Ирландская колдунья - Эми Фетцер 14 стр.


Реймонду до безумия хотелось знать, кто же этот ублюдок, из-за которого Фиона утратила веру во всех мужчин. Она не верила даже Реймонду и боялась того чувства, что возникло между ними.

- И тебе хватит духу позабыть о том, что сейчас было?

- Да. Я должна это сделать. Оставить все в этой пещере. Так же, как и ты.

- По-твоему, у меня такая короткая память?

- Судя по тому, что ты отказываешься видеть меня такой, какая я есть, и замечаешь лишь то, что тебя устраивает, - да. Я не девчонка на побегушках, готовая выполнить любую прихоть мужчины. Я не шлюха. Я ведьма, Реймонд де Клер. И никогда не забывай об этом. - Голос Фионы зазвенел от боли и горечи. - Потому что я никогда не забуду, что твоя ненависть ко мне слабеет только тогда, когда ты идешь на поводу у своей животной страсти.

Чародейка резко отвернулась, прошла к костру и устроилась на своем месте, делая вид, что собирается снова заснуть.

Самсон осторожно пробирался по крутой тропинке, огибавшей горный кряж, а Реймонд то и дело оборачивался на Фиону. На ее неподвижном лице не осталось ни малейших признаков той страстной, податливой женщины, которую он держал в объятиях всего несколько часов назад. В какой-то момент он снова готов был заподозрить Фиону в двуличии. Но тут же понял, что эта женщина не станет торговать собой ради того, чтобы заставить Реймонда перенести злополучный бастион на другое место.

Внезапно чародейка подъехала к Конналу и поцеловала его в щеку, сказав:

- Побереги себя, Коннал!

- Ты уезжаешь? - Ломкий мальчишеский басок предательски дрогнул от искреннего сожаления. Де Клер развернул коня и моментально оказался возле них. - Останься! - Коннал оглянулся на Реймонда. - Милорд! Скажите, чтобы она ехала с нами до самого замка!

Реймонд окинул взглядом неподвижную фигуру, словно закутанную в невидимый плащ отчуждения.

- Он прав, Фиона. Так будет безопаснее. В округе слишком неспокойно, и одинокая женщина…

- Мне никто не посмеет причинить вреда, де Клер. - Она гордо ответила на его взгляд. - Я не нуждаюсь в твоей защите!

Он сурово прищурился. Неужели это та самая женщина, что таяла под его ласками?

- Я отправляюсь туда, где мне давно следует быть! - Фиона махнула рукой куда-то вбок и добавила: - Твои люди находятся вон на том холме, у развалин старой крепости.

Седельная кожа жалобно скрипнула под его весом, когда Реймонд посмотрел назад, на указанный холм. Но сколько он ни всматривался, так и не смог заметить ни малейших признаков присутствия людей. Когда же де Клер обернулся, Фиона оказалась уже на полпути к лесу. Темно-синяя накидка развевалась у нее на плечах, словно королевская мантия. Его сердце сжалось так тоскливо, как будто солнце внезапно покинуло небосвод.

- По-моему, она слышала вчера наш разговор, - виновато признался Коннал.

- Не исключено.

- Вы обратили внимание, что она за все утро ни разу не улыбнулась?

Реймонд не только заметил это, но и знал, что было причиной ее мрачного настроения. Он и сам дивился тому, как можно было испытывать такой восторг, держа ее в объятиях, а наутро проснуться с ощущением того, что он предал светлую память о своей матери. И все же де Клеру по-прежнему не давал покоя проклятый вопрос: кто был тот человек, ради которого Фиона пошла на предательство? Где он сейчас и любит ли она его до сих пор?

Реймонд въехал в ворота и окинул изумленным взором переполненный людьми внешний двор. Его воины и ирландцы, занятые на ремонте укреплений, едва ли составляли третью часть этой толпы. Они с Конналом спешились - точно так же, как и рыцари, въехавшие в замок следом за ними, - но все еще стояли на месте, не зная, как пройти к конюшне.

Женщины. Это они заполонили все свободное пространство.

- Милорд, - растерянно пробормотал Коннал, обводя их затравленным взглядом. - Откуда они здесь взялись?

