Девушка была ошеломлена. Она не ожидала, что Нико начнет разговор с подобной фразы. Он вел себя так, словно они никогда не расставались.
- Ты пытался шантажом заставить меня быть с тобой, - напомнила она ему. - Ты не можешь заставить меня уехать с тобой.
- Я здесь потому, что нам нужно обсудить будущее нашего ребенка.
- Мы поговорим здесь, в Лондоне.
- Нет. Кое-что случилось. Мне нужно немедленно возвращаться на Нироли.
- Что-то с твоей мамой? - Кэрри побледнела.
- С ней все хорошо. Есть еще кое-что, не терпящее отлагательств.
- Но мой дом здесь, Нико, в Лондоне.
- Если бы я мог, то остался бы дольше. Но я нужен на Нироли.
Мысли Кэрри тут же переключились на принцессу Анастасию. Но, когда Нико заговорил снова, она тут же выбросила ее из головы.
- У моего младшего брата возникли кое-какие проблемы, и ему очень нужна моя помощь. И я сделаю для него все, что смогу. Я должен возвращаться немедленно. Прости, Кэрри. Твой ответ мне нужен сейчас, я не могу ждать.
Она догадалась, что Нико потратил на ее поиски гораздо больше времени, чем рассчитывал. Типично для него: он всегда весь в делах, ни одной свободной минуты.
- На Нироли у тебя будет все необходимое. Ты сможешь пройти первое УЗИ там.
- Я уже записалась на УЗИ здесь, Нико. Я должна пройти его завтра.
- Мне хотелось бы пойти с тобой.
Кэрри пила и пила свой кофе, лишь бы только не смотреть на Нико.
- Ну? Что скажешь?
- Скажу, что это подлый трюк. Ты грязно играешь, Нико, - честно ответила она. - А как же твоя ненаглядная принцесса Анастасия?
- При чем тут она?
- Ну, раз уж ты собираешься жениться на ней…
- Жениться?
Нико поморщился, а Кэрри отвернулась. Она не хотела тешить себя напрасной надеждой.
- Забудь о ней, Кэрри. Выброси Анастасию из головы, она меня не интересует.
Кэрри почувствовала такую радость, что едва не бросилась ему на шею. Слава богу, она осталась сидеть на месте, сосредоточившись на проблемах его брата.
- Я так понимаю, тебе на самом деле необходимо вернуться. Но мы могли бы поговорить, когда все проблемы решатся. Или ты намерен остаться на Нироли навсегда?
- Мой главный офис находится в Лондоне, - безразлично проговорил Нико.
- Значит, ты собираешься вернуться сюда?
- А ты, Кэрри? Ты снова будешь работать на меня, когда ребенок подрастет?
- Не знаю, Нико. С ребенком и картинами… вряд ли я смогу найти время для работы в офисе.
- Нам тебя не хватает…
Она старалась не смотреть на него, хотя ей больше всего на свете хотелось именно этого.
- Так ты поедешь со мной на Нироли, там у нас будет достаточно времени для разговора?
- То есть ты будешь говорить, а я - слушать, так, Нико? Со мной этот номер не пройдет. Больше нет…
- Тогда лучше тебе самой предложить мне свои условия. - Он встал и достал из кармана ручку, затем написал что-то на салфетке и протянул ее Кэрри. - Вот мой номер. Позвони, когда будешь готова…
Нико не стал дожидаться ее реакции.
Кэрри смотрела ему вслед, борясь с желанием броситься за ним. Трудно было поверить, что он нашел ее, только чтобы уйти. Он ни разу не оглянулся. Плечом толкнув дверь ресторана, он вышел па улицу, перешел дорогу и поймал такси.
Глава тринадцатая
Нико талантливый дипломат, подумала Кэрри, расхаживая туда-сюда по маленькой гостиной. Он не оставил ей времени на размышления. Его интересовал прямой ответ: да или нет. Разве он не сказал, что завтра же сможет организовать для нее УЗИ на Нироли? Возможно, он прилетел в Лондон на своем самолете, и сейчас его уже нет в городе. Но теперь у Кэрри был номер его мобильного… Она набрала десять цифр.
