- Вам придется тяжко, - заметил Макс, все еще надеясь подобрать нужные слова, чтобы хоть немного подбодрить Кару.
- Да, верно, - протянула она устало.
- Я просто пытаюсь быть честным с тобой, Кара.
- Спасибо. - В ее голубых глазах Макс заметил нежность.
Он снова коснулся ее руки, на этот раз более властно, так что у Кары не было шансов вырваться.
Она окинула его растерянным взглядом, голос ее перешел на шепот:
- Ты же знаешь причины, почему мы не можем быть вместе.
- Это лишь твое мнение, а я его не поддерживаю.
- Мы не можем, Макс!
- Кара, я не могу без тебя.
Девушка не сводила с Макса глаз:
- Постарайся, Макс! Собери все свои силы и просто постарайся.
Он ухмыльнулся:
- Ты ведь понимаешь: я здесь не потому, что хочу выведать у тебя какую-то секретную информацию. Я действительно за тебя переживаю.
- Как я уже сказала…
- Ты в полном порядке. Я понял.
Ее кожа была красивого оливкового оттенка, губы нежные и мягкие. Он представил, какие они на вкус. Макс притянул Кару к себе, но та тут же высвободилась из его хватки:
- Твое время вышло.
Он тяжело вздохнул и выпустил ее руку:
- Да, думаю, ты права.
Макс ушел и оставил свои часы в квартире Кары. Она не знала наверняка, сделал ли он это намеренно или нет? Браслет из платины, циферблат инкрустирован изумрудами. Кара даже боялась предположить, сколько же они могут стоить. По-видимому, быть знаменитым телеведущим - весьма прибыльное дело.
На следующее утро она положила часы в сумочку перед тем, как отправиться на работу в Белый дом. Если Макс вспомнит о своей пропаже, она может без проблем заехать к нему на обратном пути и вернуть часы. Ей вовсе не хотелось, чтобы он вновь объявился на пороге ее квартиры, используя часы в качестве предлога.
Показав пропуск на охране, Кара прошла дальше. В столь ранний час на первом этаже были лишь уборщик и курьер. В офисе царили тишина и спокойствие, но, пройдя немного дальше, Кара услышала голоса, доносившиеся из управления пресс-службой.
- Доброе утро, Кара, - поприветствовала ее начальница - Линн Ларсон.
Кара расстегнула пальто и на ходу сняла шарф:
- Вам уже удалось пообщаться с президентом?
Линн покачала головой:
- Служба безопасности провела с ним целый час, с ним пообщался Барри, а затем президент отправился в резиденцию.
- Это правда? - Кара сняла пальто и передала ассистенту.
- Мы толком не знаем, - ответила Линн, открывая дверь своего офиса.
Кара последовала за начальницей:
- Барри не спросил?
Барри Вестмор - глава администрации - близко знал президента Морроу.
У Линн был огромный офис. Здесь стояли широкий дубовый стол, комод, диван кремового цвета и три телевизора, по которым транслировались новости с трех континентов на английском, немецком и русском языках. И везде на повестке дня была новость о президентской дочке.
- Даже если это правда, президент не знал, что у него есть дочь.
- Это хорошо.
В данном случае его незнание было им на руку.
Но Линн не видела ничего хорошего в этой ситуации.
- К сожалению, у нас есть догадки, кто может быть матерью ребенка, можно даже сказать, у нас несколько вариантов. Барри и я тут подумали, - продолжила начальница, - и на ум нам пришло три имени.
- Три? - Несмотря на всю сложившуюся ситуацию, Кара едва сдерживала смех. - Вот это да, мистер президент!
Линн нахмурилась:
- Его последний год обучения в школе. Морроу был легендой школьной футбольной команды.
- Простите. - Кара смутилась и присела на стол напротив.
- Он отказывается называть какие-либо имена.
- Но ведь ему все равно придется!
- Во-первых, он хочет узнать, действительно ли Ариэлла его дочь? Только если эта информация подтвердится после теста ДНК, президент согласится дать нам имена своих бывших подружек.
