Джо обнял ее, чтобы хоть как-то утешить. Да, это была грустная история, но за четырнадцать лет службы в полиции ему пришлось слышать истории и пострашнее. Он сталкивался с самыми мрачными сторонами жизни. Увы! Такова работа полицейского.
Джо погладил Софи по плечу и подвинулся к ней ближе.
- Мои родители погибли, когда мне было одиннадцать. Я говорил тебе, что у меня есть две младших сестры, Донна и Дейзи? Представляешь себе такое сочетание: Донна Дана?
Джо надеялся, что она скажет что-нибудь в ответ, но Софи молчала. Он прислушался, а потом посмотрел на нее. Она спала.
Его миссия окончилась. Пора уходить, но он не двинулся с места.
(Вперед, сержант!)
Джо понимал, что сознательно ввязался в эту историю. Софи попросила его побыть с ней, как когда-то просила маму. Если бы на месте Софи была другая женщина, он мог бы подозревать в этом действии скрытый умысел: удовлетворение своих собственных интересов. Но Софи была неспособна на такое. Какую цель она могла преследовать с его помощью?
Желание?
Желание, скорее, было с его стороны. Удивительно, что она ничего не заметила, когда они были на кухне.
Если же говорить о ней, то она ведь только что родила. Со дня родов прошло слишком мало времени. Потому, даже если бы она захотела удовлетворить желание, это было бы невозможно.
Если же здесь была замешана коллекция, то они оба согласились с тем, что Джо не оставит ее. Он просто не мог это сделать. А она отказалась от всего того, что он ей предлагал.
Софи тихо вздохнула и согнула коленку, приподняв бедро. Джо заскрежетал зубами. Настоящее испытание, но он с ним справится! Перед отъездом ей обязательно следует напомнить, что, приглашая мужчину к себе в постель, женщина рискует оказаться впоследствии в интересном положении.
Живой пример тому спал в колыбельке недалеко от кровати. И это было еще не самое худшее. Неужели она так наивна и доверчива?
Джо не спалось. Его мысли не давали ему покоя. Он с трудом сдерживал желание. Самым разумным было бы подняться и уйти…
Перед отъездом он хотел позаботиться о безопасности дома Софи. Он уже кое-что придумал, и эти идеи вполне можно было бы назвать первым проектом на его новом поприще специалиста по безопасности.
Ей нужна хорошая собака. За этим он проследит. Софи также нужен хороший забор вокруг дома. Крепкий, надежный, не из проволоки, как нынешний. Надо будет постараться уговорить ее хотя бы на это. Ради Айрис.
Что же касается протекающей крыши… Дьявол! Может, организовать для нее выигрыш в лотерее?
Софи качала дочку и тихонько напевала, боясь разбудить Джо. Как она могла попросить мужчину лечь с ней в постель?! В это невозможно поверить! Но это так! Вот он, спокойно спит под цветным одеялом. Некоторое время тому назад она проснулась в его объятиях, ее волосы касались его плеча, а его нога покоилась на ее бедре. Все это было похоже на сон, один из тех, что снятся обычно в предрассветный час и полны всяческих фантазий. В таких снах волшебным образом непонятное становится понятным, невозможное - возможным.
Софи взглянула на Джо. Солнечные лучи, проникавшие в комнату, падали на его широкую грудь, покрытую темными волосами. Это был не сон. Все это было наяву.
Джо повернулся. Софи переложила Айрис к другой груди и ощутила вдруг невероятный покой. Прекрасно понимая, что это всего лишь чудесное мгновение, она решила насладиться им в полной мере. На то оно и мгновение, что слишком быстро кончается. Любое мгновение, любая мимолетность, будь то радуга или паутина, сверкающая каплями росы, драгоценна, несмотря на свою эфемерность.
Софи вздохнула, почувствовав, как нагревается ее рука.
- Кто это промок, солнышко? - прошептала она.
- Что-о? - раздался сонный голос Джо.
- Не ты, - ответила Софи, улыбнувшись. Ей захотелось рассмеяться, захотелось забраться к нему в постель вместе с ребенком и крепко обнять их обоих.
