- Да, война неизбежна, и виной тому проклятый Портовый указ, - ответил Итан. По этому указу, принятому восемь месяцев назад, бостонский порт был закрыт - англичане надеялись подчинить себе город, заставив его голодать. К счастью, благодаря щедрости других американских колоний, которые отправляли сюда продовольствие и другие товары по суше через Бостонский перешеек, рынки закрывать не пришлось, и городские жители, несмотря на все усилия англичан, могли покупать себе пропитание. Но цены росли как на дрожжах, особенно сейчас, когда близится к концу долгая, полная лишений зима.
- Англичане фактически ввели в Бостоне военное положение, - продолжил Итан. - Как долго наши сограждане будут его терпеть? Уже сейчас ни один коренной обитатель колонии не может добиться справедливости в Бостонском суде, не может открыто высказывать свои мысли, да ему и думать-то запрещено! Три года назад мы свободно обсуждали политические вопросы, теперь же четырем вигам нельзя собраться за кружкой эля, чтобы их не заподозрили в заговоре. Так больше продолжаться не может! - Итан набрал в грудь воздуха и решительно произнес, пристально глядя на собеседников: - Давайте посмотрим правде в глаза, джентльмены. Мы на пороге войны за полную независимость от Англии!
- Наши друзья согласны с вами, - поддержал его Джозеф. - Честно говоря, мысль о войне меня удручает, но, боюсь, ее и впрямь не избежать.
Итан кивнул, довольный, что другие "сыны свободы" разделяют его мнение. Как бы он хотел встретиться с ними - Сэмюэлом Адамсом, Джоном Хэнкоком, Полом Ревиром и другими товарищами по борьбе! Увы, его личина завзятого тори, лояльного к англичанам, делала такую встречу слишком рискованной.
- А что мы решим насчет Уорчестера? - спросил Эндрю. - Два офицера, разумеется, не смогут вывезти наш порох, но они сообщат Гейджу точное расположение склада и укажут путь войскам.
- Именно так, - согласился Итан. - По моим сведениям, губернатор намерен приложить все силы, чтобы захватить наши боеприпасы. Если на этот раз его план сорвется, он будет посылать все новые и новые разведывательные группы, пока не добьется своей цели. Гейдж убежден, что сможет предотвратить войну, если лишит нас боеприпасов.
- Хитрая бестия этот Гейдж, - заключил Джозеф. - Самое страшное, что он совершенно прав. Нехватка боеприпасов и оружия может стоить нам победы, если война все-таки начнется. - Поймав взгляд Итана, он спросил: - А ваши сведения верны? От кого вы их получили?
- Эндрю может подтвердить, что у меня вполне надежные источники информации, - ответил Итан. - И конфиденциальные.
Эти слова, казалось, совершенно развеяли недоверие Джозефа.
- Хорошо, - ответил он, поднимаясь из-за стола. - Я передам ваше сообщение Полу Ревиру. Думаю, он сегодня же вечером съездит в Уорчестер предупредить тамошнюю милицию.
- Пусть оставят порох на прежнем месте до тех пор, пока офицеры-разведчики не пройдут. Перепрятать его нужно только после их ухода.
- Правильно, - кивнул Джозеф. - И солдаты, которые явятся за ним через несколько дней, уберутся с пустыми руками.
Эндрю тоже встал.
- А я передам твое сообщение милиции Бостона и Чарльзтауна, Итан, - сказал он, - чтобы они были готовы на случай репрессий. Когда солдаты вернутся ни с чем, Гейдж придет в ярость, и один бог знает, что он может натворить! - Эндрю помедлил и добавил: - И все-таки тебе не следовало приходить сюда в столь ранний час. Если ты вечерами ходишь по тавернам под именем докера Джона Смита - это одно, но появляться в городе среди бела дня слишком рискованно.
- Согласен, но я должен был вас предупредить, - ответил Итан, тоже поднимаясь из-за стола. - Ты ведь знаешь, я чувствую, когда за мной следят, так вот: я уверен, что на этот раз слежки не было.
