Соперница - Фрида Митчелл Митчелл 4 стр.


- Вот что, дочка, - сказал он. - Я, кажется, знаю, что вам нужно. Ты помнишь старину Джо, Джо Кервуда, он еще приезжал к вам на свадьбу? Я недавно разговаривал с ним по телефону: Знаешь, он был единственным богачом у нас в медицинском колледже. Его родители, врачи, имели обширную практику. После их смерти он унаследовал дом. Джо не стал тогда его продавать, уж слишком ему дом нравился, да и место тоже. Поэтому он сам переехал туда с семьей. Но сейчас все его дети выросли и разлетелись кто куда, а жена страдает артритом, поэтому они вынуждены переехать в более теплый климат. Кажется, во Флориду. А может, в Калифорнию. Он говорил, но я как-то не обратил внимания…

- И что, они хотят продать свой дом? - встрепенулась Элис. Она действительно уже порядком устала от бесплодных поисков, да и Аллану не нравилось, когда ей приходилось задерживаться где-нибудь. Неужели этой охоте за домом придет конец?

- Да, они подумывают об этом. Правда, Джо не хотелось бы продавать дом кому попало, ведь это родительский дом. Он очень к нему привязан. Вряд ли он выставит дом на свободную продажу.

- Но я ведь не кто попало! - возмутилась Элис.

- Конечно нет, - тепло улыбнулся отец. - Я позвоню Джо после ланча, и Аллан сможет с ним переговорить.

- Я поговорю с ним сама, - твердо заявила Элис. - В этом деле я за старшего.

- Ну и отлично! - согласился Вэл, но, удивленно подняв брови, посмотрел на зятя. Тот дружелюбно пожал плечами, и оба понимающе улыбнулись. Если Лис доставляет удовольствие так думать, пусть так и будет.

Большой белый дом в викторианском стиле возвышался невдалеке на засыпанной пожухлыми листьями лужайке. В лучах неяркого ноябрьского солнца алмазной пылью сверкал на голых ветвях деревьев и замершей траве иней. Утро было холодным, и Элис в полной мере оценила теплый комфорт машины, которую Аллан подарил ей на первую годовщину свадьбы. Она еще немного неподвижно посидела в "БМВ", разглядывая огромный добротный дом, прежде чем съехать на дорогу, ведущую к нему от основной автострады на Филадельфию.

Джо Кервуд и его жена Нэнси встретили ее приветливо и с удовольствием показали дом. Все в нем сверкало чистотой, везде царил уют и порядок.

Когда Элис вышла на большую крытую веранду, она почувствовала, как отступили все заботы и волнения. Мир и покой царили вокруг.

Два плетеных стула и небольшой столик располагали к отдыху. И хотя за окном была поздняя осень, она ясно представила себе спасительную прохладу этого уголка в жаркий летний полдень.

Холл тоже произвел приятное впечатление. Панели из старого дуба, лестница, резные двери и деревянный крашеный пол воспроизводили атмосферу прошлого века. И это ощущение не покидало ее все время, пока она осматривала дом.

В доме было пять спален, каждая со своей ванной. Хозяйская спальня располагалась в дальней части дома, из ее окон открывался вид на небольшой, акра в два, садик, где среди кустарника и деревьев были разбиты цветочные клумбы.

Аккуратные газоны сбегали вниз к небольшой, тщательно отреставрированной часовенке, окруженной кустами роз, которые, как заверила Нэнси, летом наполняли сладким ароматом это место уединения.

Огромная гостиная, столовая, уютная комната для отдыха - все очаровывало. Из большой кухни, заполненной букетиками сухих цветов, развешанных в корзиночках по стенам, вел выход на галерею, переделанную в просторную солнечную мастерскую.

Словом, это был семейный дом - теплый, приветливый, живой. И ко времени отъезда после вкусного ланча, приготовленного заботливой Нэнси, Элис уже точно знала, что ее мучительным поискам пришел конец. С радушными хозяевами она условилась, что привезет мужа посмотреть дом этим же вечером.

Элис точно представила, что надо будет переделать в особняке, и по дороге домой, ликуя и радуясь как дитя, она прокручивала в уме картинки нового интерьера.

