Лаура подавила стон. Она хотела противиться, но он не выпускал ее из своих объятий. Их тела соприкасались, когда он кружил ее в такт музыке. Она напустила на себя суровый вид, но близость Квина лишала ее самообладания. Его рука медленно ласкала ее спину. Лаура понимала, как опасно уступить ему, но с каждым движением воля ее слабела. И вот уже она склонила голову на его плечо. Господи, какой же он сильный… надежный. Странно думать, будто он опасен. Лаура слышала, как бьется его сердце. Ее тело живо откликалось на мимолетное касание его бедер, когда они медленно двигались под музыку. Он не пытался скрыть свое возбуждение, вызывавшее в ней болезненное желание.
От его близости Лаура таяла, ноги заплетались. Остаться здесь значило напрашиваться на неприятности, и тем не менее ей легче было бы переплыть океан, чем покинуть зал.
- Хорошо, не правда ли? - пробормотал Квин ей на ухо. - Но может быть и лучше. Гораздо, гораздо лучше.
Сердце Лауры бешено скакнуло. Она поняла, что он говорит о том времени, когда они займутся любовью. Ну уж нет! Она не ляжет с ним в постель, как бы он ни искушал ее. Она не переживет этого.
- С месяц назад или около того вы были просто именем на юридическом документе, а сейчас… - Квин многозначительно замолчал.
Он был мужчиной, перевернувшим ее мир, ее жизнь никогда не будет прежней.
Она подняла голову и, встретив его взгляд, посуровела:
- Не сработает.
Квин тихо рассмеялся:
- Мы так сильно желаем друг друга, что сходим с ума.
От истинности его высказывания и от сильного желания у нее чуть не вывернуло желудок. Нет проку отрицать, что она хочет отдаться ему. И ему это известно. Он всегда знал о ее желании.
- Переспите со мной, Лаура, - искушающе пробормотал он.
Ее пальцы на его плече сжались в кулак.
- Нет, - сказала она. Как мучительно трудно, оказывается, отвергнуть его, когда он так близко от нее.
- Вы ведь желаете отдаться мне, - настаивал Квин, обжигая Лауру сладострастным взглядом.
Господи, как сильно хочет она его. У нее перехватило горло, однако оторвать от него взгляд ей было не под силу.
- Нет.
- Лаура, Лаура, стоит вам пожелать, и мы неплохо провели бы время. Не говорите мне, будто не думали, что может случиться между нами.
А ведь она ни о чем другом и не помышляет.
- Ответ будет прежний: нет, - твердила Лаура. Она испытала облегчение, когда кончилась музыка.
- Бой часов спас вас! - язвительно заметил Квин.
Отпустив ее руку, он провел ее обратно к столику. Больше они не танцевали, и Лаура была только рада этому обстоятельству. Одного раза оказалось более чем достаточно.
Следующие шестьдесят минут Лаура довольно хорошо притворялась, будто ей весело. Квин то и дело бросал на нее задумчивые взгляды. Говорил он мало. Лаура чувствовала, что внутри него растет нетерпение, и это выбивало ее из колеи. Что с ним такое? Что он задумал?
Когда Джонатан в очередной раз пригласил Кэролин на танец, Квин вскочил на ноги.
- Пошли, - решительно произнес он.
- Куда? - изумилась Лаура.
- Я отвезу вас домой, - сказал он. Лаура, подумав, кивнула.
- А как же Джонатан и Кэролин? - спросила она, вставая и беря сумочку.
Квин набросал несколько строк на обратной стороне пригласительного билета и прислонил его к стоявшей на столе вазе с цветами: так записка не останется без внимания. Они вышли на улицу. Быстро поймали такси. И вскоре Лаура оказалась возле своего дома.
- Не стоит вам провожать меня, - сказала она Квину, когда тот расплачивался с шофером.
- Мама всегда говорила мне: хорошие манеры требуют, чтобы женщину провожали до двери, - спокойно сообщил он ей, выбравшись из машины, и, протянув руку, помог Лауре выйти.