- А если ты ошибся? Тогда Гейджу станет известно, кто ты на самом деле, тебя арестуют, обвинят в подстрекательстве к бунту и повесят.
- Мы все рискуем жизнью, если уж на то пошло, - возразил Итан. - Но Гейдж еще никого не арестовал! Он справедлив, хотя Сэмюэл и рисует его черной краской в наших газетах.
- У этой проблемы, господа, есть еще одна сторона, - вмешался Джозеф. - Вы рискуете не только жизнью, Итан. Как Хардинг, вы вхожи ко многим из друзей губернатора. Если Гейдж обнаружит, что Итан Хардинг и Джон Смит одно и то же лицо, мы потеряем ценнейший источник информации.
- Губернатор никогда не выдвинет против меня обвинения в подстрекательстве лишь на основании сообщения своего информатора, - ответил Итан. - Как я уже сказал, он справедлив и чтит закон. Прибавьте к этому мое положение в обществе и связи - Гейдж ни за что не решится меня арестовать без неоспоримых улик.
Эндрю обошел вокруг стола и положил руку Итану на плечо.
- Не забывай, улики можно сфабриковать, - сказал он. - Мне страшно при мысли, что ты можешь окончить свои дни на виселице, дружище. Будь начеку!
- Эндрю абсолютно прав, - поддержал его Джозеф. - Осторожность и еще раз осторожность.
- Я всегда начеку, - улыбнулся Итан, но глаза его помрачнели.
2
Если бы строгие дамы-благотворительницы из лондонского приюта для детей-сирот и падших девиц могли предвидеть, что Кэти Армстронг, повзрослев, превратится в искусную воровку с особым талантом к карманным кражам и к тому же бессовестную лгунью, они бы еще усерднее молились о спасении ее души и еще чаще пороли бы эту девочку ивовыми розгами. А если бы вдобавок они узнали, что она никогда не будет раскаиваться в своих преступлениях, то посчитали бы Кэти окончательно потерянной для бога, отослали бы ее прямиком в работный дом и больше бы о ней не вспоминали. Тогда судьба Кэти сложилась бы еще плачевней, но, к счастью, приютские дамы не обладали такой прозорливостью, и теперь их бывшая воспитанница, дожевывая последний из украденных на рынке пирожков, брела по Бостону в поисках самого дешевого пристанища, на которое хватило бы денег из кошелька доверчивого лейтенанта. Мысль о том, что воровать и обманывать грешно, даже не приходила ей в голову.
Она думала лишь о том, что ей до зарезу нужна крыша над головой - еще одной зимней ночи на улице ей просто не вынести. Но за ночлег нужно платить… Горсть серебра, которую она стянула из шкатулки Джеймса Уил-лоуби, истрачена на дорогу сюда из Виргинии, а ночи в Бостоне, хотя до начала марта оставались считанные дни, были очень холодными, и Кэти едва не замерзла насмерть, оставшись накануне без пристанища. Она на чем свет стоит кляла себя за то, что, убегая от Уиллоуби, направилась на север, а не на юг, но сделанного не воротишь, и девушке оставалось только смириться с судьбой и постараться выжить, несмотря на холод и безденежье.
Воспоминание о бывшем хозяине заставило ее содрогнуться. Кэти довелось увидеть немало страшного за свою коротенькую жизнь, но то, что Уиллоуби сделал с несчастной посудомойкой Пэтси Уэллс, превосходило все ужасы, с которыми Кэти приходилось сталкиваться, и даже те, которые могло нарисовать ее богатое воображение. Бедняжка Пэтси умерла, и Кэти ни на минуту не сомневалась, что ее саму ждала бы та же печальная участь, не сбеги она из Вирджинии. Если ее поймают и отправят назад к Уиллоуби, он убьет ее прежде, чем ей снова удастся удрать. Девушка решительно сжала губы: она пойдет на все, что угодно, только бы не возвращаться к этому зверю.
Вздохнув, Кэти постаралась выбросить из головы ужасные воспоминания. В конце концов, сейчас ей надо было думать не о мерзавце хозяине, от которого, она, слава богу, избавилась, а о том, как не подохнуть с голоду, не замерзнуть насмерть, ночуя под открытым небом, и не попасть в лапы полиции.
