Обольстить невесту - Николь Джордан 24 стр.


"Только что я совершил самый трудный поступок в своей жизни", - сказал себе Хит, когда карета тронулась с места. И действительно, ему было ужасно трудно расстаться с Лили, и он даже не хотел приезжать сюда сегодня, тем более разговаривать с ней наедине.

Стоя с ней сейчас у входа в пансион, он едва сдерживался - ему хотелось взять ее за плечи и, как следует встряхнуть, чтобы заставить образумиться. И еще хотелось обнять ее и крепко прижать к себе, хотелось любить ее всю жизнь…

И все же он не терял надежды, потому что прекрасно понимал: Лили боялась любви, боялась замужества, так как была уверена, что брак - тюрьма для жен. Именно поэтому она не доверяла мужчинам и ему - тоже. И сейчас, заставив себя уйти, он дал ей время еще раз обо всем подумать. Расставаясь с ней, он видел боль в ее огромных темных глазах, и это вселяло какую-то надежду. Возможно, разлука заставит ее понять, что они созданы друг для друга. Что ж, он согласен ждать, вернее - заставит себя подождать.

Кроме того, ему сейчас предстояло заняться весьма неприятным делом - Фанни попросила его как-нибудь договориться с Миком О'Рурком и не отправлять его в тюрьму. Беседуя с ним наедине, она выдвинула свои аргументы: якобы Мик ничем ей не навредил, когда насильно привез в прекрасный особняк, построенный специально для нее. К тому же он был добр к ней и щедр в самом начале ее карьеры куртизанки. И вообще она неплохо к нему относилась, просто не хотела выходить за него замуж.

Поэтому Фанни решила, что не будет выдвигать против него обвинения в похищении в обмен на его обещание оставить ее в покое. Кроме того, он должен был передать ей значительную сумму - в качестве компенсации за волнения. Фанни очень надеялась, что Мик наконец-то смирится и примет предложение. Тогда будет избавлен от суда и долгих лет тюрьмы. Решив поговорить со своим бывшим любовником, она попросила маркиза сопровождать ее утром в тюрьму Ньюгейт.

Хиту не очень-то понравилось решение Фанни, но он обещал выполнить ее просьбу. Ему не хотелось, чтобы Фанни ехала в тюрьму одна. Кроме того, он собирался сам поговорить с О'Рурком, чтобы убедиться, что на сей раз он сдержит свое слово.

"К тому же эта поездка хоть как-то отвлечет меня от мыслей о Лили", - говорил себе Хит.

Лили провела еще одну беспокойную ночь и заснула лишь под утро. Проснулась же в ужасном настроении и весь день была мрачнее тучи. Флер и Шантель приглашали ее пройтись вместе с ними и лордом Пулом по магазинам на Бонд-стрит, но Лили вежливо отклонила приглашение. Устроившись в приемной внизу, она попыталась занять себя чтением, но вскоре обнаружила, что никак не может сосредоточиться на книге. Отложив книгу, Лили долго бродила по комнатам, не находя себе места, - такого с ней еще никогда не случалось.

Ближе к вечеру к ней подошла Пег Уоллес - девушка прямо-таки сияла от счастья.

- Я пришла поблагодарить вас, мисс Лоринг. Ах, я так вам благодарна!… Мадам Готье предложила мне место своей помощницы, и жалованья вполне достаточно, чтобы я могла уйти из Королевской оперы. Я еще вчера подала заявление…

- О, Пег, замечательно! - воскликнула Лили. - Я очень рада за тебя.

- А Бетти Данст прислала письмо, - продолжала девушка. - Она пишет, что в поместье лорда Клейборна у нее все "удивительно прекрасно". Это ее собственные слова. Ей нашли очень хорошую работу. Она помогает садовнику в оранжерее. О, вы настоящий ангел, мисс Лоринг…

От такой похвалы Лили рассмеялась.

- Я не ангел, Пег, уверяю тебя. Я просто хотела, чтобы вы как-то изменили свою жизнь. Изменили к лучшему.

- Так и получилось, мисс Лоринг. Получилось благодаря вам. Только вы сумели нам помочь. Поэтому я и говорю, что вы - ангел. И его светлость - тоже. Вы ведь поблагодарите его от нашего имени?

