Молодая женщина медленно кивнула, затем повернулась, чтобы убрать альбом в большую сумку.
– Да.
– А ваш муж не возражает против того, что вы гуляете в одиночестве?
Будь она моей женой, я бы не отпускал ее от себя ни на шаг, чтобы другие мужчины даже не смотрели на нее.
Розали вцепилась в сумку так крепко, что костяшки ее пальцев побелели.
– У меня нет мужа, – дрожащим голосом произнесла она.
Поссорилась с бой-френдом? Наверное, из-за того, что он отказался на ней жениться. Арика охватило разочарование.
– А ваш… э-э… сердечный друг не возражает? – Глаза незнакомки загорелись зеленым огнем, и он понял, что перегнул палку.
– Вы прекрасно говорите по-английски, – прозвучало, словно обвинение.
– Спасибо, – ответил Арик, не сводя с нее глаз.
Пожав плечами, незнакомка отвела взгляд.
– Нет такого мужчины, который запретил бы мне делать то, что я хочу. – От Арика не укрылась горечь, сквозившая в ее голосе.
– Полагаю, для такой страны, как Куарум, это необычно?
– Вы удивитесь, узнав, насколько независимы куарумские женщины… – И моя собственная мать может служить тому наглядным примером. Арик улыбнулся, с удовольствием отметив, что влечение не было односторонним. От меня требуется лишь дать ей возможность осознать это, и вскоре я получу возможность насладиться ее теплым податливым телом. Однако в незнакомке чувствовалась какая-то настороженность, которая лишь усиливала его нетерпение.
– Я буду с нетерпением ждать нашей новой встречи, – перешел в наступление Арик.
– Вы вернетесь сюда завтра утром? – Глаза Розали блестели, в голосе слышался энтузиазм.
Отлично.
– Я не планировал… – Арик помедлил, словно обдумывая ее вопрос. – Вы хотите снова рисовать лошадей?
Молодая женщина пожала плечами.
– Если не возражаете… Было бы замечательно… Мне бы хотелось… – Собравшись с духом, она продолжила: – Мне бы хотелось нарисовать их на фоне моря. Конечно, если можно.
Это проще, чем отнять конфету у младенца, подумал Арик.
– Думаю, можно устроить, – не сразу ответил он, заставив ее ждать. – Я попрошу моего конюха Ахмеда привести их.
Розали разочарованно закусила нижнюю губу.
– А вы сами не приедете? – наконец спросила она, встретившись с ним взглядом.
Арик видел, чего ей стоило задать этот вопрос. Ему нравилось заставлять ее ждать.
– Вы бы хотели снова меня увидеть? – Розали покраснела до корней волос. Она вела себя как девственница, в первый раз противостоящая желанию. Но ее глаза сказали ему совсем другое. Она явно была опытной, и подобное противоречие заинтриговало Арика. Ему бы доставило удовольствие лучше узнать эту женщину.
– Да, чтобы нарисовать… если вы не возражаете.
Кто устоял бы перед этими большими, глазами и губами, похожими на лепестки роз?
– Думаю, я мог бы сюда прийти, если вы действительно этого хотите.
В воцарившейся напряженной тишине Арик почувствовал: она хочет его не меньше, Чем он – ее.
– Сколько времени это займет? – Пусть думает, что я оказываю ей любезность.
– Несколько дней… Три-четыре раза, по утрам? – Молодая женщина не могла скрыть своего возбуждения. Ее глаза горели, каждое движение было исполнено энтузиазма.
– Четыре утра… – Арик помедлил.
– Очень хорошо. Я дам вам четыре утра… – Он не смог удержаться от улыбки.
– Если вы дадите мне четыре дня.
Глава вторая
Четыре дня?
Розали заморгала.
Мне послышалось?
Но, заглянув в блестящие глаза мужчины, она усомнилась в этом. Дьявольские огоньки манили ее в темноту и искушали сказать какую-нибудь глупость вроде "я согласна".
Но… согласна на что?
