- Проклятье! - Крид вскочил со стула и начал мерить шагами ее кабинет. - Я знал, что мне следовало поехать с тобой. Чтобы удержать этого подонка. - Он внезапно остановился и посмотрел на нее. - Ты спала с ним?
Саша разозлилась не только на Крида за его излишнее любопытство, но и на себя. Нельзя быть такой прозрачной, подумала она.
- Что я делала в свое свободное время, это, Крид, не твоя забота. - Мне не нравится, когда со мной обращаются, будто со школьницей младших классов. Если хочешь сохранить наши дружеские отношения, то прямо здесь и сейчас ты должен отказаться от такого подхода.
Крид позволил себе облегчить душу довольно изобретательным ругательством.
- Так, как я, ты его не знаешь, Саша. Он похож на свою мать. Эгоист, который не упустит возможности устроить неприятности. - Крид с огорченным видом покачал головой. - У подонка только одна цель - навредить тебе. И если в моей власти не дать этому произойти, я сделаю все.
Откинувшись на спинку кресла, Саша продолжала смотреть на своего друга.
- Я ценю твою заботу, Крид. Но я взрослая женщина, вполне способная самостоятельно принимать решения.
Будто осознав, что он преступил границы их дружбы, Крид встал и пошел к двери. Потом остановился и посмотрел на Сашу.
- Тебе кажется, будто ты знаешь, что делаешь. Но если у тебя начнутся близкие отношения с Блейком Форчуном, это будет колоссальной ошибкой.
- Может быть. Но это будет моя ошибка, Крид. Не твоя.
Выражение его лица говорило, что Крид готов продолжить спор. Но он только отрывисто кивнул и, уже выходя, предупредил ее:
- Следи за собой, когда рядом Блейк.
Когда он ушел, она еще долго смотрела в открытую дверь. Ей трудно было поверить, что они имели в виду одного и того же человека.
Она провела с Блейком уикенд и не заметила в нем тех качеств, о которых говорил Крид. Он утверждал, что Блейк эгоист. Она этого не увидела. С ней он был добр, заботлив и исключительно внимателен. Ее тело приятно загорелось, когда она вспомнила, сколько внимания он ей уделил.
Узнав, что она пришла в его постель девственницей, Блейк так заботливо с пониманием к ней отнесся, как она и представить не могла. Блейк уверял, что ее наслаждение для него важнее своего.
У нее на глазах проходило общение Блейка с персоналом и гостями. И Саша без труда поняла, почему он так успешно вошел в игорную индустрию. Да, он требовал, чтобы его служащие отдавали работе сто десять процентов своих сил и энергии. Но он заслужил их лояльность и уважение, не требуя от них большего, чем давал сам. Он не казался человеком, который пользуется преимуществом, отнимая его у других.
Пока Саша размышляла, почему Крид так недоброжелательно относится к своему брату, в офис вошел Блейк и закрыл за собой дверь. При виде его у Саши остановилось сердце. Она не могла поверить, что ей так не хватало Блейка. А ведь они не виделись очень короткое время. Утром они вместе прилетели на его частном самолете в Сиу-Фоле. В аэропорту их пути разошлись. Она поехала на работу, а Блейк отправился навестить сестру, Скайлар, в семейном поместье.
Что-то в выражении его лица предупредило ее, что дела не так уж хороши.
- Дома все в порядке?
- Не уверен. - Блейк обошел письменный стол, поднял Сашу и начал целовать. И целовал до тех пор, пока они оба не задохнулись. Потом он сел в ее кресло и посадил Сашу на колени. - Я скучал по тебе.
- Я по тебе тоже скучала, - прошептала она, обвивая руками его шею.
Так в счастливом молчании они просидели несколько минут. Но Саша чувствовала - у него неприятности.
- Что случилось?
- Все как обычно. - Он пожал одним широким плечом. - Папа и Патрисия куда-то уехали по делам, какими обычно занимаются ушедшие на покой пары.
