Истинные цвета - Дикси Дюбуа 11 стр.


Но лучше бы она этого не делала. Джулиан сидел напротив на краю рабочего стола Эдны, закатав рукава толстого свитера и сложив мускулистые руки на груди. Его лицо оставалось бесстрастным.

- Джулиан?

- Итак, ты проснулась настолько, что можешь говорить. Тем лучше.

Никки вздохнула, чувствуя, что проснулась слишком рано.

- Прошлой ночью мы все сказали друг другу.

- Прошлой ночью мы ничего не сказали. - Джулиан пригвоздил ее гневным взглядом. Внезапно он встал и подошел к окну, распахнув ставни навстречу восходящему солнцу. - Извини, - сказал Джулиан немного погодя. Его голос был так тих, что Никки едва его слышала. - Я пришел не ссориться, а поговорить. Что произошло, Никки? Что ужасного в том, что я попросил тебя поехать со мной в Хьюстон? Ты можешь сказать мне, не покривив душой, что тебе безразлично все, что было между нами?

Никки с болью видела, как опустились его широкие плечи. Она не хотела ранить его гордость. Сейчас она понимала, что не следовало так вести себя. Но Джулиан вновь поставил ее в положение жертвы, и Никки решила, что должна уйти, прежде чем он увидит ее слезы.

- Я никогда не говорила тебе, что больше не хочу встречаться с тобой. Хотя так, наверное, было бы лучше. У меня своя жизнь в Абвиле. Работа. Люди, за судьбу которых отвечаю. Я не могу все это бросить и бежать за тобой.

- Но есть еще твоя живопись! - Джулиан снова повернулся к ней.

- Я в этом не уверена! - крикнула Никки. Господи, неужели он не понимает, что нельзя отказаться от пяти лет жизненных достижений ради неясных перспектив?

Никки откинула волосы с лица и попыталась доходчиво изложить свою позицию, чтобы успокоить мужское самолюбие Джулиана. Ведь он из тех мужчин, которые привыкли быть инициаторами разрывов.

- Я вернусь в Абвиль, Джулиан, потому что там моя жизнь.

- Ты заблуждаешься! Это иллюзия жизни!

- Я отвечаю за людей. - Никки села на кровати.

Джулиан подошел ближе и встал перед нею, засунув руки в карманы брюк.

- Копай глубже, Никки, до самой истины.

- Я… я не хочу ехать с тобой. - Наступила гнетущая тишина. Никки не смела поднять глаза.

Что, собственно, я ожидал услышать от нее? - горько подумал Джулиан. Что она меня любит и не может прожить и дня, не видя меня?

- Прекрасно. Значит, это то, чего ты хочешь, - сдержанно прокомментировал он.

Джулиан вновь уселся на край стола.

- Итак, ты сделала свой выбор. Но у нас осталось общее дело, которое следует довести до конца.

Никки, сосредоточившая все внимание на кружке с выпитым кофе, недоуменно подняла глаза, пытаясь вникнуть в смысл сказанного.

- О чем ты? Какое дело?

- Ты все еще должна мне картину. Я сдержал слово и не дал ход делу об участии твоей фирмы в афере Граймза. А ведь положение очень серьезное, может начаться уголовное расследование.

Никки в изумлении смотрела на стоявшего перед ней, казалось, незнакомого человека. Нарастающее негодование помогло ей обрести дар речи.

- Я считала, что с этим давно покончено. Тебе прекрасно известно, что "Коломб" не имела ничего общего с этими хищениями.

Джулиан улыбнулся, но от этой улыбки у Никки мурашки побежали по коже.

- Не знаю, что лучше - аплодировать твоей лояльности или смеяться над твоей наивностью. Да, фирма "Коломб" замешана. Я не верю, что ты участвовала в этом, ты слишком честна. Но кто-то действовал у тебя за спиной. Я это понял, когда просматривал отчеты, которые ты мне показала. Дела нечисты и с бригадами ремонтников, и со стоянками в доках.

Похолодевшими пальцами Никки водила по кофейной кружке, понимая, что Джулиан не блефует. Она чувствовала, что ее подставили. Итак, ее фирма недостойна продления контракта.

