- Только Дакота и Кэтти уже были женаты какое-то время, когда она забеременела. - Он, наконец оторвал взгляд от синей глади воды и повернулся к Кэрри. - У нас же с тобой все кончилось, не успев начаться.
Кэрри промолчала. В этот момент зазвонил сотовый телефон. Гром вытащил трубку из кармана и ответил. Звонил один из его самых состоятельных клиентов. Но это был не деловой звонок. Грома приглашали на вечеринку в субботу.
- Можешь прийти с подружкой.
- Спасибо. Я так и сделаю, - с готовностью отозвался Гром, поскольку надеялся, что вечеринка поможет им обоим развеяться.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Субботним вечером Кэрри прихорашивалась перед зеркалом в комнате для гостей.
С момента ее приезда в Калифорнию прошло уже больше недели, но она так и не согласилась перебраться в комнату Грома. Он несколько раз предлагал перенести ее вещи, но она твердо стояла на своем. Ей нужно было собственное личное пространство, свой уголок, где можно было побыть наедине с собой. Одно дело спать вместе, и совсем другое - жить.
Сейчас Кэрри немного нервничала. Будучи домоседкой, она редко ходила на светские вечеринки.
Стоя у зеркала, она пыталась уложить волосы.
- Мне нравится, когда ты их распускаешь, - раздался глубокий мужской голос у нее за спиной.
Кэрри обернулась и увидела в дверях Грома.
Она вытащила из волос заколку.
- Так?
Гром покачал головой.
- Взбей их чуть-чуть. Как во время занятий любовью.
Кэрри не нашла, что ответить. Они не спали вместе с той самой злополучной ночи. Эти дни Гром работал допоздна, а Кэрри ложилась спать очень рано. Но она все равно не хотела уезжать назад в Аризону. Пока Кэрри не была готова к расставанию.
Гром подошел к ней и слегка взъерошил ее волосы. Затем развернул Кэрри к зеркалу, чтобы она оценила произведенный эффект.
В зеркале отразилась девушка, на которой он когда-то женился. Повзрослевшая, но такая же манящая. Черное облегающее платье, туфли на высоких каблуках, роскошные каштановые волосы и чувственные губы, чуть тронутые блестящей помадой.
- Выглядишь потрясающе.
- Спасибо, - сказала Кэрри; сердце ее учащенно забилось.
- Идем?
Кэрри кивнула и взяла сумочку, чуть сильнее, чем следовало, прижав ее к груди. Она ужасно нервничала перед этой великосветской вечеринкой.
Они сели в "хаммер" Грома и покинули прибрежную зону. С дороги открылся чудесный вид на Лос-Анджелес.
- Твой клиент связан с кино? - поинтересовалась Кэрри, глядя из окна.
- Нет. Он занимается недвижимостью. В этом городе не все снимают фильмы.
Кэрри немного расслабилась. Слава богу, ей не придется лицезреть голливудских красоток с вставными зубами и силиконовыми грудями.
- А чем ты ему помогаешь?
- Веду кое-какие расследования.
- Следишь за неверной женой?
Гром усмехнулся.
- За неверной любовницей. Он хочет быть уверен в честности женщины, на которую тратит свои деньги.
- Сочувствую его жене.
- Он не женат. - Гром свернул на извилистую подъездную дорожку, ведущую к огромному особняку, украшенному яркими разноцветными лампочками. - Он просто часто меняет девушек. С некоторыми из них я даже встречался.
Кэрри изумленно уставилась на него.
- И он не возражал?
- Нет. Он также встречался с моими бывшими подругами.
- Очень по-голливудски.
- Наверное. - Гром наклонился и быстро поцеловал ее в щеку. - Это не наш крохотный захолустный городок, медвежонок.
- Не смешно. - У Кэрри захватило дух от открывшегося вида. - Надеюсь, что ты представишь меня не как медвежонка.
Гром представил ее как бывшую жену.
Хозяин вечеринки, Донни Дурхэм, оказался не таким, каким представляла его себе Кэрри. Шестидесятилетний лысоватый мужчина в очках с толстыми стеклами, и зубы у него были вставными. Хотя богатым и знаменитым не обязательно быть красавцами. Красавицами непременно должны быть женщины, которые их окружают.