Во-первых, бледно-зеленый и теплый кремовый тон для гостиной. Она по горло сыта холодным синим и золотым. В комнату для отдыха - что-нибудь поярче. Это будет здорово гармонировать с большим французским окном, выходящим в сад. Кухня… Вот кухню она оставит без изменения. Она влюбилась в кухню! Она влюбилась в этот дом! Боже! Как она счастлива!

Элис позвонила Аллану сразу же, как вернулась домой. Но София, секретарша мужа, женщина лет сорока, расстроила ее:

- Ему пришлось срочно вылететь в Рединг, миссис Хартлайн, - сообщила она. - Необходимость возникла крайне неожиданно. Мистер Хартлайн пытался до вас дозвониться, но от Кервудов вы уже уехали.

- Спасибо, - ответила Элис грустно. - Всего хорошего, София.

Она положила трубку, убеждая себя не волноваться. Ничего страшного не случится, если они вместе не посмотрят дом сегодня вечером. Можно это сделать и завтра. Только бы Аллан вернулся вовремя. А спрашивается, какие транспортные проблемы его могут задержать? Ведь у него свой вертолет, на котором он летает недалеко, скажем в Рединг.

Аллан позвонил около шести, его голос звучал тревожно.

- Я не смогу вернуться сегодня, милая. Слишком много работы. Извини. - Элис показалось, что она слышит в трубке шум голосов.

- Хорошо, - постаралась она скрыть разочарование. - Аллан, дом великолепен. Это именно то, о чем я мечтала.

- Дом? - недоуменно протянул Аллан, но тут же спохватился. - Ах да, дом! Так говоришь, он тебе понравился?

- Да, я просто влюбилась в него!

- Отлично! - Шум в трубке то усиливался, то затихал. Но в какой-то момент Элис точно расслышала хорошо знакомый голос, капризно протянувший: "Аллан, ты еще долго, дорогой? Я умираю от голода".

Кристель! Элис застыла, прижав трубку к уху, ничего не видя перед собой. Кристель там, с ним!

- Послушай, Лис. Здесь очень шумно. Я перезвоню попозже, когда мы уедем из ресторана. Хорошо?

Она слышала его голос, но в голове застряла последняя фраза. "Мы"! Он сказал "мы". Он и Кристель?

- Лис?

Не ответив, она повесила трубку, но затем вновь подняла ее и положила рядом с аппаратом.

Кристель в Рединге с ним. Он взял ее с собой. Эта мысль не отпускала Элис. И, после того как она высказала все, что думает о ней, он набрался наглости взять ее с собой? Мало того, они остаются в Рединге на ночь!

Элис металась по комнате как дикий зверь в клетке. В голове все смешалось. Может быть, она ослышалась, ошиблась? Возможно, вполне возможно. Она понимала, что хватается за соломинку, но вдруг сознание играет с ней такую шутку, подсовывает слуховую галлюцинацию? Такое бывает, она читала об этом. Ведь он не должен был брать Кристель с собой! В этом не было нужды. У них нет совместной работы в Рединге. Нет, она наверняка ослышалась!

На глаза попалась телефонная книга, и Элис медленно открыла ее. Наверное, не следует этого делать. Лучше дождаться возвращения Аллана и прямо спросить его о Кристель. Да, пожалуй не следует, но…

Но не прислушиваясь к внутреннему голосу, Элис продолжала искать в справочнике домашний телефон Софии. Наконец нужный номер был найден.

- Алло! Элизабет Коллинз слушает, - раздался в трубке голос двенадцатилетней дочери Софии.

- Привет, Бетти! Это Элис Хартлайн. А мама дома?

- Добрый вечер, миссис Хартлайн. Подождите, пожалуйста, я сейчас ее позову.

Элис, крепко прижав трубку к уху, застыла в ожидании. Сердце бешено заколотилось, когда она услышала встревоженный голос Софии.

- Миссис Хартлайн? Элис, что случилось?