- Я уже дала тебе картину, - прошептала она потерянно.

- Я за нее заплатил.

- Но я не требовала этих денег!

- Однако ты взяла их.

- Я отдала эти деньги "Дюваль хаус", чтобы основать стипендиальный фонд. Можешь взять их обратно.

Джулиан прищурился, словно взвешивал шансы.

- Хорошо. Будем считать, что ты дала мне картину. - Он сделал эту уступку со щедростью человека, уверенного в своей победе. Подойдя к другому концу стола и пролистав книгу адресов, лежавшую на полированной поверхности, он взял телефон и набрал номер, нажал на кнопку громкоговорителя двухсторонней связи. Никки слышала, как на другом конце пошли звонки.

- Алло?

Никки ждал еще один сюрприз. Это был ее свекор.

- Мистер Коломб, это Джулиан Арчер. Мне нужно поговорить с вами об одном деле.

- Мистер Арчер! - Папаша Коломб явно не ожидал звонка. - Вот так неожиданность! Думал, вы будете слишком заняты, наслаждаясь жизнью в Новом Орлеане, чтобы думать о делах. Я велел Никки выбросить из головы все заботы и показать вам город во всей красе.

Намек оказался прозрачным. Никки готова была провалиться сквозь землю. Все завертелось перед ней в каком-то сером хороводе, все, кроме глаз Джулиана. В них читалось убийственное презрение.

Уж не думает ли он, что я?..

- Мистер Арчер, вы меня слышите? - Свекор Никки явно забеспокоился, не получив немедленного ответа.

- Я вас слушаю. Коломб, не будем бродить вокруг да около. Отныне "Арчер ойл" управляет буровой на Индиан-Пойнт. Я покупаю вашу фирму. Назовите цену.

После непродолжительной паузы Никки услышала, как свекор назвал шестизначную цифру. Джулиан немедленно внес встречное предложение, сократив сумму на двести тысяч долларов. Итоговая сумма была не щедрой, но справедливой. Коломб, видимо, смекнул это и тут же согласился.

- По рукам, - подытожил Джулиан, - пусть ваши юристы составят контракт и пришлют его ко мне в офис в Хьюстоне.

- Да, мистер Арчер. Ни о чем не беспокойтесь. Я уже давно мечтал выйти из дела. Здоровье, знаете ли…

- Вышлите мне документы, - повторил Джулиан, прежде чем повесить трубку.

- Как это отразится на рабочих фирмы? - спросила Никки, старавшаяся сохранять внешнее спокойствие.

- Они попадут под управление "Арчер ойл" и будут продолжать заниматься тем, чем занимались всегда. Не исключено, что им даже увеличат зарплату. Правда, им придется пройти тест на профпригодность, так уж заведено в нашей компании.

У Никки все внутри похолодело, только сердце продолжало гулко биться, вызывая острую боль в груди. Кем был этот бесстрастный манекен?

- Ты не сделаешь этого, Джулиан! - Никки упорно отказывалась верить, что он способен на это.

- Стандартная процедура.

Никки всегда знала, что Арчеру присуща жесткость в принятии решений, иначе он не смог бы вывести свою компанию в один ряд с ведущими международными корпорациями. Но отыгрываться на невинных людях?

- Негодяй! - прошипела Никки.

Джулиан презрительно скривил губы и вернулся к окну.

- Не оригинально. Моя бывшая жена так часто употребляла это слово, что я стал считать его своим вторым именем.

Никки так удивилась, что мгновенно забыла о своем гневе.

- Я не знала, что ты был женат.

Джулиан бросил на нее хмурый взгляд.

- Ты многого не знаешь обо мне и никогда не пыталась узнать. Сейчас мне понятно, что этот брак не имел шансов на успех с самого начала. Я ввязался в дело с женитьбой по ложным мотивам. Правда, мне нравилась Катрин. И с сексом все было в порядке. Ее отец решил этим браком ознаменовать слияние нашей фирмы с его кораблестроительной компанией. Катрин жаждала быть душой общества, а я просто хотел иметь семью. Но наши разногласия оказались слишком глубокими.