Улыбка Лили померкла.

- Да, обязательно поблагодарю. Когда снова его увижу.

"Если вообще когда-нибудь увижу", - мысленно добавила она, после того как Пег ушла.

Она действительно не знала, увидит ли когда-нибудь его снова. Но точно знала, что сейчас, после ухода Хита, чувствовала себя несчастной и ужасно одинокой. Да, она уже тосковала по нему, хотя прошел всего лишь один день.

"Только один день… - подумала Лили. - А что же будет, когда пройдет много дней? Что же я тогда почувствую?"

Но Хит не оставил ей выбора. Он считал, что единственный для нее выход - стать его женой. А она не могла решиться на такой риск. При этом она не знала, что ждет ее в будущем. Не знала, как теперь сложится ее жизнь.

С самого детства ей хотелось отправиться в дальние страны, она мечтала о путешествиях и необыкновенных приключениях. Но теперь у нее появилась другая цель. Она решила создать дом для несчастных и обездоленных женщин. К тому же, помогая бедным девушкам, она, возможно, хоть как-то заполнит пустоту, образовавшуюся в ее душе после ухода Хита…

Вот только где же она теперь будет жить? Нельзя же вечно оставаться в пансионе у Флер и Шантель… Да и не было у нее причин здесь оставаться, поскольку ее подругам уже не грозило тюремное заключение.

А возвращаться в Данверз-Холл ей не хотелось, хотя она и знала, что Арабелла с Маркусом будут очень ей рады. Лили понимала, что будет чувствовать себя там лишней.

Да и вообще не следовало мешать молодым супругам - у них должна быть собственная жизнь.

Конечно, она могла переехать к Тесс - в ее прекрасном доме в Чизвике было достаточно свободного места. К тому же Чизвик недалеко от Лондона, так что она могла бы без помех претворять в жизнь свои планы и заняться благотворительностью. А тихая жизнь в тихом городке помогла бы ей залечить сердечные раны…

"Вот, наконец-то, - сказала себе Лили. - Наконец-то ты признала, что сердце твое разбито. И все из-за того, что вы с Хитом расстались…"

Но ведь Хит, какой бы замечательный он ни был, - все равно мужчина. А ни один мужчина не стоит того, чтобы из-за него так терзаться. Да и глупо терзаться из-за мужчины, который решил разорвать с ней все отношения.

Значит, ей надо взять себя в руки, надо забыть о нем, выбросить его из головы… И, следовательно, она должна как можно быстрее покинуть пансион, где все напоминает ей о Хите.

Лили направилась в свою комнату, чтобы собрать вещи. Она решила, что завтра же утром отправится в Чизвик, где начнет новую жизнь.

Пересекая холл, она столкнулась с Флер и Шантель - те только что вернулись. Куртизанки уговаривали Лили составить им компанию за чаем, но она решительно отказалась. Собирая вещи, Лили то и дело вздыхала - ей никак не удавалось, не думать о Хите.

Внезапно раздался громкий стук в дверь ее спальни, и тотчас же, не дожидаясь приглашения, в комнату ворвался Бэзил.

- О женщины! Как их понять?! - воскликнул он, бросаясь в единственное кресло.

- Что случилось? - Лили с удивлением посмотрела на молодого человека.

Бэзил выглядел очень неважно: лицо все распухло, а под глазом красовался огромный багровый синяк. Однако было очевидно, что вовсе не из-за синяка он так переживал.

- Фанни сошла с ума, вот что случилось! - завопил Бэзил.

- Но что же все-таки случилось? - допытывалась Лили.

- Она пришла ко мне в контору, чтобы узнать, как я себя чувствую. То есть так сказала, чтобы как-то объяснить свой приход. А на самом деле она хотела сообщить мне новость. Сказала, что я должен узнать это именно от нее…

- Бэзил, что узнать?! Перестань ходить вокруг да около, не то я поколочу тебя!

Бэзил вздохнул несколько раз и проворчал:

- Представляешь, Фанни согласилась снять с О'Рурка обвинения, если он вернет тридцать тысяч лорду Пулу и еще десять тысяч, которые она заплатила ему с самого начала. Кроме того, он должен выплатить Флер и Шантель двадцать тысяч фунтов, чтобы обеспечить их старость.