- Простите, что беспокою вас дома, - как можно спокойнее произнесла Элис. - Но я обнаружила финансовые документы, которые Аллан, вероятно, забыл. Ему лично они, возможно, не нужны, но, если с ним поехал кто-нибудь из подрядчиков, они необходимы. - Элис не боялась, что София сможет уличить ее во лжи. Аллан действительно оставил папку с документами в кабинете. Но она, правда, знала, что нужные файлы он оттуда выбрал вчера вечером. Она как раз принесла ему кофе, когда муж, листая папку с документами, ворчал: "Сколько здесь бесполезного хлама! Надо выбрать необходимое!".

- Не беспокойтесь, миссис Хартлайн. Я уверена, что все обойдется, - спокойно ответила София. - Если бы ему что-нибудь потребовалось, я бы уже знала.

- А с ним много народу полетело? В вертолете не так уж просторно. Хотя, если все такие, как мисс Кристель, то места хватит! - страшась собственной смелости, докапывалась до истины Элис.

- Это уж точно! - рассмеялась София. - Правда, она там одна такая, но мистер Браун уехал в Рединг еще вчера. Думаю, мистер Хартлайн все предусмотрел заранее. Все пройдет гладко, а если что не так, то юрист устранит все шероховатости.

- Конечно, - как можно естественней ответила Элис. - Не о чем беспокоиться, раз мистер Браун тоже там. Он опытный юрист. Надеюсь, вы не очень сердитесь за беспокойство?

- О, конечно нет, миссис Хартлайн! А как ваши поиски? Что-нибудь подходящее нашли?

Они поболтали еще с минуту, а затем, поблагодарив Софию, Лис положила трубку, но снова не на аппарат, а рядом с ним. Если Аллан перезвонит, она говорить с ним не будет. Не хочет говорить, не хочет слышать его голос. Ноги отказывались держать ее, и она тихо опустилась на ковер. Ей хотелось завыть от обиды, но глаза были сухи.

Что же делать? Почему все это происходит именно с ней?

Казалось, она просидела так вечность. Однако прошло всего пятнадцать минут, когда Элис заставила себя подняться. Медленно, как старуха, она побрела в кухню и включила кофеварку. Выпила две чашки обжигающего черного кофе, крепко сжимая в дрожащих пальцах тончайший китайский фарфор. Она снова чувствовала себя затравленным зверьком. Сознание отказывалось оценивать размеры захлестнувшей ее катастрофы. Как в ступоре она просидела более часа.

Когда наконец Элис вернулась в столовую - она редко пользовалась гостиной, находя ее холодное совершенство замораживающим, - и увидела стол, заваленный цветными образцами и эскизами, она с ужасом вспомнила, что назначила на вечер встречу со стариками Кервудами. Элис бросилась к телефону.

- Мистер Джо, миленький! Извините, что вовремя не предупредила! Аллан задерживается по делам в Рединге, и приехать сегодня мы не сможем. Сколько дней он там пробудет, я пока не знаю. Но я вам перезвоню, когда ситуация прояснится. - Ну вот, приехали! Приходится лгать старикам, мелькнуло у нее в голове.

- Ничего страшного, - спокойно ответил Джо. - Дом ведь никуда не сбежит.

Элис повесила трубку и еще долго смотрела на аппарат. Неожиданный звонок заставил ее вздрогнуть. О Господи! Она не отключила телефон после разговора с Джо. Элис подождала, пока не включился автоответчик. Сердце замерло в ожидании. Но брови удивленно поползли вверх, когда зазвучал незнакомый, с легким французским акцентом мужской голос:

- Миссис Хартлайн, миссис Хартлайн. Я хочу с вами поговорить. Это очень важно.

Элис нерешительно потянулась к телефону, мгновение поколебалась, а затем решительно подняла трубку.

- Слушаю вас, - твердо ответила она. Голос был явно не Аллана.

- Вы меня не знаете, миссис Хартлайн, но мне необходимо вам кое-что сообщить, - вкрадчиво начал незнакомец. - О Кристель, Кристель де Мюр. Вы знаете, что у нее была любовная связь с вашим мужем?

- Знаю, - отрезала Элис.

- О! - Откровенность ее ответа, казалось, на мгновение смутила его, но затем он продолжил, но нерешительнее, чем прежде. - Я надеялся увидеть Кристель сегодня ночью, но она только что позвонила мне, чтобы сказать, что рвет все отношения со мной, так как возвращается к мистеру Хартлайну. Она сейчас в "Гранд-отеле" в Рединге с вашим мужем. Думаю, вам это следует знать.