Нэш Форчун вручил бразды правления своим процветающим предприятием старшим сыновьям, Кейзу и Криду. Это случилось за несколько лет до того, как она пришла на работу в "Дакота Форчун". Она встречала старшего Форчуна и его третью жену на разных общественных мероприятиях и восхищалась ими. Такими преданными друг другу казались ей эти двое.
- Уйдя на покой, они определенно работают не меньше, - согласилась Саша. - А как Скайлар? Она была дома?
Блейк задумался, потом кивнул.
- Да. Но только физически.
- Прости, не поняла?
- Она была дома. Но ее разум был явно где-то в другом месте. - Он нахмурился. - Никогда не видел ее такой спокойной.
Саша встречала младшую Форчун на общественных и семейных мероприятиях, когда сопровождала Крида. Трудно поверить, что девушка может быть еще более сдержанной, чем обычно.
- Может быть, она больна?
- Не думаю, - усмехнулся Блейк. - Если аппетит - показатель здоровья, то она такая же здоровая, как ее лошади. Скайлар в последнее время набрала такой вес, что ее не увидишь ни в чем, кроме безразмерного свитера и просторной рубашки.
- Не знаешь, она встречалась с кем-нибудь?
- Какое это имеет отношение к моим словам? - удивился Блейк.
Саша улыбнулась. Как большинство мужчин, Блейк не имел ни малейшего представления о том, какое действие на женщин оказывают прерванные отношения с любимым.
- Может быть, Скайлар утешает свое разбитое сердце. - Саша поцеловала его гладкую щеку. - Подруга мне рассказывала, что когда она порвала с женихом, то за месяц прибавила около восьми килограммов. Она приходила вечером с работы и выпивала два бокала молока с шоколадными хлопьями и мороженым.
Понимающее выражение мелькнуло на красивом лице Блейка.
- Помню, несколько месяцев назад на свадьбе у Кейза я видел Скайлар с Заком Маннингом. Тогда я не обратил на это внимания, но сейчас думаю, между ними что-то было.
- Это не тот, из Новой Зеландии?
- Он и наш кузен Макс, - кивнул Блейк. - Они партнеры. Собираются выращивать скаковых лошадей в Австралии. Они приезжали сюда несколько раз, чтобы сверить свою программу со Скайлар. - Блейк улыбнулся Саше, и легкое, волнующее пощипывание пробежало у нее по всему телу. - Я не хочу обсуждать Зака Маннинга и его планы выращивать лошадей. Или любовную жизнь моей маленькой сестренки.
Глубоко-глубоко в желудке у Саши рассыпались искры, когда она посмотрела на мужчину, в которого была влюблена с первого взгляда.
- О чем ты хочешь говорить? - задумчиво спросила она. - О делах в мире? О государственной экономике? О цене на чай в Китае?
- Ни о чем таком, - возразил Блейк. - Фактически, - он провел губами по ее рту, - я предпочитаю действия, а не слова.
Когда его губы полностью завладели ртом Саши, она решила, что тоже предпочитает действие. По телефону они могут поговорить завтра, когда он вернется в Дедвуд. Сейчас она в объятиях Блейка. И судя по тому, что обещает жаркий поцелуй, слова - совсем не то, что нужно обоим.
- Пойдем к тебе, - предложил Блейк, не отпуская ее взгляд.
- Я только что сюда пришла, - сказала Саша. А температура в офисе будто поднялась на добрых десять градусов. Девушка чувствовала перемены в его теле, прижавшемся к ее бедрам, и свой собственный отклик. - Мне надо связать концы с концами в проекте, сделанном на прошлой неделе.
Блейк застонал.
- Я всегда восхищался строгой трудовой этикой. Но в данный момент, думаю, это что-то болезненное.
Саша улыбнулась, чмокнула его в щеку и встала.
- Я сказала, что у меня есть кое-какие дела. Но не говорила, что они займут весь остаток дня. - Она потянула его за руку и заставила встать с ее кресла. - Через час я смогу уйти. Тебе есть чем заняться до тех пор?
- А мне нельзя остаться здесь, в твоем кабинете? - Он обнял ее за талию и притянул к себе.
- Нет, - покачала она головой. - В тебе слишком много отвлекающего.