Это не может быть то, о чем я подумала… Или все же может?
– Простите, что вы сказали?
– Я готов уделить вам столько утренних часов, сколько понадобится для завершения работы, если вы согласитесь провести со мной послеобеденное время.
Предложение незнакомца прозвучало вполне безобидно, но его глаза говорили совсем о другом. Их блеск был слишком жадным, голодным.
– Я не понимаю, – произнесла Розали, отступая.
Кто этот человек?..
Внезапно она почувствовала себя загнанной в ловушку. По спине пробежал холодок, когда на нее нахлынули воспоминания, которые она до этого дня изо всех сил гнала от себя. Во рту у Розали пересохло, и она ощутила страх.
Ощущение было внезапным и леденящим. Мужчина долго смотрел ей в глаза, словно понимая, что она чувствует. Она видела, как его брови немного поднялись, а ноздри расширились. Затем его лошади немного отступили, и Розали внезапно стало холодно.
– Понимаю, звучит неожиданно, – сказал мужчина, разворачивая лошадей. Его тон был мягким и вкрадчивым, и Розали почувствовала, как внизу ее живота разливается тепло.
– Я так долго восстанавливаюсь после травмы, что устал от самого себя. Сейчас я снова могу двигаться, но доктор запретил мне путешествовать, пока я не пройду курс физиотерапии и выздоровление не будет полным… – Он пожал плечами, и Розали уловила в его движении усталость.
– Несколько часов, проведенных в вашем обществе, помогут мне забыть о том, что я еще не совсем здоров.
Почему-то Розали сомневалась в том, что этот мужчина из тех, кому сложно найти себе компанию. Все ее нервные клеточки буквально звенели от напряжения. Этот человек излучал обаяние, силу, властность и еще что-то опасное, вызывающее внутри нее сладкую боль.
– Уверена, у вас есть друзья, которые…
– В этом-то вся и проблема, – пробормотал Арик. – Узнав, что мне предстоит провести два месяца в гипсе, я ужасно расстроился и запретил им навещать меня до тех пор, пока я не поправлюсь… – Его губы изогнулись в печальной улыбке, и внезапно он показался Розали моложе и доступнее.
– Можете называть меня гордецом, но я не нуждаюсь в сочувствии.
– Все же я не думаю…
– Я весьма уважаемый человек, – заверил ее мужчина, и белозубая улыбка появилась на его красивом аристократическом лице. Очевидно, ему не требовалось никого убеждать в своей порядочности. – Меня зовут Арик Карим Бен Хасан. А живу я вон там, – он указал на крепость, возвышающуюся на холме позади них.
Глаза Розали расширились от удивления.
Он живет в этом огромном дворце?
Почему-то ей казалось, что там располагается национальный музей или что-то в таком же роде…
Уверенность незнакомца в себе, его властный вид и манеры, а также то, как он великолепно ездил верхом, – все говорило о том, что он не слуга.
Он бегло говорит по-английски – наверное, проводил много времени за границей. Неужели дворец принадлежит ему?
– Можете расспросить обо мне в вашем отеле. Меня, шейха Бен Хасана, все знают.
Брови Розали взметнулись вверх.
Шейх! Невозможно, чтобы здесь, в Куаруме, было два человека, носящих один и тот же титул.
– Но я думала, шейхом является наследный принц… – Так обращались к ее зятю, хотя для Розали он всегда был просто Рафиком – мужчиной, покорившим сердце ее сестры, Белль.
Ее собеседник покачал головой.
– Принц является главой нашего государства, но у каждого клана есть свой собственный шейх. Мои люди живут на самых восточных островах Куарума… – Он одарил Розали ослепительной улыбкой, от которой у нее внутри все перевернулось.
– Не беспокойтесь! – В глазах мужчины плясали озорные искорки. – Вопреки заблуждениям, навеянным беллетристикой, а также искушению, мы обычно не похищаем красивых иностранок для своих гаремов… Больше не похищаем.
