Созданы друг для друга - Эмма Радфорд 3 стр.


Для завтрака времени не оставалось. Свистнув Прайсу, Джессика открыла дверь. Прошедший дождик освежил живую изгородь, на влажных листочках дрожали солнечные блики. Разве можно в такое прекрасное утро держать пса на поводке? Тем более что первую половину дня ему предстоит провести взаперти. Джессика отпустила собаку и пошла следом по пустынной улочке, наслаждаясь мягким прикосновением ветерка.

Она посмотрела на часы. Пора возвращаться. А где же Прайс? Он почти скрылся в густом кустарнике. Снаружи виднелись лишь задние лапы и яростно размахивающий хвост. С упавшим сердцем Джессика поспешила к собаке. К счастью, Прайса удерживал какой-то сильный запах, и она без труда поймала его. Правда, ей пришлось перепрыгнуть через канаву и тоже забраться в кусты, и только тогда девушка ухватила пса за ошейник. В результате последовавшей затем борьбы Джессика совсем выбилась из сил, к ее одежде и волосам прилипли соринки, трава, листочки, но все лее она вытащила Прайса на дорогу.

Тем временем стрелки приближались к половине десятого. Джесс побежала обратно к дому, крепко вцепившись в поводок. Моментально включившись в игру, Прайс скакал, подпрыгивал, норовя лизнуть хозяйку в лицо. Привлеченный лаем, навстречу вышел Ричард. Перед его изумленным взором предстал возбужденный пес, тянувший за собой Джессику. Раскрасневшееся лицо обрамляли растрепавшиеся волосы, в которых застряли травинки.

- Извини за опоздание! - выдохнула она, когда Прайс кинулся приветствовать Скотта как старого друга, хотя между ними должны были бы существовать прохладные отношения.

- Сидеть! - твердо приказал Ричард, не дожидаясь, пока пес вымажет лапами его костюм. Тот прижал уши и довольствовался обнюхиванием ног, постукивая хвостом по земле. - Куда вы запропастились? - Явно недовольный, Скотт взглянул на Джессику.

- Прайса необходимо выгулять, ведь его придется закрыть в доме. - Ее смутило и явно обеспокоило выражение серых глаз. Ричард выглядел великолепно в безукоризненно сшитом костюме со стальным оттенком, в белой рубашке и серебристом галстуке. Строгая одежда несколько странно смотрелась на сильном теле, хотя прибавляла Скотту сдержанности и жесткости.

- Похоже, что Прайс выводил на прогулку тебя, - едко заметил он, стряхивая мусор с плеча Джесс. - Ты что, валялась в стоге сена?

Он едва дотронулся до Джессики, но прикосновение обожгло ее. Она рассердилась на глупую чувствительность и поспешила сама почистить джемпер и пригладить прическу.

- Мне пришлось вытаскивать Прайса из кустов, - коротко пояснила Джессика. - Сейчас я закрою его, и мы поедем.

- А ты не собираешься переодеваться?

Джессика удивленно взглянула на Ричарда.

- Ты о чем?

- Я же просил тебя выглядеть поприличнее.

- А разве я не послушалась?

Скотт раздраженно нахмурился.

- Твой вид никуда не годится! Разве выходят замуж в какой-то тряпке и куске рыболовной сети!

- Когда я приехала сюда, то даже и не мечтала о замужестве, - напомнила Джессика, направляясь к дому. - А если бы знала, то, безусловно, захватила бы длинное белое платье и фату, которые держу в гардеробе на всякий случай. Вдруг кто-нибудь внезапно сделает предложение?

- Я и не ожидал, что ты появишься в свадебном наряде, - резко сказал Ричард. - Однако неужели у тебя нет более подходящего костюма? Или ты забыла, что мы идем фотографироваться?

- Ты прав, подходящей одежды у меня действительно нет, - с детской непосредственностью заявила Джессика.

Он вздохнул.

- Придется что-нибудь купить.

- Не понимаю, какое имеет значение, как я одета, - обиженно ворчала Джесс, закрывая Прайса на кухне, предварительно убрав все, что он мог сгрызть. Захватив яблоко, она направилась к автомобилю. - Почему бы не запечатлеть только одно лицо?