Лили какое-то время молчала; ей казалось, она ослышалась.

- Значит, ты хочешь сказать… Выходит, О'Рурк не пойдет в тюрьму за то, что похитил Фанни и почти целый день держал пленницей?

- Именно это я и хочу сказать, - закивал Бэзил. - Скоро этот мерзавец будет свободен. Клейборн устроил так, что его освободят уже сегодня.

- Может, это он решил отпустить О'Рурка? - спросила Лили.

- Нет, не он. - Бэзил покачал головой. - Фанни его уговорила. Обвела маркиза вокруг пальца - точно так же, как и многих других.

- Но ведь О'Рурк ей угрожал! - воскликнула Лили. - А его слуги чуть не убили лорда Клейборна!

- Да, знаю! Но она забыла о жестокости О'Рурка. Она утверждает, что он хорошо выучил урок. И говорит, что он позаботится о Флер и Шантель. А вот мне кажется… - Бэзил снова вздохнул. - Я думаю, что Фанни так снисходительна, потому что любит этого мерзавца. Никакого другого объяснения просто быть не может.

Лили видела, что Бэзил ужасно расстроен. И вовсе не из-за того, что О'Рурк избежит суда и тюрьмы, а потому что он ревновал к хозяину игорного клуба.

И Лили знала, какую боль сейчас чувствовал Бэзил. Две недели назад она, возможно, и не поняла бы его, но теперь прекрасно понимала. Однако она очень сомневалась в том, что Фанни могла полюбить такого человека, как О'Рурк. Стараясь успокоить молодого человека, Лили сказала:

- Мне очень жаль, что Фанни освободила О'Рурка, но я не думаю, что она любит его. Тут что-то другое… Возможно, все дело в том, что она хочет обеспечить своих подруг. Ведь двадцать тысяч фунтов - весьма значительная сумма. И если Флер и Шантель проявят благоразумие, если не растратят эти деньги, то они будут обеспечены всю оставшуюся жизнь. Так что Фанни больше не придется за них беспокоиться, и она сможет подумать о собственном благополучии.

- Избавить от тюрьмы негодяя - это забота о собственном благополучии?! - в ярости завопил Бэзил. - Будь все проклято! С меня довольно! Не могу больше оберегать ее!

- Ты о чем, Бэзил? - насторожилась Лили.

- Я вернусь в Гэмпшир. Завтра же скажу об этом в своей конторе.

Лили в изумлении смотрела на молодого человека.

- Неужели ты действительно уедешь из Лондона?

- Да! Не могу здесь больше оставаться. Просто глупо так мучить себя. Я никогда не смогу получить Фанни. Придется с этим смириться.

- Ты любишь ее?… Бэзил горестно вздохнул:

- Да, люблю. Вот такой я дурак. Я люблю ее уже много лет. Почему, ты думаешь, я поехал за ней сюда, в Лондон? Потому что хотел находиться рядом с ней. Но мне невыносимо видеть, как она живет…

- Знаешь, Бэзил, я думаю, что тебе не надо уезжать, - сказала Лили.

- Почему? Какой смысл оставаться?

- Потому что я точно знаю: Фанни очень тебя любит. Бэзил снова вздохнул и покачал головой.

- Нет, ты ошибаешься. Возможно, она испытывает ко мне дружеские чувства, как и ты, Лили. Но она не любит меня… как мужчину. И она не вышла бы за меня замуж, даже если бы и любила.

- Бэзил, поверь мне, Фанни испытывает к тебе не только дружеские чувства. Я абсолютно уверена в этом.

Он пристально посмотрел на Лили.

- Ты действительно так считаешь?

- Да, действительно считаю. Более того, я знаю. Фанни сама сказала мне это на прошлой неделе. Сказала до того, как ты рисковал жизнью, спасая ее. А после того, что произошло в особняке О'Рурка, она, наверное, еще больше тебя полюбила.

- Ты… так думаешь? - пробормотал Бэзил, глядя на Лили во все глаза.

- Конечно, я так думаю. До своего похищения Фанни не очень хорошо тебя знала, вернее - знала не до конца. Но теперь-то она поняла, какой ты на самом деле, и она тобой восхищается.