А женщин вокруг было очень много, и большинство из них, увы, являлись начинающими голливудскими "звездочками", которыми так не хотелось встречаться Кэрри.
Улучив момент, Донни подошел к бару, где они угощались легкими закусками, и отозвал Кэрри в сторону.
- Не знал, что Гром был женат.
- Он разведен, - решила внести ясность Кэрри.
- Ах да. - Донни ослепительно улыбнулся, обнажив искусственные зубы. - Вы же его бывшая жена.
- Даже не смотри в ее сторону, - предупредил Гром, подойдя к ним. - Эту женщину я ни с кем не собираюсь делить.
Донни поправил очки и подмигнул Кэрри.
- Значит, история еще не закончилась, - с философским видом констатировал он. - Наш супермен, оказывается, может контролировать все, кроме собственных чувств. Даже после того, как его свободолюбивое сердце было разбито столь очаровательным созданием.
- Катись к черту, Донни, - разозлившись, заявил Гром, не особенно церемонясь с хозяином.
Кэрри испугалась, что резкость Грома обидит Донни. Но Дурхэм только добродушно улыбнулся в ответ и, пожелав им приятного вечера, отошел.
Глядя ему вслед, Кэрри почувствовала, что Донни ей понравился. Ей пришлись по душе его прямота и искренность.
- Я не супермен, контролирующий все вокруг, - пробормотал Гром, как бы извиняясь за проявленную грубость.
- Но очень хочешь им быть. - Улыбаясь, Кэрри взяла его под руку. - А он, между прочим, сказал правду. Мы с тобой так и не разобрались в своих отношениях.
- Да, что ты? - Гром притянул ее к себе. - Значит, если я буду настойчив, то ты выйдешь за меня замуж?
- Нет. - Она посмотрела ему прямо в глаза. - Прошлого не вернуть. Слишком поздно.
- Ладно.
Сейчас Кэрри не хотелось думать ни о браке, ни об их отношениях, и она попыталась сменить тему:
- Ты такой сексуальный, когда злишься.
Лицо Грома прояснилось, и он крепко поцеловал Кэрри.
- Молодец! Сильно сказано. Значит ли все вышесказанное, что мы все еще любим друг друга? - спросил он, когда она, никого не стесняясь, поцеловала его в ответ.
Этот вопрос напомнил Кэрри о ее страхах и нежелании возвращаться в прошлое.
- Нет. Просто мы все еще хотим друг друга.
- Слава богу, - Гром снова поцеловал ее, на этот раз более нежно, - а то я уже испугался.
- Нет никакого повода. - Кэрри вытерла с его губ помаду. - Ведь мы договорились не допускать серьезных отношений.
- Беременность все усложнит, медвежонок.
- Конечно, осложнит, но я же еще не беременна. Хватит об этом думать. - Кэрри показала на сверкающий бассейн, на нарядных гостей, на ломящийся от закусок бар. - Давай наслаждаться вечером.
Гром кивнул, и они отправились к бару, где отдали должное разнообразным яствам, а затем, последовав совету Донни, пообщались с остальными гостями.
Кэрри познакомилась с множеством красоток. Она пыталась понять, с кем из них встречался Гром. Однако ей это не удалось. Даже если здесь и присутствовали те, кого делили между собой Гром и Донни, они ничем не выдавали этого.
На вечеринке было немало интересных мужчин. Она встретила известного рок-музыканта, модного модельера и многих других знаменитостей. Но все они не шли ни в какое сравнение с ее мужчиной. Возможно, он был не идеален как муж. Но как любовник это именно тот мужчина, который ей нужен.
По крайней мере, пока она не вернется домой.
Гром открыл двери и отключил сигнализацию. Был второй час ночи, и они с Кэрри совершенно трезвыми вернулись с вечеринки Донни.
Когда они вошли в гостиную, им навстречу выбежал котенок, словно ждал их все эти долгие часы. Кэрри взяла его на руки и нежно прижала к груди.