- Сдается мне, я знаю откуда.

- Невесты! - воскликнул Коннал, тоже осененный этой догадкой.

- Пока еще не невесты! - строго поправил мальчишку Реймонд, едва сдерживая досаду. - Позаботься о лошадях, а потом найди себе какую-нибудь нору и забейся в нее поглубже, пока вот это, - он раздраженно кивнул на шумную толпу, - не прекратится!

- Ага! - Коннал двинулся было к конюшне, но задержался и подергал Реймонда за рукав, показав глазами на статную девицу с золотисто-рыжей шевелюрой. - Вон та - очень даже ничего!

Реймонд мрачно уставился на девицу, а затем на Коннала:

- Не рано тебе об этом судить?

- Нет, милорд, - Коннал разулыбался от уха до уха, - не рано!

У Реймонда душа ушла в пятки. Пендрагон прикончит его на месте, если узнает, что сопляк начал тискать женщин до того, как стал оруженосцем! А уж о том, что он услышит от Шивон, лучше было и не думать!

- Марш в конюшню! - рявкнул он так, что Коннала как ветром сдуло заодно с лошадьми. Понимая, что его вопль привлек к себе внимание, Реймонд постарался улыбнуться гостям как можно радушнее, но вместо улыбки получился звериный оскал. - Сэр Гаррик!

Ему пришлось локтями прокладывать себе путь к воротам во внутренний двор. Девицы, испуганные столь грубым приемом, бросались под защиту отцов и братьев. Реймонд и бровью не повел. Ему и так было не по себе все это утро, а при виде этой толпы и вовсе стало тошно.

Откуда ни возьмись перед ним возник Гаррик, и они быстро прошли во внутренний двор.

- Стоило оставить на тебя замок всего на один день - и что я вижу? - сердито осведомился Реймонд.

- Я тут ни при чем, милорд. Они стали подъезжать со вчерашнего вечера!

- Похоже, кто-то пустил слух о том, что вы ищете себе невесту. - К ним подошел сэр Алек.

- Уж не ты ли? - подозрительно он уставился на него.

- Вас не устраивает слишком богатый выбор? - безмятежно улыбнулся Алек. В его взгляде не было и тени раскаяния!

- Черт побери, приятель, никто не просил тебя звать сюда всех подряд!

- То, что вам нужна невеста, давно перестало быть тайной, - вступился Гаррик за своего чересчур расторопного друга.

- Мало ли что мне нужно! - Реймонд все еще сверлил Алека суровым взором. - Это еще не значит, что я хочу жениться сию минуту!

- Это верно, - кивнул Гаррик. - Я тоже не хотел бы жениться из-под палки!

- Король приказал, чтобы я женился и тем самым укрепил союз с местными кланами, - твердо произнес Реймонд, хотя в душе вовсе не чувствовал такой решимости. Ему претил союз с незнакомкой. И к тому же с ребенком: судя по всему, самой старшей из топтавшихся во дворе девиц едва минуло шестнадцать лет.

Оказавшись наверху, в кабинете, Реймонд машинально огляделся, как будто надеялся на то, что Шинид, его новая знакомая, снова прячется где-то здесь. Его внимание привлекло окно: благодаря вставленному дорогому стеклу с розоватым оттенком серый день выглядел не таким мрачным.

Паж подал ему кубок подогретого вина, и Реймонд отправил его за Коллин.

- Сэр Алек, - появившийся у двери рыцарь вздохнул и вошел в кабинет, - коль скоро тебе так нравится ярмарка невест, опроси всех этих девиц и их отцов и братьев. Самым строгим образом отбери тех, чей род не уступает мне по знатности, ибо я не могу унизить себя, взяв в жены простолюдинку. - Де Клер грозно посмотрел на Алека. - Остальные пусть убираются по домам!

- Вы доверяете мне право выбирать?

- Нет, я всего лишь доверяю тебе выяснить одну простую вещь. Надеюсь, у тебя хватит на это ума. Хотя я сильно сомневаюсь в твоих способностях после того, как ты устроил тут это сборище! - Его голос звучал размеренно и спокойно, однако серые глаза все еще метали молнии.

