- Но это моя вина. Роза погибла из-за меня. София, я поклялся защищать тебя… Но я не защитил Розу. Я был полным идиотом, в чем-то похожим на Энтони… Мы с Розой собирались пообедать и обсудить предстоящую свадьбу, но я работал допоздна, стараясь подготовить материалы к совету директоров, намеченному на следующий день. Роза позвонила мне и сказала, что доберется до ресторана пешком, хотя раньше я всегда за ней заезжал. - Томасу очень хотелось, чтобы София прижалась к нему, но ему было совершенно невыносимо смотреть ей в глаза. Он боялся увидеть в них разочарование. Он не был рыцарем в блестящих доспехах, каким представлял себя когда-то. - По дороге к ресторану на Розу напал грабитель. Судя по всему, она решила не сдаваться и попыталась отвоевать свои вещи. Роза была очень смелой. На ее пальце на месте обручального кольца остались царапины. Следователь сказал, что преступник ударил ее по голове, и она потеряла сознание. К тому времени, когда ее обнаружили и привезли в больницу, было уже поздно. Этого не случилось бы, если бы я, как обычно, повез ее на машине.
- Томас… - мягко произнесла София.
- Я же говорил! - Он вскочил и посмотрел на нее. - Я не заслуживаю жалости.
- Поэтому ты решил наказать себя - бросил бизнес, свою семью и заперся на ранчо?
Томас кивнул:
- Мария и Карлос никогда не винили меня. Поселившись у них, я был ближе к Розе.
- А твои родители? - спросила София. - Они наверняка скучают по тебе. Ты полностью отошел от дел?
- Брат занял мое место.
Закончив рассказ, Томас взглянул на Софию. Она сидела на скамейке в темных джинсах и майке, еще не высохших до конца. Макияж смылся, а волосы курчавились больше, чем обычно. Это была самая красивая женщина, какую он когда-либо видел.
- Отец твердил, что я могу в любое время вернуться в компанию, но я ушел, можно сказать, хлопнув дверью.
- А сейчас ты ее откроешь? - с надеждой поинтересовалась София.
- Я по-прежнему считаю, что не могу стать счастливым, работая в компании отца, - заявил он. - Мое место - на ранчо. Здесь я чувствую себя дома.
И это была правда. Томас был сыт по горло городом, душными офисами, деловыми костюмами и галстуками. Он любил простор Виста-дель-Сиело, свободу, вечера у костра в кругу семьи и пение птиц на закате. Но, отказавшись от жизни в мегаполисе, он тем самым практически изолировал себя от людей.
- Благодаря тебе я понял, что мне надо помириться с родителями, - решительно произнес он.
София молчала. Исповедь Томаса взволновала ее. Этот человек взвалил на себя тяжелейшую ношу. Она поднялась. В тесных мокрых джинсах было очень неудобно, но ей было все равно. Во всяком случае, сейчас не до этого. София знала, что нужно Томасу, потому что сама нуждалась в этом всю жизнь. Она подошла к нему, обняла и сказала:
- Я люблю тебя, Томас.
Он был настолько ошарашен ее признанием, что вначале отказался в это верить.
София повторила, уже по-испански:
- Te ато, Томас.
Он притянул девушку к себе и крепко поцеловал. Этот поцелуй был полон нежности, боли и любви. София обняла Томаса за шею, его руки соскользнули на ее талию. Она таяла в его объятиях и желала, чтобы это длилось вечно. Будь у нее сейчас возможность, она занялась бы с ним любовью. София жалела, что струсила той ночью. Нет ничего страшного в потере девственности. Это всего лишь естественное желание стать еще ближе к человеку, который тебе дорог.
- Te amo, София, - хрипло поговорил Томас. - Я никогда не думал, что смогу полюбить снова. - Он прижал ее руку к своей щеке. - Я не хочу, чтобы ты уезжала. Я не знаю, что делать, но я не готов потерять тебя. У нас было так мало времени…
- Что ты хочешь?
"Скажи мне, ну скажи то, на что я смогла бы ответить "да", - мысленно молила она.
- Останься со мной.
- На Виста-дель-Сиело?
- Я знаю, что прошу слишком многого, но тем не менее хочу, чтобы ты была со мной. А где - это не так уж важно.
- Но тебе нравится жизнь на ранчо, Томас. Там ты чувствуешь себя счастливым.
София смотрела на него, любовь пронзала каждую клеточку ее тела. Ей было плевать на то, что они познакомились всего несколько дней назад. Казалось, они знают друг друга всю жизнь.
- Если ты счастлив на ранчо, значит, и я буду счастлива с тобой.
- Ты сама должна принять решение, София. Клянусь, я люблю тебя. Что бы ты ни сделала, это не заставит меня поменять отношение к тебе. Я хочу, чтобы ты поняла это.
Она кивнула:
- А тебе нужно понять, что я уже приняла решение. Я верю в тебя, Томас. И я нашла для себя местечко в твоем сердце. - Она прижала ладони к его груди, наслаждаясь бешеным ритмом сердца мужчины. - Ты мне сразу понравился.
- Люди подумают, что мы сумасшедшие, - пробормотал он.
- Не важно.
Томас взял Софию за руки и опустился на одно колено. Когда он прижался лбом к ее рукам, девушку переполнили эмоции. Затем он поднял голову, и она увидела в его глазах любовь и надежду.
- Выходи за меня замуж, София. Я всю свою жизнь посвящу тому, чтобы ты была счастлива.
Пели птицы, шумел водопад, кричали обезьяны, но София не слышала ничего, кроме биения своего сердца. Она упала в объятия Томаса.
- Да, - ответила София, ощутив, что все в мире становится на свои места и она наконец обрела то, что давно искала. - Миллион раз - да.