Гром снял пиджак.
- Рад, что тебе понравился вечер, - сказал он, наблюдая, как она гладит Спотти.
- Очень понравился. А как я нервничала!
- Из-за чего?
- Я боялась, что буду выглядеть замухрышкой на фоне всех этих голливудских красоток.
Грому не хотелось сейчас обсуждать других женщин.
- Останешься со мной? - осторожно спросил он.
Кэрри кивнула, и Гром почувствовал облегчение. Он ужасно соскучился по ее великолепному телу.
Они поднялись в его спальню. Кэрри сняла платье и осталась в нижнем белье.
Так же вместе они пошли в ванную. Хотя Кэрри отказалась жить в его комнате, в ванной находились ее зубная щетка и крем для снятия макияжа.
Умывшись, они вернулись в спальню. Гром выключил свет. Луна ярко осветила комнату, придавая коже Кэрри удивительное сияние.
Гром коснулся ее лица. Даже без макияжа она выглядела удивительно свежей и юной.
- Как ты считаешь, у меня получается наладить с тобой дружеские отношения?
- Мне трудно судить, Гром, но, по крайней мере, ты стараешься.
- Знаешь, ты была права. Я действительно не умею дружить с женщинами.
Кэрри внимательно посмотрела на него.
- Сколько женщин на этой вечеринке были твоими любовницами? - поинтересовалась она.
Гром расправил одеяло, пытаясь сообразить, как увести разговор в сторону.
- Какое это имеет значение?
- Я пыталась угадать, с кем из них ты встречался, но не смогла. - Кэрри приподнялась на локте. - Но затем я почувствовала себя очень свободно. Кроме того, теперь я понимаю, чем ты привлекаешь таких женщин.
- Ты не такая, как они. Ты всегда была другой. - Он вспомнил, как он стояли перед алтарем, как его красавица невеста давала клятву провести с ним весь остаток жизни.
- А что привлекло тебя?
На мгновение ее лицо стало задумчивым.
- То же, что и других. Чувство опасности. Только я не выдержала и испугалась.
- До сих пор боишься?
- Когда ты говоришь о браке, становится страшно. Ты не тот мужчина, которого можно держать около юбки. И никогда таким не был.
Сердце Грома сжалось. Больше всего на свете он хотел стать хорошим, любящим мужем и отцом. Но его также сильно манила карьера военного.
- Я пытался.
Кэрри пододвинулась к нему. Он произнес всего два слова, но она сразу почувствовала волнение в его голосе.
- А почему я понравилась тебе?
Он не мог ей лгать.
- Ты была такой невинной. Я подумал, вот девушка, которая никогда не предаст меня и не бросит.
Кэрри взяла его за руку.
- А я подала на развод.
- Да, такова уж ирония судьбы. Но никто не был мне так дорог, поэтому все эти двадцать лет я держался подальше от женщин, подобных тебе. - И никого не допускал в свое сердце. Но об этом Гром решил не говорить, тем более, что они только сегодня вечером напомнили друг другу о своем договоре, касающемся исключительно легкой, ни к чему не обязывающей связи. Гром взглянул на Кэрри и сжал ее руку. - Позволь мне сейчас быть с тобой.
Вместо ответа она поцеловала его.
Гром прижал Кэрри к себе и положил ладонь на ее живот. Она замерла. В комнате повисла напряженная тишина. Затем Кэрри протянула руку и нежно провела пальцами по груди Грома. По его телу пробежала дрожь.
Не в силах больше ждать они сбросили белье, и их обнаженные горячие тела сплелись в объятиях.
В этот момент Грому пришла в голову столь неожиданная мысль, что у него защемило в груди. А что, если они действительно любят друг друга?
Он крепко зажмурился, стараясь не думать об этом.
- Гром? - хрипло позвала его Кэрри, не понимая, что происходит.
Он открыл глаза и увидел рядом с собой девушку, которая когда-то потеряла его ребенка. Ему захотелось снова дотронуться до ее живота, но Гром не желал тешить себя пустыми надеждами и еще больше бередить свои раны. Он понимал, что его мечты о ребенке ни к чему хорошему не приведут.