- Но мне казалось, тебе нравится, как я тебя отвлекаю, - поддразнил он ее.
Дрожь восторга пробегала у Саши по спине, когда Блейк принялся шептать ей в ухо, какими способами он отвлекал и развлекал ее в прошедший уикенд.
- Мне нравятся развлечения. - Саша глубоко вздохнула и подождала, пока укрепится голос. - И чем скорее ты дашь мне поработать, тем быстрее мы сможем уйти.
Блейк быстро поцеловал ее, потом отпустил.
- Ровно через час я буду здесь. И, душа моя, когда мы придем к тебе, я смогу тебе доказать каким хорошим развлечением я иногда бываю.
Выйдя из кабинета Саши, Блейк направился в пустую комнату для совещаний. Он обнимал нежное тело Саши, целовал сладкие губы и рассказывал о различных способах, какими собирается любить ее, когда они останутся наедине. И стал твердым, как Гибралтарская скала. И если он не найдет место похолоднее, то может чертовски быстро стать объектом офисных слухов на много дней.
Кроме того, после обсуждения с Сашей, кто возможный источник плохого настроения сестры, он решил позвонить в заморскую страну. Блейк знал, что в Новой Зеландии сейчас, наверное, середина ночи, но его это не беспокоило. Пусть Зак Маннинг оторвет свою ничтожную задницу от кровати и объяснит, что произошло между ним и Скайлар. И лучше, чтобы все было в порядке.
Закрыв за собой дверь, Блейк пошел к телефону, стоявшему на столе красного дерева в дальнем конце комнаты. Он набрал номер оператора "Дакота Форчун" и объяснил, куда хочет позвонить. Потом стал ждать соединения.
Немного спустя сонный мужской голос произнес:
- Что?
- Зак? Говорит Блейк Форчун.
- Вы знаете, который здесь час? - Новозеландский акцент Зака спросонья стал более явным.
- Поскольку вы на полмира отсюда, должно быть, у вас середина ночи. - Блейк не обращал внимания на очевидное недовольство человека, разбуженного посреди глубокого сна.
Из трубки донеслось гортанное ругательство.
- Уверен, это не звонок вежливости. Чего вы хотите, Форчун?
- Объяснения. - Блейк не видел причины, почему должен выбирать слова. - Что случилось между вами и Скайлар? Речь о свадьбе Кейза в феврале, когда вы были у нас.
Мертвая тишина длилась несколько секунд. Блейк понял, что он открыл причину замкнутости сестры.
- Почему вы спрашиваете? - наконец произнес Зак, уходя от объяснения.
- Последние несколько месяцев она замкнулась в себе. Я хочу знать, почему.
- С ней все в порядке?
Блейк услышал в голосе новозеландца вполне искреннюю озабоченность, но это не умерило злость, закипавшую в нем.
- Что-то тревожит ее. Я догадываюсь, что это связано с вами. Я также предполагаю, что вы знаете, в чем дело, и сумеете исправить ситуацию.
- Я поговорю с ней, - без колебаний заверил Зак.
- Полагаю, вы предупреждены, Маннинг. Мне не нравится видеть сестру обиженной.
- Я немедленно решу все проблемы. Прямо со Скайлар, - пообещал Зак. В его пользу говорило, что голос уже не звучал раздраженно, как в первые минуты.
- Посмотрим, что вы сделаете, - сказал Блейк и повесил трубку, не попрощавшись.
Вопрос с разбитым сердцем сестры разрешен. Блейк посмотрел на часы и улыбнулся. Час, назначенный Сашей, почти подошел к концу. Сейчас они поедут в ее апартаменты, и он собирался развлекать ее до тех пор, пока они оба не рухнут от изнеможения.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
- Что бы ты хотел на обед? - В белой рубашке Блейка на голом теле Саша заглянула в морозилку маленького холодильника.
- Я бы хотел тебя, моя дорогая. - Блейк подошел сзади, обнял ее и притянул к себе, чтобы поцеловать в шею.
- Мистер Форчун, - засмеялась Саша, - у вас одностороннее движение серых клеточек мозга. - Знакомый жар начал наполнять ее.