Зазвонил телефон. Джо открыл глаза.
- Кто же… - начала Софи, повысив голос и переложив Айрис к плечу. Она поспешила к телефону, на ходу перебирая имена людей, которые могли бы позвонить в такую рань.
- Я возьму трубку, - опередил ее Джо. Софи остановилась сзади.
- В конце концов, это мой телефон, - пробормотала она. Почему он так раскомандовался? - возмутилась про себя Софи. Интересно, это черта полицейского, техасца или просто мужчины? - Джо, - прошептала Софи, но он уже представился и внимательно слушал того, кто был на другом конце провода. - Джо, кто это? - не отставала Софи.
Он сделал знак рукой, прося ее помолчать, и через несколько минут сказал:
- Хорошо. Держите меня в курсе событий.
- Ради Бога, ты скажешь мне или нет, кто это был? - спросила она, как только он повесил трубку.
- Звонили из офиса шерифа. Они поймали двух людей в округе Рэндолф. Где это?
Софи махнула рукой куда-то на юго-восток.
- Кого поймали? Воров, которые были здесь?
- Возможно. - Джо потер подбородок. Софи неожиданно для себя подумала, что с бородой, взъерошенными волосами и костлявыми босыми ногами он должен был бы выглядеть довольно неприглядно.
Но ничего подобного! Джо был необыкновенно красив. Видя, как он расправляет плечи и грудь, Софи сравнила его с молодым львом.
- Я рада, что все закончилось и нам не надо больше волноваться. - Она улыбнулась. - Кто же они?
- Я сказал "возможно". Скоро все станет ясно. Послушай, если ты сейчас не собираешься принимать душ, то его приму я.
- Джо-о! - воскликнула она, глядя, как он исчезает за дверью ванной.
Пока Джо принимал душ, Софи успела переодеть Айрис, уложить ее спать, а также причесаться. Она старалась не думать о том, что будет делать после его отъезда. Может быть, он уедет уже сегодня к вечеру.
Не было причин, по которым он мог бы остаться, думала Софи, за исключением, пожалуй, одной. И этой причиной могла бы стать ее любовь. Софи была близка к тому, чтобы совершить необдуманный поступок: еще раз влюбиться.
- Так кого же все-таки задержали? - спросила она, когда Джо вошел в кухню.
- Я буду готовить еду, а ты, если хочешь, прими душ, - сказал он, избегая ответа на ее вопрос.
- Готовить - женское занятие.
- Это предрассудки. Да будет тебе известно: лучшие в мире повара - мужчины.
- Все, я ухожу в ванную, но эту тему мы еще обсудим, - сказала Софи, вручая Джо глубокую миску. Бросив на него раздраженный взгляд, она ушла. Мысли же ее были заняты вовсе не кулинарией и не парой подозреваемых, задержанных в округе Рэндолф.
Гормоны, во всем виноваты гормоны, повторяла она, раздеваясь и включая теплый душ. У одних женщин они вызывают депрессию, других же, наоборот, с легкостью заставляют забыть обо всем на свете, кроме любви.
- Во всем замешана помощница твоего антиквара. Когда на оценку приносили что-либо заслуживающее интереса, она записывала все данные, а потом вместе со своими приятелями наведывалась по записанному адресу. Обычно они специализировались на ювелирных украшениях, но не брезговали и небольшими предметами антикварной мебели, произведениями искусства. Ничем, что можно было продать другому дилеру.
- О, бедняга мистер Лоррис. Представляю, каким ударом была для него эта новость. Да, он пытался обмануть меня. Но когда я отклонила несколько его начальных предложений, он стал более любезен. Хотя, как теперь выясняется, ему все равно удалось провести меня. Он, видно, заработал хорошие деньги, перепродав эту вещь из коллекции.
Взглянув на Джо, Софи отметила, что воротник его рубашки, соприкасавшийся с волосами, намок. На подбородке порез от бритья был заклеен пластырем. Софи пыталась отыскать в Джо хоть какие-то недостатки, чтобы как-то охладить свой пыл.
- Мистера Лорриса попросят дать показания. Вполне вероятно, тебя вызовут тоже. Уверен, все обойдется без проблем.