- Потому что я объяснил мастеру - нужна памятная фотография о дне свадьбы; естественно, он очень удивится, если я появлюсь в костюме, а ты в таком затрапезном виде, будто собралась пропалывать грядки!

Джессика задумчиво откусила яблоко.

- Но почему же тогда нас не снимали во время венчания?

- Потому что мы поженились внезапно. - Ричарда явно выводили из терпения глупые, по его мнению, вопросы.

- Неужели ты способен на такой романтический поступок? - провокационно улыбнулась девушка.

- Скорее, на безрассудный, - парировал Ричард, с сердитым видом выруливая на дорогу. - Но фотографу не обязательно знать, как мы поженились.

- Ты вообще против брака? - осведомилась Джессика, продолжая есть яблоко.

- Да, - коротко подтвердил Скотт. - Некоторым он необходим, я же не спешу попасть в западню.

Девушка искоса посмотрела на Ричарда. Он повернулся, чтобы взглянуть в зеркальце заднего вида. Мужской профиль четко выделялся на фоне яркого утреннего неба. Его внешность привлекала - легкая складочка между бровями, прямая линия носа, неожиданно темные ресницы, обрамляющие светлые глаза. Джессика увидела красивые очертания губ и внезапно ощутила волнение.

Она опустила глаза. Лучше думать о том, какой Скотт несговорчивый, чем о том, почему тон Ричарда произвел на нее весьма странное впечатление.

- Значит, идея такова. Мы очень сильно влюбились и не могли отпраздновать традиционную свадьбу, да? - спросила Джесс намеренно оживленным тоном.

- Что-то в этом роде, - поморщился Скотт.

- Да, но если нам не потребовалась подобная церемония, зачем нужна фотография?

- Не знаю, - резко ответил он. - Например, послать твоей матери в Бостон или Чикаго, или куда-то еще.

- Однако моя мать живет в Лаббоке.

- Послушай, мне совершенно безразлично, где находится твоя матушка, - вздохнул Ричард, - и фотографу тоже. Для него важно, чтобы мы выглядели счастливой парой.

- Ладно, надеюсь, он хороший мастер, - колко заметила Джессика. - Ему придется долго возиться, чтобы сделать из тебя влюбленного! Я еще не встречала человека, который бы совершенно не соответствовал роли жениха.

Скотт недовольно посмотрел на нее.

- А как, по-твоему, мне следует выглядеть?

- Ну-у немного более… дружелюбным.

- Разве можно быть дружелюбным, если разбивают фамильную реликвию!

- Любому понятно, что это произошло нечаянно, - огрызнулась Джессика, вдавливая огрызок яблока в пепельницу и подчеркнуто не замечая взгляда Скотта. - Вазу разбил Прайс. Почему бы ему не стать твоей невестой? По крайней мере, рядом с ним ты казался бы более довольным!

- Не говори ерунды! - На лице Ричарда задергались скулы. - Нам обоим предстоит разыгрывать свои роли перед объективом. Мне нужно встретиться с адвокатом, за это время ты купишь необходимое.

Джессика мученически закатила глаза. Она очень не любила ходить по магазинам и выбирать одежду.

- И что же мне приобрести?

- Я не эксперт по вопросам моды, - сухо заметил Ричард.

- Однако после твоих замечаний складывается иное мнение, - тихо пробормотала Джессика.

Скотт строго взглянул на нее.

- Найди что-нибудь подходящее, скажем, платье, костюм… Словом, то, в чем ты действительно собралась бы на бракосочетание…

Легко сказать, думала Джессика спустя полчаса, расхаживая вдоль длинных торговых рядов в центральном магазине. Город Олбани отличался превосходными рынками, но модных магазинов здесь было маловато. Ричард дал девушке толстую пачку "зеленых", велев явиться в отель ровно в одиннадцать с полной экипировкой.

- Слушаюсь, сэр! - отсалютовала Джессика. А про себя отметила, что если Скотт готов разориться на платье, то легко мог бы купить другую китайскую вазу.

Джесс обошла много магазинчиков, но так ничего и не нашла. Она начала уже впадать в отчаяние, когда вдруг заметила шикарный салон. Продавщица недоуменно посмотрела на наряд Джессики, но та, несколько смущаясь, все же обратилась к ней за помощью.