Розали хотела спросить, действительно ли раньше существовала такая традиция, но потом поняла, что знает ответ. Эта островная нация в прошлом славилась пиратством и опустошительными набегами. Ее прославленное богатство увеличивалось благодаря нападениям на проплывавшие мимо корабли. Много лет назад за куарумцами закрепилась слава безжалостных воинов, ценивших не только золото, но и красоту – если верить легенде, помимо денег и предметов роскоши, они забирали еще и красивых женщин.
– Но я, по сравнению с вами, нахожусь в невыгодном положении, – продолжил он.
– Потому что даже не знаю вашего имени.
– Меня зовут Розали. Розали Уинтерз, – неловко произнесла молодая женщина.
Разумеется, им едва ли движут скрытые мотивы. Вряд ли такой красивый и, несомненно, богатый человек, как он, может всерьез заинтересоваться австралийской туристкой. Просто ему было скучно, и он не ожидал увидеть кого-то на своем пляже…
– Рад с вами познакомиться, Розали. – От его бархатного голоса ее снова бросило в жар.
– Зовите меня Арик.
– Спасибо, – подняв голову, она натянуто улыбнулась, взволнованная реакцией собственного тела.
– Буду с нетерпением ждать нашей следующей встречи, – сказал шейх. Улыбка исчезла с его лица, веки слегка опустились. Сейчас он казался воплощением чувственности, и у Розали перехватило дыхание. Она должна была испытывать отвращение, но почему-то ее заинтриговали его страстность и необузданная мужская сила.
Розали покачала головой. Это невозможно. Я хорошо усвоила урок. Мужчинам нельзя доверять.
– Мне жаль, но…
– Вы не хотите провести со мной время? – В его тоне слышалось такое удивление, будто он никогда прежде не сталкивался с отказом. Его брови недоверчиво взметнулись вверх.
– Спасибо за предложение, – вежливо произнесла Розали, не желая его обижать, – но я буду чувствовать себя неуютно наедине с незнакомым мужчиной.
Она не лукавила. Ей действительно было не по себе, словно его пристальный взгляд слой за слоем пронзал ее защитную броню, выпуская на волю прячущиеся за ней страхи и неуверенность.
– Даю вам слово, Розали, я никогда никому не навязываю свое внимание, – мужчина выпрямился. Вся его статная фигура излучала оскорбленную гордость. Сильные руки крепче вцепились в поводья, и лошадь, переминаясь с ноги на ногу, всхрапнула, словно разделяя недовольство своего хозяина.
Чувствуя, как ее щеки заливает краска, Розали все же выдержала надменный взгляд шейха.
– Простите, если я вас обидела, – осторожно начала она, – но…
– Но вы предпочитаете быть осторожной с незнакомыми мужчинами. – Шейх кивнул, и выражение его лица немного смягчилось, а губы изогнулись в печальной полуулыбке.
Сердце Розали бешено колотилось. Что со мной происходит? Он всего лишь случайный прохожий. Несмотря на красивую внешность и сексуальную притягательность, он не должен ничего для меня значить!
– Не хочу причинять вам неудобств, но вынужден заметить: ваше общество доставило бы мне удовольствие. Очевидно, я плохой пациент, не созданный для одиночества и спокойного выздоровления… – Шейх пожал плечами.
– Мы можем вместе осматривать достопримечательности, если вам так будет спокойнее. В старой части города и на рыночной площади всегда много народа. Нам не обязательно проводить время наедине…
Розали почувствовала себя ужасно неловко, словно проявила излишнюю настороженность.
– И, – немного помедлив, продолжил мужчина, – удовольствие от вашего присутствия будет достойной наградой за мой вклад в ваше творчество.
Розали наклонилась за сумкой, чтобы дать себе время собраться с мыслями. Этот человек заставлял ее нервничать. От его улыбки у нее сердце замирало, и это ее беспокоило.
С другой стороны, речь шла о живописи. Прилив творческой энергии, который Розали испытала сегодняшним утром, был многообещающим. Возможно, новая картина станет для нее проводником в забытый мир искусства, в который она уже и не надеялась вернуться.