В лифте и в коридоре он до самой двери не произнес ни слова. Когда они подошли к ее квартире, он взял у нее сумочку и, отыскав ключ и открыв дверь, включил свет. Затем Квин отступил назад, давая ей пройти вперед. Лаура не думала, что он последует за ней. Однако, когда она обернулась, чтобы вежливо поблагодарить его, он уже закрыл дверь.
Его спокойные действия нервировали ее. Она с бешено бьющимся сердцем наблюдала, как он прошел в гостиную. Лаура проследовала за ним, бросив пальто на стул.
- Я в самом деле очень устала, Квин, - сказала она, надеясь, что он поймет намек и уйдет.
Квин задумчиво поглядел на нее.
- Но, полагаю, чашку кофе вы способны приготовить? - вызывающе спросил он. Лаура посчитала грубым отказать ему в такой малости.
- Хорошо. Хотя я и устала. Вам придется довольствоваться растворимым кофе, - сказала она ему и прошла из гостиной в кухню.
- Растворимый - прекрасно, - откликнулся он.
Лаура со вздохом проверила, много ли воды в чайнике, и включила его.
Она поставила на стол две чашки и потянулась было за банкой с кофе, как вдруг руки Квина обхватили ее. Лаура слабо вскрикнула, когда его ладони легли ей на запястья и он притянул ее к себе.
- Забудь о кофе, - хрипло проговорил он, и она едва не задохнулась. Лаура, повинуясь инстинкту, положила свои руки поверх его. Мгновением позже горячее прикосновение его губ обожгло нежную кожу на ее затылке: - Не кофе сейчас утолит мою жажду.
Лаура вздрогнула от покалывающего и приятного ощущения, которое волнами прокатывалось по ее телу. Она наклонила голову, не думая, что открывает простор для изголодавшихся губ. Он немедленно воспользовался ее оплошностью. Лаура охнула, стараясь сохранить остатки благоразумия.
- Квин! Пожалуйста! - с мольбой простонала она.
Его руки ласкали ее тело.
- Нет. Боже мой, ты и представления не имеешь, как страстно я хочу угодить тебе, дорогая, - заплетающимся языком пробормотал он.
Повернув ее лицом к себе, он запустил пальцы в ее волосы и приник к губам поцелуем. Лаура, вспыхнув от желания, обвила руками его шею. Руки Квина скользнули вниз к ее бедрам. Он схватил край ее платья и приподнимал его, пока она не почувствовала его возбужденную плоть. Ее голова откинулась назад.
Квин, сгорая от страсти, проговорил:
- Больше никаких игр, Лаура. Мы ведь оба хотим этого.
Лаура прикрыла глаза. Ей надоело сопротивляться, и она желала принадлежать ему. Сейчас. Она не станет думать, что будет завтра. Сегодня вечером имеет значение лишь то, что она любит этого мужчину и хочет быть с ним. А он желает обладать ею. Здесь никто не победил и не проиграл. Они оба измотаны страстью. Обоюдным желанием.
- Да, - выдохнула она. С первой встречи было ясно, что избежать близости между ними невозможно. Все перестало иметь значение. Все. - Возьми меня. Я так хочу быть твоей.
Квин, не медля, подхватил ее на руки.
Глава девятая
В спальне было темно. Возле кровати Квин опустил Лауру на пол.
Она нетерпеливо сбросила туфли и, вцепившись в его смокинг, принялась стягивать его с Квина. Тот, помогая ей, отшвырнул его в сторону. Потом он снова привлек ее к себе. Его пальцы, найдя застежку на платье, потянули ее вниз. Его нетерпение возбуждало. По телу Лауры пробежала дрожь, когда его руки, сорвав одежду, обжигающим пламенем прошлись по ее спине. Его прикосновения рождали небывалые ощущения, и ей тоже захотелось дотронуться до него.
Ее пальцы наткнулись на пуговицы рубашки. Лаура, застонав, схватила ее обеими руками и разорвала ткань. Она услышала, как Квин тихо охнул от удовольствия. Ее обдало жаром, когда она наконец смогла прикоснуться к его коже. Его голова откинулась назад. Воздух со свистом вырывался сквозь зубы. Она не смогла устоять от искушения приникнуть губами к его напрягшейся шее. Лаура коснулась языком ложбинки у самого основания шеи. Он вздрогнул, и ее сердце забилось оттого, что она тоже может заставить его содрогаться от желания.