Никки закрыла лицо руками, затерявшись в море противоречивых чувств. Действие таблеток еще не прошло, и ей трудно было сосредоточиться. Прежде всего она почувствовала гнев. Какие бы разочарования ни пережил Джулиан в браке, он не имел права посягать на благополучие ни в чем не повинных людей, ее рабочих. Видимо, он все-таки не тот человек, каким она его считала.

- Что тебе нужно от меня, Джулиан? - устало обратилась к нему Никки, ожидая, что он снова позовет ее в Хьюстон и попросит жить с ним.

- Только то, что я уже сказал, - повторил Арчер, - картину.

- Картину? Ты хочешь картину? И благодаря этому мои люди не потеряют работу?

- Не совсем так. - Джулиан говорил не спеша, взвешивая каждое слово. - Работу потеряешь ты. Ты не можешь работать на "Арчер ойл".

- Понятно. Как хочешь. - Никки с трудом поборола растущую в душе тоску. - Все картины в Абвиле. У меня нет других. Возьми любую.

- И снова ты не поняла меня. Но это моя вина. Я не хочу ни одной из тех картин. Я хочу, чтобы ты написала портрет моей бабушки. Мы уедем, как только ты соберешься. Ее дом в часе езды отсюда.

Никки сидела неподвижно, недоуменно глядя на Джулиана широко распахнутыми глазами. Что это? Новая игра?

- Меня там не будет, если это то, что тебя беспокоит. Я привезу тебя и тут же уеду.

- А когда портрет будет готов?

Арчер пожал плечами.

- Ты совершеннолетняя, Николь, и свободна идти куда хочешь и заниматься чем хочешь.

Глава XI

Взятый напрокат "мерседес" въехал через ворота на тенистый подъездной путь, посыпанный битым красным кирпичом. Пока Джулиан тормозил и выходил из машины, Никки рассматривала дом. Он был невелик, но его яркая белизна на фоне темной зелени выгодно подчеркивала безупречность четких линий.

Джулиан открыл дверцу и помог Никки выйти из машины.

- Ты в порядке? - Его голос долетел до нее откуда-то издалека. - У тебя холодные руки.

Она мельком глянула в его сторону, иронически скривив губы. Арчер, словно опытный хирург, взявший скальпель, несколькими надрезами обнажил и перекроил всю ее жизнь. Была ли она в порядке? Ей это еще неведомо, но определенно к прежнему возврата больше нет.

Никки направилась к дому. Джулиан шел рядом, поддерживая ее под локоть.

Их встретила горничная, доложившая, что миссис Гаррингтон ждет их. Джулиан провел Никки через дом в небольшой дворик - патио в испанском стиле с терракотовым полом и фонтанчиком, веселые струи которого играли всеми цветами радуги.

Но самым лучшим украшением патио была высокая женщина в ярком свободном одеянии в восточном стиле, которая поднялась навстречу Никки и Джулиану, шедшему немного позади. Густые седые волосы, коротко подстриженные в кружок, подчеркивали красоту волевых черт лица.

Потрясающая женщина, подумала Никки, с характером, явно из тех, кто является хозяином своей жизни.

- Джулиан, дорогой! Как мило с твоей стороны навестить меня. - Кэт Гаррингтон слегка наклонилась, позволяя внуку поцеловать себя в щеку, и сразу же обратила взгляд на Никки.

- Бабушка, это Николь Дюваль, тот самый друг, о котором я упоминал, ну… помнишь, по телефону. - Джулиан слегка сжал ее руку.

- Итак, это твой друг. - Кэт с достоинством протянула руку Никки. Она смотрела приветливо и понимающе, будто и вправду знала, о чем речь.

В действительности же она ничего не знала. Внук позвонил и, ничего не объяснив толком, спросил, свободна ли она сегодня. Что-то в его голосе встревожило Кэт. И не напрасно. Как только она увидела эту пару, сразу же поняла - что-то стряслось.

- Рада познакомиться с вами, миссис Гаррингтон, - заученно произнесла Никки.