Алек со вздохом поклонился. Реймонд снова отвернулся к окну. В дверь негромко постучали, и появилась Коллин. Она робко посмотрела на де Клера. Пажи и оруженосцы у дверей потеснились, давая ей пройти.

- Что, Коллин, вряд ли мы сумеем прокормить всех этих людей? - задумчиво спросил Реймонд, перекатываясь с пяток на носки и следя за суетой во дворе.

- Эту толпу? Даже и не думайте, милорд. У нас совсем не осталось продуктов. И взять их тоже неоткуда.

Реймонд кивнул и обратился к первому попавшемуся на глаза рыцарю:

- Сэр Нолан, возьми с собой десять солдат и не меньше четырех ирландцев, владеющих английским. Отправляйся с ними на юг. - Де Клер вынул из-за пазухи кошель, полный золота, и подал Нолану. - Постарайся накупить как можно больше скота и зерна. Пусть Коллин составит список того, что нужно в первую очередь. Да поспеши!

Рыцарь с поклоном удалился, а Реймонд вызвал к себе Стэнфорта.

- Позаботься о том, чтобы для скотины были готовы стойла к тому времени, как Нолан вернется. - Командир лучников не смог скрыть, что его оскорбило это поручение, и де Клер добавил: - Это вопрос жизни и смерти для всех, кто живет в этом замке!

Деваться было некуда. Стараясь сохранить достоинство, лучник поклонился и сказал:

- Вы можете положиться на меня, сэр!

- Я еще нужна вам, милорд? - спросила Коллин, все еще остававшаяся в комнате.

- Ты довольна тем, как устроилась?

- Да, милорд, - улыбнулась Коллин. - Ваши парни… то есть ваши рыцари были очень гостеприимны. Похоже, у них в чести умение хорошо готовить!

Реймонд негромко рассмеялся и сказал:

- Ну что ж, тогда ступай и составь список. А потом приготовь такой обед, чтобы тебя стали чтить как королеву!

Коллин с улыбкой присела в реверансе и удалилась. Стоило Реймонду остаться одному, как образ Фионы снова заполнил его мысли. Он все еще загорался, представляя, какие горячие были у нее губы и как трепетало в его объятиях податливое женское тело. Черт побери, это был всего-навсего один торопливый поцелуй! И вот теперь он изнывает от несбыточного желания. Потому что грезит о женщине, которую никогда не сможет сделать своей.

"Будь ты проклята, Фиона! Будь ты проклята!"

Когда Реймонд набрался решимости и снова вышел во двор, народу там было значительно меньше. Зато его появление привело всех этих девиц в неописуемое возбуждение. Краем глаза он заметил знакомую рыжую шевелюру. Так и есть: это Шинид гонялась по всему двору за каким-то мальчишкой, ловко огибая людей и лошадей. Наконец она с маху налетела на мальчишку, сбила его на землю и собралась пустить в ход кулаки. Реймонд только крякнул при виде этой проказницы и едва успел прийти на помощь ее жертве. Шинид подняла голову, но даже глазом не моргнула, увидев перед собой сурового хозяина замка.

- Здрасьте!

- Скажи на милость, чем это ты занимаешься? - спросил Реймонд как можно строже.

- Учу Эндрю хорошим манерам!

- Разве леди положено лупить мальчишек? - Де Клер легко поднял ее за руки высоко в воздух, заставив отпустить несчастного Эндрю.

- А чего он обзывается? - Шинид шмыгнула носом и вдруг обхватила Реймонда ногами за пояс, смущенно признавшись: - Мне руки больно!

- Прости. - Он обнял девочку, тогда как Эндрю набрался отваги и встал с земли.

- Я, что ли, мальчишка?

- Ты ведешь себя хуже мальчишки. - Реймонд строго взглянул на Эндрю: - Что ты ей сказал?

- Он обозвал меня безродным подкидышем! - наябедничала Шинид.

Под суровым взглядом де Клера Эндрю обомлел от страха.