Квин положил руки ей на плечи и сбросил бретельки платья - оно зеленым озером распласталось возле ее ног. Лаура с улыбкой следила, как его глаза жадно скользят по ее телу. Она страстно желала, чтобы он коснулся ее. Словно услыхав ее молчаливую мольбу, Квин захватил в плен ее грудь и принялся ласкать ее сначала руками, потом языком.
Лаура вскрикивала от огромного наслаждения. Его язык творил чудеса.
Квин подхватил ее, поднял на руки, положил на постель и лег рядом. Лаура чуть не сходила с ума от удовольствия, граничившего с болью. Его губы, оставляя дорожку из поцелуев, стремились к низу живота. От его прикосновений ее сердце бешено стучало и из груди с хрипом вырывался воздух. Когда его уста коснулись ее маленьких кружевных трусиков, у Лауры прервалось дыхание.
О, как медленно он снимает с нее последний предмет одежды, покрывая поцелуями обнажающуюся плоть. У нее не было ни воли, ни желания остановить его, когда он, раздвинув ее бедра, поцеловал в самое сокровенное место. Его язык ласкал ее, и сладостный спазм волнами расходился по ее телу, поднимаясь все выше и выше, пока она, обезумев от удовольствия, не вскрикнула, не в силах дольше терпеть эту сладостную муку.
Лежа в сладострастном жару, она наблюдала, как Квин, поднявшись, быстро избавился от оставшейся на нем одежды. Он был великолепен. Просто восхитителен. Лаура протянула к нему руки, и он снова пришел в ее объятия. Квин впился в ее губы, вновь пробуждая в ней желание. Тем не менее ей захотелось доставить ему такое же удовольствие, какое он доставил ей. Она заставила его лечь на спину. Лаура все силы отдала, чтобы усладить его. Ее ладони скользили по его блестящей от пота груди. Ее ногти царапали его соски, заставляя его тяжело дышать, затем пальцы ее скользнули ниже… Квин, с хрипом, вырывающимся изо рта, приподнялся в постели. Лаура прильнула к его губам. Он со стоном перевернул ее на спину и накрыл своим телом.
- Боже, ты бесподобна, - хрипло проговорил он, прижимая ее руку к своим губам и целуя ее ладонь.
- Возьми меня, - выдохнула она, и Квин не стал дольше ждать.
Они слились воедино. Как чудесна пылкая страсть! Они стонали под потоком долгих томных ласк. Вздрагивали от лихорадочных, чувственных поцелуев. Дарили друг другу высшее наслаждение…
Какой-то звук вторгся в сознание Лауры, властно вырывая ее из уютного царства сна. Моргнув, она несколько мгновений не могла понять, что это неумолчно звонит телефон. Она потянулась к нему и поразилась, почувствовав крепкие тиски вокруг талии.
Лаура опустила глаза, и ее взору предстала обвившая ее мужская рука. Оглянувшись через плечо, она увидела Квина. Память нанесла ей последний удар. Этой ночью она и Квин… О, Боже! Лаура с силой зажмурила глаза, однако все осталось на своих местах.
- Тебе лучше поднять трубку, - пробурчал Квин, напомнив, что телефон по-прежнему пронзительно трезвонит.
С трудом проглотив застрявший в горле комок, Лаура схватила трубку и рывком поднесла ее к уху.
- Алло? - хриплым от сна голосом произнесла она, затем глянула на будильник. Было только пять часов утра.
- Лаура? Слава Богу! Я пытаюсь отыскать Квина. Вы не в курсе, где он? - раздался взволнованный голос Максин Харрингтон.
Лаура не стала спрашивать ее, почему та решила, будто она знает о его местопребывании. В голосе Максин слышалась неподдельная тревога. Максин бы не позвонила, будь все в порядке.
- Он тут, миссис Харрингтон. Передаю ему трубку, - проговорила она, поворачиваясь к уже сидящему на постели Квину. Лаура молча вручила ему трубку.
- Максин? - удивился он. Затем на него обрушился поток слов, и Квин нахмурил брови. - Придите в себя, Максин. Я не смогу помочь вам, если вы не успокоитесь, - нежно, но твердо велел он.