- Не могу удержаться. - Блейк оттянул воротник рубашки с ее плеча, чтобы было удобнее целовать. Его твердые губы слегка пощипывали нежную кожу, и каждый раз электрический импульс будоражил нервы. - Ты проявляешь во мне лучшее, душа моя.
- А по-моему, в тебе просыпается дикарь.
Когда они приехали в ее квартиру, Саша едва успела запереть дверь, как Блейк уже занялся стриптизом. Быстро раздел их обоих и понес ее на руках в спальню. Это произошло несколько часов назад. С тех пор пожар страсти оставался таким же сильным, как в начале дня.
Его сексуальная ухмылка породила знакомый трепет крыльев бабочек в глубине желудка.
- Если я правильно помню, ты не жаловалась, когда я…
Саша приложила указательный палец к его губам.
- Намек понят, - проговорила она и залилась краской.
Басовые ноты смеха вызывали дрожь в груди и странное пощипывание в сосках.
- Люблю смотреть, как ты краснеешь.
- Это видно. - Она обвила руками его плечи и запустила пальцы в волосы на затылке. - Ты превращаешь меня в красного вареного рака.
- В этом нет неловкости, Саша. Это румянец желания. - И будто доказывая свою правоту, Блейк крепко прижался к ней. Она почувствовала его восставшую плоть, и жидкий огонь разлился по жилам.
- Если ты не перестанешь…
Он еще теснее прижался к ней.
- Уверен, сейчас ты скажешь, что у нас возникнут проблемы.
У Саши перехватило дыхание, когда волны-страсти вновь переполнили ее.
- Так мы никогда не найдем времени просмотреть мои предложения насчет рекламной кампании.
Блейк поцеловал ключицу Саши и принялся расстегивать белую рубашку, целуя каждый открывшийся сантиметр.
- Ты и правда прямо сейчас намерена обсуждать свои предложения?
Он наконец расстегнул несколько пуговиц и накрыл ладонями ее груди. У нее подкосились колени. Сердце так дико бухало, словно она пробежала марафон.
- Ч-что ты спросил?
- Провалиться мне на этом месте, если я помню. - Он наклонил голову и взял в рот сосок.
Блейк безжалостно ее дразнил, и Саша не удивилась, когда чувство восхитительной жажды стянуло ее лоно. И это после того, как весь полдень они занимались любовью. Как получается, что сейчас они испытывают еще больший голод друг к другу, чем раньше?
- Это… безумие.
Он поднял голову. Саша увидела в глубине его глаз накал страсти, искры жара. Это без слов сказало ей, чего он хотел.
- Мы вместе сходим с ума, душа моя.
Полную ожидания, он отнес ее в спальню. Она обхватила его, когда он посадил ее на край комода.
- Что ты делаешь?
- Я хочу тебя здесь.
Оставшиеся пуговицы разлетелись по полу, когда Блейк распахнул полы рубашки. Он желал всем телом чувствовать ее. Затем, сбросив боксерские трусы, Блейк одним нежным толчком вошел в нее.
Саша чувствовала абсолютную полноту. Когда началось ритмичное движение, пламя охватило ее, и она боялась сгореть дотла. Восторг становился невыносимым. Такого она не могла бы и вообразить. Их ненасытная страсть разгоралась все сильнее.
Она обнимала его, цеплялась, стонала. А. он дразнил ее и намеренно оставлял с неосуществленным желанием. Его тело требовало, чтобы она отдалась их яростной страсти. Она подчинилась, и взрыв наслаждения потряс ее до самой глубины и вознес к облакам.
Дрожа, Саша прижималась к нему, ощущая его завершающее движение. Она обнимала его, и слезы обжигали крепко стиснутые веки. Слезы благодарности за пережитый ими вместе восторг.
Если у нее еще оставались сомнения, что чувство к нему всего лишь остатки школьного помешательства, которое словно туман растает под теплым летним солнцем, теперь сомнения эти рассеялись. Она любила его всем сердцем и принадлежала ему душой и телом. И не важно, какое будущее ждет их. Ее отношение к нему не изменится никогда.