- Репортеры уже наверняка занимаются поисками, - заметила Кара и тут же вспомнила о Максе. - Они сделают все возможное, чтобы добраться до матери Ариэллы первыми. Это ведь новость тысячелетия!
- Да, наверняка так и будет, - согласилась Линн. - Но президент не хочет, чтобы кто-нибудь пострадал, и губить чужие жизни он не собирается.
Кара понимала, что уже ничего не поделаешь и чья-то жизнь будет загублена. Не важно, была ли между Морроу и матерью Ариэллы любовь, все равно пресса отныне объявит охоту на бедную женщину.
Линн не переставала теребить кольцо на пальце.
- Если бы мы только знали, что надвигается такой хаос! В следующий раз напомни мне - следует выбирать кандидатов из ботаников, например, или из шахматистов.
- На сегодняшний момент ботаники очень даже сексуальны, - сказала Кара.
Линн ухмыльнулась:
- Нужно было все же выйти замуж за ботаника.
- Вместо невероятно привлекательного капитана судна?
Линн пожала плечами, но в глазах появились озорные искорки.
- Всему виной его форма.
- Вы уже говорили с Ариэллой?
- Никто не может ее найти.
- Разве мы вправе ее винить за это? - Если бы такое случилось с Карой, она была бы уже на полпути к канадской границе.
- Думаешь, сможешь ее разыскать? - спросила Линн.
Каре так хотелось найти Ариэллу и поинтересоваться, в порядке ли она, но и бросать Линн здесь одну девушка не собиралась.
- Я нужна вам здесь.
- Мы справимся и без тебя!
- Каждый человек просто мечтает услышать такие слова. Но сегодня вам придется выступать перед прессой, и я нужна, чтобы написать речь. А пока можете отдохнуть.
- Пожалуй, ты права, - согласилась Линн. - Барри займется прессой. Так что, сможешь найти Ариэллу?
Кара встала со своего места:
- Я попытаюсь.
Взяв пальто и сумочку, Кара разработала план действий. Если она сумеет найти Ариэллу, появится возможность защитить ее от внимания прессы.
На улице шел сильный снег, и Кара накинула шарф на голову.
Если вся эта история подтвердится, Ариэлле придется скрываться до конца жизни…
Глава 2
После долгих часов поисков Ариэллы по городу Кара сдалась. На часах было уже девять часов вечера. Она оставила множество сообщений на телефоне пропавшей подруги и опросила всех знакомых, которые могли бы знать, где она. Поднимаясь в лифте на свой этаж, Кара осознала, насколько устала.
"Может, Ариэлла действительно решила сбежать в Канаду?" - размышляла она, отпирая дверь своей квартиры.
Как только Кара сделала шаг, она заметила неладное. Свет на втором этаже был включен, играла музыка. Ее рука тут же потянулась к сумочке, в которой лежали часы Макса.
"Что, если часы - это предлог для того, чтобы оказаться в моей квартире?" - подумала она. Конечно, Макс - известный телеведущий и ему все доверяют, это еще не повод врываться в ее квартиру без приглашения.
Сняв пальто и шарф, Кара бросила вещи на стул в прихожей, сняла сапоги и направилась наверх по лестнице. Возмущение переполняло ее, и она уже приготовила пламенную речь, готовясь обрушить на Макса свое негодование.
Затем девушка прислушалась к музыке - из колонок раздавался голос Бейонсе, а в воздухе витал аромат выпечки.
Поднявшись по лестнице, Кара остановилась как вкопанная.
Ариэлла стояла посреди кухни, поверх короткого мини-платья на ней была футболка Кары, а на руках красные варежки-прихватки для горячего. Девушка держала противень с шоколадными кексами.
- Я надеюсь, ты не возражаешь, что я тут? - Ариэлла взглянула на Кару голубыми глазами. - Я не знала, куда мне идти…
- Конечно же не возражаю! - Кара подошла ближе. - Я объехала весь город в поисках тебя.