Сердце у Лауры упало. Боже мой, что же случилось? Она вскочила на ноги. Схватив халат, висевший за дверью ванной комнаты, Лаура нырнула в него и вернулась к кровати.
- Не тревожьтесь, Максин. Я приеду, как только смогу. Постарайтесь взять себя в руки. У Филипа крепкий организм. Он выкарабкается. Верьте мне, - говорил Квин.
Лишь только он повесил трубку, Лаура подошла к нему.
- Что произошло с Филипом? - озабоченно осведомилась она. Соскочив с постели, Квин принялся искать одежду.
- Его машину занесло на скользкой дороге. Он в больнице.
Лаура прикрыла рот рукой. О, нет!
- Максин узнала о несчастном случае с полчаса назад. Она все это время пыталась связаться со мной. - Подобрав с пола разорванную рубашку, он поморщился. Лаура покраснела, припомнив свое нетерпение, когда она раздевала его прошлой ночью. - Здесь есть вещи Александра? - спросил он.
- Конечно, нет! - воскликнула она. Затем у нее перехватило дыхание, когда до нее дошло, чем вызван его вопрос. Он никогда не изменит своего мнения о ней, и это было хуже пощечины.
- Ладно, сойдет и так, - проговорил он, надевая рубашку. Застегнув уцелевшие пуговицы, он заправил ее в брюки. - Я обещал Максин, что буду в больнице, как только смогу. Возвращаться в гостиницу и переодеваться времени нет, - решил он, проведя рукой по выросшей за ночь щетине.
Лаура заметила, что у него чертовски привлекательный вид, однако она безжалостно прогнала эту мысль прочь.
- Это серьезно? Неужто Филип умрет? - спросила она. Лауре все казалось кошмарным сном: она уже потеряла, едва узнав, отца; теперь ей угрожает опасность потерять брата.
- Надеюсь, нет. Максин мало что известно.
Лаура тут же приняла решение: она понимала, что не сможет остаться дома.
- Я еду с тобой, - Лаура, подойдя к туалетному столику, достала оттуда чистое нижнее белье. Из стенного шкафа взяла джинсы и свитер.
- Ты там не нужна, - возразил ей Квин. Лаура, побледнев, вызывающе вскинула подбородок.
- Может, и нет, но я все равно поеду в больницу! - решительно объявила она.
Он не стал перечить ей.
- Мне некогда ждать тебя. Я должен вызвать такси!
- Нет необходимости, - возразила она. - Я буду готова прежде, чем сюда доберется такси. Проще отправиться на моей машине.
Когда Лаура повернулась лицом к Квину, тот явно обдумывал, соглашаться ему или нет. Через несколько секунд он утвердительно кивнул головой.
- Поведу я, - сказал он.
Она едва приметно улыбнулась, с удовлетворением отметив про себя, что сумела настоять на своем.
- Хорошо, - согласилась Лаура. Ей осталось только провести расческой по волосам, и через минуту она была готова.
Поездка стала кошмаром. После ночного крепкого мороза дороги обледенели, и ехать быстро было чистым сумасшествием. Квин сообщил, что Филипа привезли в ближайшую от места происшествия больницу. Дорога заняла несколько часов, и к концу пути Лаура превратилась в комок нервов.
Наконец Квин заехал на больничную стоянку. Всю дорогу Лаура только о том и думала, что меньше чем за год она потеряла и мать и отца. И вот теперь Филип в беде, ее брат.
Квин вошел в больницу. Получив в регистрационной указания у медсестры, он направился к лифтам. Лаура следовала за ним.
- Надеюсь, мы не слишком поздно приехали, - пробормотала она, когда лифт стал подниматься вверх. - Боже, как я ненавижу больницы!
Квин искоса посмотрел на нее.
- Тебе не следовало ехать сюда. Ты можешь не ходить со мной. Если угодно, подожди меня в кафе.
Лаура слабо улыбнулась ему.
- Нет. Я хочу быть там. Бедная миссис Харрингтон. Как, должно быть, она волнуется.
- Смерть Александра чуть не убила ее. Не знаю, что будет, если что-то случится с Филипом, - напряженно заметил Квин, и Лауру пробрала дрожь.
