Скандал в высшем свете - Джиллиан Хантер 25 стр.


– Я надела его под впечатлением твоих слов… как ты сказал на примерке у модистки? Кажется, что любишь, когда на мне надето как можно меньше всякой чепухи.

Седжкрофт сжал губы.

– Это вовсе не означает, что ты можешь демонстрировать свои прелести всему свету.

– Вряд ли нам удастся сохранить в секрете свои отношения.

– Наверное. Но делить тебя я не собираюсь ни с кем.

Джейн машинально провела гребнем по длинным, до пояса, волосам. Из зеркала, не отводя глаз, на нее ледяным взглядом смотрел Грейсон. Как она посмела бросить вызов мастеру в его же игре?

– Чего же ты все-таки добивалась? – наконец спросил он и, взяв гребень из руки девушки, продолжил процедуру сам – медленно и методично.

– Что?..

Джейн встала и спокойно сбросила пеньюар, представ полностью обнаженной, если не считать подаренного утром бриллиантового кулона. Шелк с легким шелестом скользнул к ногам и замер живописными складками.

– Платье тебя оскорбляло. Я его сняла. Так ведь лучше, правда?

Грейсон молчал, почти опасаясь верить собственным глазам. Непредсказуемая красавица снова удивляла.

Маркиз бросил щетку на туалетный столик и все так же молча перевел взгляд с юной груди на округлый мягкий живот, а потом ниже, на пушок под ним. Сердце взволнованно отбивало неровный пунктирный ритм. Возлюбленной опять удалось оказаться на шаг впереди. Седжкрофт считал себя хорошим игроком и любил рисковать. Если леди его желает, неужели он начнет разбираться в мотивах и отвергнет ее? Нет, отказать просто невозможно.

– Вопрос о твоем поведении сегодня вечером не закрыт. – С потемневшими от желания глазами Седжкрофт начал развязывать шейный платок. – Впрочем, обсуждение может и подождать.

Джейн взяла маркиза за руки:

– Позволь мне. Раздеть тебя – обязанность любовницы.

– Как скажешь, но… ради Бога, не спеши. Ты же разорвешь рубашку.

Девушка обиженно надула губки.

– Что же делать, если мне так не терпится умилостивить своего могущественного покровителя?

Грейсон с удивлением взглянул на пол.

– Пуговица. Ты оторвала от рубашки пуговицу.

– Это очень страшно?

– Не знаю, но полагаю, что мой портной будет не слишком рад.

Джейн обняла возлюбленного и начала пылко целовать, вложив в поцелуй все силы, – страстный и искренний, он продолжался до тех пор, пока Седжкрофт не схватил девушку за талию и не прижал к себе. Теперь уже инициатива оказалась в его руках – он увлек Джейн к кровати. Нагая, она полностью подчинилась его воле.

Грейсон лег, все еще не слишком понимая, что собирается делать Джейн, а она продолжала раздевать его, теперь уже стоя на коленях.

– Не хочу сказать, что возражаю, но все же объясни, что все это может означать, – пробормотал он.

Девушка справилась с рубашкой и, небрежно швырнув ее на пол, взялась за брюки.

– Соблазнение, – коротко пояснила она.

– Так все-таки куда вы с Хлоей сегодня ездили?

– Давай не будем привлекать в будуар твою сестру.

– Ты произнесла слово "будуар", или мне послышалось?

– Тебе не кажется, что "будуар" больше подходит для лексикона любовницы, чем "спальня"? Не возражаешь, если я привяжу тебя к кровати?

Обнаженный до бедер, с чувственной улыбкой на губах, Седжкрофт выглядел истинным воплощением греха.

– Где ты этому научилась?

– Прочитала в одной книжке.

– Ах, понятно. В книжке. – Грейсон провел ладонями по груди возлюбленной. – Полагаю, что книжка не из публичной библиотеки, так ведь?

– Да.

– В таком случае… показывай, чему научила тебя Одри…

Глава 24

Неизвестно, сколько она спала – крепкий сладкий сон продолжался до тех пор, пока над ухом не раздался ласковый, хотя и слегка насмешливый голос. Настало время по совести отвечать за все содеянное.

– Ну, девочка, не кажется ли тебе, что пора поговорить откровенно?

Джейн вздохнула и открыла глаза. В неярком мерцании свечей она увидела серьезное, мужественное лицо. Маски сняты, последние секреты раскрыты. Оставалось лишь покорно вздохнуть.

– Думаю, давно пора.

И вот Джейн снова сидела за туалетным столиком в розовом пеньюаре и с бокалом бургундского в руке – вино налил Грейсон. Строгий судья размеренно вышагивал по комнате, одетый в одни лишь черные вечерние брюки, и время от времени поправлял растрепанные светлые волосы. Лицо казалось напряженным, однако не выражало ни гнева, ни возмущения.

