Отразись в моих глазах - Люси Дейн 6 стр.


- Соревнование оказалось не таким простым, как можно было ожидать, - с некоторой озабоченностью произнес он в микрофон. Хорошо это или плохо? Полагаю, с одной стороны, хорошо, так как продлевает зрелищную часть нашего замечательного традиционного праздника, а с другой - плохо, так как истощает участников. А ведь одному из них, тому, которому улыбнется победа, еще предстоит сегодня еще один традиционный ритуал… - Тут он хихикнул и, возможно, подмигнул публике - об этом Макс мог только догадываться, так как все его внимание было сосредоточено на схватке с Фредом. - Как бы то ни было, будем надеяться, что победитель все же сохранит какие-то силы для достойного завершения праздника!

Последние слова старосты утонули в одобрительном гуле толпы. На его фоне какая-то стоявшая очень близко девица взвизгнула так, что у Макса заложило уши:

- Фредди, я вся твоя!

Разумеется, она хотела подбодрить того, за кого в данный момент болела, однако эффект получился неожиданный, хотя и закономерный - нельзя же, черт побери, так визжать!

Фред вздрогнул, и это погубило его надежду на успех, а также чаяния всех, кто на него ставил. На какую-то долю секунды он утратил контроль над ситуацией, и Макс не преминул этим воспользоваться. Почувствовав слабину противника, он сделал рывок, который и решил все дело: костяшки пальцев Фреда громко стукнулись о деревянную поверхность стола.

На мгновение на площадь - а также на жюри, толпу зрителей, кучку репортеров - словно упала тишина. Затем у Фреда вырвался изумленный возглас. В следующую минуту он попытался вернуть свою руку в вертикальное положение, но было уже поздно - момент истины наступил.

Еще через секунду опомнившаяся публика взревела - одна часть ликующе, другая - возмущенно. Стараясь перекрыть шум, староста закричал:

- Итак, леди и джентльмены, на ваших глазах состязание подошло к концу! Остается лишь объявить победителя! Прошу обоих кузнецов подойти ко мне!

Фред и Макс встали из-за стола. Первый с все еще ошеломленным видом, никак не желая поверить в свое поражение, второй - с едва заметной удовлетворенной улыбкой и выражением лица, словно говорившим: ну и стоило огород городить, когда с самого начала все было прекрасно известно!

Староста в окружении покинувших места за столом членов жюри ждал их с Фредом у микрофона, но, прежде чем двинуться к нему, Макс взглянул в ту сторону, где находилась очаровательная незнакомка.

Впрочем, "взглянул" почти не передает наполненной взбудораженными эмоциями и еще не улегшимся напряжением сути той минуты. Макс не взглянул на незнакомку, а просто впился в ее зрачки опаляющим взглядом.

Ну что, больше не спешишь уйти? - промелькнуло в его голове.

Сама того не замечая, незнакомка облизнула губы. Закончившееся минуту назад состязание явно не оставило ее безучастной.

Едва заметно кивнув ей - даже не кивнув, а чуть прижмурившись, - Макс отвернулся и направился к старосте, возле которого, по его правую руку, уже стоял Фред. Макс расположился слева. Староста взял обоих за руки. - Леди и джентльмены, прошу приветствовать безоговорочного победителя нынешнего соревнования… - Он выдержал короткую паузу и произнес тоном ведущего на боксерских соревнованиях: - Макса Р-р-ричардсона!!!

Что тут началось! Вспышки фотокамер, аплодисменты, возгласы, свист, визг и даже ржание, потому что чей-то привязанный к аптечной ограде - в свое время подкованный собственноручно Максом - конь решил присоединиться к общему ликованию. Которое, кстати, захватило также всех игравших сегодня на площади музыкантов, но те не хлопали и не кричали, а выражали эмоции с помощью своих инструментов - дудели, бренчали, пиликали, били в барабаны, тарелки и литавры.

