Полевой цветок - Лэндис Джил Мари 38 стр.


Он приподнялся, упершись локтем в сырую землю, и с жадностью накинулся на плод.

– Кажется, это самая лучшая пища, которую ты когда-либо готовила для меня.

– Спасибо.

Дэни смотрела на него из-под опущенных ресниц, и ей казалось, что он забыл о том, что сделал ей предложение. Неужели он бредил?

Геркулес молча доел свои бананы и вытер рот тыльной стороной ладони. Затем он с невозмутимым видом растянулся на грязной земле, положил руку под голову, и через несколько секунд дыхание его сделалось ровным и глубоким.

– Дэни!

– Что? – Она посмотрела Трою в глаза.

Он взял ее правую руку в свою, потер большим пальцем кончики ее пальцев, потом поднес ее руку к губам и нежно поцеловал.

– Спасибо тебе, – сказал он ласковым голосом, от которого сердце ее затрепетало.

Чувствуя сильную усталость, Дэни улыбнулась ему и вытерла капли дождя с его лба тыльной стороной ладони.

– Тебе лучше уснуть, – сказала она.

– А ты не собираешься спать?

– Я немного подежурю, – ответила Дэни, подтянула колени к груди и положила на них руки.

Когда Дэни проснулась, дождь уже перестал, но небо еще не прояснилось. Была середина дня. Дэни определила это по солнцу, появившемуся ненадолго в просвете между облаками – оно находилось в зените. Жаркие солнечные лучи превратили мокрые заросли в душную парилку, отнимающую ее силы. Она покачала головой, чтобы стряхнуть остатки сна, а затем дотронулась рукой до лба Троя. Убедившись, что температура заметно спала, она оставила его. Геркулес негромко посапывал во сне.

Дэни выпрямилась и отбросила с лица влажные спутанные волосы, сожалея о том, что у нее нет воды, чтобы ополоснуть рот. Измазанная грязью рубашка липла к телу; на ней проступили контуры ее грудей и сосков. Дэни оттянула рубашку от груди, надеясь, что так она хоть немного высохнет, но отказалась от этой затеи, когда небо затянулось тучами и снова пошел дождь.

Дэни посмотрела на Троя, который все еще мирно спал. С того момента, как она проснулась, одна мысль не давала ей покоя: Джанетт Фонтейн по-прежнему находится в доме Рейнольдса.

Ночью, когда они шли по лесу, в голове ее медленно созрел план. Она вернется в дом Рейнольдса, проберется в коттедж, заберет Джанетт Фонтейн, и они присоединятся к мужчинам до наступления темноты. Этот план осуществить будет нетрудно – при условии, что ее не обнаружат. Опытная охотница и следопыт, Дэни прекрасно умела красться и прятаться и поэтому была уверена, что сможет выполнить эту задачу.

Она тихо положила винтовку на землю возле Геркулеса, надела на шею сумку с патронами, рог с порохом, зарядила пистолет и сунула его за пояс своих брюк. В голенище сапога лежал ее длинный нож. Ничего другого она не возьмет.

Бросив последний взгляд на своих спутников, Дэни бесшумно скрылась в зарослях.

ГЛАВА 26

Дождь, который Дэни проклинала все утро, оказался благом, поскольку обычно людный парк вокруг особняка Рейнольдса был сейчас почти совсем пуст. Дэни предусмотрительно не выходила на открытые места и двигалась вдоль стен зданий, стараясь не подходить близко к окнам. Мягкие подошвы ее сапог бесшумно ступали по траве, когда, миновав особняк, она подошла к коттеджу Джанетт Фонтейн.

Калитка была открыта, словно ее там ждали, и Дэни тихо проскользнула в сад. В саду ничего не изменилось, разве что с листьев и цветов теперь свисали сверкающие, словно бриллианты, капли дождя, да еще земля под кустами была усеяна лепестками, сорванными утренним ливнем.

Двигаясь беззвучно, как кошка, Дэни подкралась к двери коттеджа и взялась за ручку. Она легко повернулась, и Дэни, толкнув, открыла дверь. Прежде чем войти, она внимательно осмотрела тихую комнату.

– Миссис Фонтейн! – Ее шепот глухим отозвался в большой пустынной гостиной.