Дай-то Бог! - подумала Софи. Проблем было достаточно и без этого.
- Мне кажется, ты собираешься сегодня уезжать. Не знаю, как…
- Никуда я не уезжаю, - ответил Джо, размешивая в кофе сахар. - Софи, у нас ведь еще полно дел. Я говорил тебе, что должен позаботиться о твоей безопасности.
- Я сказала, что позабочусь о себе сама.
- В этом я не сомневаюсь. Ты даже не помнишь, закрывала окна или нет!
- Это нечестно. Я живу самостоятельно уже много лет, и ни разу со мной не происходило ничего подобного. А если в последнее время я была рассеянна, то ты должен признать: у меня были на это причины.
- Да, согласен. Но тебя грабят не впервые. Вспомни! Или отец твоего ребенка не в счет?
У Софи перехватило дыхание.
- Ты знаешь, это низко.
Джо всматривался в нее темными глазами. Взгляд его был суровым.
- Итак, я присмотрел в округе несколько фирм и нашел дилера, занимающегося необходимой нам системой. Утром я встречаюсь с этим парнем, и мы принимаемся за дело. Затем мы с тобой должны будем выбрать собаку, а пока ты подумай, где будешь ее держать.
Софи в уме начала перечислять имена двенадцати апостолов. Детская привычка, к которой она прибегала всякий раз, когда надо было сдерживаться. Но, дойдя до Матфея, она все-таки не выдержала.
- Хочешь знать, что ты можешь сделать со своей собакой и… своей системой безопасности? Я скажу тебе!..
- Успокойся, Софи…
- Можешь засунуть их в свой грузовик и увезти с собой в Техас! Я соберу твою сумку! - Она кричала, не скрывая злости.
- Успокойся, дорогая. Я знаю, тебе нелегко. Знаю, что тебя мучит.
- Не называй меня "дорогая". Ты… ты… если бы ты знал хотя бы половину того, что меня мучит, ты бы уже мчался отсюда!
- Да так, что только пятки бы сверкали, правильно?
- Мне не до шуток, Джо. Думаю, тебе лучше уехать, и прямо сейчас. Дорога дальняя, да и здесь тебя ничего не держит. Ведь ты нашел, что искал. Что же касается того предмета, который я продала, мне очень жаль, но его уже не вернуть. Может быть, страховка бабушки покроет эту потерю.
Джо хотел что-то сказать, но она прервала его:
- Я всегда буду тебе благодарна за то, что ты сделал. Но надо знать меру. Я не хочу ни твоей системы безопасности, ни собаки. Ничего, за что бы не смогла заплатить сама. И никакого вознаграждения!
- Почему?.. Объясни, Софи. Почему ты такая упрямая? Я вовсе не собираюсь подкупить тебя или что-то в этом роде. Все, чего я хочу, - это оставить тебя надежно защищенной. Я не хочу по дороге домой все время беспокоиться о сумасшедшей женщине и ее ребенке.
- Вот что я тебе скажу. Во-первых, я не упрямая и не сумасшедшая. Во-вторых, меня совершенно не волнует, о чем или о ком ты будешь думать по дороге домой. Если моей дочери потребуется защита, я позабочусь об этом сама. В-третьих… - (Что же было в-третьих?) - Ах, да. Вознаграждение. Я отказываюсь от того, чего не заслужила, и…
- Сумасшедшая!
- Помолчи и послушай. Вот почему я отказываюсь от вознаграждения: когда я поняла, что за человек был Рейф, мне следовало бы сразу же отнести коллекцию в полицию и попросить найти владельца. Но я этого не сделала. Убедила себя, что это моя собственность, и продала один предмет, а деньги истратила. Потратила их, должна сказать, с умом… Затем я закопала оставшуюся часть коллекции, собираясь время от времени выкапывать по одному предмету, а деньги тратить так же разумно, как и в первый раз. Теперь я понимаю, что прекрасно обойдусь и без этого. Так что спасибо за все. А сейчас, если не возражаешь, мне бы хотелось… остаться одной.
Джо смотрел на Софи так, будто у нее неожиданно появилась вторая голова.