Посреди всеобщего шума-гама староста поднял руку Макса, и, пока держал, тот приложил пальцы другой к губам, посылая воздушный поцелуй той части публики, где находилось больше всего женщин. Дамы в ответ принялись засыпать воздушными поцелуями его самого - это была часть местного ритуала, неизменно соблюдавшаяся всеми, кто присутствовал на ежегодном состязании кузнецов.

Макс обменялся рукопожатием с Фредом, затем староста пожал руки им обоим. Начали подходить с приветствиями члены жюри. Наконец старейшина, кузнец-ветеран, преподнес Максу тисненный золотом диплом победителя состязаний и под неутихающие аплодисменты публики обвязал атласной, повторяющей цвета национального флага лентой.

На некоторое время Макс потерял незнакомку из виду, но вскоре к нему торжественно приблизилась Минни, жена владельца паба Тома Гизера, неся на устланном кружевной салфеткой подносе два бокала лучшего из продающегося в заведении эля.

Так началась завершающая часть праздника - можно сказать, его апофеоз, представляющий предмет повышенного интереса для большей части собравшихся на площади дам.

- Пиво для победителя состязаний, лучшего в округе кузнеца Макса Ричардсона! - провозгласил староста.

Отдав ему на время диплом, Макс церемонно взял с подноса оба бокала, повернулся к публике и сразу же увидел ее. Вопреки опасениям она не ушла, а стояла на том же месте, что и прежде, со сдержанным интересом наблюдая за происходящим.

- А сейчас, леди и джентльмены, - продолжил староста, улыбаясь, как полная луна, - Максу Ричардсону, кузнецу-победителю, по древней традиции наших мест, предоставляется право выбрать среди присутствующих дам ту, которую он хотел бы угостить портером! То есть элем, простите.

Все притихли. Макс заметил, как некоторые женщины, вероятно сами того не осознавая, поправляют волосы. И понятно - честь опустошить по кружке эля или портера с выигравшим состязание кузнецом здесь, в деревне Лоубридж, приравнивалась к завоеванию звания "Мисс Мира" ли что-то вроде того.

Макс не отказал себе в удовольствии выдержать паузу. Причем довольно продолжительную. Во время которой переводил взгляд с одной женщины или девушки на другую. И почти каждая - за исключением разве что сосем юных девиц и дородных матрон - или смущенно опускала ресницы, или вздыхала, или косилась на стоящего рядом супруга, или реагировала каким-то другим образом, но практически ни одна не осталась равнодушной. А у некоторых так просто откровенно вспыхивали глаза.

- Вижу, наш герой в растерянности! - с хохотом прокричал староста. Он успел снять с подставки беспроволочный микрофон и сейчас обращался с ним с уверенностью опытного эстрадного исполнителя. - Что ж, Макс, я тебя понимаю… Столько красавиц вокруг, что запросто можно потерять голову. Эх, и почему я не кузнец?!

Каждому свое, подумал Макс. Однако предпочел эту мысль придержать при себе.

- И все же пора тебе сделать выбор, дружище, - вновь заговорил староста. - Все мы в нетерпении и хотим, чтобы прояснилась еще одна немаловажная интрига этого дня. Так что не заставляй нас ждать, показывай избранницу!

Макс и сам чувствовал, что дальше тянуть не стоит, иначе незнакомка может запросто повернуться и уйти, как недавно и пыталась. Правда, сейчас пробиться сквозь толпу ничуть не легче, а все же кто знает, может, на этот раз усилие окажется более успешным…

- Не торопи, дело серьезное, - произнес Макс, наклонившись к микрофону, чем вызвал смех публики.

Впрочем, толпа быстро притихла, словно тем самым давая понять, что староста прав - пора кого-то выбрать.

Что ж, пора так пора. Держа в каждой руке по бокалу, Макс двинулся вперед.

Он чувствовал, просто кожей ощущал, как дамы затаили дыхание, и ему даже стало немного жаль их. Бедняжки, каждая так надеется, что выбор падет на нее… А на самом деле все давно решено.