Разве не глупо упускать такую возможность? Скорее всего, это мой последний шанс вновь обрести себя…
Глубоко вдохнув, Розали встретилась взглядом с Ариком.
– Спасибо. Я буду рада осмотреть остров вместе с человеком, который настолько хорошо его знает.
Как просто! Я лишь вежливо согласилась на вполне невинное предложение. Тогда почему я чувствую себя так, словно шагаю в пропасть?
Когда шейх улыбнулся в ответ, у молодой женщины перехватило дыхание.
– Спасибо, Розали. – Собственное имя, произнесенное его чарующим голосом, показалось молодой женщине экзотическим и интригующим.
– Обещаю, я никогда не сделаю ничего такого, что вам бы не понравилось.
Взглянув на шейха, Розали усомнилась в правильности своего решения. Он выглядел слишком спокойным и самодовольным – словно получал от этой сделки больше, чем она думала.
А может, все дело в излишней подозрительности? Печальный опыт прошлого заставил Розали стать осторожной. Она забыла, что значило доверять людям. Наверное, сейчас ей представилась возможность вновь научиться расслабляться и не испытывать скованности наедине с мужчиной.
– Спасибо… Арик. Я буду с нетерпением ждать нашей завтрашней встречи.
* * *
Арик задумчиво наблюдал за тем, как босые ступни Розали оставляют следы на мокром песке.
…Когда с ее чувственных розовых губ сорвалось его имя, его охватило пламя желания. У нее были самые прекрасные и невинные глаза, которые он когда-либо видел. Ее кожа казалась такой нежной, что ему хотелось к ней прикоснуться. Лицо в форме сердечка, золотистые волосы, точная фигура – все было в ней превосходным.
Однако главная сила ее привлекательности крылась в другом. В отличие от других женщин она не бросала на него кокетливых взглядов, не пыталась флиртовать. В то время как большинство женщин, узнав о его титуле, приходили в восторг, у Розали Уинтерз эта новость не вызвала ничего, кроме удивления.
Эта незнакомка с печальными глазами стала для Арика настоящим открытием. Она была невероятно соблазнительной, хотя сама не осознавала своей сексуальной привлекательности. На мгновение ему даже показалось, что у нее никогда не было любовника – до тех пор, пока он не прочитал в ее взгляде настороженность, граничившую со страхом. Вероятно, в прошлом у нее был печальный опыт общения с мужчиной.
Кто эта женщина? Как ей удалось завладеть моими мыслями? Почему у меня такое чувство, словно физическая близость с ней будет незабываемой?
Арик решил, во что бы то ни стало разгадать все тайны Розали. Она бросила ему своеобразный вызов, и он принял его. Шейх знал – это противоборство доставит ему такое же удовольствие, как и обладание ее совершенным телом.
Он наблюдал за Розали, пока она не скрылась за скалой в конце пляжа. Она ни разу не оглянулась, словно чувствуя, что он жадно смотрит ей вслед, с нетерпением дожидаясь завтрашнего дня. Вспомнив о данном Розали обещании, Арик ухмыльнулся. Разумеется, ей понравится то, что у него на уме. Он не был ни неопытным юнцом, ни эгоистом, думающим только о собственном удовольствии. Женщины считали его искусным и щедрым любовником.
Несмотря на настороженность Розали, Арик не сомневался: она не пожалеет о том, что приняла его предложение.
Поднявшись на холм, Розали остановилась. Ее спокойному существованию пришел конец. Назад дороги не было. Далеко внизу раскинулся город, все еще дремлющий в лучах восходящего солнца.
Впереди старинный замок… Й опасность. Она чувствовала ее нутром.
Да что тут может быть опасного? Просто вчера я переволновалась из-за того, что ко мне вернулось желание рисовать….
Розали глубоко вдохнула. Ее мысли постоянно возвращались к Арику Бен Хасану. Даже когда она вчера днем занималась с Эми. Он отличался от мужчин, которых Розали встречала прежде.