- В Ирландии не бывает безродных детей! - сказал Реймонд, немного знакомый со здешним обычаем кланов брать под опеку любого ребенка, рожденного вне брачных уз.

- Вот, понял?

- Помолчи, Шинид! Эндрю, если ты снова будешь так обзываться, то станешь работать за двоих!

Теперь бы отругать Шинид за привычку к рукоприкладству, но она так доверчиво обняла Реймонда за шею и улыбнулась, что рыцарь не выдержал и улыбнулся в ответ. Он осторожно опустил малышку на землю и упер руки в бока.

- Больше не смей драться, понятно?

- А я и не дралась. Я его лупила! - заявила Шинид. Реймонд поперхнулся и едва сдержал улыбку. Эта самоуверенность не доведет девчонку до добра!

- Знаю. - Он наклонился, и ее глаза широко распахнулись от неожиданности. - Но мужчинам не нравится, когда женщины их лупят!

- Почему?

- Потому что им полагается защищать женщин.

- Это кто такое сказал? - Шинид подбоченилась и окинула рыцаря строгим взором, явно подражая его манерам.

- Так повелось с начала времен!

- Фу-ты ну-ты! Я и сама себя защищу!

- А теперь? - ехидно поинтересовался де Клер, легко приподняв нахалку за шиворот и держа ее на расстоянии вытянутой руки.

Шинид честно попыталась вырваться или хотя бы пнуть, его по ноге, но поняла свою беспомощность и со вздохом сникла. Но не успел Реймонд подумать, что урок послушания прошел успешно, как у него зачесалось лицо. Мгновенно зуд распространился по шее, по плечам и пошел гулять по всему телу. Ему стало не до Шинид. Он выпустил ее и стал остервенело чесаться.

- Вошки покусали, милорд?

Де Клер лишь оскалился в ответ, по-прежнему раздирая ногтями кожу, но в следующий миг зуд прошел.

- Нет… да! - Он уставился на девочку сверху вниз, озадаченно хмурясь.

С другого конца двора Шинид окликнула Коллин. Девочка безмятежно улыбнулась - и была такова. Женщина виновато посмотрела на де Клера, схватила Шинид за руку и повела к кухне, явно отчитывая на ходу за очередную проделку. Реймонд смотрел им вслед, машинально потирая бок. Внезапно в его мозгу промелькнула какая-то неясная догадка, как будто Шинид напомнила ему кого-то знакомого, но тут его позвал Николай, и де Клер отвлекся.

Глава 11

Подперев ладонью голову, Реймонд слушал, как очередной посетитель расписывает ему преимущества своей дочери над всеми остальными девицами, и размышлял о том, с какой легкостью отец готов всучить свое чадо первому попавшемуся проходимцу - если получит за нее подходящую цену.

А ведь его, между прочим, совершенно не волновало, сумеет ли его будущая жена ухаживать за скотиной и достаточно ли девушка миниатюрна, чтобы чистить ею дымовую трубу. Де Клер откинулся в кресле, опершись локтями на подлокотники и держа сплетенные пальцы на животе. Ему впервые пришло в голову, что до сих пор он вообще не задумывался над тем, какой должна быть его будущая супруга.

Наверное, это будет милая послушная женщина. Нет, скорее у нее должно быть доброе отзывчивое сердце. Но в то же время она должна быть наделена внутренним огнем и не жалеть себя, когда речь пойдет о порученном ей деле. Или о том, во что она верит. То, что ей будут дороги те же идеалы, что и ее мужу, подразумевалось само собой. Впрочем, Реймонду как-то не приходилось обсуждать с женщинами свои политические убеждения. Обычно он просто занимался с ними любовью и исчезал из их жизни прежде, чем между ними могла возникнуть привязанность. Тогда расставание не ранило их нежные чувства, а Реймонд всегда старался щадить своих дам.

"А как же тогда Фиона? - язвительно прошептал его внутренний голос. - Ты жестоко обидел ее, и не один раз!"