Тут Макс едва не споткнулся и не расплескал пиво. Почему решено? Что это еще за фатализм? Какие странные слова всплывают в мозгу. Наверное, общее возбужденное состояние влияет на мыслительные процессы. Человек делает свою судьбу сам. Ничего фатального в жизни не бывает, все это выдумки разных шарлатанов вроде астрологов и гадалок. И уж тем более ни о какой фатальности не может идти речь в вопросах, касающихся женщин!

С этой мыслью Макс преодолел остатки расстояния, отделяющего его от роскошной незнакомки. Староста с микрофоном следовал за ним по пятам, но молчал, понимая, что сейчас не время болтать.

Остановившись напротив незнакомки, Макс посмотрел прямо в ее удивительные зеленые глаза и улыбнулся.

Все как по команде устремили взгляд на очаровательную брюнетку. Макс не видел этого, но чувствовал. И потом, ему заранее было известно, как все произойдет, потому что в прошлом году он тоже победил в точно таком же соревновании кузнецов. Только в финале противник у него был другой…

- Я Макс Ричардсон, местный кузнец и… хм… дальнейшее неважно, - хрипловато произнес Макс. - А как вас зовут, не скажете ли? - Чуть подумав, он добавил: - Пожалуйста.

В ее взгляде промелькнуло какое-то странное выражение. Потом она слегка нахмурилась. Помедлила, словно что-то взвешивая про себя, и наконец с неохотой ответила. Правда, так тихо, что Макс ничего не расслышал.

- Простите?

Она моргнула и нахмурилась еще больше.

Подобная реакция показалась Максу странной, но он отмахнулся от этой мысли и произнес:

- Не могли бы вы повторить громче? Здесь шумят… - И вновь после короткой паузы добавил: - Пожалуйста.

Она едва заметно пожала плечами, затем быстро взглянула по сторонам и сказала, хоть и громче, но ненамного:

- Энни…

На этот раз Макс расслышал, однако решил проверить.

- Энни, верно?

- Э-э… да. То есть для вас Мэриенн.

Макс улыбнулся шире.

- Для меня-то как раз Энни!

Она слегка прищурилась.

- Это почему?

Местная, знакомая со здешними обычаями женщина никогда бы не задала подобного вопроса. Макс мельком подумал об этом, но ответить не счел нужным. Вместо этого он протянул один из бокалов.

- Энни, прошу, выпей со мной!

- Я?! - Она явно растерялась.

У Макса даже промелькнула мысль, что из этой затеи ничего не выйдет, но тут, очевидно подумав о том же, в дело вмешался староста:

- Избранницу нашего победителя Макса Ричардсона зовут Энни! - крикнул он в микрофон. - Поприветствуем ее все вместе!

Публика откликнулась без промедления. Вновь зазвучали аплодисменты и свист, однако на этот раз без женского визга. Вероятно, разглядев красавицу Энни, дамы приуныли.

Сама же она, наверное, сообразила, что в подобной ситуации отказаться от угощения не представляется возможным.

- А сейчас кузнец - победитель нынешних состязаний угостит, Энни элем! - провозгласил староста. - Разумеется, сам выпьет тоже. Разве он не заслужил?!

- Заслужил, заслужил! - раздалось во всех сторон, причем голоса преобладали мужские. - Еще как!

Кивая, староста обвел публику взглядом и вновь поднес микрофон к губам. Похоже, ему очень нравилось, как звучит его усиленный электроникой голос.

- Ну, Макс, угощай свою избранницу!

Тот еще ближе придвинул к Энни руку с бокалом.

- Прошу!

Она взяла.

Макс сразу же поднял свой бокал в тосте:

- За прекрасную Энни!

Ее ресницы дрогнули, во взгляде - впервые за все время - блеснула искорка. Затем Энни тоже подняла бокал и негромко произнесла:

- За победителя конкурса!

- Состязаний! - поправил староста.

Едва заметно поведя бровью, Энни повторила:

- Состязаний!

Макс без улыбки кивнул ей и поднес бокал к губам.

Она сделала то же самое.

Пока оба пили, вокруг все поощрительно хлопали. Репортеры делал снимки.