- Благодарю вас, - спокойно ответила Элис, с трудом сдерживая приступ тошноты. - Спокойной ночи.

Неизвестный мужчина попытался еще что-то сказать, но она, не дослушав, повесила трубку. Однако, прежде чем выйти из комнаты, она на этот раз не забыла снять ее с аппарата и положить рядом.

Элис быстро собрала самое необходимое: косметику, смену нижнего белья, джемпер и юбку, туалетные принадлежности и несколько личных вещей. Она не собиралась брать с собой ничего из того, что подарил ей Аллан. Уложив вещи в сумку, она подошла к столу. Достав листок бумаги, принялась быстро писать. Записка была до чрезвычайности краткой:

"Ты сам сделал выбор, и я не хочу видеть тебя. Уверена, адвокат найдет юридические формулировки, но, как я понимаю, наше супружество закончено.

Элис".

Сложив листок, она написала на нем имя Аллана. Затем, прикрепив записку на зеркале в холле, где Аллан ее должен будет непременно заметить, она надела пальто, взяла сумку и, не оглядываясь, вышла.

3

Элис проснулась рано. За окном шел дождь со снегом. Она не сразу сообразила, где находится, но, оглядевшись внимательно по сторонам, вспомнила, что произошло.

Она полночи пробродила по улицам города, но усталость и холод заставили ее искать какой-нибудь ночлег. Так она очутилась в небольшом второклассном отеле, расположенном неподалеку от ее бывшего жилья. Без особого труда получив ключи от номера, она сразу же забралась в постель и, как ни странно, моментально заснула.

Вставать не хотелось. Гостиничная кровать оказалась на редкость удобной, и несколько часов глубокого сна освежили ее. Теперь она могла трезво оценить ситуацию.

Итак, от Аллана ей ничего не нужно. Ни машины, ни драгоценностей, ничего из того, что он подарил ей за два года супружеской жизни. Многие, без сомнения, посчитают ее сумасшедшей, но ей наплевать на это. Она не хочет ничего, что напоминало бы о муже. Однако возникают проблемы, причем сразу же. Где жить и на что жить? Что делать дальше в этой жизни без Аллана?

Элис не смогла сдержать хлынувших из глаз слез. Не в силах успокоиться, она проплакала больше часа. Наконец она заставила себя встать и принять душ.

Душ сделал свое дело, и, немного придя в себя, Элис оделась, причесалась и набрала номер отца.

Вэл ответил сразу же, и по его голосу Элис поняла, что он взбешен.

- Лис? Слава Богу! Слава Богу! Где тебя носит? - прорычал он. - Аллан уже довел меня до сумасшествия!

- Аллан? Ты хочешь сказать, что он звонил тебе?

- Конечно! Почему ты исчезла? Аллан сейчас здесь… - Вэл не успел закончить фразу, как после небольшой паузы в трубке зазвучал встревоженный голос мужа:

- Лис, дорогая! Ты где?

От неожиданности она чуть не уронила трубку. Нервы напряглись до предела, дыхание перехватило.

- Элис! Ты где? Да говори же! - нетерпеливо выкрикнул Аллан. - Господи! Чего я только не передумал! Я вернулся ночью, а тебя нет! Что случилось? Почему ты так сделала?

Что случилось? Какое бесстыдство! Обида добавила ее голосу едкости.

- Кристель де Мюр! Вот что случилось! Или ты уже забыл ее, Ал? Своего маленького "специалиста", свою партнершу в Рединге?

- Я… я тебе все объясню, - не сразу ответил Аллан.

- Не хочу твоих объяснений! Я и слышать тебя не хочу. Исчезни из моей жизни! - с горечью прошептала Элис.

- Ты сама не понимаешь, что говоришь! - устало протянул Аллан. - Это истерика.

- Нет, не истерика, - возразила она уже спокойней. - Впервые за последние месяцы у меня в голове полный порядок. - Она глубоко вздохнула и, четко выговаривая каждое слово, произнесла: - Я хочу развода.

- Только после моей смерти!

- Если дело только за этим, не трудно организовать, - выпалила Элис, не отдавая себе отчета в том, что говорит, и не думая, как отреагирует на ее слова муж.