Кэти решила поискать ночлег в дешевых меблированных комнатах, на которые она наткнулась, бродя вокруг населенного проститутками квартала - местные жители прозвали его Гулящим. Вообще-то оставаться в Бостоне надолго Кэти не собиралась, но ей требовалось хотя бы несколько дней передышки, потому что два месяца труднейшего, полного лишений путешествия из Виргинии отняли все ее силы. К тому же, когда наконец девушка добралась до Бостона, денег в ее кармане оставалось не больше пенса. Монеты, которыми она разжилась у лейтенанта, позволят ей снять комнату в Гулящем квартале по меньшей мере на месяц. Конечно, это не самое подходящее жилье - там наверняка полно блох, - но она не в том положении, чтобы привередничать. Кроме того, Бостон маленький город, и спрятаться в нем гораздо труднее, чем в Лондоне, значит, риск быть схваченной и повешенной за воровство очень велик, и надо постараться подольше растянуть содержимое лейтенантского кошелька.
Ах, если бы Мэг сейчас была рядом! Но Мэг, соучастница Кэти по воровским делам, единственная, кого та могла бы с небольшой натяжкой даже назвать подругой, погибла от руки палача в Лондоне. Нет, теперь Кэти не на кого рассчитывать, кроме себя самой.
Неподалеку остановилась карета, но девушка, погруженная в свои невеселые мысли, не обратила на нее внимания. И напрасно - из кареты выскочили двое солдат, которые, быстро догнав Кэти, крепко схватили ее сзади за руки.
Ахнув от неожиданности, девушка попыталась освободиться, но у нее ничего не вышло. Яростно ругаясь, она вновь попыталась вырваться, однако солдаты рывком развернули ее и прижали спиной к глухой стене дома. При виде их красных мундиров Кэти в ужасе замерла, испугавшись, что ее настиг злополучный лейтенант, которого она обворовала на рынке. Но, вглядевшись в лица англичан, она поняла, что это не так.
- Похоже, мы наконец-то нашли ее! Девка полностью подходит под описание! - кивнул товарищу солдат, который держал ее за плечи. - Мы искали тебя все утро, красотка, - добавил он, посмотрев на Кэти.
У нее тоскливо сжалось сердце: должно быть, они видели, как она стянула кошелек у их лейтенанта, или, что еще хуже, они его приятели, которые отправились искать ее по данному лейтенантом описанию. Кэти вспомнились страшные четыре месяца, проведенные ею в Ньюгейтской тюрьме в Лондоне до отъезда в заморские колонии. Пусть эти звери убьют ее, ей все равно - лучше умереть свободной, чем сгнить в тюрьме в компании крыс или окончить свои дни на виселице!
Яростно пнув в голень одного из англичан, девушка вынудила его ослабить хватку и, собрав все свои силы, бросилась бежать. Увы, ее победа оказалась недолгой - солдаты легко нагнали Кэти и, несмотря на ее отчаянное сопротивление, затолкали в ожидавшую карету.
Ехали они недолго, и во время этой краткой поездки у Кэти не было никакого шанса сбежать. Оба стража, крепко державшие ее за руки, словно каменные истуканы, оставались глухи к ее мольбам, не отвечали на вопросы, не реагировали на брань и проклятия. Когда карета остановилась, девушка предприняла последнюю попытку вырваться из плена, но и эта попытка, как и все предыдущие, была тут же беспощадно пресечена.
Солдаты выволокли Кэти из экипажа и быстро втащили внутрь какого-то строения, по-видимому, пивной, как заключила девушка, увидев пустой в этот утренний час зал, заставленный столами и скамьями, и бочки с пивом. Протащив ее куда-то наверх по нескольким узким лестницам, похитители втолкнули Кэти в просторную, скудно обставленную комнату с длинным столом, за которым сидел какой-то человек. При виде девушки и солдат он поднялся на ноги.