Ариэлла поставила противень на стол:
- Пресса засела возле моего дома. Пойти в гостиницу я не решилась, не говоря уже об идее отправиться в аэропорт. Твой портье узнал меня, я сделала вид, словно потеряла запасной ключ от квартиры, так что он открыл мне дверь.
- Правильно сделала, что пришла сюда. - Кара приобняла девушку, боясь испачкать одежду в муке.
Она взглянула на поднос с красивыми и аппетитными кексами: здесь были и ванильные, и шоколадные, и капкейки "Красный бархат" с кремом. На некоторых даже были цветочки, ягодки, радуга и бабочки - все из марципана.
- Зачем столько еды? Ты настолько голодна? - спросила Кара удивленно.
- Когда я волнуюсь, то готовлю.
- Мы могли бы продавать кексы, - пошутила Кара.
Ариэлла сняла варежки и выключила музыку:
- У тебя найдется бутылочка вина?
- Конечно. - У Кары были небольшие запасы алкоголя, и вино в ее доме имелось. - Мерло? Шираз? Каберне совиньон? Или же Роберт Мондави?
- Думаю, сегодня сгодится и попроще.
Кара рассмеялась и вытащила из шкафчика бутылку.
- Мне так хочется напиться! - пояснила Ариэлла.
- Вполне понятно. - Кара прошла на кухню и откупорила бутылку. - Бокалы над духовкой, - сказала она Ариэлле.
Прихватив пару бокалов, девушки отправились в гостиную.
Ариэлла сняла футболку, представ перед Карой в простом сером коктейльном платье. Она устроилась в кресле, поджав под себя ноги.
- Наверное, надо позволить вину подышать?
- Когда ситуация чрезвычайная, этот этап можно и пропустить, - сказала Кара, наполняя бокалы, но затем она вспомнила о своей беременности и с виноватым видом отставила вино в сторону.
"О чем я только думаю?!" - запоздало укорила она себя.
- Думаешь, это правда? - спросила Кара. - У тебя есть предположение, кто бы могли быть твоими биологическими родителями?
В ответ Ариэлла покачала головой:
- Без понятия. - Она встала и направилась к зеркалу. - Как считаешь, я похожа на него?
Кара видела явное сходство.
- Немного, - ответила она, подходя к подруге. - Совсем чуть-чуть.
- Это значит…
- Да, - прошептала Кара, обнимая Ариэллу за плечи.
На мгновение Ариэлла закрыла глаза:
- Мне надо бежать отсюда. Туда, где меня не найдут.
- Тебе лучше остаться здесь, в Вашингтоне. Мы сможем тебя защитить. Служба безопасности.
- Нет! - возразила Ариэлла.
- Мы позаботимся о тебе.
- Спасибо, но мне нужно побыть некоторое время вдали от всего этого хаоса.
- Я понимаю.
Их глаза встретились, и Кара произнесла:
- Нужно сделать тест на ДНК. Тебе нужно узнать, является ли президент Морроу твоим отцом или нет.
- Я пока не готова, - призналась Ариэлла. - Одно дело - подозревать и абсолютно другое - знать наверняка. Понимаешь, что я имею в виду?
- Позволь помочь тебе. Поехали со мной в офис и поговорим с Линн.
- Мне нужно время, Кара.
- Тебе нужна помощь, Ари!
Ариэлла отвернулась:
- Я должна выиграть некоторое время, прежде чем встретиться лицом к лицу с прессой, неужели ты не понимаешь?
Кара не представляла, как вернется в офис одна и признается, что нашла Ариэллу и позволила ей сбежать. Но как-никак Ариэлла - ее подруга, которая нуждается в поддержке.
- Хорошо, - наконец согласилась Кара. - Куда ты собираешься поехать?
- Этого я не скажу - не потому, что не доверяю тебе. Ты должна быть убедительна, когда встретишься с Линн.
- Я могу солгать.
- Нет, не сможешь. Только не прессе и не боссу, и уж точно - не президенту Морроу.
Кара понимала, что Ариэлла права.
- Как мне связаться с тобой?
- Я сама с тобой свяжусь.