Если бы Кэрри не отклонила его предложение и согласилась выйти за него замуж…
Он наклонился, чтобы поцеловать Кэрри, коснуться ее кожи, быть еще ближе.
Потом они занимались любовью, долго и нежно. А когда все закончилось, он убаюкивал Кэрри, крепко прижимая к себе и вдыхая свежий запах ее кожи.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Весь следующий день Кэрри и Гром провели на пляже. Одетые в яркие шорты и футболки, они гуляли по пляжу, ели мороженое и воздушную кукурузу и наслаждались обществом друг друга.
Погода стояла нежаркая, солнышко приятно припекало, но народу на пляже было немного. Кэрри с интересом наблюдала за серфингистами. Молодые люди, разбрасывая вокруг прозрачные брызги, быстро бежали навстречу волне и, вскочив на свои доски, на бешеной скорости мчались к берегу.
- Забавный спорт. Кажется, это называется "поймать волну".
- Даже не пытайся повторить.
Подняв брови, Кэрри раздраженно посмотрела на Грома. За кого он ее принимает? Неужели он всерьез решил, что она тут же бросится в магазин за доской? Или пристанет к подросткам с просьбой дать покататься?
Гром истолковал ее взгляд по-своему.
- Не злись, детка. Ты же понимаешь, что сейчас не лучшее время для головокружительных трюков.
Ага, в нем заговорил голос рассудка, решила Кэрри. Он боится снова потерять ребенка.
- Давай не будем. Мы же договорились не поднимать эту тему.
- Но это не решит проблему. - Гром резко остановился. - Ведь можно просто пойти в ближайшую аптеку и купить тест. Прошло уже четыре дня.
- Гром.
- Что?
- Не надо так.
- Как? Предпочитаешь делать вид, будто ничего не произошло? Кэрри, зачем ждать? Мы все можем узнать прямо сейчас.
Кэрри занервничала по-настоящему. В прошлый раз Гром не знал о ребенке, пока она не сказала ему сама. Все эти волнующие проверки на беременность она проходила одна, без его участия.
Ей требовалось немедленно смочить пересохшее горло, поэтому она впилась зубами в мороженое.
- Результат может быть неточным. Почему ты так полагаешься на тест?
Гром был готов к этому вопросу.
- Некоторые тесты очень чувствительные. Хотя все зависит от индивидуальных особенностей каждой женщины. - Он сделал многозначительную паузу и пояснил: - Я кое-что почитал сегодня утром в Интернете.
- А где была я?
- Ты спала.
- Конечно. - Кэрри злилась все больше. Значит, пока она спала, мистер Контроль-над-всем-миром решал, делать ей тест или не делать.
- Ну, - поторопил ее с ответом Гром.
Кэрри колебалась, не желая так просто сдаваться.
- Что - ну?
- Ты идешь в аптеку со мной или мне сходить одному?
Кэрри представила, как ее широкоплечий и высоченный бывший муж врывается в аптеку и требует у фармацевта тест на беременность, и не смогла сдержать улыбку.
Теперь уже Гром начал злиться.
- Не смешно, - мрачно сказал он, глядя в сторону. - Я хочу знать правду.
О боже. Его слова и тон произвели на Кэрри такое впечатление, что у нее закружилась голова и она еле удержалась на ногах.
- Я пойду с тобой. Только давай попозже, ладно?
- Хорошо. - Гром повернулся к ней и только тут заметил, как она побледнела. - С тобой все в порядке? - сразу же всполошился он.
- Я просто… - Кэрри замолчала, не зная, как объяснить.
Гром обнял ее и притянул к себе.
- У тебя появились какие-то симптомы? - спросил он.
- Нет.
- Может, тебе лучше сесть?
- Успокойся, все в порядке.
- Ты уверена?
Кэрри попыталась отстраниться. Ей не нравилось, что он разговаривает с ней так, словно они уже давно женаты и действительно ждут ребенка.