Дэни прошла дальше в комнату. Через каждые несколько шагов она останавливалась и оглядывалась. Если Джанетт Фонтейн никуда не ушла, то она должна была находиться в соседней комнате. Дэни подошла ко второй двери и негромко постучалась.

На стук никто не ответил.

Она повернула ручку, открыла дверь и заглянула в комнату матери Троя.

В комнате было чисто и уютно. На высокой кровати было множество украшенных вышивкой подушек и белоснежного белья с каймой из тесьмы. Москитная сетка была откинута, и у Дэни на мгновение даже появилось желание прилечь на кровать и отдохнуть. Окно в противоположной стене выходило в сад с его вечно бьющим фонтаном и яркими цветами.

Дэни повернулась, быстро пересекла гостиную и вышла из коттеджа. Ей пришлось спрятаться за калиткой, когда мимо прошел один из домашних слуг. Убедившись в том, что он ушел и больше никого нет, она покинула сад Джанетт, быстро прошла по садовым дорожкам к особняку, поднялась на террасу и пробежала вдоль стены до кухни. У двери кухни она остановилась, прислонилась к стене и прислушалась. Спустя несколько мгновений, показавшихся ей бесконечными, послышались приближающиеся шаги и на террасу из кухни вышла женщина средних лет в намотанном на голову платке, очень похожем на тот, что всегда носила Венита. Дэни затаила дыхание. Если женщина обернется, то неминуемо увидит ее.

Но кухарка сошла с террасы и пошла через сад к хижинам рабов за коттеджем Джанетт.

Дэни проскользнула в открытую дверь кухни и собралась было направиться к столовой, когда заметила за плитой узкую лестницу. Она вытащила из-за пояса пистолет и стала медленно подниматься наверх по этой лестнице для слуг.

В доме было тихо. Похоже, Рейнольдса здесь нет, подумала Дэни. Если Маккарти уцелел и поднял тревогу, то Рейнольдс, скорее всего, разыскивает со своими людьми бежавших узников.

Лестница уперлась в дверь, открыв которую, Дэни оказалась в коридоре второго этажа. Она медленно пошла по коридору, останавливаясь у каждой двери и прислушиваясь к каждому звуку. В конце концов она остановилась перед комнатой Рейнольдса, которая находилась в конце коридора. Ей показалось, что она услышала приглушенный женский плач. Она крепче сжала пистолет и решительно открыла дверь.

Джанетт Фонтейн стояла у окна, устремив взгляд вдаль, на зеленые холмы. Плечи ее сотрясались от рыданий; одной рукой она прижимала к губам платок.

– Мэм! – прошептала Дэни, сделав к ней несколько шагов.

Джанетт резко повернулась и посмотрела на нее широко раскрытыми испуганными глазами.

– Вы?! – Она бросила взгляд на открытую дверь.

Я пришла, чтобы отвести вас к Трою.

– Слишком поздно.

По щекам Джанетт потекли слезы. Казалось, она не может и не хочет их сдерживать.

Что вы этим хотите сказать? – Дэни подошла ближе.

Джанетт сделала глубокий судорожный вдох.

– Константин сегодня приказал его убить. Мой сын здесь, в плену у этого безумца.

Желая успокоить женщину, Дэни подняла руку, но заметила, что она грязная, и сразу опустила.

– Вы ошибаетесь. – Дэни улыбнулась. – Трой в безопасности. Мы подоспели вовремя.

– В безопасности? – с недоверием спросила женщина.

– Да. И вам тоже нечего бояться. Пойдемте со мной!

Джанетт Фонтейн покачала головой.

– Нет, я уже сказала вам, что никогда не смогу вернуться домой.

Дэни бросила взгляд на открытую дверь. Ей показалось, или она в самом деле услышала какой-то шум в коридоре? Она не была уверена в этом, но на всякий случай заговорила тише.

– Говорю вам, вы поедете со мной сейчас, даже если для этого мне придется избить вас до потери сознания и тащить на себе!

Дверь позади Дэни захлопнулась с громким стуком. Она резко обернулась и увидела вошедшего Константина Рейнольдса. Он прислонился к двери, на лице его играла зловещая улыбка.