- Завтра я выхожу замуж, - вдохновенно соврала Джесс. - Будьте добры, подберите мне подходящий наряд.

Продавщица расплылась в улыбке.

- А что, собственно, вы ищете?

- Мой жених хочет, чтобы я прекрасно выглядела, - пояснила Джессика, надеясь, что она в первый и последний раз посещает этот дорогой магазин.

И не успела Джесс опомниться, как оказалась в примерочной, среди вороха изысканных костюмов. При взгляде на ярлыки у нее задрожали коленки. Продавщица очень внимательно отнеслась к Джессике, заставила ее перемерить массу платьев, засыпав вопросами о медовом месяце, женихе, о его и ее родителях.

- Мой будущий муж очень… сильный, - сказала девушка, у которой от трескотни уже разболелась голова. Профессия актрисы оказалась труднее, чем она ожидала.

- Но он, наверное, симпатичный? - уточнила продавщица, сладострастно вздыхая.

Джессика представила реального Ричарда, и ей сразу расхотелось натягивать очередное платье. Она могла описать Скотта подробно, отметив строгие черты, выразительные глаза, сильное тело, теплые уверенные руки. А вот появляются ли у него от смеха морщинки вокруг глаз? Увы, Джесс никогда не видела, как Ричард улыбается. Интересно, какое у него при этом лицо? А глаза? Губы? Внутри у Джессики что-то ёкнуло. Она выпрямилась.

- С женихом все в порядке! - ответила девушка.

Продавщица, казалось, разочаровалась, но, взглянув на Джесс, не удержалась от восхищения:

- Отлично! А ну-ка прикиньте жакет!

Джессика задумчиво посмотрела в зеркало на свое отражение. Кремовое платье изящного покроя подчеркивало ее хрупкую фигурку. С цветом платья гармонировали пышные темные волосы.

- Даже не верится, что это я, - сказала Джесс.

- Вы чудесно выглядите, - искренне промолвила продавщица. - Элегантно и изысканно. Осталось подобрать туфли и шляпку.

Джессика быстро нашла обувь, но шляпка вызывала сомнения. Насчет нее Ричард ничего не говорил.

- Пожалуй, остановлюсь вон на той, - девушка указала на оригинальный головой убор. Шляпу украшала экстравагантная лента, а огромные поля, наверное, закрыли бы половину лица.

Очень довольная собой, она оставила в салоне почти все деньги, выданные Ричардом, и направилась - по совету продавщицы - за губной помадой. Если Скотт желает видеть, как она преобразилась, Джессика доставит ему удовольствие…

Сидя в удобном кожаном кресле в фойе четырехзвездочного отеля, Ричард читал газету, когда в дверях показалась Джесс. Она слишком поздно осознала, что опаздывает на десять минут. Посмотрев на Джессику поверх газеты, Скотт не преминул укорить ее.

- Но не намного же, - оправдывалась она, осматривая холодное спокойное лицо Ричарда, который явно не стремился привлекать к себе внимание. Однако Джессика невольно фиксировала на нем взгляд.

Скотт указал на часы.

- На четырнадцать минут, - уточнил он.

- Ну, хорошо, согласна. - И Джессика протянула коробки. - Не хочешь посмотреть на покупки?

- Непременно, но лучше, когда ты их наденешь, - согласился Скотт, снова многозначительно показывая на циферблат. - Через полчаса нас ждет фотограф.

Переодевшись в дамской комнате, Джессика немного струхнула.

Нет, я не выдержу испытания, обратилась она к незнакомому отражению в зеркале, аккуратно накладывая помаду. Однако на девушку смотрела истинная красавица. Что же, по крайней мере, Скотт не придерется, что она выглядит как замарашка. Правда, поля у шляпы несколько великоваты… Джессика поправила жакет, решив показать экстравагантный головной убор, как говорится, по ходу пьесы.

Скотт снова углубился в газету, полагая, что девушка появится не скоро. Он заметил ее лишь тогда, когда Джесс остановилась прямо перед ним.

- Ну что скажешь?

