ГЛАВА ПЕРВАЯ
Ясным весенним утром великолепные породистые лошади резвились в поле со своими жеребятами. На глазах у Тэлли, наблюдавшей за ними, выступили слезы. Были ли то слезы восхищения плавными движениями этих грациозных животных в высокой траве или сожаления о чем-то недостижимом, она и сама не знала.
Но что-то заставило ее остановить грузовичок у обочины дороги, чтобы полюбоваться лошадьми с фермы Плентивуда, которые в сопровождении жеребят направлялись к желобу с водой. Кобыла-предводительница шла первой, а за ней следовал весь табун, самые робкие жеребята замыкали шествие. Тэлли улыбнулась. Если бы она выбирала кобылу для своей конюшни, то, несомненно, обратила бы внимание на эту лошадь. Столь уверенное поведение кобылы благоприятно скажется на ее потомстве.
Но у нее не было своей конюшни. Тэлли арендовала ранчо "Белая лошадь" у Уитморов и не могла позволить себе купить лошадь с хорошей родословной. Тэлли знала, что жеребцы кажутся гораздо красивее кобыл, но именно от чистокровной кобылы зависит благополучие любого ранчо. Хорошие кобылы производят на свет сильных и красивых жеребят, независимо от того, какими достоинствами обладал жеребец. Так из поколения в поколение передаются их лучшие качества, включая отличное молоко, которым они вскармливали своих отпрысков.
И кроме того, Тэлли многое знала о методе внутренней дрессировки, когда жеребенок еще находится в утробе матери. Она твердо верила в его эффективность и даже стала первым экспертом в этой области в округе. Вот если бы сейчас она могла испробовать этот метод на своей собственной лошади! Пятнадцать лет она работала на других людей, растила и выезжала их лошадей, но была так же далека от осуществления своей мечты о ранчо и собственных лошадях, как и после окончания колледжа.
Тэлли вылезла из грузовичка и подошла к загону. Положив голову на верхнюю перекладину забора, она наблюдала за лошадьми. Их силуэты четко вырисовывались на фоне утреннего бледно-голубого неба. Пока Тэлли разглядывала лошадей, великолепная кобыла по кличке Миледи подняла голову, заметив Тэлли. Она направилась в сторону забора, а ее жеребенок поскакал следом.
Длинноногая, стройная красавица кобыла остановилась неподалеку, демонстрируя Тэлли свое гибкое, мускулистое тело. Она поводила ушами, раздувая ноздри, и с любопытством смотрела на Тэлли, а жеребенок радостно тыкался в нее носом.
Тэлли влезла на нижнюю перекладину забора и, свесившись вниз, ласково промурлыкала:
- Ты очень красивая девочка. Не бойся, Миледи, я только хочу поздороваться с тобой.
Любопытство пересилило страх, и лошадь приблизилась, чтобы обнюхать руку Тэлли, а затем лизнула ее пальцы своим шершавым языком. Тэлли радостно вздохнула и погладила мягкую шею лошади, с удовольствием отметив про себя, какие у нее крепкие мускулы.
- Я бы все отдала, чтобы иметь такую лошадь, как ты, - пробормотала Тэлли. - Хочешь пойти со мной домой?
Лошадь вскинула голову, и Тэлли готова была поклясться, что она кивнула в ответ.
- Но все дело в том, что я не могу содержать тебя, - честно призналась Тэлли, почесывая лоб лошади. - Я пока не могу позволить себе завести даже пони, не то что великолепную породистую лошадь вроде тебя. Но когда-нибудь - может быть, очень скоро… - пообещала она.
Сейчас, когда ее мать снова вышла замуж, Тэлли могла копить деньги, чтобы осуществить свою мечту. Ей всегда хотелось иметь лошадей и свой дом. Возможно, если Уитморы когда-нибудь захотят продать ранчо "Белая лошадь", она сможет купить его. Если уж она собирается мечтать, то отчего не помечтать по-крупному? А чтобы мечты поскорее сбылись, ей надо усерднее работать и давать больше уроков верховой езды, ухаживать за чужими лошадьми и совершенствовать метод внутренней дрессировки… и выиграть в лотерею.