– Итак, ты не любила Найджела, – медленно заговорил маркиз, словно пытаясь сложить в единое целое разрозненные факты. – Больше того, и он тебя тоже не любил, чему поверить куда труднее. Но ведь множество пар женятся исключительно по настоянию родителей, а потом заводят бесчисленные романы на стороне. То же самое могли сделать и вы.

Джейн укоризненно взглянула:

– Это твоя логика. Но дело в том, что Найджел любит Эстер и они ждут ребенка. Я не могу требовать от тебя понимания жертвы. Не поймешь ты и чувств женщины, вынужденной жить с нелюбимым.

– Да, я действительно не слишком разбираюсь во всех тонкостях женских чувств, – признался Седжкрофт, останавливаясь и внимательно глядя на подругу – Но прекрасно понимаю твое нежелание выходить замуж без любви, без страсти.

– О, Грейсон, – тихо вздохнула Джейн. – От того, что ты внезапно решил стать таким благоразумным, мне ничуть не легче.

Седжкрофт, казалось, обиделся.

– Не могу понять одного, – продолжал он, опершись руками о стол, чтобы оказаться как можно ближе к подруге. – Зачем тебе потребовалось меня обманывать?

– Сама не знаю, как это произошло, – быстро ответила Джейн. – Отношения между нами непрерывно развивались, и, прежде чем я это осознала, ситуация вышла из-под контроля. Поверь, я вовсе не нарочно вводила тебя в заблуждение. Просто так получилось: одно цеплялось за другое, а потом, совершено неожиданно, я… влюбилась.

Маркиз продолжал смотреть пристально, без тени сочувствия и участия.

– А ты… ты создал из меня такой идеал, так преувеличивал мои добродетели, что я едва не умирала от стыда.

– Идеал вряд ли стал бы привязывать меня вот к этой кровати, – не сдержав ехидства, заметил Седжкрофт.

– Конечно, нет, – печально вздохнув, согласилась Джейн. – Подобное могла сделать лишь очень порочная, испорченная женщина.

– Я уже говорил, что твоя внезапно проснувшаяся порочность поистине восхитительна. Что же ты надеялась доказать, так смело соблазняя меня?

– Просто узнала о существовании брачного контракта; о том, что всю эту историю ты выдумал лишь для того, чтобы наказать меня за своеволие и обман.

Грейсон едва заметно улыбнулся.

– Понятно.

– Понятно? И больше тебе нечего сказать?

Лицо маркиза приняло обычное уверенное, даже дерзкое выражение.

– Мы поженимся, Джейн. Чего же больше?

– Но я не хочу, чтобы меня принуждали еще к одной свадьбе! – непокорно воскликнула девушка.

– А чего ты хочешь? – с любопытством поинтересовался маркиз.

Он не сомневался, что вопрос решен окончательно и его воля непременно возобладает. Если бы Джейн согласилась признать поражение, он ни за что не зашел бы так далеко.

Девушка глубоко вздохнула.

– Хочу, чтобы мне сделали предложение. Хочу, чтобы за мной ухаживали.

Ухаживали? Кажется, она так сказала? Седжкрофт не смог сдержать удивления. Боже, как же загадочен женский разум! А особенно разум этой женщины. Она хочет, чтобы за ней ухаживали, мечтает о красивой картинке…

– И что же, по-твоему, я делал последние две недели?

– Грейсон, если ты сам не видишь разницы между ухаживанием и соблазнением, тогда я даже не знаю, что и сказать.

Маркиз воздел руки и беспомощно рассмеялся:

– Никогда еще мне не приходилось тратить столько усилий на одну-единственную женщину!

Джейн покачала головой:

– Послушать тебя, так ухаживать за мной – истинное испытание.

– Иногда именно так оно и есть.

– Неужели никто не позволит мне самой решить, когда и за кого выходить замуж?

Улыбка Грейсона стала не просто уверенной, а поистине высокомерной.

– Ты выходишь замуж за меня. Это уже решено. Насколько я помню, ты даже сама сделала мне предложение. Так что, если хочешь, можешь двигаться в этом направлении дальше и подарить мне обручальное кольцо.

– Больше всего на свете оскорбляет твоя манера действовать. Вы с отцом решили мою судьбу тайно, под покровом ночи и за плотно закрытой дверью.

– Откуда ты все это знаешь? – удивился маркиз, но тут же сам нашел ответ на вопрос.

Конечно, узнать тайну мог лишь один-единственный человек. Седжкрофт мысленно поклялся навеки заточить Хлою в лондонский Тауэр.

– Решили твою судьбу? Звучит несколько зловеще. Как будто не твое поведение слегка отклонилось от принятой в обществе нормы.