Софи она пришлась бы кстати, так как ее голова раскалывалась от напряжения и боли.
Глава десятая
Послышался голосок Айрис, и Софи поспешила к ней. Она покормила дочку и уже меняла ей памперс, когда к дому подъехала большая синяя машина с названием фирмы "Синко системз" на борту. Вышедший из нее мужчина поднялся на крыльцо, вошел в дом и позвал хозяина. Не успела Софи выйти из своей комнаты, как Джо по-хозяйски уже показывал дом рабочим фирмы. Софи попыталась протестовать, но, увидев лицо Джо, поняла, что это бесполезно.
Да, она слабый противник. Но разве это новость?
Спустя некоторое время они уже выбирали собаку. Джо понравилась немецкая овчарка. Софи же отвергла эту большую собаку с первого взгляда за ее (как ей показалось) надменность и самоуверенность.
- Как тебе вот эта? - спросила Софи, указывая на толстую коротконогую серую дворняжку с редкой шерстью и извиняющимся взглядом.
- Мы выбираем служебную собаку, а не коврик к двери.
- Мне нравится. Она напоминает одного человека, которого я когда-то знала. - Софи подошла к собаке, которая стояла, прижавшись носом к прутьям клетки. В ее маленьких глазках появилась надежда. - Ты ждешь своего счастливого случая, правда, Леди? - Софи, присев, просунула палец в клетку и дала собаке понюхать его.
- Пойдем, дорогая. А то она и вправду подумает, что ты серьезно.
Каждый раз, когда Джо называл ее "дорогая", у Софи замирало сердце.
- А я не шучу.
Джо посмотрел на нее. Этот взгляд был красноречивее всяких слов.
- Если мне нужна собака, то я заведу такую, какую хочу, - сказала она раздраженно. - Все животные, которых ты мне показал, смотрели на меня враждебно, у нас не было взаимопонимания.
Джо показал ей еще двух немецких овчарок и помесь боксера с ротвейлером. Все остальные питомцы были или слишком маленькими, или слишком старыми, слишком дружелюбными или с какими-то кошачьими повадками.
- Почему бы нам не взглянуть еще раз на…
- Нет.
- Софи, будь благоразумна. Нам нужна служебная собака, а не игрушка. Если тебе здесь никто не приглянулся, давай съездим в другое место.
Они оказались в приюте для животных только потому, что на этом настояла Софи, назвав свой приезд человечным шагом. Джо согласился, так как не хотел давать ей лишнего повода для новых перепалок. Он решил доказать, что может быть человечным, как и любой другой мужчина.
Пока же он доказал только то, что пошел на поводу у женщины.
Софи поспешила с Айрис в дом, как только они подъехали к крыльцу. Пришло время кормить малышку. Джо не надо даже смотреть на часы или прислушиваться к ребенку - ему стоило лишь взглянуть на грудь Софи, а в последнее время он только этим и занимался. Этой женщине удалось увлечь его. Он терялся в догадках, знает ли она о его чувствах.
Взяв бельевую веревку с заднего крыльца, он остановился в нерешительности. Может быть, войти? - подумал он. Вдруг ей нужна помощь? И неожиданно для себя произнес:
- Женщина, ты из меня веревки вьешь!
Сейчас ему предстояло вытащить из багажника грузовика ту паршивую собачонку, на которой все-таки настояла Софи, назвав ее Леди. Джо дал ей другое имя - Трэмп. Увидев веревку, перекинутую через плечо Джо, собака сжалась.
- Не бойся, ты, старый мешок с блохами, я не собираюсь тебя вешать. Мне нужно привязать тебя к забору и соорудить тебе временное пристанище.
Найдя на заднем дворе ржавую проволоку и несколько полусгнивших деревянных реек от забора, стоявших у сарая, Джо принялся за работу, вспомнив и о своем намерении поставить новый забор. Это займет несколько дней, размышлял он. Пару дней придется уговаривать Софи, и еще несколько дней уйдет на работу.
Но сейчас нужно было огородить площадку для Трэмп. Иначе ему придется закрыть ее в сарае или держать привязанной к забору. Какой смысл заводить сторожевую собаку, если она будет сидеть на цепи!