Макс опустошил бокал первым, поэтому у него было время понаблюдать за Энни, которая, как ему показалось, пила с удовольствием, как человек, испытывающий жажду. Когда от эля осталась лишь пена, Макс забрал у Энни бокал и вместе со своим поставил на поднос стоявшей тут же, но державшейся чуть позади Минни.

- А сейчас, леди и джентльмены, - торжественно начал староста, - кузнецу Максу Ричардсону, как победителю соревнований, предоставляется право поцеловать красавицу Энни!

Макс неотрывно смотрел на Энни, поэтому увидел, как она вздрогнула, потом изумленно распахнула ресницы и попятилась…

9

Ох, и зачем я только вышла из автомобиля в этой деревне! - промчалось в мозгу Энни, пока она, стоя в окружении абсолютно незнакомых, разгоряченных и взбудораженных людей, во все глаза смотрела на человека, которого все называли Максом Ричардсоном. Нужно было просто проехать сквозь этот Лоубридж и все. А теперь из-за своего любопытства я, кажется, угодила в историю. Что еще за бред, почему я должна целоваться с этим кузнецом?!

Уехав из Лондона, Энни добралась на своем "вольво" до Харриджа, а оттуда взяла курс на деревню Барнфорт, от которой, по словам Пэм, до хутора Фармерс-Хамлет - конечной цели путешествия - оставалось мили три.

Ехала она себе ехала, особо не спеша, сверяясь с картой и не испытывая никаких проблем, пока не очутилась в предшествовавшей Барнфорту деревне Лоубридж. Тут, по-видимому, был какой-то праздник, потому что по улицам прохаживались, в одиночку и группами, разодетые жители. И не просто принаряженные, а в костюмах прежних эпох.

Не без удивления отметив данный факт, Энни решила здесь немного задержаться. Пройтись по улицам, посмотреть местные достопримечательности, ведь таковые наверняка найдутся, как в любой английский деревне.

Куда мне спешить? - подумала она, сворачивая, согласно дорожному указателю, в строну центра. Разве я не в отпуске? Разве не должна развлекаться, развеивать мысли о негативных отзывах критиков, разрыве с Джереми и так далее и тому подобное?

Ощущение свободы слегка кружило ей голову. Здесь, вдали от Лондона со всей его кипучей ночной жизнью, вряд ли нашелся бы человек, который узнал бы в ней театрального режиссера Мэриенн Уайлдер. Один лишь этот факт приводил Энни в восторг, и в мыслях она поминутно благодарила Пэм за идею отдыха в подобной глухомани.

Оставив автомобиль на подходах к центральной - и наверное, единственной - деревенской площади, Энни отправилась дальше пешком.

Сейчас она жалела об этой прогулке, а тогда ей было очень интересно. Вокруг было множество дам в пышных сборчатых юбках, непривычного кроя платьях, а также в чепцах или кружевных вуальках. Мужчины были менее изобретательны, но многие тоже принарядились соответствующим образом.

Судя по большому скоплению народа, на площади находились не только местные жители, но наверняка и обитатели окрестных деревень. Все смеялись, шутили, некоторые танцевали под музыку, другие развлекались иначе, но всем было весело.

Вскоре Энни поняла, что в деревне происходит состязание кузнецов. В разных концах площади стояли наковальни, на которых местные умельцы что-то усердно ковали. Зрители переходили от одного такого участка к другому, по пути останавливаясь у выставленных напоказ кованых изделий. Позже все подтянулись к той части площади, где заседало за длинным столом жюри.

Энни двинулась туда же.

Там объявили имена тех, кто вышел в финал, а также назвали предварительного победителя, некоего Макса Ричардса или Ричардсона, что-то вроде того.

С точки зрения Энни - всегда и всюду остававшейся тем, кем она являлась на самом деле, то есть театральным режиссером, - этот Макс был фигурой колоритной. В холщовых брюках, длинном кожаном фартуке и в таком же жилете на голое тело. Прямо хоть на сцену выпускай - готовый персонаж какой-нибудь пьесы, где есть сценки деревенской жизни.