Слова Лили заставили Бэзила задуматься.

- Знаешь, Лили, мне очень хочется тебе верить. Она улыбнулась и ответила:

- Так поверь же. А что касается замужества, то Фанни, как мне кажется, просто беспокоилась о деньгах, по этому и не хотела выходить за тебя замуж. Но если ей больше не придется поддерживать подруг, то она сможет значительно сократить свои расходы. К тому же теперь, благодаря ее договоренности с О'Рурком, у нее снова появятся кое-какие сбережения. Да и ты, наверное, сумеешь найти место, которое обеспечит больший доход… И вот тогда вы с ней сможете пожениться.

В глазах Бэзила промелькнула надежда. А Лили продолжала:

- Именно поэтому, Бэзил, тебе и не следует сейчас уезжать. Потерпи немного, и может быть, все устроится…

Бэзил немного подумал, потом кивнул:

- Да, возможно, ты права.

- На сей счет я точно права, - решительно заявила Лили.

Бэзил откинулся на спинку кресла и снова задумался. Потом вдруг заметил саквояж, лежавший на кровати Лили, и с удивлением посмотрел на девушку.

- Ты что, собираешь вещи?

Этот вопрос заставил Лили вспомнить о своих собственных неприятностях, но она старалась говорить как можно спокойнее:

- Да, утром я возвращаюсь в Чизвик. Собираюсь немного пожить у Тесс.

- Ты уезжаешь из Лондона?… Лили пожала плечами:

- А почему бы и нет? Я сделала здесь все, что хотела, и даже больше. А теперь с удовольствием уеду.

Последние ее слова были чистейшей ложью. Но не могла же она рассказать обо всем Бэзилу…

Какое- то время он пристально смотрел на нее, потом вдруг сказал:

- Ты только что говорила мне, что я не должен уезжать. Мне кажется, что тебе следует воспользоваться собственным советом.

Лили отвела глаза и пробормотала:

- Видишь ли, у нас совершенно разные обстоятельства.

Она чувствовала, что Бэзил смотрит на нее все так же пристально.

- Неужели, Лили? А я думаю, что у нас - схожие обстоятельства. Просто ты не хочешь это признать.

Лили отвернулась и села на кровать. "А ведь он прав, - подумала она. - Я говорила, что Бэзилу нужно остаться в Лондоне, - но и мне нужно остаться".

Да, она не могла покинуть Хита, Не могла уехать.

Прикусив губу, Лили уставилась на ковер. С минуту оба молчали, потом Бэзил вновь заговорил:

- Лили, каковы на самом деле твои чувства к Клейборну?

Ее чувства? Ну, как ответить на такой вопрос? Ее чувства к Хиту… они очень сложные. И очень глубокие. Хотя… В каком-то смысле они, наверное, довольно простые…

- Что же ты молчишь, Лили? Ведь меня ты заставила обнажить душу, не так ли?

Она взглянула на него и кивнула. Бэзил всегда был одним из ее ближайших друзей, и, наверное, не следовало обманывать его. И себя обманывать, тоже не следовало.

Она любила Хита.

Она была ужасно, отчаянно, до боли влюблена в него.

Две недели она пыталась убедить себя в том, что равнодушна к Хиту, но теперь пора признать: она действительно его любила.

Лили по- прежнему молчала, но Бэзил, вероятно, все понял по выражению ее лица.

- Лили, если ты любишь его, значит, ты выйдешь за него замуж, верно?

Она покачала головой:

- Нет. Я давно уже решила, что никогда не выйду замуж.

- Но ведь не все же мужчины такие, как твой отец, - заметил Бэзил.

Лили подняла голову и встретила сочувствующий взгляд Бэзила. Конечно же, он прекрасно ее понимал. Он часто составлял ей компанию в конюшне, где она скрывалась во время ссор родителей. И он утешал ее после того, как она, защищая мать, угрожала ножом отцу.

- Я знаю, что не все такие, - прошептала Лили.

- И Клейборн вовсе не жестокий, - с уверенностью заявил Бэзил. - Напротив, он добрый и отзывчивый.

- И это я тоже знаю.

- Так в чем же дело. Лили? Чего ты боишься? Ведь ты должна понимать, что Клейборн не их тех, кто причиняет женщинам боль.