Внизу ее живота вновь разлилось знакомое тепло. Это ощущение преследовало ее весь вчерашний день, напоминая: несмотря ни на что, она по-прежнему оставалась женщиной. Из-за него Розали провела беспокойную ночь. Ее сон состоял из мучительных обрывков, и она всякий раз просыпалась с бешено колотящимся сердцем, а затем долго ворочалась в постели.
Сначала она приписывала это стрессу – ее мать и Эми вчера уехали в столицу в гости к сестре Розали, Белль. Розали тоже планировала поехать с ними – с самого рождения дочки она не провела ни одной ночи вдали от нее и сейчас ощущала, что уже соскучилась.
Но мать убедила Розали остаться. Мэгги Уинтерз очень обрадовалась, узнав, что ее дочь взяла с собой на прогулку принадлежности для рисования. Она настояла на том, чтобы Розали еще на несколько дней осталась в доме, который снял для них Рафик. Она сказала, ей будет полезно провести несколько дней в одиночестве. Поскольку Розали была матерью одиночкой, у нее не оставалось времени на себя. Да и Эми были нужны новые впечатления, к тому же малышка очень хотела увидеть своего новорожденного кузена. У Розали не хватило духа противостоять матери. В конце концов, она была стольким ей обязана. Мать была ее опорой.
Розали содрогнулась, мысленно вернувшись на три года назад – в тот самый день, когда она, выбравшись из такси, упала прямо в распростертые объятия матери. После пережитого потрясения она дрожала, испытывала тошноту и была не в состоянии говорить, но мудрая женщина не стала ни о чем ее расспрашивать. Придя в себя, Розали рассказала матери все: вечер пятницы, шумная вечеринка, бокал спиртного…
Короче, проснувшись в чужой постели, девушка поняла: ее изнасиловали. Даже сейчас при воспоминании об этом ей становилось не по себе.
Розали знала: именно благодаря поддержке любящей матери она нашла в себе силы пережить все это и начать новую жизнь. Жизнь вместе с малышкой Эми, последствием той ужасной ночи.
Розали твердо решила не оглядываться назад и посвятить себя воспитанию дочери, но она знала: в душе ее мать тяжело переживала произошедшее. Поэтому Розали не призналась Мэгги в том, что все ее попытки возродить к жизни художественный талант дочери бесполезны.
До вчерашнего дня это было так. Но вчера в штрихах ее карандаша вновь появилась та легкость, которая составляла особенность манеры ее письма в те дни, когда она мечтала о славе выдающегося художника.
Но даже вчера Розали испытывала искушение пойти на попятную и не тешить себя, возможно, ложной надеждой. Куда проще было отправиться вместе с семьей в столицу Куарума, чем сделать шаг в неизвестность. Кто знает, действительно ли она может рисовать?
Чтобы это выяснить, ей придется иметь дело с Ариком Бен Хасаном – человеком, у ног которого лежит весь мир. Человеком, для которого желание проводить время в обществе австралийской туристки было всего лишь очередной прихотью. Учитывая ее социальное положение и образование, она была последним кандидатом на роль его компаньонки.
Он ничего о ней не знал, и Розали не хотела ничего менять… Особенно учитывая тот факт, что он всего за двадцать четыре часа полностью завладел ее мыслями и снами. Он представлял угрозу для ее душевного спокойствия, для того хрупкого равновесия, которое ей удалось обрести с таким трудом.
Но он является ключом к моему искусству, и пусть все так и остаемся – по крайней мере, до тех пор, пока я не пойму, был ли вчерашний прилив вдохновения случайностью или началом новой творческой жизни.
Поправив ремень сумки, Розали решительно зашагала вперед.
Он появился словно сказочный принц – прекрасный, сильный и величественный, воплощение девичьих грез. Розали попыталась улыбнуться, чтобы ослабить напряжение, сдавившее грудь.
Но у нее ничего не вышло.