чтобы не рассмеяться.

- Говори за себя. Я мог бы запросто охладить свой пыл, искупавшись в заливе. - Его глаз приоткрылся ровно на столько, чтобы увидеть ее насмешливую улыбку.

- Лгунишка. - Она провела пальцем по его позвоночнику, и он слегка поежился. - Но я рада, что у тебя не хватает самоконтроля, когда это касается меня. Иначе бы мы еще лет шесть ходили друг вокруг друга.

- О, это была бы страшная трагедия. - Синклер шутя укусил ее за подбородок. - Ладно. Пошли посмотрим на сей таинственный предмет. - Он слез с софы и потянул ее за собой.

По пути в гостиную Энни прихватила из шкафа пару белых скатертей, и теперь, стоя возле стола, они походили на древних римлян в тогах.

Синклер отступил:

- Ты первая. Ты новый член семьи Драммонд.

- Пока еще нет.

- Не имеет значения. Проклятье начинает работать, как только ты даешь согласие выйти замуж за Драммонда. - Его лицо приняло лукавое выражение.

- Ну тогда ладно. Если я все равно уже проклята…

Энни осторожно подняла крышку. Внутри оказалась изъеденная молью шотландка, в которую было что-то завернуто. Она достала предмет - он был тяжелым - и положила на стол. В воздух поднялось облачко пыли. В носу у нее защекотало, ей захотелось чихнуть. Под тканью матово блеснул темный металл.

- Надо же. Я думала, здесь будет часть знаменитой чаши.

- Может, так оно и есть. - Синклер протянул руку и развернул ткань. Поверхность металла сплошь покрывали какие-то знаки, а на каждом конце стержня было что-то вроде когтей. - Должно быть, это ее средняя часть.

- То есть другие ее части - это основание и сама чаша? В жизни бы не догадалась! Они сделаны как застежки. Интересно, и где они это нашли?

- Мне интересно, когда они это нашли. И совпало ли это событие с тем моментом, когда я, наконец, понял, какая женщина мне нужна. - Синклер посмотрел на Энни.

Его лицо было странно серьезным. Сердце ее затрепетало от глубины чувств, которые она увидела в его глазах.

- Я люблю тебя, Синклер.

- А как я тебя люблю. И спасибо небесам, что я это понял, пока не стало слишком поздно. Добро пожаловать в наш дом, Энни. - Он нежно поцеловал ее в губы. - Добро пожаловать в древний род Драммондов.

Эпилог

- Кэтрин, ну зачем… - смущенно пробормотала Энни, снимая тисненую бумагу с большой коробки. - Ведь еще не Рождество.

- Зачем мне дожидаться какого-то специального дня, чтобы подарить своему внуку пару вещей?

Под бальзаминовым деревом, которое они вместе с Синклером срубили и принесли в дом, уже громоздилась куча коробок.

- Во всяком случае, стоило хотя бы подождать, пока он родится, - прозвучал позади них голос Синклера.

Энни почувствовала его руки на своем животе. Даже сквозь толстый свитер ее кожу слегка покалывало от нежных прикосновений.

- Мое нетерпение вполне естественно, дорогой. Ты это знаешь. И Энни тоже, верно?

Энни достала из коробки еще один восхитительный маленький костюмчик - французский, конечно, - с вышитым по краям орнаментом в виде маленьких яхт. В той же коробке лежали маленькие ботиночки и легкая шапочка.

- Конечно. Трудно быть терпеливым, когда на свет вот-вот должен появиться новый Драммонд.

- О, он ни в чем не будет нуждаться, - поспешила заверить их Кэтрин. - Как вы думаете, стоит ли покупать санки на распродаже? Обещали двухдневный снегопад. Наш тихий Дог-Хабор до самых окон завалит снегом, и он совсем уснет.

Синклер рассмеялся:

- О да, конечно! Самое время! Они будут ему нужны не раньше чем через два года. Кроме того, на чердаке есть отличные санки. Уж наверняка лучше тех, которые можно найти на распродаже.

- Я уже вошла во вкус, и мне трудно остановиться. Как только врач разрешит мне путешествовать, я успокоюсь. Хотя, по его словам, период восстановления после таких заболеваний обычно занимает не меньше года. А это еще четыре месяца! Меня просто сводит с ума, что я не могу отправиться в Шотландию и встряхнуть этого чертова Драммонда. Пусть уже наконец займется поисками чаши!

- Почему бы тебе не поехать в Калифорнию и не встряхнуть другого Драммонда? - Синклер нежно поцеловал Энни в щеку, когда она сложила детскую одежду. - Туда недолго лететь.

Кэтрин пожала плечами:

- Вики сказала, что сама туда съездит. У нее там много знакомых. Похоже, ей действительно этого хочется.

