Нежность твоих объятий - Джосс Вуд 6 стр.


– Пока до журналистов не дойдет, что я провожу слишком много времени с сестрой своей бывшей подружки. Они начнут охотиться не только на Рори, но и на Шэй.

– А если ты скажешь, что она твой физиотерапевт, возникнут вопросы, почему ты не пользуешься услугами клубного физиотерапевта и что за лечение она проводит, если твоя травма незначительная, – задумчиво произнес Кейд.

– Именно.

Куинн тихо выругался.

– Мы сами загнали себя в угол, – сказал он. – Все думают, что ты вернешься на лед через пару недель. Если они не увидят тебя там через две-три недели, они потребуют объяснений.

– Я нашел решение проблемы, – ответил Мак. – Мне оно очень даже не по душе. Мне следовало бы оставаться здесь, с вами, работая над сделкой по приобретению команды. Но…

– Что ты задумал? – нетерпеливо бросил Куинн.

– Мне нужно на какое-то время убраться из города.

– Но любой дурак, увидев тебя, поймет, что твоя травма намного серьезней. Ты принимаешь сильные обезболивающие препараты, из-за чего у тебя мутные глаза.

– Я перестану принимать их, – решительно заявил Мак.

– И кто сейчас ведет себя как идиот? – вышел из себя Куинн.

– Вчера вечером ты выглядел как ходячий труп, – заметил Кейд. – Думаю, тебе на самом деле нужно уехать. Мы скажем Мире, журналистам, любому, кого может коснуться сложившаяся ситуация, что ты взял длительный отпуск.

– Но я не знаю, куда поехать, – чертыхнулся Мак. – Нет такого места, куда бы я хотел поехать.

– Может, шале в Вэйле? – предложил Куинн.

– Там нет снега, а даже если бы и был, я не смогу кататься.

– В Африку на сафари?

– Уже было. – Маку показалось, что он похож на избалованного ребенка.

– Как насчет виллы на Карибском побережье?

Мак уже рассматривал этот вариант, но отказался от него. Слишком жарко, слишком уединенно, слишком соблазнительно…

– Вы с ума сошли? – Он выразительно посмотрел на своих товарищей.

– Нет, – спокойно ответил Кейд. – Во-первых, никто не кинется искать тебя там. Во-вторых, там солнце, море и пляжи… Что здесь плохого? В-третьих, тебе нравится это место. И в-четвертых, Рори полетит с тобой и будет лечить тебя там.

Мак представил Рори в крошечном бикини, и в нем тут же проснулось желание. Плохая идея. Вилла пустовала, а значит, на ней не будет никого, кроме них двоих. Когда бы Мак ни думал о Карибах, в голову приходили мысли о солнечных деньках и страстных ночах, теплом чистом море и женских объятиях…

– Мак, тебе придется уехать, – серьезно заявил Кейд.

Похоже, другого выхода не было, и ведь он сам предложил исчезнуть из города.

– Не жизнь, а дерьмо какое-то, – буркнул Мак.

– Да, бедненький ты наш. Ты полетишь на роскошную виллу на Карибском побережье с горячей цыпочкой, – насмешливо заметил Куинн.

Мак мог бы воспользоваться здоровой рукой и слегка придушить Куинна, чтобы спустить пар.

– Мне нравится идея с виллой, – вмешался Кейд, не став обращать внимание на кривляния Куинна. – Никто не узнает, где ты, поэтому тебе не придется опасаться журналистов.

– Это точно, – согласился Мак.

– И они ничего не узнают, если вдруг что-нибудь произойдет между тобой и Рори, – добавил Кейд.

Мак выдержал насмешливый взгляд своего друга. Он, конечно, попытается сдерживаться, но, когда дело касалось Рори, самообладание часто покидало его.

– Ничего такого не произойдет, – возразил Мак, пытаясь убедить то ли своих друзей, то ли самого себя.

– Стоит тебе увидеть Рори в бикини – и случится что-то вроде "давайте я покажу вам, какой вид открывается из моей комнаты", – захохотал Куинн.