- Во-первых, прошло очень мало времени для того, чтобы у меня появились какие-либо симптомы, - заявила она. - А во-вторых, возможно, я еще и не забеременела.
Гром проигнорировал ее последнее высказывание. Подведя Кэрри к ближайшей скамейке, он заставил ее сесть и приказал дышать поглубже.
- Помнишь, как ты падала в обмороки в прошлый раз? Не знаю, что бы было, если бы меня не оказалось рядом. А когда тебя тошнило, мне тоже было плохо.
- Если бы тебе было так же плохо, ты бы вместе со мной бегал в туалет, а не ждал меня в гостиной.
У Грома на лице появилось легкое недоумение.
- Тебе бы стало легче?
- Наверное, здорово разделить с мужем все ощущения, - улыбнулась Кэрри, пытаясь свести весь разговор к шутке.
- Я буду иметь это в виду, - Гром улыбнулся в ответ. - И что-нибудь обязательно придумаю.
Почувствовав себя лучше, Кэрри вытянула ноги и откинулась на спинку скамейки.
- Ну, спасибо. Посмотрим, как это у тебя получится.
- Эй, осторожнее, у тебя мороженое растаяло! - воскликнул Гром. - Испачкаешь футболку.
Кэрри быстро отдернула руку. И действительно, из обертки стекали сладкие капли. Не желая выбрасывать лакомство, Кэрри высосала остатки мороженого прямо из обертки и с удовольствием облизала липкие пальцы.
Наблюдая за ее действиями, Гром улыбнулся.
- Ну и манеры! - весело проговорил он, а потом неожиданно добавил: - Представь, как будет здорово, когда родится наш малыш. Мы будем приходить сюда и проводить на пляже целые дни.
Лицо Кэрри мгновенно помрачнело.
- Слушай, Гром, прекрати! Я ведь просила тебя. Не надо говорить так, будто мы с тобой семья, у которой скоро появится ребенок.
- Пожалуй, ты права, - согласился Гром, быстро доев свое мороженое, которое тоже начало подтекать. - Наверное, нам обоим станет легче на душе, когда мы купим тест и убедимся, что ты не беременна.
- Вот именно, - кивнула она.
Тем же вечером Кэрри сидела на кровати в его спальне. Гром расхаживал взад-вперед по комнате и сердито уговаривал ее:
- Прекрати трусить.
- А ты перестань бегать вокруг меня. Ты же видишь, я перечитываю инструкцию, - она посмотрела на коробочку, которую держала в руке. - Здесь сказано, что тест можно делать через шесть-восемь дней после предполагаемого зачатия. Вдруг мы слишком торопимся?
Господи, ну что за муки такие! - подумал Гром, останавливаясь возле кровати.
- На всякий случай я купил несколько штук. Так что, если нас не устроит результат, можно будет повторить попозже. Сегодня, завтра, послезавтра.
Кэрри удивленно посмотрела на него.
- Что значит "не устроит результат"?
- Если ты усомнишься в точности теста, то его можно будет сделать еще раз. Чтобы быть уверенными до конца.
- Я вообще не должна была на все это соглашаться. Надо было просто дождаться начала месячных.
- Да я с ума сойду к тому времени! - Он взял из ее рук коробочку и вытащил полоску. - Давай, отправляйся в ванную.
- А что будет, если я не пойду?
Гром с досадой покачал головой. Неужели она не понимает, в каком положении он оказался? Сейчас он полностью в ее власти. Даже если Кэрри решит стать матерью-одиночкой, Гром не сможет ничего изменить.
- Пожалуйста, Кэрри, - взмолился он. - Ты же обещала.
- И я сдержу обещание. - Кэрри с вызовом посмотрела на бывшего мужа. - Но не надо стоять под дверью! Я и без того так нервничаю, что, боюсь, у меня ничего не получится.
- А ты включи воду, - посоветовал Гром.
- Я так и намеревалась сделать. Отверну краны и в ванне, и в раковине, и в этом твоем душе!
Гром улыбнулся и подмигнул ей:
- Смотри, не затопи дом. Он нам может еще пригодиться.
- Ничего, ты можешь позволить себе ремонт.