- Повтори! Что ты хочешь, чтобы я делал? - Блейк не мог поверить, что она предлагает такое.
- Мне бы хотелось, чтобы ты подумал над своим участием в коммерческой телевизионной рекламе о торжественном открытии "Форчун Голд", - терпеливо разъяснила Саша.
- Я не возражаю против предложения купить телевизионный эфир и дать рекламу моих отелей и казино. - Он покачал головой. - Но для меня всегда огромная проблема смотреть в этот проклятый объектив.
Саша сидела, скрестив ноги, посередине кровати. На ней была лишь рубашка Блейка без пуговиц. Она выглядела невероятно сексуальной и желанной. Блейку то и дело приходилось напоминать себе, что он обещал выслушать ее предложения. Но если что-то и могло одним ударом вернуть его к реальности, так это перспектива предстать перед телекамерой. От мысли об этом у него сводило судорогой живот.
- Блейк, это естественно, что выбор падает на тебя, - настаивала Саша. - Ты не только владелец "Форчун казино корпорейшн". Твой энтузиазм и искренность, когда ты побуждаешь людей посетить твои предприятия, привлекут визитеров и будут серьезным добавлением к твоей рекламе. Это заставит гостей чувствовать себя так, будто ты каждого пригласил лично.
Блейк и сам знал цену картинке в рекламе. Но мысль о том, чтобы появиться на экране после вечерних новостей, словно какая-то мартышка, на пятнадцать или максимум тридцать секунд, сколько длится коммерческая реклама, приводила его в ужас.
- По-моему, профессиональный актер будет лучшим выбором, - сказал он и облокотился на подушки.
- А я так не думаю. - Саша встала на четвереньки, проползла по кровати и забралась на него. - Ты красивый, - она поцеловала его в подбородок. - Сексуальный. - Она обвела языком его губы. - Женщины табунами побегут в твои казино.
Блейк обернул ее простыней, поднял и положил так, чтобы они смотрели в лицо друг другу.
- Ты правда думаешь, что я красивый и сексуальный? - Он просунул руку под рубашку и ласкал ее атласную кожу.
- Не меняй тему беседы, - фыркнула она. - Я пытаюсь вести с тобой серьезный разговор о рыночной стратегии для "Форчун казино корпорейшн".
Он медленно скользнул рукой к ее бедрам и улыбнулся, заметив, что у нее закрылись глаза. И все же она упрямо проговорила:
- Нам надо обсудить план.
- Кого ты хочешь убедить, Саша? Меня или себя?
Когда она открыла глаза, в их изумрудной глубине сверкали искры желания. Его тело так быстро ответило, что у него слегка закружилась голова.
- Мы никогда ничего не сделаем, если ты все время будешь отвлекать меня, - пожаловалась Саша.
- Ох, по-моему, мы уже кое-чего достигли. - Блейк водил рукой по ее молочной коже и проверял, готова ли она для него.
- Я не говорила о наших занятиях любовью. - Она ткнула пальцем ему в ребро.
- Позор! - воскликнул он, поцеловал ее плечо, потом аллейку между грудями и небольшое углубление с пупком. - Ты вдохновляешь меня больше, чем я считал возможным. И я радуюсь, находя новые способы любить тебя.
- Твоя творческая уверенность… работает сверхурочно.
Запинка в голосе - верный показатель ее высшего возбуждения. Он решил оставить след в уме и душе Саши и повернул девушку на спину. Не отпуская ее взгляда, он встал на колени между ее ногами. Саша поняла его намерение.
- Блейк, ты не можешь…
- Нет, я могу. - Он видел, она испытывает неловкость при мысли о том, что он собирался сделать. - Я хочу подарить тебе самый интимный поцелуй, какой мужчина может дать женщине. И когда я закончу, у тебя не останется сомнений, что ты была любима с такой глубиной и полнотой, какие в моих силах.
Чтобы не позволять ей протестовать, Блейк начал ее целовать, давая ей то, что никогда не давал ни одной женщине. Ее тихие вздохи быстро превратились в страстные стоны. Тело ее трепетало. Она вдруг брыкнула его: сверхсильное наслаждение застигло ее врасплох.