– Какая трогательная сцена! Вдова Уиттикер, – он шагнул к ним, поглаживая свою козлиную бородку, – что привело вас сюда? – Он посмотрел на голые икры Дэни, потом взгляд его скользнул по ее коротким брюкам и остановился на прилипшей к ее груди промокшей рубашке, ставшей почти прозрачной. – И в таком наряде!

Дэни не сводила с него глаз.

– Могу я расценивать это как знак вашей страстной любви ко мне, миссис Уиттикер? – Он сделал еще один шаг вперед.

– Не подходите! – предупредила Дэни и подняла пистолет, целясь ему в сердце.

Он сделал еще один шаг.

– Я вас предупреждаю!

Приблизившись, Рейнольдс потянулся к ней.

Дэни нажала на курок.

Боек щелкнул, но выстрела не последовало.

Джанетт испуганно охнула, а Рейнольдс залился смехом.

Дэни чертыхнулась и уставилась на бесполезное оружие в своей руке. Рейнольдс подошел к ней и протянул руку к пистолету. Она как бы нехотя отдала ему пистолет, а сама при этом напряженно обдумывала возможные пути к бегству. Конечно, ей нелегко будет тащить упирающуюся Джанетт Фонтейн, но оставлять теперь ее здесь она тоже не собиралась.

– Я сразу понял, что ваш пистолет такой же мокрый, как вы, миссис Уиттикер. Как это глупо с вашей стороны!

Дэни проигнорировала его замечание и бросила взгляд на открытое окно.

Рейнольдс по-своему истолковал ее взгляд.

– Я вам не советую этого делать, – предупредил он – Под окном каменная дорожка. Он подошел к ней почти вплотную, и ей пришлось посмотреть в его холодные карие глаза.

Оставь нас, Джанетт! – приказал он, не отводя глаз от Дэни.

– Константин, нет! Отпусти ее! Ты не должен причинять ей вред!

Он продолжал пристально смотреть в глаза Дэни.

– Почему не должен?

– Прошу тебя… – взмолилась Джанет и потянула его за рукав.

– Я только хочу выяснить, что ей от тебя нужно.

Дэни наконец обрела дар речи.

– Это мое дело!

– А мне кажется, что если вы находитесь в моей комнате, миссис Уиттикер, то меня оно тоже касается.

Короткий стук в дверь заставил Рейнольдса повернуться.

– Войдите!

Слуга вежливо поклонился и сообщил, что Рейнольдса внизу ждет какой-то посетитель.

– Кто это там, черт возьми?

– Я не знаю, сэр. Этот джентльмен приехал в роскошном экипаже. Я никогда раньше его не видел.

– Пусть он подождет, Томас. Я сейчас спущусь. – Рейнольдс повернулся к Джанет. – Принеси пояс от моего халата.

Константин, нет!

Глаза его вспыхнули гневом, и он наотмашь ударил женщину по щеке тыльной стороной ладони. Удар был так силен, что она едва удержалась на ногах.

– Принеси его, черт бы тебя побрал!

От злости лицо его покрылось пятнами.

– Садитесь. – Рейнольдс указал Дэни на полированный деревянный пол. – Я не хочу, чтобы вы еще что-нибудь здесь запачкали.

Дэни подчинилась и удовлетворенно улыбнулась, увидев грязные следы, оставленные ее сапогами на украшенном узорами ковре в середине комнаты.

Джанетт подала Рейнольдсу черный шелковый пояс от его халата и отошла в сторону. Он сел на корточки позади Дэни, резко завел ее руки за спину и туго связал их в запястьях.

– А ты иди в коттедж, – обратился он к Джанетт, встав и открыв для нее дверь. – И не выходи из него, что бы ты ни услышала!

Он повернулся к Дэни; лицо его вновь превратилось в застывшую маску.

– Чувствуйте себя как дома, миссис Уиттикер.

Троя разбудили резкие крики попугаев в густой кроне дерева у него над головой. Он медленно встал и огляделся, пытаясь восстановить в памяти события прошлой ночи. Потом внимательно осмотрел свою рану. Опухоль спала, и повязка болталась на его ноге. Он перевязал рану, поразившись тем, как быстро идет процесс заживления, и понял, что должен благодарить за это Дэни.