Бросив на него взгляд, Кэти оцепенела, и вырвавшееся было ругательство застряло у нее в горле. Перед ней был совсем не простак-лейтенант. Судя по всему, незнакомец вообще не имел офицерского чина. Тощий, с мертвенно-бледной кожей, туго обтягивавшей скулы, он впился в нее темными глазами, в которых не было ни намека на жалость и снисхождение, и на его узких губах заиграла издевательская улыбка. Кэти похолодела - его лицо напоминало улыбающийся череп.
Незнакомец посмотрел на солдат, все еще державших девушку.
- Отличная работа, ребята! - похвалил он и приказал: - Отпустите ее!
Те тотчас повиновались. Кэти угрюмо глянула на своих мучителей и снова перевела глаза на странного человека, который обогнул стол и, подойдя поближе, вперил в нее изучающий взгляд. Девушка тоже принялась рассматривать незнакомца.
"Пожалуй, для полицейского или судьи он слишком богато одет", - решила она, оглядев тщательно напудренный парик превосходного качества, переливчато-синий камзол, тонкие кружевные манжеты и серебряные пряжки на башмаках.
- Вы свободны! - бросил незнакомец солдатам, не сводя глаз с ее лица, и, когда солдаты вышли из комнаты, аккуратно прикрыв за собой дверь, представился: - Я - виконт Лоуден.
Кэти была изумлена: что нужно от нее английскому аристократу?
- А как зовут тебя, голубушка? - спросил виконт и, поскольку девушка молчала, добавил: - Я легко узнаю твое имя, уверяю тебя, так что давай не будем терять времени.
- Кэти… - пробормотала она.
- Ну, вот и хорошо, Кэти! Догадываешься, зачем тебя сюда привели?
Разумеется, она лихорадочно перебирала в уме все возможные варианты, но в голову не приходило ни одного мало-мальски разумного объяснения. Похоже, арестовали ее все-таки неофициально, но вот с какой целью… Вместо ответа девушка отрицательно покачала головой.
- Я приказал солдатам разыскать тебя и привести, - продолжал виконт, - потому что хочу поручить тебе одно дело.
- Ничего себе "привести"! - возмутилась Кэти. - Они приволокли меня сюда, как овцу!
- Но-но, советую тебе быть со мной повежливее, голубушка, - прошипел Лоуден, потом, придвинувшись к Кэти вплотную, взял ее руку, оттянул край рваной перчатки и повернул ладонью вверх - на нежной коже багровело клеймо в виде буквы В: так в Англии клеймили воров. - Не то я найду себе другую помощницу, а тебя верну хозяину, от которого ты, по-видимому, сбежала!
При мысли о возвращении к Уиллоуби у Кэти от ужаса подкосились ноги. "Спокойно!" - приказала она себе, изо всех сил стараясь не выдать своих чувств, вырвала руку и посмотрела прямо в безжалостные глаза Ло-удена:
- Понятия не имею, о чем вы.
Его тонкие губы искривила снисходительная улыбка, от которой ужас Кэти только усилился. Могучий инстинкт самосохранения, обостренный годами жизни на улице, подсказывал, что стоявший перед ней человек с недобрым пронзительным взглядом очень, очень опасен, и с ним надо быть предельно осторожной.
- Хватит прикидываться святой невинностью! - насмешливо ответил виконт. - Ты отъявленная воровка, о чем свидетельствует не только это позорное клеймо, но и твоя сегодняшняя проделка на Норт-сквер. Не отпирайся, я был там и видел все собственными глазами.
Внезапно он развернул Кэти лицом к дверям и притянул к себе, крепко сжимая одной рукой ее талию. Оторопев от неожиданности, она не успела ему помешать. Ее сердце забилось от страха - чего хочет от нее этот страшный человек? По-видимому, на уме у него были отнюдь не любовные игры: свободной рукой виконт ловко обшарил карманы ее ветхого плаща, выудив оттуда перетянутый шнуром бархатный мешочек - кошелек простака-лейтенанта. Завладев уликой, он тотчас отпустил Кэти.
Она обернулась, готовая осыпать его бранью, но, встретившись с ним глазами, прикусила язык - таким холодом и жестокостью веяло от виконта.