Нельзя терять драгоценное время, мечтая о чужих лошадях, когда на ранчо и так полно работы.
Тэлли неохотно попрощалась с холеной лошадью и ее неуклюжим длинноногим жеребенком, села в грузовичок и уехала. В зеркало заднего обзора она видела, что кобыла и ее жеребенок все еще стоят около забора, и внезапно ощутила болезненную тоску по тому, чего у нее никогда не было и, возможно, не будет.
В субботу Тэлли, как обычно, приехала в город пополнить запасы продовольствия и выкроить время, чтобы поболтать с Сюзи за чашкой кофе. Как всегда в выходные, закусочная была переполнена. Фермеры и ковбои, сидя за стойкой, сосредоточенно поглощали огромные горы оладий, запивая их крепким кофе. Сидя за столиками целыми семьями, посетители лакомились домашними бисквитами со сладким соусом. Тэлли потягивала кофе в кабинке рядом с выходом. Наклонившись вперед, она с любопытством посмотрела на свою лучшую подругу.
- Ну и что это за важные новости, о которых ты не могла говорить по телефону?
Синие глаза Сюзи сияли от возбуждения.
- Угадай, кто вернулся в город! Джед Уитмор! - выпалила Сюзи, не дожидаясь ответа. - Прилетел на собственном самолете.
Тэлли резко поставила чашку на стол.
- Но зачем ему понадобилось возвращаться после стольких лет? - спросила она.
- Может быть, он приехал на встречу выпускников? - предположила Сюзи.
Тэлли покачала головой.
- С какой стати Джед Уитмор пятнадцать лет спустя вдруг приедет на встречу выпускников? Он ведь даже не удосужился вовремя прийти на выпускной бал! Разве ты забыла, что он всегда был слишком хорош для Хармони?
- Да, но люди меняются. Посмотри на наших одноклассников: большинство из них женаты, а у многих есть дети и двадцать пять фунтов лишнего веса в придачу. Некоторые воспитывают детей в одиночку, как я и Джош Джентри. А ты? Ведь ты стала лучшим селекционером и лучшим специалистом по выездке лошадей в нашем округе. Хотя меня это не удивляет: ты всегда хорошо ладила с лошадьми.
С лошадьми - да, но не с мужчинами, подумала Тэлли. А Сюзи после окончания колледжа сменила дюжину парней и столько же работ. Сейчас она воспитывала замечательного мальчугана, но до сих пор так и не нашла ни мужа, ни постоянной работы.
- Итак, ты думаешь, что Джед изменился? - радостно спросила Тэлли.
- Я просто уверена, но не знаю, как можно стать еще привлекательнее, - вздохнула Сюзи.
- А может быть, он облысел и растолстел? - предположила Тэлли.
- Я обязательно должна взглянуть на него, - вздохнула Сюзи. - Хочу спросить, зачем он приехал. Возможно, у него здесь остались незавершенные дела. Ведь ты понимаешь, что я имею в виду…
Сюзи многозначительно посмотрела на подругу, но Тэлли проигнорировала ее взгляд. Она постаралась как можно быстрее перевести разговор на другую тему, заплатила по счету и направилась к магазину, где продавались корма для домашних животных.
Так она поступала каждую неделю, но после сегодняшних новостей у нее заныло в животе, а сердце готово было выпрыгнуть из груди от волнения. Вчера, когда она кормила лошадей, к ранчо подлетел маленький самолет, развернулся и пронесся прямо над ней. Тэлли пришла в ярость, испугавшись за своих лошадей, а самолет продолжал кружить над ранчо. В кабине пилота она заметила мужчину, но не смогла разглядеть его лица за большими солнечными очками. Она могла бы догадаться, что это проделки Джеда, но ее ослепило сверкание пропеллеров в лучах яркого утреннего солнца. Шум стоял ужасный, Тэлли просто никогда не слышала ничего подобного.