Подняв глаза, Ричард замер, увидев стильную, изящную даму с огромной шляпой в руке и неуверенным выражением в глазах. На мгновение лицо его застыло, потом он нервно моргнул и медленно поднялся с кресла.

- Ну так как же я выгляжу? - обеспокоенно спросила Джессика, не дождавшись ответа. Или она кажется смешной?

- Э-э, ты… - Скотт услышал, как странно звучит его голос, и прокашлялся. - Ты смотришься… хорошо.

Хорошо? Все, что он может сказать? А Джессике очень хотелось произвести на Ричарда впечатление. Очевидно, дорогого костюма маловато.

Скотт снова посмотрел на Джессику, ее сердце забилось. Однако серые глаза не выражали восхищения. Тем не менее, у Джесс непроизвольно перехватило дыхание. Чтобы скрыть смущение, она надела шляпу.

- Мне кажется, она меня украшает.

Джессика почти почувствовала облегчение, увидев, как лицо Скотта исказилось от возмущения.

- И ты хочешь сказать, что заплатила за это солидную сумму?

- А тебе не нравится? - невинно спросила она.

- А поменьше шляпки не нашлось?

- Я была уверена, что в день замужества должна выглядеть так, чтобы ты запомнил меня навсегда, - пояснила Джесс.

- Я бы сказал, что ты действительно незабываема, - саркастически заметил Ричард. У Джессики возникло странное чувство, что он не меньше, чем она, обрадовался, что они возвратились к прежнему препирательству. - И совершенно необычна!

С притворной обидой Джессика надула губы.

- Я купила шляпку специально для тебя!

- Если полагаешь, что появишься в таком виде рядом со мной на улице, то ты глубоко ошибаешься!

Джессика сняла шляпку.

- А я-то надеялась, что ты похвалишь ее, - разочарованно вздохнула она, теребя поля, и вдруг заметила в глазах Скотта насмешливый огонек.

Он положил газету на столик.

- То есть ты хочешь меня покрепче задеть? - спросил Ричард. И хотя он даже не улыбнулся, Джессика поняла, что одержала победу.

- Честное слово, я подобного и в мыслях не держала! - возразила она, положа руку на сердце и широко раскрыв глаза.

Губы Ричарда дернулись.

- Мне показалось, что ты и в самом деле изменилась! Но по сути все такая же, несмотря на твой шикарный наряд.

- Боюсь, ты прав, - со вздохом призналась Джессика, наклоняясь за коробками, в которые она уложила свою одежду.

- Подожди-ка, - приказал Скотт, когда Джесс выпрямилась.

Она стояла, словно каменное изваяние, пока он снимал ценник с воротника жакета. Джессика волновалась, когда мужские руки откидывали ее волосы, прикасались к шее. Ричард шагнул назад - их глаза непроизвольно встретились. Джессика даже затаила дыхание, но Скотт тут же отвернулся.

- Лучше поторопиться, - отрывисто произнес он.

Пока они шли к машине, атмосфера казалась натянутой до предела. Джессика хотела нарушить тишину, но не могла придумать, что сказать. Она чувствовала себя немного скованной в элегантном наряде, и тем не менее мужчины оборачивались ей вслед.

Путь в мастерскую фотографа пролегал через рыночную площадь. Джессика смотрела под ноги, не желая ни с кем встречаться взглядом, а потому не заметила, что Ричард остановился возле продавщицы цветов.

- Нужно купить розы, - промолвил он, придержав девушку за локоть.

- Нет, зачем… - начала она, но Скотт уже выбирал букет. Джессика уловила тонкий аромат чайных роз и робко улыбнулась.

- Очень красивые! Спасибо. - В глазах Ричарда промелькнуло странное выражение. Она быстро добавила: - А тебе требуется гвоздика в петлицу.

- За мой счет, - улыбнулся продавец, вручая Джесс белую гвоздику. Чтобы вдеть ее в петлицу, ей пришлось переложить букет в другую руку. Вплотную приблизившись к Скотту, она ощутила притягательность сильного тела и прикусила губу, чтобы сосредоточиться. В конце концов, Ричард помог справиться с цветком, и Джессика снова почувствовала тепло его пальцев.