- Я возьму такси и заеду за тобой по дороге в аэропорт.
- Спасибо, - она едва успела произнести это слово, как Нико уже отключился.
УЗИ было назначено на вечер следующего дня. Снова оказавшись во дворце на Нироли, Кэрри ожидала, что Нико будет рядом с ней, но она видела его лишь дважды, да и то в окно. Первый раз вскоре после приезда, когда он второпях шел к брату, а второй - после ланча, когда он собрался покататься на лошади.
Кэрри дошла до того, что уже ревновала Нико к лошади. Она-то думала, что по приезде на Нироли они станут проводить вместе больше времени, но дни Нико были расписаны по минутам, и для нее у него не оставалось времени.
В следующий раз Кэрри увидела Нико как раз перед выездом в клинику. Она давно была готова, но когда наконец раздался стук в дверь, она терпеливо сосчитала до двадцати и только потом открыла.
- Прости, что все вот так второпях.
- Не беспокойся, я уже готова…
- Нет. - Нико нетерпеливо покачал головой. - Я хочу сказать, вряд ли я найду другое время, чтобы дать тебе это.
- Что?
- Не очень-то романтично получается. - Он посмотрел в потолок, нервничая, словно подросток на первом свидании. - Это кольцо, Кэрри.
- Кольцо?
- Обручальное. Откроешь? Вот. - Нико протянул ей бархатную коробочку. - Давай я помогу. - Он достал кольцо с самым большим бриллиантом из всех, которые ей доводилось видеть.
- Это что, был самый огромный камень в магазине?
- Почти. - Нико пытался, пока безуспешно, надеть кольцо па палец Кэрри.
- По каким критериям ты его выбирал?
- Я не разбираюсь в драгоценностях. Не было практики.
- Нико, забери его. - Она протянула кольцо ему. - Мне оно не нужно.
- Не нужно?
- Ты что, совсем меня не слушаешь? Я не хочу за тебя замуж, и мне не нужны твои деньги и то, что можно на них купить. Я не хочу твой статус, Мне это незачем! Я не хочу, чтобы ты дарил мне бессмысленные подарки. - Кэрри положила кольцо обратно в коробочку. - Уверена, тебе вернут деньги.
- Кэрри… мне жаль, все вышло так неуклюже.
- Ты думаешь, все можно уладить вот так, с помощью брачного контракта?
- Ну да. Разве ты не хочешь, чтобы наш ребенок родился в браке?
Нико не сдавался, но лишь потому, что сдаваться было не в его правилах.
- Я знаю много одиноких мам, которые сами воспитывают своих детей, - заверила его Кэрри. - А то, что ты предлагаешь, Нико, никого не сделает счастливым. Не обманывай себя.
- Я просто подумал, что как мать…
Она бросила холодный взгляд в его сторону.
- Прости, но ты просто не понимаешь, насколько мать может любить своего ребенка. Впрочем, у тебя ведь тоже есть мама, чудесная женщина, которая восхищается тобой и которая сделала бы все, что в ее власти, лишь бы ты был счастливым. А свидетельство о браке не имеет никакого отношения к материнству.
Нико подошел к двери и открыл ее для Кэрри.
- Пойдем, нам лучше поторопиться или мы опоздаем на прием в клинику.
Для нас обоих все может измениться за одну минуту, осознала Кэрри, лежа на жесткой кушетке в кабинете врача. Это был один из самых важных моментов в ее жизни, и она знала, что Нико чувствует то же самое. Он стоял рядом с ней и смотрел на экран монитора.
- Вот ваш ребенок, - сказал врач.
- Да, я знаю. - Нико не сводил глаз с экрана. - Можно сделать распечатку?
- Конечно.
Кэрри отвернулась. Она не могла больше выносить выражения, застывшего на лице Нико. Он разделял ее чувства, но не хотел разделить с ней жизнь, и на минуту она даже пожелала, чтобы он не приходил с ней сюда.
- Кэрри, Кэрри! - Нико потряс ее за плечо. - Ты только взгляни!
Он помог ей сесть и показал крошечный снимок.
- Мы ведь можем оставить его себе? - поинтересовался он у врача.
- Разумеется.