- Я понимаю, что она чувствует, - с состраданием проговорила она.
Квин хмуро посмотрел на нее.
- Откуда? Александр не был твоим мужем, а Филип - сыном.
Пощечина причинила бы ей меньше боли. У Лауры чуть не сорвалось с языка, что первый приходился ей отцом, а второй является ее братом!
- Я сопереживаю. Я потеряла обоих родителей, потому и знаю, как трудно терять того, кого любишь, - холодно пояснила она. Когда двери лифта открылись, Лаура вышла первой.
Квин нежно взял ее за руку.
- Прости, - сказал он. - Вырвалось сгоряча.
- Да, сгоряча, - согласилась она с каменным выражением лица.
- Пошли отыщем Максин.
Они нашли ее в отделении интенсивной терапии. Максин застыла на стуле подле недвижного тела сына. Стоявший сбоку врач что-то тихо говорил ей. Филип был подключен к каким-то мигающим и пищащим аппаратам. Максин оглянулась, когда они вошли в палату, и с видимым облегчением встала.
- О, Квин! - дрожащим голосом воскликнула она. Миссис Харрингтон тут же очутилась в его сочувствующих объятиях. Тут Максин заметила Лауру. - Лаура? - она изумленно подняла брови.
- Я заставила Квина взять меня с собой. Надеюсь, вы не против, - пояснила Лаура, ободряюще пожимая ей руку. - Могу ли я быть чем-нибудь полезна, миссис Харрингтон?
Максин отрицательно покачала головой. Она куснула губу и лишь затем набралась сил ответить:
- Тут ничем не поможешь до приезда Стеллы.
Лаура не уловила связи.
- Они собираются оперировать? - осведомился Квин.
Максин утвердительно кивнула.
- У него в мозгу тромб, и ему с каждым мгновением становится все хуже. У них недавно закончилась кровь нужной группы. Ее использовали во время предыдущей операции, - пояснила она, поворачиваясь к столпившимся поблизости врачам.
- Мы запросили кровь нужной группы. Однако такая кровь встречается крайне редко. Не знаю, когда мы получим ее. Быть может, стоит обратиться к донорам. Все равно уйдут часы, прежде чем кровь окажется у нас, - подойдя к ним, объяснил доктор.
- Я сообщила Стелле, и она уже едет сюда. Как только у нее возьмут кровь, Филипа прооперируют. Но ему все хуже, Квин. Я боюсь, что он уходит от меня! - воскликнула Максин. Она зажала рот рукой, чтобы подавить всхлипы.
Лаура слушала, не говоря ни слова. Ей и в голову никогда не приходило, что свою тайну придется открыть в такой ситуации. Впрочем, выбора нет: она ведь знает, что не сможет спокойно стоять тут.
- Когда Стелла будет здесь? - осведомилась она.
Максин и Квин повернулись к ней.
- Ян обещал, что домчится за два часа, а уже прошел почти час, - ответила Максин, глядя на часы.
- Так чего все ждут? Чтобы приехала Стелла и дала кровь? - Лауре нужно было знать наверняка.
- Да, - подтвердил врач. - Мы приступим к операции, как только она будет в больнице.
Лаура глубоко вздохнула: сейчас она сразит всех новостью, последствия которой она даже не в силах представить.
- Пожалуй, не стоит ждать. Вы можете использовать мою кровь, - отчетливо проговорила она и почувствовала, как все в палате затаили дыхание. Первым пришел в себя врач.
- У вас та же группа крови? - спросил он. Лаура даже не посмотрела на Квина, она не спускала с Максин взгляда, про себя моля ее о понимании.
- По всей видимости, да.
- В таком случае немедленно кровь на анализ! - крикнул доктор, хватая ее за руку и подталкивая к двери, словно опасаясь, что она исчезнет.
Она замешкалась в дверях и посмотрела на два ошеломленных лица.
- Позже я все объясню, - пообещала она. Лаура громко вскрикнула, когда Квин быстро подхватил рухнувшую Максин: - О, Боже!
Квин через плечо бросил на нее горящий взор:
- Идите. Я позабочусь о ней. Она потеряла сознание, только и всего.