Да, конечно, Хит никогда не поднимет руку на женщину. И никогда не причинит ей боль физическую - об этом не может быть и речи. А вот боль душевную - совсем другое дело. Ведь всякое может случиться, если она действительно выйдет за него замуж.

- И еще, Лили… - продолжал Бэзил. - У вас с ним во многом общие интересы, и ты не можешь этого отрицать.

Лили отвернулась.

- Я и не отрицаю.

- Тогда что же останавливает тебя? Он был бы тебе хорошим мужем.

Она промолчала.

- Может, ты думаешь, что он не отвечает на твои чувства?

Лили судорожно сглотнула.

- Да, думаю. Правда, Хит сказал, что любит меня, - но если на самом деле это не так? Даже самые страстные признания в любви могут оказаться ложью. Ты забыл про первого жениха Арабеллы, про виконта Андервуда?

- Клейборн совсем не такой, как тот виконт, - заявил Бэзил. - Я сомневаюсь, что он сказал бы, что любит тебя, если бы на самом деле не любил. - Бэзил помолчал, потом вдруг спросил: - А ты хочешь, чтобы он любил тебя, Лили?

- Больше всего на свете, - прошептала она. Раньше она думала, что ей нужна только страсть Хита, но теперь поняла, что хотела его любви. До боли хотела. Тут Бэзил поднялся и проговорил:

- Что ж, Лили, только ты сама сможешь победить свои страхи. Ты должна решить, стоит ли тебе рисковать и выходить за Клейборна.

С этими словами Бэзил вышел из комнаты. Проводив его взглядом, Лили прошептала:

- А может, он прав? Может, набраться смелости и рискнуть, полностью довериться Хиту?

А впрочем, есть ли у нее выбор? Ведь она в любом случае не сможет жить без Хита - и теперь наконец-то это поняла. Они расстались совсем недавно - а она уже чувствует себя ужасно одинокой, чувствует себя несчастной…

Кроме того, она понимала: по меньшей мере, в одном Хит был прав. Ей действительно не хотелось всю жизнь провести в одиночестве, всю жизнь чувствовать себя так же, как сейчас.

Было множество других причин принять предложение Хита. Ведь если бы даже он согласился взять ее в любовницы, у них никогда бы не было той близости, которой она жаждала. И им все время пришлось бы таиться и скрываться. Кроме того, она не смогла бы иметь детей, семью… У них была бы одна только страсть. А страсти недостаточно для счастья, в этом Хит тоже прав.

И самое главное: если она действительно любит его, то почему бы, не рискнуть, отбросив все свои страхи? А она любит его, в этом у нее нет ни малейших сомнений. И если так, то она готова рискнуть и выйти за него замуж. Она готова поверить в его любовь.

Лили посмотрела на часы на каминной полке, гадая, где сейчас можно найти Хита. Ей хотелось немедленно сообщить ему о своем решении.

- Лили… - Голос Шантель вывел ее из задумчивости. Повернув голову, она увидела Шантель, стоявшую у порога. Пожилая куртизанка была бледна, и она что-то прижимала к груди.

"Кажется, газета", - мысленно отметила Лили. Почему-то вдруг встревожившись, спросила:

- Что случилось?

- Тебе нужно видеть это… - Шантель подошла к ней и протянула газету. Это оказался вечерний выпуск "Стар", и он был открыт на странице светских новостей. - Вот… - Она указала на объявление в нижней части полосы.

"Маркиз Клейборн, - прочла Лили, - с огромным удовольствием объявляет о своей помолвке с леди Элинор Пирс, сестрой лорда Данверза и племянницей виконтессы Белдон. Свадьба состоится в следующем месяце в фамильном поместье…"

Газета выпала из похолодевшей руки Лили, и ей вдруг показалось, что она задыхается. "Нет-нет, наверное, это какая-то ошибка, - говорила она себе. - Конечно же, Хит не собирается жениться на леди Элинор, даже если об этом, и написано черным по белому…"

- Ничего не понимаю! - в волнении воскликнула Шантель. - Я думала, лорд Клейборн хочет жениться на тебе, дорогая.

- Я тоже так думала, - прошептала Лили.

Назад Дальше