- Не плачь, Кэрри! Это же чудесно!
Нико встал. Он показался Кэрри слишком большим для этой комнаты. Слишком широким и торопящимся остаться в одиночестве, чтобы, не дай бог, не показывать кому-нибудь свои чувства.
- Одевайся. Я подожду тебя снаружи.
- Нет, нет. Я пойду, побудьте немного наедине. - Врач вымыл руки и вышел.
- Невероятно. - Нико все еще не сводил глаз с фотографии.
- Можно посмотреть?
- Конечно. - Он сел рядом с Кэрри. - Видишь ножки? Как ты думаешь, это мальчик или девочка?
- Разве это важно? Тебе не все равно?
- Конечно, нет. Впрочем, ты права, мне все равно, мальчик это или девочка, лишь бы родился здоровеньким.
- Но ты не узнаешь, твой это ребенок или нет, еще шесть месяцев.
- Разве ты не знаешь?
- Я - да.
- Не возражаешь, если я сохраню фото? Я сделаю для тебя копию.
- Правда?
- Ну конечно!
Их взгляды встретились, и Кэрри поняла, что Нико не лжет.
- Я подожду в коридоре.
Она тяжело вздохнула.
Мы только что разделили такой момент близости, и все же что-то умерло и уже никогда не воскреснет. Ничего не вернешь.
По дороге обратно во дворец Нико говорил мало, а потом, передав Кэрри в заботливые руки своей матери, он снова ушел, объяснив, что ему необходимо закончить дела с Максом.
Кэрри смотрела ему вслед из окна, зная: он не заметит того, что она наблюдает за ним.
Когда Нико вернулся, Кэрри сидела на берегу озера, опустив ноги в воду. Потом она легла на траву и закрыла глаза. Кэрри не слышала, как Нико подошел и сел рядом с ней. Она испуганно открыла глаза и подскочила от неожиданности.
- Все хорошо?
- Уже да, - коротко ответил он, хотя Кэрри хотела знать больше.
Неожиданно он склонился над ней и убрал с ее лба выбившуюся из прически прядь волос.
- Ты не веришь мне, Кэрри?
Она затаила дыхание.
- Прости, если побеспокоил тебя.
- Нет, ты мне совсем не помешал. - Нико улыбался ей так, словно она была его самым близким на свете человеком. - Я просто наслаждалась видом.
- С закрытыми глазами?
Кэрри не сдержала улыбку.
- Давай насладимся вместе. - Он лег рядом и закрыл глаза.
- Нико…
Он приоткрыл один глаз и взглянул на нее.
- Ты просто невозможный!
- Хотя бы в одном наши мнения сходятся.
Нико приблизился настолько, что теперь мог бы поцеловать Кэрри, но внезапно он резко встал и отошел к воде.
- Как ты почувствовала себя после того, как увидела ребенка, Кэрри?
Услышав его вопрос, она сразу же поняла, что он отошел от нее, надеясь скрыть свои чувства.
- Чудесно, - честно ответила Кэрри. - Садись рядом, Нико. - Она похлопала по траве возле себя. Его лицо находилось в тени, но она могла угадать, о чем он думает. После нескольких секунд сомнений он сел рядом с ней.
- Когда мы занимались любовью в первый раз… - слова давались Нико с трудом, - ты была невинна? - прошептал он.
- Да, была.
Нико впервые поцеловал Кэрри как-то иначе. Этот поцелуй словно стал началом чего-то нового. Она потянулась к нему, желая полностью отдаться поцелую, забыть обо всем на свете. Но потом вернулись сомнения, и Кэрри отстранилась.
Жизнь не может быть так жестока, правда? Я второй раз наступаю на одни и те же грабли.
- Куда ты собралась? - Как только она встала, Нико схватил ее за руку.
Кэрри отвернулась.
- Я не могу больше это выносить. Мне очень тяжело. - Она заглянула в его глаза.
Если бы только Нико мог выразить свои чувства, если бы мог объяснить, что происходит у него внутри! Он очень медленно, очень осторожно притянул Кэрри к себе, и его снова захлестнуло, то самое чувство, которое он впервые ощутил тогда, в больнице, когда смотрел на фотографию своего ребенка: желание любить и защищать их, даже если это будет стоить ему жизни.