Сторожевая собака. Ну не смешно ли!
К счастью, скоро в доме будет установлена первоклассная охранная система, плюс новые замки в дверях и на окнах. С такой системой Софи будет в полной безопасности, а он может отправляться домой с чистой совестью.
Когда вышла Софи, чтобы позвать Джо обедать и взглянуть на то, что он сделал, конца работе не было видно. За это время он умудрился сломать ручку лопаты, прищемить два пальца и повредить ногу. А после того, как на него неожиданно упал столб от забора, на лбу появилась шишка. Но это было не все. Трэмп же, изжевав веревку, освободила себя из плена и спала, растянувшись на солнышке.
- Ничего не скажешь, мастер! - с издевкой сказала Софи. Бросив на нее обиженный взгляд, Джо коснулся поясницы и выпрямился. Софи смеялась над ним. Это хороший знак. Если она шутит, значит, не станет возражать против его планов.
- Покрышки я меняю гораздо лучше, - сказал Джо, вытирая грязной рукой пот со лба.
- Я тоже. Но кроме этого, я могу делать чай со льдом и бутерброды с беконом, сыром, листиком салата и кусочком помидора. Это тебя не заинтересовало?
Вот если бы она облила его водой из садового шланга, было бы здорово! - подумал Джо, а вслух произнес:
- Звучит заманчиво, но вначале я вымоюсь.
Хромая, он шел за ней к задней двери и с восхищением смотрел на ее покачивающиеся бедра. Специально она это делала или нет? - подумал Джо. Конечно, нет.
Остановившись на крыльце, Джо, прыгая на одной ноге, попытался снять с ушибленной ноги грязный ботинок. Процесс оказался очень болезненным. Наверняка, думал Джо, удар пришелся по кости, когда он, промахнувшись, попал лопатой по ноге. Работу пришлось остановить.
- Ты поранил ногу?
Джо посмотрел на Софи, стоявшую в дверном проеме. Она выглядела спокойной и посвежевшей в платье без рукавов, на котором были изображены подсолнухи.
- Нет, ничего подобного, - ответил он, явно злясь.
- У меня есть английская соль…
- Ничего, не стоит беспокоиться.
- А что, если нога распухнет и ты не сможешь надеть ботинок?
- Это всего лишь ушиб, понятно?
- Ты голоден?
- Да… наверное.
Джо было стыдно за себя. Всю жизнь его учили учтивому обхождению с дамами. Ему приходилось быть вежливым даже с сестрами!
Ночью он долго не мог заснуть, гадая, как бы отреагировала Софи, попробуй он снова лечь с ней в постель. Проспав почти все утро, он не успел даже позавтракать, как уже приехала бригада для установки сигнализации. После они поехали выбирать собаку.
Довольно долго он возил ее из одного приюта для собак в другой, пока Софи не остановила свой выбор на этой собачонке Леди.
Наконец-то Джо нашел подход к Софи. Фокус заключался в том, что одновременно надо было быть твердым и хитрым. Оспаривать ее логику было бесполезно.
- Так ты ударил лопатой по ноге? - удивленно спросила она. - О Боже! Тебе, должно быть, больно!
Джо бросил на нее сердитый взгляд. За годы полицейской службы на экзаменах он получал высшие оценки за то, что с завязанными глазами быстрее всех в отделении мог разобрать револьвер, почистить его, вновь собрать и зарядить. Пару лет он даже работал с гранатами и бомбами.
Но когда дело касалось молотка, гвоздей и пилы, то руки его отказывались слушаться. Джо объяснял это тем, что много лет жил в окружении слуг, готовых выполнить и выполнявших любой его каприз. Правда, мясо на своей тарелке он резал все-таки сам.
С трудом сняв ботинки, Джо, хромая, в одних носках прошел в дом и умылся у раковины. Если бы бабушка видела эту картину, она бы очень удивилась, если не сказать больше.
Джо доедал второй бутерброд, когда вспомнил о собаке.
- О черт! Я забыл привязать Трэмп, - сказал он, бросаясь к входной двери.
Софи пошла за ним.