- Миссис Дюваль будет писать портрет, для которого я просил тебя попозировать, - объяснил Джулиан, выразительно глядя на Кэт.

Та удивленно подняла брови: а я-то думала, что в моем возрасте меня уже трудно чем-либо удивить. Заметив насмешливый взгляд внука, она быстро оправилась, приняв его вызов, и с приветливой улыбкой повернулась к Никки:

- Как замечательно! Я уже сказала Джулиану, что буду рада позировать его другу. Садитесь, пожалуйста. Пойду скажу Синди, чтобы принесла еще кофе.

Кэт удалилась, а Джулиан подвинул стул и усадил Никки за столик.

Несмотря на напряжение, вызванное близостью Джулиана, Никки стала понемногу успокаиваться, окунувшись в приятную атмосферу этого дома.

- Здесь так хорошо, - призналась она Кэт Гаррингтон, когда та чуть позже присоединилась к ним.

- Спасибо, дорогая. Для меня во всем мире нет места лучше этого. - Кэт с любовью оглядела дворик. Когда ее взгляд остановился на Джулиане и засветился особым чувством, Никки с тревогой подумала: что же в действительности известно Кэт об ее отношениях с Джулианом? Напряженность в их поведении, должно быть, очевидна, хотя миссис Гаррингтон с истинно южным очарованием и делает вид, что не замечает этого. - А вот и кофе, - оживилась та, когда горничная внесла поднос.

Никки взяла чашку с кофе и вся ушла в созерцание струй фонтанчика, предоставив Джулиану и Кэт вести беседу. Краем уха она уловила странные нотки в их голосах, какие-то скрытые намеки, но ей не хотелось обращать на это внимание.

- Ты выглядишь усталой, Николь. Отправляйся в домик для гостей. Там ты примешь душ и отдохнешь немного. У нас с тобой еще много времени впереди, чтобы лучше познакомиться, - приветливо сказала Кэт.

Никки смотрела на Джулиана. Он был по-прежнему непроницаем.

- Действительно, я немного устала, - согласилась она и встала. - Благодарю вас.

- Мне тоже пора. - Джулиан поднялся, но тут же остановился под строгим взглядом своей бабушки.

- Глупости. - Ее глаза ясно дали ему понять, что она намерена устроить "друга" наилучшим образом, но что им обоим не мешает поговорить наедине. - Ты только что приехал.

- Хорошо, бабушка, - сдался Джулиан, пряча улыбку, - но я должен проводить Никки в домик для гостей.

Когда он повернулся к ней, от улыбки не осталось и следа. Никки молча пошла рядом с ним к проходу в низкой части стены.

Джулиан провел ее по тропинке, усыпанной галькой, до небольшого домика, который Никки заметила по приезде. Там была спальня, где она обнаружила свои вещи, уже распакованные прислугой, ванная комната, маленькая кухонька и уютная гостиная. Джулиан вел Никки по комнатам в ледяном молчании, время от времени односложно отвечая на ее вопросы. Когда они дошли до внутренней двери, Джулиан открыл ее и вывел Никки на большую частную пристань, скрытую от глаз домом и стеной двора.

Джулиан облокотился на потертые перила красного дерева и некоторое время молча наблюдал за волнами, бьющими о противоположный берег.

- Если ты снова назовешь меня негодяем, я не обижусь, - спокойно сказал он.

- За то, что ты играешь моей жизнью? Едва ли это поможет.

Он посмотрел в ее угасшие глаза и почувствовал укол раскаяния. Лучше бы она злилась, чем это безразличие.

- Надеюсь, Николь, ты наконец повзрослеешь! - Лицо Джулиана сделалось чернее тучи.

Никки ахнула, как будто ее ударили.

- Каким образом, если посторонние люди берут на себя труд помыкать мной?

Джулиан прищурил глаза. Правота Никки выводила его из себя. Он подошел к ней, стараясь говорить спокойно:

- Может быть, в отношении тебя мои поступки не во всем справедливы, но, по крайней мере, я не боюсь любить!

Никки отшатнулась от него.

- Я не боюсь любить! Я не боюсь!..