– Знаю. Я же попросила прощения…

Седжкрофт взял из руки дамы сердца бокал. Улыбка приобрела ироничный оттенок.

– Извиняться нет ни малейшей необходимости. Странно, но именно необычность твоей натуры и привлекает меня больше всего.

Джейн поднялась и, отвернувшись от возлюбленного, посмотрела на его отражение в зеркале.

– Так, значит, ты должен понять, почему я хочу, чтобы за мной ухаживали.

– Но я же ухаживал, – пожал плечами Седжкрофт.

– Нет, неправда. – Джейн решительно уперлась руками в туалетный столик. – Ты не ухаживал, ты брал меня приступом, как крепость. А я мечтаю о романтических отношениях – цветах, нежных посланиях, интимных прогулках в парке…

– Но мы же ездили кататься в парк, и однажды я купил тебе целую тележку цветов. – Грейсон явно наслаждался забавной перепалкой и нежно убрал с плеча любимой непослушный локон. – Может быть, ты хочешь собственный цветущий луг?

– За мной еще никто и никогда не ухаживал по-настоящему, – совсем тихо, словно про себя, заметила Джейн.

Маркиз не отводил влюбленных глаз от прекрасного отражения в зеркале, впитывая каждую черточку любимого лица.

– Перестань себя жалеть. Ты никогда не страдала от недостатка мужского внимания. Найджел, конечно, дурачок и простак, но он постоянно вывозил тебя в свет.

Джейн даже тихонько всхлипнула от сочувствия к себе самой, что, как правило, вовсе не было ей свойственно.

– Да, конечно. Но он только и твердил об Эстер. Эстер то, Эстер это. Какая у Эстер роскошная грудь, и как от ее голоса у него по коже бегут мурашки.

Седжкрофт не удержался от смеха.

– Да у Эстер голос, как у настоящего прусского генерала.

– Мне тоже так казалось, но на Найджела он действовал точно песня любви. – Джейн помолчала, а потом продолжила иным, задумчивым тоном: – В глубине души я всегда очень завидовала этой самой Эстер и постоянно мечтала, чтобы меня любили так же преданно.

– Ну так дай мне шанс, – тихо, словно заклиная, попросил Грейсон. – По-моему, у меня должно получиться не хуже, чем у Найджела. Как ты думаешь?

– И все же наш роман начался как шарада, – возразила девушка, явно желая, чтобы ее страхи развеяли. – Откуда мне знать, что меня не ждет судьба Хелен?

– У тебя с Хелен не может быть ничего общего.

– Но ты постоянно намекал, что не собираешься жениться.

– А потом встретил тебя, – продолжил маркиз.

Океан чувств в глазах Грейсона Боскасла едва не захлестнул Джейн.

– Пока ты меня не спас, я думала, что потеряла все на свете.

– Ты рисковала так, как вряд ли отважится рискнуть другая женщина.

– А ты заставил меня поверить, что я нужна тебе только как любовница.

– Ухаживание загладит жестокую уловку? – Грейсон надеялся найти прямой, самый короткий путь облегчить тревогу любимой.

Не дай Бог Джейн решит устроить проверку иными, косвенными способами. Девушка не успела ответить, так как в дверь тихо постучали.

– Послушай, Джейн, – участливо поинтересовался дядюшка Джайлз. – Как ты себя чувствуешь? Как твоя простуда?

– Какая простуда? – удивленно и слегка растерянно переспросила Джейн: именно в этот момент Грейсон поставил бокал и заключил невесту в нежные объятия.

– Та самая, дорогая, которую ты подхватила на балу, появившись полуобнаженной, чтобы как следует меня проучить, – негромко пояснил маркиз, гладя хрупкие плечи.

Губы его коснулись шеи любимой, и девушка слегка вздрогнула.

– Кажется, недомогание становится все серьезнее, дядюшка. Сейчас уже переходит на горло, причем с опасной скоростью.

– Похоже, разболелась не на шутку, – встревожился за дверью добрый родственник. – Будем надеяться, что до груди не дойдет.

– Действительно, не хотелось бы, – краснея, подтвердила девушка. Сильные руки Грейсона скользнули под пеньюар.

– Лучшее лекарство – это хорошая ночь в теплой постели, – посоветовал дядюшка Джайлз.

– Как верно подмечено! – восхитился Грейсон, бережно поглаживая розовые соски.

– Уверена, что утром будет гораздо лучше, – ответила Джейн и тут же тихо, едва слышно прошептала: – Прекрати сейчас же! Он, может быть, и старый, но совсем не дурак.

– Я не расслышал, Джейн, – отозвался из-за двери дядюшка. – Ты попросила горячий компресс? Прекрасная идея. Сейчас принесу вместе со стаканом теплого молока – мигом!