Может, все-таки придушить его…

Глава 5

– Прости за задержку, – извинилась Рори, застегивая чемодан.

– Время еще есть. – Стоя у окна, Мак глянул на свои часы. – Немного, но все же. А если наш частный самолет пропустит свое время вылета, мы просто запросим другое.

У Рори шла кругом голова, но она изо всех сил пыталась не выказывать восторга.

Большую часть вещей она собрала вчера вечером, а остальное оставила на утро. Но благодаря матери Троя, которая сбежала из частной лечебницы, ей пришлось отложить свои сборы. Они с Троем потратили три часа на поиски бедной женщины, пока не обнаружили ее в саду, сидящей на лавочке между двумя вишнями. Рори очень обрадовалась, что с матерью Троя все в порядке, но с ужасом понимала, что не успевает собраться.

– Возьми паспорт и кредитную карточку, – посоветовал Мак. – Если тебе что-нибудь понадобится, сможешь купить на месте.

Так мог говорить только человек с очень большими доходами. Рори подняла руку, призывая его замолчать. Ей нужно было собраться с мыслями, а Мак, весь такой соблазнительный, все время отвлекал ее. Подумать только, она улетает куда-то с невероятно привлекательным мужчиной, которому достаточно было вздохнуть, чтобы она возбудилась.

Рори посмотрела на его поврежденную руку.

– Расскажи мне о том месте, куда мы летим, – попросила она, в надежде отвлечься от мыслей о том, чтобы оседлать Мака.

– Это островок в Карибском море, – ответил он.

– Не умничай. Расскажи мне о доме, где мы остановимся.

– Вилла расположена в тридцати минутах езды от Сан-Хуана, в уединенной бухточке, где помимо нее находятся еще два дома. Она трехэтажная, с открытой планировкой, и там есть широченные стеклянные двери. Если их открыть, то может показаться, что ты являешься частью пляжа и моря. В данный момент владельцев двух соседних домов на острове нет, так что мы будем одни в этой бухте, – добавил он.

Рори сглотнула, уловив намек в его словах. Она будет наедине с Маком на одном из карибских островов, где теплая чистая вода, белый песок и много-много пальм.

Они будут абсолютно одни. Рори не знала, радоваться ей или ужасаться.

Солнце, море, соблазнительный остров… соблазнительный мужчина.

Рори не понравился насмешливый взгляд Мака, который говорил о том, что он в точности знает, о чем она думает.

– Что ж, по крайней мере, мы никого не потревожим твоими криками боли, когда начнется курс физиотерапии.

– Или твоими криками удовольствия, когда ты окажешься в моих объятиях, – не задумываясь, ответил Мак.

У Рори закружилась голова. Она скрестила руки на груди и качнулась на каблуках:

– Мне не нравится, когда ты говоришь такие вещи.

– Конечно, они тебе не нравятся. Потому что они возбуждают тебя. – Мак глянул на потолок, потом печально посмотрел на Рори. – Но ты не обращай внимания.

– Мак, я не знаю, чего ты ждешь от этой поездки, но мы не будем спать вместе.

– Знаешь, у меня есть несколько причин, чтобы думать, что наша связь будет огромной ошибкой, но мне было бы интересно услышать твои.

Но Рори не могла сказать Маку, что считает его похожим на своего отца, который не знал, что такое верность. Что ее смущал тот факт, что до этого он встречался с ее сестрой. И уж точно не могла признаться, что он сводит ее с ума.

– Тут все понятно. Ты мой пациент, и я не хочу выходить за рамки профессиональных отношений. Если я буду нарушать профессиональную этику, меня вызовут на ковер.

– Только чтобы поспорить, могу я напомнить тебе, что ты будешь находиться в другой стране, поэтому никто ничего не узнает? К тому же ты в отпуске.

– Зато я буду знать, – решительно заявила Рори. – Мак, может, ты и любишь нарушать правила, но я не собираюсь рисковать своей карьерой.