- Ну-ка, что тут у нас? - ухмельнулся он, разглядывая кошелек. - Неужели это деньги лейтенанта? А ты знаешь, что кража у офицера - серьезное преступление?
Не отвечая, Кэти облизнула пересохшие губы.
- Да, ты воровка, - констатировал виконт, - и, судя по клейму на твоей руке, воровка со стажем. Похоже, тебя сослали сюда в наказание по решению суда, и твой юный возраст говорит о том, что ты не успела отбыть семилетний срок, который обычно дают ворам. Значит, ты беглая! О, не надо так на меня смотреть, не надейся испепелить меня взглядом. Я не безмозглый лейте-нантишка, которого ты смогла провести, как ребенка. Спешу тебя успокоить: я не отдал бы своим людям приказа доставить тебя сюда, имей я намерение повесить тебя за какую-то банальную кражонку. Кроме того, поиск и возвращение растяпам-хозяевам беглых рабынь вовсе не входит в круг моих обязанностей.
Фаталистка по натуре, Кэти знала, в каких случаях бесполезно лгать и давать волю гневу. Похоже, сейчас был именно такой случай - ей придется согласиться на сотрудничество с Лоуденом, и будь что будет!
- Как скажете, сэр, - пожала она плечами. - Какое у вас ко мне дело?
Лоуден вытащил из кармана сложенный лист бумаги и показал Кэти:
- Посмотри - вот ордер на твой арест по обвинению в краже, подписанный лейтенантом Уэстоном, у которого ты сегодня утром на рынке стянула кошелек.
- Чертов обманщик! - в отчаянии воскликнула она. - Вы же только что уверяли, что не собираетесь выдавать меня полиции, а сами уже и ордер на арест приготовили!
- Попридержи-ка язык, - властно приказал виконт, на лице которого не дрогнул ни один мускул. - Еще одно оскорбление, мерзавка, и я разделаюсь с тобой без всяких ордеров. Не сомневайся, никто не помешает мне тебя здесь прикончить, так что и следов не останется.
Кэти содрогнулась: он сказал чистую правду. У него есть все - власть, титул, состояние. Кто перед ним она, нищая, высланная из родной страны? Он может изнасиловать ее, убить, сделать с ней все, что угодно, никто и пальцем не пошевельнет, чтобы ее спасти! Эта мысль придала ей силы.
- Когда-то мне грозила виселица, - ответила она, глядя на виконта с мрачной решимостью. - С тех пор я свыклась с мыслью о неизбежной смерти, так что не тратьте времени на угрозы, я вас не боюсь! - Последнее, разумеется, было ложью, но у Кэти еще осталась гордость: не родился еще такой мужчина, перед которым бы она спасовала! - Дайте-ка сюда ордер на арест, я хочу прочесть, в чем меня обвиняют, - добавила она, протянув руку за бумагой.
Впервые на безжизненном лице Лоудена отразилось какое-то чувство - это было удивление.
- Вот это да! Неужели ты умеешь читать? - спросил он.
Его реакция напомнила ей Мэг. Узнав, что Кэти знает грамоту, изумленная этим обстоятельством Мэг сразу начала придумывать, как использовать талант товарки - к их общей пользе, разумеется. И ей это удалось: она изобрела очень выгодную аферу с компрометирующими любовными письмами, которые от имени богатых аристократов писала Кэти, мастерски подделывая их почерк. Вот и теперь по хитрому блеску в глазах виконта она догадалась, что он, как когда-то Мэг, тоже думает о применении ее способностей в своих целях. "Пожалуй, не стоит ему рассказывать, что я еще и набила руку на подделке почерка", - решила Кэти, а вслух сказала с усмешкой:
- Только не умрите от удивления, милорд. Да, я умею читать и хочу прочесть ордер на свой арест. Что тут такого?
Он передал ей документ, и она его внимательно прочла - он содержал детальное описание ее утренней проделки.
- Ничего не скажешь, все изложено верно, - заметила Кэти, возвращая бумагу с самым беспечным видом, хотя на душе у нее скребли кошки. - Единственная поправка - я не шатенка, а блондинка.