Она погрозила пилоту кулаком, а испуганные лошади встали на дыбы, некоторые в ужасе обратились в бегство. Сделав еще один круг, он наконец улетел. Она с трудом успокоила лошадей.
Возвращаясь домой по прямой ленте шоссе, Тэлли задумалась. Теперь она не сомневалась, что именно Джед нарушил безмятежное спокойствие ранчо. Она попыталась вспомнить, когда он в последний раз приезжал в город, но не смогла. Едва ли Джед считал Хармони своей родиной, хотя после смерти отца он стал хозяином ранчо.
Каждую неделю Тэлли подписывала чеки, на которых стояло его имя, и отправляла в банк, чтобы оплатить аренду ранчо. Джед постоянно отсутствовал и ни во что не вмешивался, и это ее вполне устраивало. Он покинул Хармони, но не покинул ее мечты. Возможно, другие девушки в Хармони тоже когда-то мечтали о нем, но они, без сомнения, справились с этим наваждением и забыли его.
Но Тэлли не забыла, хотя и с грустью догадывалась, что он никогда не вспоминал о ней. Джед не отвечал на ее деловые письма о состоянии дел на ранчо. Но, с другой стороны, он никогда не беспокоил ее и не поднимал арендную плату. Ей следовало быть ему благодарной.
Тэлли не могла купить собственный дом, и аренда дома у Уитморов была лучшим из всех возможных вариантов. В один прекрасный день она перестанет мечтать о Джеде и встретит наконец умного, богатого и красивого мужчину своей мечты…
Представив, что Джед вернулся в Хармони специально, чтобы нарушить ее покой, Тэлли вздрогнула. Пытаясь успокоиться, она напомнила себе, что Джед всегда ненавидел их городок, не интересовался ни ранчо, ни ею. А зачем он тогда вернулся? Зачем появляться без предупреждения и устраивать это представление, летая на самолете над ранчо? Почему бы не приехать на машине, как все нормальные люди? Но Джед никогда не поступал как все. Тэлли это знала, и интуиция подсказывала ей, что он уже приехал на ранчо и ждет ее там. Он решил нагрянуть внезапно, а она так и не успела морально подготовить себя к встрече с ним, а также скосить сорняки на выгоне, починить забор.
Джед стоял возле дуба, такого же старого, как ранчо "Белая лошадь". Этот отчаянный бунтарь, гроза всего города, теперь превратился в стройного, красивого, бронзового от загара мужчину, который к тому же был сказочно богат. Она сидела в своем грузовичке, вцепившись в руль, и страстно мечтала, чтобы он ее не заметил. Тогда она могла бы притвориться, что не видела его, и поскорее уехать.
- Эй! - крикнул он, разглядывая ее холодными голубыми глазами.
Тэлли медленно и неохотно вылезла из машины, оглядываясь вокруг в поисках его самолета и злясь на невольную дрожь в коленях. Она понимала, что это не визит вежливости. Они с Джедом Уитмором принадлежали к разным общественным слоям, хотя она, скорее всего, вообще не относилась ни к какому слою. У Тэлли просто не хватало на это времени: она всю себя отдавала лошадям, выезжая их и ухаживая за ними. Она работала от восхода до заката, а Джеду Уитмору не надо было работать.
- Вы не меня ищете? - спросила она. Подойдя поближе, она отметила, что он, как и предполагала Сюзи, стал еще привлекательнее. Перед ней стоял сильный, мускулистый мужчина с выгоревшими на солнце каштановыми волосами, с аристократическими чертами лица. Он часто улыбался, и в уголках его глаз появлялись лучики морщинок, но это не портило его. Остановись, приказала она себе, он всего лишь обычный мужчина. Да, но какой мужчина!
Джед направился в ее сторону, разглядывая с ног до головы, переводя взгляд от взъерошенных волос на старые, поношенные ботинки. Тэлли смущенно посмотрела на свою грязную клетчатую рубашку, оправила волосы и пожалела, что не оделась поприличнее к его приезду. Но разве его появление такое уж важное событие?