– Рори, ты говоришь неправду. У физиотерапевтов тоже имеется право на личную жизнь. Я проверял.

Ей не нравилось, что Мак обладал способностью видеть, что творится у нее внутри. Она успела забыть, какими сложными могут быть мужчины.

– А как насчет твоей причины?

– Но их несколько, – чертыхнулся Мак. – Только я не помню ни одной, потому что все время думаю о том, какая ты восхитительная и как приятно держать тебя в своих объятиях. Я хочу снова пережить эти ощущения.

– Мак…

– Рори, подойди ко мне.

Она могла бы отказаться, ей следовало так поступить, но она пошла к нему и, заглянув в его глаза, поняла, что он так же возбужден, как и она.

Сумасшедшее влечение.

– Рори, я хочу всего один поцелуй, – пробормотал Мак. – Ничего больше.

Он снова читал ее мысли. Опять она придавала слишком большое значение вещам, которые на самом деле были весьма незначительными. Что такого в том, чтобы поцеловаться с Маком? Ей будет так же приятно, как если бы она съела шоколадку или кто-то сделал ей массаж ступни.

– Детка, хватит думать. Поцелуй меня.

Рори приподняла голову и медленно провела губами по линии его подбородка, касаясь языком его кожи. Бедром она ощущала его отяжелевшую плоть. Потом она припала к его губам, слегка покусывая их и думая о том, сколько ей придется ждать, пока он возьмет контроль над поцелуем в свои руки. Прошло пять секунд, потом еще десять, и тут Мак что-то тихо сказал что-то очень жаркое и возбуждающее. Он сжал своей огромной рукой ее ягодицы и, чуть приподняв, прижал к себе. Время для игр закончилось.

Рори не подозревала, что поцелуй может быть таким страстным. Он не был прелюдией близости, он был еще одной ее версией. Мак целовал ее так жадно, что ее нижнее белье чуть увлажнилось, когда она прижалась к его возбужденной плоти, раздосадованная множеством одежды, мешавшей насладиться близостью Мака.

Ей хотелось раздеться. Прямо сейчас.

– Нас ждет самолет. В Пуэрто-Рико, – прошептал Мак, отрываясь от ее губ.

– Ты сказал, что можно назначить другое время вылета, а остров в любом случае никуда не денется. – Рори запустила руки под его рубашку и провела ноготками по его мускулистой груди.

– Рори… – Мак чертыхнулся и схватил ее за руки, помешав ей скользнуть ниже по его телу. Она посмотрела на него и улыбнулась, увидев безумную страсть, отражавшуюся в его глазах. Не может быть. Этот невероятно привлекательный мужчина выглядел так, словно не мог прожить без нее ни секунды. – Нам следует остановиться, чтобы не заходить слишком далеко.

– Почему?

– Хотя бы потому, что уже добрую минуту кто-то громко стучится в твою дверь, – ответил Мак.

Рори очень удивилась, потому что абсолютно ничего не слышала. Но когда ее голова перестала кружиться, она услышала отчетливый стук в дверь. Только один человек мог стучаться подобным образом. В детстве Рори считала этот сигнал их секретным кодом, но, когда выросла, он начал ее раздражать. Тем более сейчас, когда она была в двух шагах от наслаждения.

– Какие-то проблемы? – поинтересовался Мак, когда она отошла от него и поправила волосы.

– Да. Нет… Это мой отец. – Она махнула в сторону входной двери. – Я на секунду, ладно?

Какое неподходящее время.

А может, как раз наоборот, он пришел вовремя и спас ее от очень глупой ошибки. Но в любом случае, что он тут делает? Вчера вечером Рори позвонила матери и сказала, что уедет за границу на несколько недель. Ее родители жили в пригороде в двадцати минутах езды от нее, и, поскольку они не были близки друг с другом, Рори не могла понять, что отец делает на пороге ее дома.

– Привет, пап.