Нико оперся на локоть и взглянул на женщину, которую любил всем сердцем. Она выглядела такой молодой, такой беззащитной! И… возбужденной. Нико намотал на палец ее локон. Ему нравилось ощущать мягкость ее волос. От нее пахло тем самым цветочным ароматом, от которого он сходил с ума.
- Не собираешься поцеловать меня, Нико?
- Нет. Я собираюсь смотреть на тебя. А потом, - добавил он, увидев, как изменилось лицо Кэрри, - я собираюсь заняться с тобой любовью.
Через минуту она оказалась в объятиях Нико. Она не могла устоять перед ним, не могла бороться с сжигающим ее огнем желания.
Его руки гладили ее кожу. Их пальцы сплелись, и он шепнул, приблизившись почти вплотную к ее губам:
- Поцеловать тебя, Кэрри? Ты этого хочешь?
- Неужели ты ждешь от меня ответа?
Нико завладел ее губами, целуя ее медленно и в то же время жадно, почти не касаясь ее руками. Ей было невероятно удобно на этой травяной постели. Над ними ворковали голуби, но их голоса звучали словно в тумане. Здесь и сейчас существовали только два человека. Лежа в объятиях Нико, Кэрри вдруг задрожала, будто над ними нависла темная туча и закрыла солнце. Их могут увидеть из окон дворца, и Нико прекрасно знает об этом. Почему он не взял в расчет столь очевидную вещь?
Глава четырнадцатая
Нико не дал Кэрри опомниться, он прижал ее к земле и целовал снова и снова. Обнимая его, Кэрри наслаждалась его теплом, запахом его кожи.
- Уверен, что нас никто не увидит?
- Нас могут услышать… и, скорее всего, так и будет.
- Я серьезно, Нико.
- Можешь кричать сколько угодно.
- Почему ты так уверен, что я стану кричать?
- Я знаю. Ты всегда кричишь.
Он улыбнулся в миллиметре от ее губ, и она потеряла голову. Он заполнил все ее мысли. Его запах, его ласки, его голос… Он собирается заняться с ней любовью. Не сексом, а именно любовью.
Но тут Нико снова удивил Кэрри. Он отстранился и улыбнулся ей своей лучезарной улыбкой.
- Я подумал кое о чем.
- О чем?
- Это хороший шанс выйти из воды обнаженной, как нимфа. Ты же не упустишь его, правда?
- Вода холодная, - заметила девушка. - Так что только после тебя, - опрометчиво добавила она.
Нико не колебался ни секунды. Скинув с себя одежду, он прыгнул в озеро.
- Раздевайся и присоединяйся ко мне.
Кэрри боязливо огляделась. Скрестив руки на груди, она направилась к воде. Вода была ледяная. Кэрри нырнула и с визгом вынырнула.
Нико, кажется, не замечал, какая холодная вода. Он лениво подплыл к Кэрри, взглянул на нее и притянул к себе.
Когда он поднял ее, их губы соприкоснулись. Она ощущала себя легкой как перышко. Спустя мгновение она обвила его торс ногами.
Когда Нико вошел в нее, Кэрри прогнулась и застонала. Разве может быть что-то более захватывающее, чем это? Холодная вода, обнимающая ее, и жар страсти.
Озеро скрывало их наготу. Их тела тесно сплелись. А когда оба почти выбились из сил, Нико вынес Кэрри на берег. Положив ее па траву, он поклялся:
- В следующий раз в постели, Кэрри. - Нико мягко рассмеялся, и ей показалось, что только что они пережили настоящее приключение.
- Думаешь? - сонно пробормотала Кэрри. Никогда еще она не чувствовала себя так уверенно и так спокойно. И все потому, что Нико стал вести себя по-другому, он изменился ради нее, точнее, ради их ребенка.
Они провели вместе всю ночь, В постели.
Проснувшись, Кэрри обнаружила, что Нико лежит рядом и смотрит на нее. Когда он нежно погладил ее по голове, она улыбнулась.
- Я так люблю тебя… - пробормотала Кэрри, потянувшись к нему. - Мы не можем провести весь день в постели? - спросила она.