- Я ищу Джеймс, которая арендует это ранчо, - объяснил он, глядя на нее прищуренными глазами.
Тэлли вдруг поняла, что он не помнит ее, и ощутила легкий укол разочарования. Он даже не узнал ее… а она до сих пор не могла забыть те слова, которые он ей когда-то сказал.
- Это я, - сказала она. - Я - Тэлли Джеймс. И ищу пилота, который переполошил вчера все ранчо, перепугал лошадей и все живое на много миль в округе.
- Я сожалею, - сказал он. - Я только хотел осмотреть ранчо.
- Вы могли бы предупредить меня.
- Натали Джеймс, - резко произнес он, щелкнув пальцами. - Ты та девушка, которая всегда была без ума от лошадей? И это ты арендуешь мою землю?
Услышав удивление в его голосе, она распрямила плечи и глубоко вздохнула. Итак, он ее вспомнил.
- Да, это я. Я думаю, вы знаете, что у нас соглашение по аренде ранчо?
- Я уверен, что так оно и есть, но в последние годы я совершенно потерял связь с Хармони. Ты не расскажешь о последних новостях?
Интересно, что он имеет в виду, подумала Тэлли. Возможно, его интересуют последние новости на ранчо или в городской общине, а может быть, сплетни об одноклассниках или ее собственная жизнь? Нет, такого мужчину может интересовать все что угодно, но только не ее жизнь. С какой стати Джеду Уитмору интересоваться Тэлли Джеймс?
Глубоко вздохнув, она начала свой рассказ:
- Бетманы, которые жили по соседству, продали свой дом и уехали в Калифорнию.
- Я слышал об этом, - сказал он. - И это все, что произошло за пятнадцать лет?
- А ты знаешь, что директор колледжа мистер Снэвли развелся с женой, купил парик и женился на церковной органистке мисс Баркли?
- Старый Снэвли в парике? - переспросил Джед. - В свое время я много времени провел в его кабинете - гораздо больше, чем в классе, - любуясь его лысой головой, пока он читал мне нотации.
Тэлли улыбнулась, представив Джеда, ссутулившегося на стуле перед директорским столом.
- Я помню.
- А я помню тебя, чувствительная барышня. Ты приносила в его кабинет списки отсутствующих на занятиях. Чем ты занималась все это время? - спросил он, подходя к грузовичку.
Тэлли изо всех сил вцепилась в дверную ручку, желая провалиться сквозь землю.
- Ничем особенным, - ответила Тэлли, отметив с облегчением, что он остановился неподалеку. - У меня не было ни развода, ни парика.
- Неправда, - сказал он. - Ты сильно изменилась. Я не узнал бы тебя. - Он окинул ее долгим оценивающим взглядом, от которого у всех женщин, встречавшихся на его пути, наверное, кружилась голова.
- Правда? - спросила она. - А ты совсем не изменился. - Она ни за что не призналась бы, что он стал еще красивее. - Я думаю, ты хочешь все здесь осмотреть, - предположила она.
- Я уже сделал это. - Он засунул руки в задние карманы джинсов. - Что, черт возьми, ты делала на ранчо? Насколько я вижу, абсолютно ничего.
Она почувствовала, что краснеет. Его интересовали новости на ранчо, а не в Хармони и уж точно не в ее жизни.
- Если бы я знала, что ты приедешь, - запинаясь, пробормотала Тэлли.
- Да? А что бы ты сделала? Починила забор, покрыла крышу конюшни и покрасила бы дом? Это называется косметическим ремонтом.
Тэлли прислонилась к грузовичку, ища опоры.
- Я знаю, как это называется, и мне хорошо известно, что надо сделать. В письме я сообщала об этом, но…
- Что - но? Я считал, что здесь находится человек, способный поддерживать ранчо в хорошем состоянии. А вместо этого я нахожу здесь… тебя. - Он бросил на нее уничтожающий взгляд.
- Послушай, - сказала Тэлли. - Я не хотела делать капитальный ремонт без твоего согласия, поэтому я послала тебе несколько смет по реконструкции дома, конюшни и новой ирригационной системы. Но так и не получила ответа.