Вдруг она оказалась в его объятиях. Джулиан опередил протест и закрыл ее рот поцелуем.

Он насильно раскрыл губы Никки, и она почувствовала его язык. Она не сразу сдалась, пытаясь бороться с его сильными руками. Но постепенно страсть, таившаяся в поцелуях Джулиана, укротила гнев и разбудила желание. Никки не справилась с ответной страстью, пронизавшей ее тело и вызвавшей слабость в ногах. Она застонала, когда рука Джулиана, скользнув по шее, погрузилась в мягкую копну каштановых волос. Джулиан ласкал ее спину, гладил бедра и наконец, обхватив упругие ягодицы, крепко прижал к себе.

- Джулиан - нет! Я не могу… - Никки едва успела перевести дыхание между поцелуями.

- О Боже, Никки! - Джулиан спрятал лицо у нее на плече. С усилием Никки разрушила связь их тел. Все еще тяжело дыша, она бесстрашно посмотрела в серые глаза, затуманенные чувственным желанием.

- Я не боюсь любить, Джулиан. Но любовь это не только сексуальные желания. Секс - это еще не все.

Джулиан бессильно опустил руки. Он стоял прямо, не спуская глаз с Никки.

- Ты абсолютно права. Секс - это еще не все! - Он повернулся и не оглядываясь ушел.

Глава XII

Кэт Гаррингтон забеспокоилась, когда Никки попросила отвезти ее в Сент-Луис Бэй, чтобы взять в аренду машину. Никки пришлось объяснить, что она не подготовилась к продолжительному визиту. Она заверила Кэт, что непременно вернется, так как та, очевидно, решила, что Никки собирается улизнуть.

Никки и впрямь подумывала об этом, но все-таки решила вернуться. Она заехала домой, упаковала пару чемоданов и оставила записку для мадам Дезотель, в которой уведомила, что уезжает на неопределенное время.

Осталось нанести визит папаше Коломбу. Войдя в офис, Никки услышала приглушенный голос за закрытой дверью. Она постучала и вошла.

- Никки, как поживаешь? - Приветствие прозвучало бодро, но глаза папаши смотрели устало.

- Не так хорошо, как могла бы. Нам нужно поговорить. - Никки пододвинула стул и села. - Мне все известно о делах с компанией "Арчер". Я была рядом, когда он позвонил и купил вас. Я знаю, почему вы согласились. А я-то считала себя членом вашей семьи, считала, что вы доверяете мне. А теперь…

Коломб молча смотрел на невестку, нервно постукивая кончиком карандаша о ладонь. Наконец, с видимым усилием, он заговорил:

- Девочка, никто не заставлял тебя работать в нашей фирме. Ты всегда делаешь только то, что хочешь. Конечно, ты очень помогла мне, когда я заболел. Честно говоря, я думал, что ты скоро устанешь от всего этого и вернешься к живописи. Я доверился тебе потому, что ты жена Боба. Но это не означает, что я обязан вводить тебя во все дела фирмы.

Никки не верила своим ушам. Работа на фирме не являлась развлечением. Она выжила благодаря этому!

- Послушай, дочка, ты и понятия не имеешь, что значит управлять фирмой, держать ее на плаву. У меня не было выбора - либо я в деле с Граймзом, либо иду на дно. Не я, так другой отхватил бы лакомый кусочек. Невелика беда, если я немного заработал на стороне. Да и ты только выиграла от этого - Джулиан Арчер положил глаз на тебя. - Смешок папаши Коломба сказал ей больше, чем слова о том, что он думает о ее отношениях с Арчером. - Был момент, когда ты, Николь, оказалась в не очень приятной ситуации, но ты выкрутилась и помогла мне. Думаю, я должен поблагодарить тебя.

Никки буквально ослепла от захлестнувшего ее гнева.

- Мне не нужна ваша благодарность! Мне больше ничего от вас не нужно! Я считала, что я - Коломб, но, видимо, все это умерло вместе с Бобом. - Внезапно она поняла, что все слова напрасны: она здесь больше не нужна.

Никки повернулась и направилась к двери.

- Никки!

Назад Дальше