- Ариэлла…
- Это единственно правильное решение. Я должна уехать и во всем разобраться, Кара. Для президента так будет лучше, да и для тебя тоже. - Голос ее дрогнул. - Это не твоя вина.
Кара обняла подругу за плечи.
- Он - замечательный человек.
Ариэлла кивнула:
- Я в этом уверена, но он - президент, а это значит. - Голос ее дрогнул.
- Да, - согласилась Кара.
Это означало одно - жизнь Ариэллы отныне изменится.
Мобильный телефон Кары издал сигнал - пришло сообщение от Линн. В сообщении говорилось, чтобы та включила новости на канале АНС.
Ангелика Пирс вела репортаж. Она говорила об Ариэлле и ее связи с президентом, а также упомянула женщину по имени Элеонор Альберт, с которой Морроу был знаком еще в школьные времена.
На экране телевизора появилась фотография Элеонор.
Кара не могла поверить своим глазам, Ариэлла же громко вдохнула и откинулась на спинку дивана.
Кара приобняла девушку. Сходство между Ариэллой и Элеонор было просто поразительное. И не нужно даже делать тест на ДНК, все было и так предельно ясно.
* * *
Забытые часы в квартире Кары, конечно, весьма банальный предлог, но это единственное, что пришло Максу в голову. В ее окнах горел свет, значит, Кара дома.
Посмотрев ролик на своем планшете, он поразился сходству Ариэллы и Элеонор. В скором времени пресса переполошит весь Белый дом, и Макс не сможет встретиться с Карой на протяжении нескольких недель.
Он захлопнул дверцу своего автомобиля и поднял воротник пальто. На мгновение он остановился, стряхивая с пальто снежные хлопья. Подняв глаза, Макс увидел Ариэллу Уинтроп. Оба застыли как вкопанные.
- Ариэлла? - Он огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что рядом никого нет.
- Привет, Макс.
Мужчина подошел ближе, взял ее за руку и отвел в сторону подальше от уличных фонарей.
- Что ты тут делаешь? Тебе не следует гулять одной.
Вряд ли на девушку набросились бы папарацци или пресса, но для ее же блага не стоит быть одной. Макс видел Ариэллу лишь пару раз, но она сразу ему понравилась.
- Портье был так любезен, что вызвал мне такси.
- Такси? Ты смотрела новости? Твое лицо мелькает во всех передачах!
- Я видела.
- Позволь я отвезу тебя домой. - Макс сразу же осознал, насколько глупым было его предложение. - Позволь я отвезу тебя в гостиницу или куда ты сама пожелаешь, но здесь тебе оставаться не стоит.
И он направился к своей машине, ведя Ариэллу за собой.
- Макс, ты один из тех парней, которых я всячески стараюсь избегать. Не забыл об этом?
- Сейчас я не выступаю в роли репортера.
- Ты всегда есть, был и будешь репортером.
- Я не прошу дать мне интервью. Можешь даже молчать всю дорогу. - Он замолчал на мгновение. - Но прошу ответить на один лишь вопрос. Это была ты? Ты слила информацию в сегодняшнее телешоу?
- Я никогда в жизни не слышала об Элеонор до сегодняшнего дня, к тому же фотографии еще ничего не доказывают. И я не знаю ничего наверняка.
- Зато остальные знают, - произнес он. - Позволь я отвезу тебя в Белый дом.
- Нет!
- Там ты будешь в безопасности.
"Постой-ка… Кара! Почему она позволила Ариэлле уйти просто так?"
- Ты уже говорила с Карой? - Максу пришло в голову, что, возможно, Ариэлла не застала ее дома.
- Ты задал уже слишком много вопросов, - произнесла она.
- Кара дома? И она позволила тебе уйти?
- Я уже взрослая, Макс.
- А ко всему прочему ты дочь президента.
- Это еще не доказано.
- Ты собираешься скрываться и прятаться?
Молчание в ответ подтвердило его подозрения.
- Я могу помочь. Могу отвезти тебя в безопасное место, - продолжал настаивать Макс.