С порозовевшими щеками она отступила назад, избегая взгляда серых глаз.

- Вы женитесь, угадал? - улыбаясь, спросил продавец, с любопытством наблюдая за маленькой сценкой.

- Похоже, - подтвердил Ричард.

Фотограф, стройный молодой человек с артистическими манерами, с сомнением взглянув на шляпку, пригласил молодых в студию.

- Может, хотите подготовиться? - спросил мастер Джессику, указывая на трюмо, где лежали щетки, салфетки, набор косметики.

- Что значит подготовиться? - поинтересовалась она. - Я готова.

- Не совсем. - Ричард убрал с ее волос листочек, застрявший после утренней возни с Прайсом, и протянул расческу. - Большинство невест поправляют прическу перед съемкой.

Джессика села перед зеркалом и пару раз провела по шелковистым прядям. Скотт поморщился, отобрал расческу и сам занялся ее роскошной копной.

- Ой! - вскрикнула она. - Больно!

- Не поднимай шума! - приказал Скотт.

Он отступил на шаг, оценивая свою работу, и захватил несколько прядей, задумчиво пропуская их между пальцами. - Ну вот, - наконец произнес Ричард и, потянувшись за букетом, передал его Джессике. - Теперь ты похожа на девушку, в которую я мог бы влюбиться.

Ее глаза широко раскрылись от удивления. Лицо Ричарда оставалось невозмутимым, но взгляд потеплел, и у Джессики опять медленно и тяжело забилось сердце. Он стоял так близко!..

- Ну что, готовы? - спросил фотограф, заметив, как клиенты резко отскочили друг от друга с виноватым видом.

Девушка старалась успокоить дыхание, убеждая себя в том, что Ричард - посторонний человек, который никогда не улыбается в ее присутствии. А привел ее сюда только потому, что Прайс разбил антикварную вазу. И все.

Перед съемкой Джессика начала спорить с фотографом. Она непременно желала сняться в шляпе, хотя мастер уверял, что головной убор закроет половину лица. Спор разрешил Скотт, предложив сделать несколько снимков, и Джесс успокоилась.

- Может, вы обнимете невесту? - предложил хозяин ателье, усаживая Ричарда рядом с Джессикой. - А вы, - сказал он девушке, прижмитесь к жениху… Вот так, очень мило! Не двигайтесь!

- Расслабься, - прошептал Скотт, чувствуя, как напряжена Джесс. - Ты же влюблена в меня!

- Все не так просто. - Джессика действительно смущалась от того, что Ричард сидит совсем близко, касаясь ее тела.

- А ты постарайся. Прислонись ко мне и подумай о долге, - прошептал Ричард. - И не забывай улыбаться!

- Студийный портрет гораздо эффектнее моментальных свадебных фотографий, правда? - Возившийся с лампами фотограф вежливо поддерживал беседу.

- А у нас их вообще нет, - непринужденно заметила Джессика, уловив предупреждающий взгляд Ричарда. - Мы хотели, чтобы свадьба была особенной - только мы вдвоем, и все… правда, дорогой?

Скотт ничего не ответил, сохраняя на лице непроницаемое выражение.

- А теперь посмотрите друг на друга! - попросил фотограф, готовясь к новой композиции.

Джессика попыталась изобразить воодушевление и любовь, но не удержалась от давно сдерживаемого смеха, и Ричард, как ни старался, в конце концов тоже заулыбался.

Внезапно перед Джесс предстал совершенно иной человек. Под глазами Скотта появились милые морщинки, серые глаза смягчились. Он даже стал родным и близким.

- Великолепно! - воскликнул фотограф. - А теперь сделаем романтический снимок, например с поцелуем.

С лица Джессики исчезла улыбка. Она не осмеливалась поднять на Ричарда глаза.

- Неплохая мысль, - спокойно заметил он.

Девушка вскинула голову, но Скотт невозмутимо встретил ее взгляд.

- Или ты возражаешь, дорогая? - с легкой насмешкой спросил он.

- Ну-у, я не знаю… - протянула она, однако Ричард притянул Джесс к себе.

- Так? - спросил он фотографа, не сводя с Джессики глаз.

- Превосходно!

Назад Дальше