- Или она мечтает получить награду, которую обещала тому, кто найдет часть чаши, - добавил Синклер, разливая по стаканам сок.

- Синклер! Зачем Вики эти деньги?! У нее их и так предостаточно. Ее семья сделала состояние на… ну, не важно на чем. Но в любом случае деньги ей не нужны.

- Ладно, оставь. Надеюсь, ей повезет. Думаю, не только мы, но другие Драммонды заслуживают счастья.

- Вот видишь, я знала, что ты можешь обрести счастье. Просто нужно было найти женщину, которая тебе подходит, - произнесла Кэтрин.

Энни с улыбкой посмотрела на Синклера:

- Я тоже ему говорила.

- В этом году у нас какое-то особенное Рождество. Даже и не помню, чтобы когда-нибудь наш дом был таким красивым, - заметила Кэтрин.

Веточки сосны украшали камин и балясины. Принесенные с чердака елочные игрушки, вычищенные и отполированные, нашли себе место на елке.

- Это потому, что обычно на Новый год вы ездили в свой дом в Колорадо.

Энни еще раз окинула взглядом свою работу. С начала зимы она с нетерпением ждала момента, когда можно будет украсить дом к Рождеству.

Свадьбу они решили устроить прямо в саду. Иногда Энни чувствовала себя такой счастливой, что ей становилось немного больно. А может, это просто разыгрались гормоны?

- В следующем году Рождество будет еще более радостным, - сказала Энни.

Кэтрин крепко обняла ее.

- Ты сделала меня счастливой. - Она повернулась к Синклеру. - А тебя надо бы отругать, что заставил нас с Энни так долго ждать. Ты слишком затянул.

Он пожал плечами:

- Ты же знаешь, я не самый шустрый ученик. Но в конце концов справился с заданием. Даже не понимаю, почему мне никогда не хотелось жить в этом доме?

- О, теперь здесь все по-другому. Он стал настоящим, - улыбнулась Энни, глядя на празднично украшенную гостиную. - Прежде у меня всегда было чувство, что здесь вот-вот должно начаться какое-то шоу.

- Ну, а сейчас ты просто живешь здесь, верно? - подмигнул ей Синклер.

- В любом случае, - Кэтрин взяла с блюда большой грецкий орех и потянулась к замысловатой викторианской орехоколке, - у Энни всегда все выходит стильно и со вкусом.

- Мне нравится жить в окружении старых красивых вещей. Они придают месту какое-то особое очарование. Наверное, поэтому Драммонды никогда от них не избавлялись.

- Я хотел бы всегда жить в этом доме. - Синклер обнял Энни за плечи, и она почувствовала тепло его рук. - С тобой.

Она вздохнула.

- Я тоже. Уехать отсюда - все равно что уехать от тебя. - Она легко толкнула его локтем. - Я с удовольствием осталась бы здесь навсегда.

- Синклер говорил, что ты хочешь открыть свой магазин. - Кэтрин расколола орех и теперь аккуратно доставала его из скорлупки.

- Да. - Энни посмотрела на Синклера. Она по-прежнему чувствовала дрожь от одной мысли о смелом плане. - Там будут продаваться шедевры местных мастеров. Кое-что, вероятно, я могла бы и сама делать. Я собираюсь открыть его в следующем году. Но пока все еще посещаю бизнес-курсы и продумываю план. - Она мягко похлопала по своему животу. - К тому же какое-то время я буду очень занята совсем другим.

- Я знала, что, если мы найдем чашу, это принесет нам удачу. - Кэтрин так и сияла. - Кстати… где она? Я до сих пор не могу понять, как мы догадались, что это ее ножка. Она лежала на самом дне ящика вместе с курительными трубками. Было бы обидно найти две другие части, а эту снова потерять.

Энни рассмеялась:

- Не волнуйтесь. Она на камине рядом с бутылкой.

- А почему вы держите на камине пустую бутылку?

Энни загадочно улыбнулась:

- Мы нашли ее на берегу и решили оставить у себя.

Как-то раз они с Синклером гуляли по берегу, мечтая о будущем, когда вдруг заметили качающуюся на волнах бутылку. Синклер выловил ее, и - о сюрприз! - внутри ее оказались две свернутые в трубочки записки. Но прочесть ничего было невозможно: бумага была полностью выбелена морской водой, просочившейся сквозь треснувшую пробку. Чьи были эти записки? Их? Кого-то еще? Этого уже никто никогда не узнает. Тогда они наконец признались.

Синклер сказал:

- Энни, я никогда не понимал, чего ищу, пока не поцеловал тебя.

А она ответила, что пожелала тогда ему счастья, и хорошо бы вместе с ней. А потом, положив листы бумаги обратно в бутылку, они поставили ее рядом с ножкой чаши, которая, возможно, и покончила с несчастливой судьбой рода Драммондов, соединив их сердца.

Назад