Рядом с ним, растянувшись на земле, оглушительно храпел Геркулес, но Дэни нигде не было видно Трой протянул руку и резко затряс своего друга, зная, как тяжело и неохотно тот встает.

Гигант оттолкнул его руку.

– Вставай, Лез!

В ответ послышалось невнятное бормотание.

– Дэни исчезла, – добавил Фонтейн.

Геркулес медленно принял сидячее положение и затряс из стороны в сторону головой, чтобы прогнать остатки сна.

– Исчезла? Разве она не дежурит?

– Нет. И, судя по всему, она ушла довольно давно.

Земля вокруг них медленно высыхала, но воздух в зарослях недалеко от дороги все еще был насыщен влагой. Они подождали несколько минут, но Дэни не появлялась, и Трой, нахмурив брови, посмотрел на Геркулеса.

– Где она?

– Если я правильно соображаю, – неуверенно начал Геркулес, – то она, скорее всего, вернулась в дом Рейнольдса.

Трой посмотрел на него с изумлением.

– Вернулась к Рейнольдсу? Зачем?

– Не знаю. Просто мне так кажется, – уклончиво ответил Геркулес. – Как вы сегодня себя чувствуете, мистер Трой?

– Кажется, благодаря Дэни я буду жить. – Взгляд его заскользил по кустарнику вокруг них, в то время как он пытался представить себе Дэни рядом с Рейнольдсом. Зачем ей понадобилось возвратиться туда? – Опухоль уменьшилась. И температура спала.

– Вы можете ходить?

– Еще не знаю, но едва ли я смогу пройти большое расстояние.

Геркулес посмотрел в сторону дороги, огибающей плантацию Рейнольдса. Был уже поздний вечер, и на ней не было видно никакого транспорта.

– Мистер Трой, если вы не будете возражать, я попробую остановить первый проезжающий мимо экипаж. Мне кажется, нам нужно как можно скорее разыскать миз Дэни.

– Если потребуется, пусти в ход эту винтовку. У нас такой вид, что никто не захочет остановиться для нас по доброй воле.

Трой опустил взгляд на свои рваные штаны и голый грязный торс, попытался пригладить рукой волосы, но спутанные космы не поддавались. Беспокойство его усиливалось с каждой минутой. Трой знал, что если с Дэни что-нибудь случится, то он никогда себе этого не простит.

– Первый же экипаж, который будет проезжать по этой дороге, остановится, – пообещал Геркулес и погладил рукой ствол длинной винтовки Дэни. – Я позабочусь об этом.

Они повернулись лицом к пустынному участку дороги перед ними, и Трой начал молить Бога в душе, чтобы им не пришлось долго ждать.

– Вы не хотите сказать, что признательны мне за гостеприимство?

Дэни застыла на месте. Она только что с трудом поднялась на ноги и потянулась было за ножом, когда Рейнольдс снова вошел в комнату. Она быстро выпрямилась и сделала безразличное лицо, мысленно ругая себя за то, что второй раз не услышала его шагов. Если он и заподозрил что-нибудь, то не подал виду.

Он сказал:

– Теперь, я надеюсь, вы объясните мне, то все это значит. Почему вы здесь? Что вам нужно от моей хозяйки?

Она с вызывающим видом вздернула подбородок и наградила его пристальным взглядом прищуренных глаз.

– Решили прогуляться?

Он протянул руку к ее левой груди, обозначившейся под мокрой рубашкой, и сжал сосок.

От боли у Дэни перехватило дыхание, но она сдержалась и не вскрикнула, когда пальцы его сдавливали ее чувствительный бутон. В конце концов Рейнольдс устал от этой игры, отпустил ее грудь, поднял руку и сильно ударил ее по лицу.

– Отвечайте! – рявкнул он.

Дэни пошатнулась от удара и почувствовала, что из ее разбитой нижней губы течет кровь. Она смело посмотрела ему прямо в глаза и начала медленно слизывать кровь с губы. Рейнольдс так и впился взглядом в ее язык. Она почувствовала, что он напрягся еще сильнее. Дыхание его сделалось частым и поверхностным.

– Вам это нравится, не так ли? – спросила она насмешливо. – Вы чувствуете себя мужчиной, когда причиняете боль другим? – Дэни было страшно. Сердце ее колотилось так, словно готово было выпрыгнуть из груди, но она продолжала смотреть ему в глаза. – Но вы не мужчина, Рейнольдс! Вас даже с животным нельзя сравнить!