Дэвид Кидд выглядел несколько смущенным. Рори не сомневалась, что он очаровывал своих любовниц именно благодаря этому робкому выражению лица.

– Моя девочка. – Отец потянулся, чтобы поцеловать ее, и Рори подставила ему щеку. Ее удивил этот жест, потому что отец никогда не выказывал к ней особой привязанности.

– Можно войти?

Рори стояла в дверном проеме, чтобы он не смог заглянуть в дом и увидеть там Мака. Ее отец был спортивным фанатом, и ей не хотелось битый час слушать его хоккейные байки. К тому же она боялась, что отец расскажет, что видел у нее Маккаскилла.

– Боюсь, я очень занята. Вчера вечером я звонила маме и сказала, что меня не будет в городе некоторое время. Мне нужно ехать в аэропорт.

– Она говорила мне, – нерешительно улыбнулся отец. – Я подумал, что могу предложить тебе свои услуги. Например, поухаживать за твоими животными или растениями.

Но он ведь прекрасно знал, что у нее нет ни того ни другого.

– Пап, что случилось?

Отец опустил глаза и переступил с ноги на ногу.

– Видишь ли, в данный момент мы с мамой переживаем не самые легкие времена.

Сердце Рори болезненно сжалось. Сколько раз она слышала эти слова на протяжении многих лет? "Нелегкие времена" переживала ее мать, которая снова поймала его на измене.

Рори знала наперед, как все будет. Ее родители поживут отдельно месяц-полтора. Потом отцу наскучит его новая любовница, и он начнет умолять мать простить его и пустить обратно. Той нравилось, когда ее упрашивали и уделяли ей внимание. Поэтому они помирятся и поклянутся друг другу, что на этот раз у них точно все получится.

– В любом случае мы подумали, что, раз тебя не будет в городе, я мог бы временно пожить у тебя, – краснея, продолжил отец.

– Нет, – резко ответила Рори и шагнула в дом. – Мне нужно собираться. Я опаздываю.

– Ну что ты, Рори, – умоляюще посмотрел на нее отец.

– Извини. – Она закрыла дверь у него перед носом и прислонилась лбом к деревянной балке, пытаясь сдержать слезы.

Рори слышала удаляющиеся шаги отца. Вот она, причина, по которой она считала невозможным уповать на то, что человек, которого она полюбит, не обманет и не бросит ее.

Рори никак не могла понять значение любви и брака. Почему ее родители оставались вместе после всего этого кошмара? Что они сделали для того, чтобы выбраться из него? Их жизнь в браке была какой-то иллюзией…

И любовь тоже была иллюзией…

– Рори? Ты в порядке?

Проклятье. Она совершенно забыла о Маке, который оказался свидетелем ее разговора с отцом. Рори медленно повернулась, не зная, что и сказать.

– Извини, – делано засмеялась она. – Мои старики слегка чокнутые.

Мак с недоверием посмотрел на нее, но в его взгляде было что-то похожее на сочувствие, отчего ей вдруг захотелось рассказать ему всю правду о своих родителях. Почему-то ей казалось, что Мак сможет понять ее.

– Подожди секундочку, – попросила она и шмыгнула в ванную.

Встав перед зеркалом, она уставилась в свое отражение.

Что делать? Ведь сейчас она улетит с Маккаскиллом, и там, на этом чертовом острове, она не сможет устоять перед ним.

Рори твердила себе, что это всего лишь секс. А секс – это физиология, а не обещание вечной любви. Если она окажется в постели Мака, она будет отдавать ему свое тело, а не душу, потому что он был не из тех, с кем можно построить серьезные отношения.

Но…

Но лучше будет, если все останется как есть. Их взаимное влечение было настоящим безумием. И если Рори пойдет на поводу у своей страсти, она выпустит джинна из бутылки, которого не сможет загнать обратно.

Мак сидел, уставившись в компьютер, и никак не мог собраться с мыслями. Он собирался подсчитать прибыли и убытки нескольких спортивных баров в Торонто, которыми владела троица, но не мог думать ни о чем, кроме Рори, которая сейчас мирно спала в своем кресле. Он коснулся прядки волос, упавшей ей на глаза, и мягко убрал ее.