Глава 12
Танцы уже начались, когда Томас повел Софию в затененную часть патио.
- Томас, - сказала она, сдерживая смех, - нам нужно вернуться к гостям.
- Я просто хотел провести пару минут наедине с моей женой. - Томас нежно поцеловал ее в шею.
- Я не могу думать, когда ты это делаешь, - прошептала она.
- А думать и не нужно.
София рассмеялась:
- Ты дразнишь меня.
Томас нехотя отпустил жену:
- Чуть-чуть. А в целом я совершенно серьезен, дорогая.
После возвращения с водопада влюбленная пара провела неделю в Аргентине. Первым делом они поехали к Карлосу и Марии, чтобы попросить разрешения отпраздновать свадьбу на ранчо. Это было важно для обоих, особенно для Томаса. Он хотел получить благословение Родригесов.
Мария немного расчувствовалась, но от счастья. Ведь и она, и София желали Томасу добра. София была тронута великодушием пожилой женщины. Обговорив все детали, они решили пожить с Карлосом и Марией, пока их новый дом недалеко от бухты не будет построен. А ранчо со временем станет полноценной гостиницей.
Затем София отправилась в Оттаву, чтобы собрать вещи, уладить все дела и конечно же поговорить с матерью. Это была довольно тяжелая встреча, так как София впервые в жизни была честна с мамой. Сначала посыпались взаимные упреки, но потом они помирились. Маргарет призналась, что желает одного - чтобы дочь была счастлива. София уговорила маму приехать к ним в гости. А Томас решал свои проблемы и пытался наладить отношения с родителями.
Они решили сыграть свадьбу, следуя аргентинским традициям - Софию к алтарю вел отец Томаса, а жених шел под руку с Маргарет.
- Это был чудесный день, - прошептала София.
- А ты очень красивая невеста, настолько красивая, что я не могу удержаться, - ответил Томас, сжимая ее руку.
Последовал еще один поцелуй, а потом они заметили Марию, подглядывавшую за ними.
- Ух, вы, шалуны! - погрозила она им пальцем. - Вы еще не танцевали. Лишь в конце танца полагается поцелуй.
- Матушка Мария… - начал Томас, но София не дала ему закончить:
- Я вам очень благодарна за то, что вы позволили мне стать частью вашей семьи.
- Теперь ты - наша доченька, - прослезилась Мария. - Я счастлива, дорогая. Все именно так, как и должно быть.
Растроганная до глубины души, София поцеловала Марию в щеку:
- Теперь мне тоже дозволено называть вас матушкой Марией?
- Конечно нет! - воскликнула сеньора Родригес. - Зови меня мамой.
Мигель вышел из-за угла. В руках у него была бутылка пива.
- Я так и думал, что вы спрятались в темном уголке. - Он подмигнул Софии. - Пришло время танца жениха и невесты. Томас, если ты не будешь танцевать с женой, потанцую я.
- Не дождешься.
Мигель расхохотался, и все четверо вернулись к гостям. Посреди двора пылал костер. София с Томасом настаивали на скромной вечеринке в семейном кругу. Так и было - близкие люди, домашняя еда, музыка и веселье. Отец Томаса беседовал с Карлосом, а Маргарет - с профессором экономики, приятелем Мигеля.
Музыканты заиграли новую мелодию. Томас улыбнулся Софии и пригласил ее на танго. Она положила руку ему на плечо, любуясь обручальным кольцом. Томас подарил ей платиновое кольцо с аметистом, которое очень подходило к кулону. Сегодня София надела и кулон, и серьги.
- Моя красавица-жена… - сказал он, когда они начали танцевать танец страсти. - Сегодня ты принцесса, София. Моя аргентинская принцесса. - Он взглянул на диадему в ее волосах.
- Это диадема моей матери, - объяснила София. - А голубая комбинация под платьем принадлежит Марии. Она надевала ее, когда выходила замуж за Карлоса. Разве это не мило?
- Мило, - согласился Томас, глядя на жену с восхищением и обожанием. - Но ты гораздо милее.
- Нам еще долго придется развлекать гостей? - прошептала София.
Он, поняв намек, усмехнулся:
- Не терпится?
- Не больше, чем тебе.
София видела огонь в его глазах. Огонь желания. Это больше не пугало ее.
- Ты хорошо танцуешь танго, - заметил Томас.
- У меня был отличный стимул, - ответила София, одарив мужа сексуальной улыбкой. - Ну, еще долго?
- Нет, - сказал он, целуя ее в ухо. - Вечеринка будет продолжаться, а мы сбежим.
Когда закончился танец, Мария подвела молодых к столу, на котором стоял свадебный торт. Разрезав его, они попрощались с гостями и отправились в город.
В холле гостиницы было тихо. Молодожены, держась за руки, поднимались в свой номер. Увидев кровать, София немного запаниковала. Их ждала первая брачная ночь, а она была совершенно неопытна. Но, посмотрев на Томаса, который снял пиджак и галстук, она успокоилась. Этот человек любит ее, а она любит его. София хотела целиком принадлежать ему - и телом, и душой, и сердцем.
Она расстегнула молнию на платье и сняла его, оставшись в голубой комбинации. Томас подошел, снял с головы жены диадему и положил ее на столик.
- Сеньора Мендоза, - сказал он мягко. - Моя прекрасная жена. Тебе не нужны драгоценности и красивые наряды. Ты сама по себе очень красива.
- О, Томас… мы так долго этого ждали, - прошептала она. - Сделай меня своей женой.
Он легко поднял ее на руки и уложил на кровать:
- Ты уже моя жена. Ты - вся моя жизнь. Я собираюсь провести остаток своих дней, доказывая тебе это.