Он поднял руку и ударил ее наотмашь по другой стороне лица. На этот раз Дэни ожидала удара и сумела несколько смягчить его отклонив туловище вправо.

– Как вы смеете?! – прошипел он.

– Я разбираюсь в людях, – ответила она с вызовом, желая вызвать его на спор и тем самым потянуть время. Она все еще не теряла надежду, что ей удастся бежать.

– Вы слышали, как несколько минут назад отъехала коляска? – спросил он. – Возможно, вам будет интересно узнать, что мужчина, приезжавший ко мне, был вашим другом. Во всяком случае, он назвался им. Он интересовался вашим местонахождением.

Дэни понимала, что Рейнольдс легко узнал бы Троя и ни за что не позволил бы ему уехать. К тому же, она знала, что Трой и Геркулес должны были ждать ее возле дороги. В таком случае, кто был тот человек, который интересовался ею?

– Я смотрю, мои слова заинтриговали вас, вдова Уиттикер! Вам что-нибудь говорит имя Грейди Маддокс?

– Грейди? – прошептала она.

– Еще один отвергнутый поклонник? Почему вас так взволновало это имя?

Дэни решила не отвечать на его вопросы. Пусть гадает. Может быть, Грейди вернется!

– По-видимому, – продолжал Рейнольдс, – он прибыл на Тобаго на рассвете. Он нанес неожиданный визит вашей хозяйке, пышной и вечно улыбающейся мисс Хауат. Она была обеспокоена вашим отсутствием и посоветовала ему съездить сюда. Но почему? Неужели ваша страсть ко мне так велика, Даника, что о ней знает весь остров?

Рейнольдс сжал ее подбородок большим указательным пальцами и заставил ее посмотреть ему в глаза.

– Так или иначе, вам придется ответить на мои вопросы. Но прежде, чем мы с вами познакомимся поближе, я хотел бы, чтобы вы искупались. Видите ли, хотя вы и невысокого мнения обо мне, я не получаю удовольствия от прикосновений к женщине, если она грязная, как дикая свинья. Я пришлю сюда слугу с водой.

– Не беспокойтесь.

– Или вы искупаетесь сами, Даника, или вас искупает кто-то другой.

– Заманчивая перспектива!

– Посмотрим, захочется ли вам потом иронизировать.

Он схватил ее за связанные запястья, подтащил к кровати и быстро привязал ее руки к одному из столбиков.

Теперь она уже не могла дотянуться до ножа, который по-прежнему лежал в ее сапоге, но надеялась, что он ей еще пригодится.

Взявшись за ручку двери, Рейнольдс остановился, повернулся и снова улыбнулся ей своей зловещей улыбкой змеи, готовой к броску.

– До скорой встречи, Даника!

Когда щелкнул ключ, поворачивающийся в замке, Дэни опустила плечи и привалилась к столбику кровати. Проведя языком по вспухшей нижней губе, она устремила взгляд в потолок, пытаясь сдержать слезы.

Трой, несколько окрепший к вечеру, сидел, скрючившись в неуклюжей позе, в кустах и ждал приближения экипажа, двигавшегося по дороге в направлении Скарборо. Геркулес стоял за ним, готовясь в нужный момент выбежать на дорогу.

Черный закрытый экипаж был уже совсем близко, и когда Геркулес бросился вперед, Троя охватило беспокойство за слугу и друга. Он знал, что на Тобаго негра с оружием сначала пристрелят, а потом уже будут разбираться, кто он и что ему было нужно. Он затаил дыхание, когда Геркулес громко закричал, стараясь заглушить громыханье колес и топот копыт. – Остановите карету и бросьте оружие! Экипаж остановился, и Трой понял, что больше не может оставаться в стороне. Он встал из-за кустов, сделал неуверенный шаг в сторону дороги и услышал удивленный голос Геркулеса.

– Мистер Грейди, неужели это в самом деле вы?!

Трой кинулся было вперед, но тут же сморщился от острой боли, пронзившей его ногу. Он пошел медленнее и увидел Грейди, который соскочил с козел и побежал к нему.

– Боже, Трой! Что произошло?

Назад Дальше