Рори стала намного красивее, чем была в свои девятнадцать лет. Она тихо вздохнула, и он снова посмотрел на нее. Что-то внутри его болезненно сжалось от желания обладать ею. И это желание беспокоило его.

Рядом с ней он становился сам не свой, что просто выводило его из себя. Он привык встречаться с девушками, чтобы заняться с ними сексом. Они вместе чудесно проводили время, а потом мирно расходились. Мак понимал, какую боль могут причинить неоправданные надежды, поэтому никогда ничего не обещал женщинам, с которыми спал. В его мире секс не включал в себя задушевных бесед и заботы друг о друге. Разговаривали лишь тела. Их бурные беседы происходили в горизонтальном положении.

Мак не доверял никому из своих пассий. Никогда не делился с ними своими чувствами и откровенно давал им понять, что на совместное будущее рассчитывать не приходится.

Он никого не подпускал слишком близко. Мак давным-давно научился быть самому себе и чемпионом и мотиватором. Его мать никогда не верила в него и не оказывала ему поддержки, поэтому он не ждал ничего подобного от других людей.

Рори отличалась от остальных. Она заставляла его больше чувствовать, говорить, хотеть. Он совершенно терялся рядом с ней…

О чем он только думает?

Мак сердито посмотрел на экран компьютера и нажал на ссылку любимого сайта новостей. Вместо того чтобы сосредоточиться на выборах президента или миграционном кризисе в Европе, все только и говорили, что о распаде одной из самых известных пар Голливуда. И это после десяти лет брака и шести приемных детей.

"Актриса находится в депрессии и умоляет прессу оставить ее в покое", – прочитал Мак. Он слышал, что Шэй тоже страдала депрессией после их разрыва, а постоянное внимание журналистов только ухудшало ситуацию. Мак не мог допустить, чтобы подобное произошло с Рори. Да, они будут в Пуэрто-Рико, и никто не узнает об их местонахождении. Но хватит одного настырного репортера, одного фотографа, и их мир разлетится на куски.

Он не допустит подобных вещей, поэтому будет держаться подальше от Рори.

– Ты выглядишь так, как будто твои мозги сейчас взорвутся, – тихо сказала Рори.

Мак повернулся и посмотрел, как она потягивается.

– Так оно и есть, – вздохнул он. – Послушай, Рори, – снова потер виски Мак, – я тут подумал…

Рори бросила на него вопросительный взгляд.

– Несмотря на мои комментарии по поводу того жаркого поцелуя и моего желания оказаться с тобой в одной постели, я подумал, что, может быть, нам все-таки лучше оставить все как есть. То есть не спать вместе.

Маку показалось, что у нее от сердца отлегло. Похоже, после того необычного разговора со своим отцом в ней что-то произошло. Вернувшись из ванны, она перестала быть соблазнительной Рори и стала какой-то загадочной. Мак до сих пор не знал, что с этим делать.

– Не хочешь рассказать, что натолкнуло тебя на такую мысль?

– Моя рука сводит меня с ума. Я бы хотел добраться до виллы, принять свои лекарства и немного поспать. Я хочу расслабиться и не думать о тебе и о том, как сделать тебя счастливой, в постели или вне ее. – Мак посмотрел в окно. – Будет лучше, если мы останемся друзьями. По крайней мере, пока.

Рори какое-то время хранила молчание.

– Хорошо, – наконец ответила она.

Мак искоса глянул на нее и вздохнул. Хорошо. Какое дурацкое слово, особенно когда его говорит женщина и невозможно понять, о чем она думает на самом деле. Что она имела в виду? Что согласна подождать? Или, может, она разозлилась? Или ее ответ значил "пошел ты к черту"?

Иногда, нет, почти всегда женщины были лишены всяческой логики. Абсолютно.

Назад Дальше