- Вряд ли я смогу скрыться от глаз прессы, если репортер НСН будет знать, где я. Ты же созовешь целую конференцию по этому поводу!
Макс ходил по лезвию ножа: он не мог скрывать информацию от своего телеканала, но и выдавать местоположение Ариэллы не собирался.
- Я вправе решать, что говорить, а что нет.
Девушка не скрывала своего смятения:
- Что ты имеешь в виду?
- Что ты хочешь, чтобы я сообщил прессе?
- Скажи, что я ничего не знаю о своих биологических родителях, а также что я уехала из Вашингтона.
- Хорошо.
Ариэлла немного расслабилась:
- Спасибо, Макс.
- Прошу, позволь мне хотя бы подвезти тебя до аэропорта. Ты сядешь на частный самолет и полетишь, куда захочешь. Если тебе нужны деньги…
- Мне деньги не нужны.
- Если тебе хоть что-нибудь потребуется, дай мне знать, Ариэлла.
- И ты ничего не расскажешь своему начальству?
И Макс в качестве ответа произнес серьезным голосом:
- Источники сообщают, что Ариэлла Уинтроп покинула Вашингтон на частном самолете и отправилась в неизвестном направлении. Никто не разглашает местоположение девушки. - Он огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости никого нет, и тихо сказал: - Мы можем поехать в магазин, купить джинсы, бейсболку и темные очки. Ты сядешь на самолет и скроешься от глаз прессы.
Ариэлла задумалась.
- У тебя есть идея получше? - спросил он.
- Почему ты хочешь мне помочь?
- Я просто хороший парень.
- Ты репортер.
- Но одно другому не мешает. Я готов помочь девушке, которая попала в беду.
Ариэлла кивнула:
- Отвези меня в аэропорт.
- Есть вопросы, - начала Линн, когда Кара заглянула в ее офис.
На часах было десять утра, а Линн только закончила общаться с прессой. Президент не жаловал публику своим присутствием, но Кара понимала - грядут перемены. Этим вечером президенту Морроу придется предстать перед общественностью в культурном центре Кеннеди.
- Элеонор Альберт стала популярной личностью. Во-первых, кто она? Откуда взялась? Действительно ли она мать Ариэллы? Что народ говорит о президенте? Во-вторых, почему здесь так много людей из родного штата президента? Нам нужно быть в курсе того, какой информацией они владеют, что помнят и что собираются рассказать общественности.
Начальница подняла свой взгляд и обратила внимание на того, кто стоял позади Кары.
- А вот и ты! - произнесла она, приглашая гостя войти. - Проходи.
Кара обернулась и не могла поверить своим глазам - прямо позади нее стоял Макс, одетый в голубые джинсы и белую рубашку, поверх которой был темный пиджак. Лицо гладко выбрито. Он чувствовал себя крайне уверенно.
Их глаза встретились, но его лицо оставалось невозмутимым. Даже в присутствии Линн Кара с трудом могла сдерживать свое раздражение. Прошлым вечером по национальному телевидению Макс заявил, что знает о местоположении Ариэллы. Кара не знала, кто его источник, но он готов был выдать ее подругу ради высоких рейтингов.
- Присаживайся. - Линн указала на стул рядом с Карой.
Макс с неохотой присел.
- Кто твой источник? - перешла к делу Линн. - Откуда ты узнал об Ариэлле?
Каре стало любопытно, ведь даже она не знала, что подруга направилась в аэропорт в Потомаке и почему именно Макс узнал обо всем.
- Ты же прекрасно понимаешь, я не могу выдать свой источник, - прямо ответил Макс, затем краем глаза он взглянул на Кару.
- Можешь, когда дело касается ее безопасности, - заметила Линн. - Возможно, дело даже касается национальной безопасности.
Макс откинулся на спинку стула:
- Правда? Продолжай.
- Что, если ее похитили? - предположила Линн, теребя свое кольцо. - Или, не дай бог, террористы захватили в плен президентскую дочь. Дело очень серьезное.
- Ты ведь не уверена, президентская она дочь или нет.