- Я был занят, и потом, почта часто запаздывает, - объяснил он.
- Меня волнует только ранчо. Возможно, тебе так не кажется, но это не моя вина. Я лучше других в округе разбираюсь в выездке и разведении лошадей, я практикую метод внутренней дрессировки и, думаю, заработала свою долю в управлении хозяйством. Ты видел лошадей?
- Издалека, но для меня этого вполне достаточно.
- Ты не любишь их? - недоверчиво протянула она.
Он пожал плечами.
- А что в них особенного? Четыре ноги, грива, хвост и мозг размером с грецкий орех. Я лучше взгляну на технику.
- Хорошо, - согласилась она и направилась по тропинке к выгону, где кобылы и жеребята приветствовали их тихим ржанием.
Тэлли не собиралась извиняться за запустение, царившее на ранчо. И тем более она не хотела оправдываться перед человеком, который не любит лошадей. Она прекрасно знала, что он имеет право требовать от нее, а чего - нет. У нее слишком мало денег, чтобы позволить себе вкладывать их в чужую собственность.
Его интересовало только ранчо, и Тэлли покраснела, вспомнив, как расхваливала себя. Ему, конечно, наплевать, что за день до их встречи он перепугал ее и лошадей, его не волновало, что весь прошлый год она пыталась связаться с ним. Но, увидев белых, пегих и стройных мускулистых арабских лошадей, она почти забыла о существовании сердитого владельца ранчо - пока он не остановился рядом с ней, положив руки на верхнюю перекладину забора. Тэлли почувствовала приятный мужской запах его дорогого одеколона. Стараясь не обращать на него внимания, она достала из рюкзака морковь и угостила лошадей, по очереди здороваясь и ласково разговаривая с каждой. Солнце грело ее спину и плечи, а в воздухе пахло сеном и лошадьми. Тэлли почти успокоилась, но вдруг Джед резко схватил ее за руку. Она вздрогнула, будто ее ударило током.
- Это самый большой загон, - объяснила она.
- Ух! Эти лошади все твои?
- Нет, они живут здесь временно, это пансионеры ранчо. А у меня пока нет своих лошадей. Но они признают меня хозяйкой, потому что всех их я вырастила сама. Они боятся резких звуков, - многозначительно добавила она.
- Я уже принес свои извинения. Мне необходимо было осмотреть местность с высоты, и я сразу обратил внимание на поломанный забор. - Он указал на обломок доски, торчащий из забора на другой стороне загона.
Тэлли бросила на него свирепый взгляд. Похоже, Джед намекает на то, что она ничего вокруг не замечает. Он отсутствовал целых пятнадцать лет, а теперь вдруг заявляется без предупреждения и начинает к ней придираться!
- Я знаю, что забор поломан. У меня в машине есть инструменты, и если ты не возражаешь…
- Я помогу тебе.
Тэлли с сомнением взглянула на его новые модные джинсы и дорогие ботинки.
Джед заметил ее пренебрежительный взгляд.
- Похоже, что ты не очень высокого обо мне мнения? Но я неплохо выполняю свое предназначение в этой жизни. Я тоже умею чинить заборы. Возможно, ты думаешь, что не нуждаешься ни в чьей помощи, но во время твоей вахты ранчо разваливается на части, а тебе, похоже, все равно.
- Во время моей вахты?! Но я не капитан корабля, я работаю на ранчо, - ответила она, почувствовав, как резко прозвучал ее голос.
Что-то в этом мужчине сильно раздражало ее.
- Ну а я пилот, но кое-что знаю о том, как вести дела на ранчо. Не забывай, что я здесь вырос.
Она скрестила руки на груди.
- Да, я знаю. Но помню, что ты не мог дождаться, когда уедешь отсюда. Тебя не интересовали ни Хармони, ни твоя семья. За пять лет, пока я жила здесь, ты не написал ни строчки, ни разу не ответил ни на одно из моих писем. Да при таком внимании с твоей стороны я могла бы устроить здесь… страусиную ферму!