Аллан был шокирован. Да, ее слова поразили его, и она поняла это по голосу. Он не просто был шокирован, он был сломлен.

- Скажи мне, где ты, - вяло произнес муж. - Я приеду за тобой, там и поговорим.

- Хватит разговоров! Неужели тебе не ясно? Не будешь же ты отрицать, что прихватил с собой в Рединг Кристель и она оставалась с тобой в отеле?

- Да, я взял ее с собой в Рединг, и она была со мной в отеле, но не в том смысле, в каком ты думаешь.

- Послушай, я не дура! И не морочь мне голову! - Новая волна возмущения накатила на нее. - Ты был с ней прошлой ночью!

- Прошлой ночью я как сумасшедший носился по улицам и обзванивал всех, кто мог бы знать, куда ты подевалась! - сорвался Аллан.

- Разве ты вернулся в Нью-Йорк? - изумленно спросила Элис. - Почему?

- А ты как думаешь? - Зловещий свирепый тон его голоса испугал бы кого угодно. - Когда мы закончили обсуждение проекта, я перезвонил тебе, как и обещал. Но телефон был постоянно занят. Такое могло быть либо из-за неполадок на линии, либо если с тобой что-то случилось. Вот второго я и боялся. К несчастью, пилот вертолета немного расслабился, пришлось вызывать такси и по ужасной дороге мчаться домой.

Боже, какое благородство! - со злостью подумала Элис.

- И сломать все планы на вечер с Кристель, - не удержавшись, чтобы не съязвить, добавила она.

- Черт побери, Элис! У Кристель были свои дела в Рединге, и она просто попросила подбросить ее туда, вот и все. А у тебя паранойя.

- Позови папу.

- Что?

- Передай отцу трубку, - зло прохрипела она.

- Но я еще не закончил разговор с тобой…

Элис бросила трубку и подошла к окну. На улице по-прежнему моросил дождь со снегом. Давно слякотная погода не доставляла ей такого удовольствия.

Стоп! Аллан может определить, откуда она сейчас звонила. Элис быстро собрала свои немногочисленные пожитки и спустилась вниз к портье оплатить счет. Через несколько минут она покинула отель…

На улице было гораздо холоднее, чем казалось из теплого номера. Погода явно не для длительных пеших прогулок по городу. Без всякой цели она села в первый же подошедший к остановке автобус. Приятное тепло расслабило ее, и Элис не заметно для себя задремала. Ее разбудили на конечной остановке маршрута. Она вышла из автобуса и огляделась по сторонам. Так! И куда же ее занесло? Похоже, в этом районе она не была ни разу. Хотя, постой-ка! Порывы ветра донесли до нее запах свежей рыбы. Точно, вон неподалеку и складские помещения Рыбного рынка! Значит, она в Даун-тауне, недалеко от набережной Ист-Ривера.

Рядом с автобусной остановкой приветливо светились витрины какой-то забегаловки. Неожиданно Элис почувствовала сильный голод. Обида обидою, но перекусить необходимо. Она решительно открыла двери кафе.

Внутри аппетитно пахло жареной рыбой, возможно ее только что принесли с рынка. Весьма подозрительного вида мужчины сосредоточенно уткнулись в тарелки с рыбным супом. Но, похоже, они заглянули сюда не столько поесть, сколько выпить и погреться.

В заведении, как ни странно, было уютно, столы сверкали чистотой, и даже полы, несмотря на уличную слякоть, блестели. Молодой парнишка то и дело протирал их чистой тряпкой.

Элис с удовольствием поглощала жареного тунца с картошкой, не без любопытства разглядывая посетителей. В этот очень ранний час их было не слишком много. Она перевела взгляд на запотевшее окно, в котором заметила какие-то объявления. Допив кофе, тоже оказавшийся на редкость вкусным и ароматным, Элис подошла поближе к окну и принялась читать приклеенные к стеклу бумажки.

Вот это, кажется то, что мне нужно, подумала она через минуту, еще раз внимательно перечитав объявление о сдаче внаем комнаты. Спросив у хозяина, как найти нужный ей дом, она покинула гостеприимную забегаловку.

Назад Дальше