- В другой раз, красавица…
То, как Нико говорил с ней, испортило ей настроение. Она снова засомневалась.
Он не любит меня. Он любит плод своего воображения, мышку, милого зверька, который всегда являлся по первому его зову. Надеяться на другое было бы безумием.
Но даже гордость не заставила Кэрри промолчать. Она спросила:
- Ты не можешь остаться чуть дольше? - Кэрри вспомнила о его брате Максе. - Прости меня, я совсем забыла…
- О чем? - забеспокоился Нико.
- О Максе.
- Ах, да.
Как только Нико вернулся из душа, она села на постели.
- Мы увидимся позже?
- Разумеется.
- Ты сегодня снова поедешь кататься верхом?
Ответом ей стала его улыбка.
- Береги себя.
- Ты же знаешь, что буду. - Нико подошел, чтобы попрощаться. Он всего лишь поцеловал свои пальцы и приложил их к губам Кэрри.
- Ты ведь не станешь рисковать, правда?
- Нет.
Почему он так посмотрел на ее живот? Она не знала, можно ли ему верить. Потянувшись к нему, она коснулась его щеки.
- Нико, что ты задумал?
- Задумал?
Он не сказал больше ни слова, лишь поднес к губам ее руку и перецеловал каждый пальчик. Но мысленно он был уже далеко.
Кэрри бродила по замку, разглядывая флаги и знамена. Когда принцесса Лаура объяснила ей их значение, прежнее волнение Кэрри только возросло. Фьереца были почетными участниками ежегодных скачек в Палио по старому городу. Мужчины из почитаемых семей собирались на этих скачках, чтобы посоревноваться между собой и показать своих лучших скакунов.
Конечно, всадники очень рискуют, как сообщила принцесса Лаура, но на карту поставлено многое. Призом за первенство является не просто кубок победителя - это честь, и за нее мужчины рискуют жизнями.
Нико принадлежал к древнему уважаемому роду, самому древнему на Нироли. Но он ведь не станет участвовать? Кэрри поинтересовалась об этом у принцессы. Та махнула рукой и сказала, что никогда не позволяла сыновьям участвовать в Палио, потому что это слишком опасно.
И все же, оставшись одна в своей комнате, Кэрри не могла перестать думать о скачках. Но на Нико, когда он уходил, был жокейский костюм. И что ей остается думать? И как он может согласиться принять участие в таком опасном мероприятии, зная, что скоро станет отцом?
Нико не будет скакать. Возможно, он не любит Кэрри настолько, чтобы сказать, куда направляется, но он не стал бы принимать участие в Палио сейчас, когда знает о ребенке.
Она ощутила небывалое облегчение, когда Нико неожиданно вернулся. Она последовала за ним в ванную и зорко следила за каждым его движением, силясь уловить хотя бы намек на то, что он готовится к заезду.
- Прости, что я не предупредил тебя о своем визите.
- Скажи только, что не станешь…
- Не стану что?
- Не станешь подвергать себя опасности.
Выпрямившись, Нико повесил полотенце.
- Не я жду ребенка, Кэрри. Мне не нужно сидеть весь день дома.
- Мне тоже, Нико. И ты сам прекрасно знаешь, я говорю не об этом.
- А о чем? Что у тебя на уме, Кэрри?
- Ты собираешься участвовать в скачках в Палио?
- А если и так?
- А если я этого не хочу? - Она отошла, пропуская его в спальню. - Ты за этим привез меня на Нироли, Нико? Посмотреть, как ты себя убьешь?
- Я вернулся из-за брата. Скачки просто совпали.
- Совпали? Как и я? Как наш ребенок? Или мы для тебя не так важны, как эти скачки?
- Прекрати, Кэрри!
Когда он попытался ее обнять, она его оттолкнула.
- Ты влюблен в опасность. Думаю, это единственное, что ты любишь по-настоящему. И это заставляет меня размышлять над тем, какое крохотное место в твоем сердце занимаю я и наш малыш…
- Это уже слишком! Ты говоришь ерунду.
- Неужели? Разве глупо любить кого-то так, как я люблю тебя?
- Речь идет всего лишь о скачках.