Усилием воли избавившись от этой неприятной мысли, де Клер заставил себя сосредоточиться на очередном кандидате в тести. Вождь клана был одет в добротное, хотя и поношенное платье. Он повелительно кивнул кому-то по правую руку от себя, и дверь в комнату распахнулась. На пороге возникла миловидная рыжеволосая девица. Отец отрывисто пролаял несколько слов, и она шагнула вперед, скромно потупившись и держа руки на животе. Похоже, эта юная красотка едва соображала от страха.

Отец снова обратился к девушке по-гэльски. Она робко подняла взгляд и обмерла при виде глубокого шрама на щеке у де Клера. "Тьфу, все они скроены на один манер!" - подумал он, поднимаясь с кресла. Девица в ужасе попятилась, стараясь спрятаться за спиной у отца, и что-то быстро-быстро залопотала. Хотя Реймонд только начинал осваиваться с местным диалектом, он успел уловить несколько знакомых слов. "Жуткий… Папа… неужели я должна?.." Судя по тону, отец не сдавался и лез из кожи вон, стараясь то уговорами, то угрозами заставить ее передумать. Девчонка готова была вот-вот разрыдаться, но все равно упрямо трясла головой в рыжих кудряшках. Между прочим, так вели себя почти все девицы, представленные ему в качестве возможных невест. Что же это за жена, если от одного взгляда на мужа она начинает трястись от ужаса? А если он захочет ее обнять?

- Довольно! - нахмурился Реймонд. Вождь испуганно уставился на него и открыл было рот, собираясь что-то сказать, но де Клер строго покачал головой. Мужчина коротко поклонился и тычками погнал свое чадо вон из кабинета.

Весь день Реймонд угробил на бесплодные беседы с отцами и старшими братьями, любуясь на их хорошеньких подопечных. Судя по всему, девы считали его очень даже завидной партией ровно до того момента, как видели его лицо. Страшный, уродливый шрам, тянувшийся через всю щеку, был клеймом прирожденного воина, ценой, которую платит за свои золотые шпоры каждый рыцарь. Боже упаси этих малышек увидеть его тело, расписанное шрамами, как военная… карта стрелами!

- Все, больше никого не впускай, Гаррик.

Реймонд остановил своего слугу, уже открывавшего дверь перед новыми посетителями. Представленные ему девицы были, в сущности, еще детьми, не способными спрятать то, что ему никогда не приходилось видеть на женских лицах в молодые годы. Все они испытывали к нему отвращение.

Мимо Гаррика в комнату проскользнул еще один человек, и Реймонд хотел было приказать прогнать и его, но передумал. Перед ним стоял рослый широкоплечий мужчина с гордой осанкой и держался так, словно оказался в этом кабинете исключительно из любезности. Реймонд кивнул и спросил:

- Как тебя зовут, почтенный?

- Нейал О'Флинн, - представился мужчина с легким поклоном. - Я - брат Ками О'Флинна, милорд.

Реймонд не скрывал своего удивления. Интересно, удастся ли ему когда-нибудь окончательно разобраться в хитросплетении родственных связей между здешней знатью? Ведь вполне может статься, что этот малый предает свой клан, явившись к англичанину. Кузен этого человека, лорд Файр-Ли, некогда правил целой провинцией к северу от Банн-Ривер. А теперь его земля и права на титул оказались в руках у Реймонда. Когда-то де Клер с Пендрагоном состояли на службе у де Лейси, чванливого безмозглого негодяя, и наголову разбили войско Ками. Клан О'Флиннов пришел в упадок, окончательно обескровленный резней, учиненной коварным О'Нилом, мечтавшим занять место Пендрагона в Донеголе. А вдруг с помощью этой свадьбы младший О'Флинн надеется вернуть владения своего брата? Реймонд задумался на несколько секунд: положит ли он конец набегам и резне на своих землях, если женится на дочери вождя влиятельного клана и сделает его своим союзником?

- А с другой стороны я прихожусь кузеном Йену Магуайру, милорд.

Ну конечно, Магуайр. Еще один влиятельный человек, способный помочь навести здесь порядок.

- А вот это моя дочь Изабель. - О'Флинн махнул рукой, и на середину комнаты вышла девушка. Она держалась так, словно уже была полноправной хозяйкой этого замка и всей земли на тысячи лиг вокруг.

Назад Дальше