Энни обратила на него внимание еще раньше, когда бродила от одного из соревнующихся кузнецов к другому. Таких мощных бицепсов, как у этого парня - вернее, молодого мужчины, так как на вид ему можно было дать примерно лет тридцать, - ей давно не приходилось видеть. К примеру, мышцы Джереми, хоть он и изматывал себя в тренажерных залах, даже отдаленно не напоминали великолепные бугры, вздувавшиеся на руках этого кузнеца, когда тот работал.

Удивительно ли, что Энни залюбовалась редкостной картиной?

Впрочем, поймав себя на этом, мрачно усмехнулась. Стоит ли такому сухому и бесчувственному существу, как она, заглядываться на мужчин?

Тогда Энни отогнала неприятную мысль, потому что не хотела, чтобы у нее испортилось настроение, однако позже, когда вместе с другими зрителями остановилась перед длинным столом жюри, она вновь всплыла в ее мозгу.

Трое вышедших в финал кузнецов готовились к заключительному соревнованию по армрестлингу, и Энни вновь засмотрелась на кузнеца в кожаном жилете. Возле него стояла какая-то молодая женщина, и они перебрасывались словами. А потом - Энни даже вздрогнула от неожиданности - кузнец посмотрел прямо на нее.

Плотно сжав губы, она постаралась придать лицу максимально безучастное выражение. Труда это для нее не составило, так как актерским мастерством она владела не хуже иного артиста. Гораздо сложнее было остаться безразличной внутренне.

Правда, когда в голове снова промелькнуло воспоминание о том, что сказал перед уходом Джереми, все быстро встало на свои места. Душа сразу будто наполнилась песком, мышцы лица отвердели.

Глупо, конечно, и даже непростительно было думать сейчас об этом. Не для того она свернула в эту деревню на праздник, чтобы предаваться горьким мыслям. С другой стороны, в ее планы не входило сводить знакомство с каким-нибудь мужчиной, увлекаться им и тому подобное.

Так что, может, и неплохо, что в нужный момент в мозгу Энни пронеслись подходящие мысли.

Хотя она ни одной женщине не желала услышать такое, что было сказано ей человеком, с которым она прожила под одной крышей около двух лет. И думала, что когда-нибудь они поженятся, у них родится малыш и наступит счастье.

Как выяснилось в один прекрасный день, Джереми смотрел на все иначе. В частности, на их отношения.

Даже сейчас его слова причиняли боль - пусть тупую, с которой можно существовать, - но тогда они, что называется, задели ее за живое.

Стоя перед дверью в прихожей с наспех собранной сумкой в руке, Джереми произнес таким кислым тоном, будто накануне сжевал лимон без сахара:

- Ты словно высохшая река, Энни. Все свои чувства, всю страсть отдаешь постановке спектаклей, а для личной жизни ничего не остается. Во всяком случае, для меня точно. Поэтому я ухожу. Жизнь коротка, и мне не хочется напрасно тратить свое драгоценное время на тебя, когда вокруг полным-полно страстных женщин, путь даже многие не так красивы, как ты. Собственно, твоя внешность меня и обманула. Честно говоря, до сих пор тщетно пытаюсь понять, как можно, обладая такой редкостной красотой, настолько не уметь ею пользоваться. И вообще, быть таким сухарем… - Умолкнув, Джереми махнул рукой, вздохнул, повернулся, и через мгновение за ним захлопнулась дверь.

А Энни осталась одна, чувствуя себя как побитая собака, но даже не имея сил завыть. Джереми был прав, все свои соки, всю душу и сердце она вкладывала в спектакли. Иными словами, жила театром, для всего прочего ее просто не хватало…

Расстались они с Джереми не вчера, и Энни не могла бы сказать, что сохнет по нему, но все-таки те наполненные горьким сожалением фразы преследуют ее. Если бы не они, наверное, Энни сейчас совсем иначе чувствовала бы себя под взглядом этого колоритного, одетого почти во все кожаное, играющего мышцами кузнеца.

Назад Дальше