Едва в коридоре стихли тяжелые шаги, Джейн освободилась из объятий возлюбленного.

– Так ты будешь за мной ухаживать? – На сей раз слова больше напоминали условие, чем просьбу.

– Джейн, ради тебя я мог бы в одиночку разбить все армии Наполеона. – И, как будто одумавшись, тут же добавил: – Учти, однако, ухаживать за собственной женой – вовсе не по мне.

Словно подтверждая свои слова, он распахнул пеньюар.

– О! – раздраженно воскликнула Джейн, глядя, как Седжкрофт ловко поймал оба конца пояса. – Но ведь ухаживать нужно для того, чтобы уговорить меня стать твоей женой!

– Ради чего тратить время и силы на женщину, которую уже завоевал? – поддразнил Седжкрофт, поясом привлекая невесту вплотную к себе.

– Грейсон, – с притворным возмущением заявила Джейн. – Это нелепое замечание – очередной пример твоей немыслимой дерзости. Уходи немедленно!

Но маркиз даже не подумал послушаться – напротив, снова ощутив тепло родного тела, он лишь вздохнул от удовольствия.

– А можно я напомню, что это мой дом?

– Ты можешь навестить меня попозже, когда я окажусь в более подходящем расположении духа.

– Я могу навешать тебя когда угодно, как только пожелаю.

С этими словами Седжкрофт решительно потянул концы пояса, чтобы показать, кто же на самом деле истинный хозяин положения, во всяком случае, в данный момент.

– Подумать только, Джейн, у нас с тобой все шло в обратном порядке: впервые встретились у алтаря, подружились. Потом завязался бурный роман. И вот напоследок ухаживание.

– Если я правильно помню, пословица утверждает: все хорошо, что хорошо кончается.

– Я готов поступать так, как просит твое сердце, – неожиданно просто заверил Грейсон. – Тем более если именно это необходимо, чтобы доказать любовь и преданность.

– Правда, милый? – Джейн прижала ладони к теплой груди возлюбленного.

– Доказать и тебе, и нашим семьям. На сей раз мы все сделаем именно так, как того требуют общепринятые правила.

Чтобы не рассмеяться вслух, Джейн даже прикусила губу.

– Как требуют правила? Это мы-то?

– Ну, во всяком случае, настолько близко к норме, насколько это возможно.

Сквозь неяркое пламя свечи Грейсон задумчиво смотрел на Хита, расположившегося в кресле по другую сторону стола. Братья уединились в библиотеке.

– Можешь смеяться, сколько душе угодно. Она мне отказала.

– И кто бы мог подумать? – насмешливо протянул Хит. – Женщина отвергла моего неотразимого, не знающего поражений брата.

– Оставь шуточки, Хит. Джейн отказалась выйти за меня замуж, если я не выполню определенные условия.

– Никто не в силах заставить тебя что-то сделать, так что истории конец.

В глазах Грейсона сверкнули озорные искры.

– Вполне возможно, что упрямая леди уже носит под сердцем наследника сокровищ Боскаслов. Неужели ты думаешь, что существует хотя бы малейшая возможность того, что наша свадьба в конце концов не состоится?

Хит отложил книгу, которую читал; разговор его явно заинтересовал. Он даже не ожидал, что почувствует такую симпатию к Джейн. Больше того, девочка вызывала восхищение – ведь она нашла в себе силы противостоять брату.

– Интересно. И что же ты собираешься делать? Похитить будущую супругу, как подсказывает история рода Боскаслов?

– Не думай, что ты первый придумал подобный выход, – мрачно заметил Грейсон.

– В это время года Шотландия просто прекрасна. Полагаю, родители красавицы не поднимут особого шума, если ты ее попросту умыкнешь и увезешь куда-нибудь подальше в горы?

Грейсон даже фыркнул.

– Лорд Белшир так взбешен поведением старшей дочери, что сам вытолкнет ее из окна прямо в карету. Но дело в том, что моя Джейн хочет сама сделать выбор, а мне не нужна невеста, которая откажется разговаривать с мужем уже во время медового месяца.

– И мне тоже.

– Тебе? – Грейсон пристально взглянул на брата, ведь и чувства, и мысли этого человека годами скрывались в глубокой тени.

Хит никогда не распространялся насчет своей личной жизни.

– Но ведь ты пока вообще не думаешь о невесте, разве не так?

Брат едва заметно улыбнулся.

– У меня немало иных обязательств.

– Так, значит, работа на британскую разведку еще не закончена?

– Не знаю. Со мной должны официально связаться.

– Речь идет об опасности?

– Для некоторых – несомненно, – ответил Хит и пояснил, как можно тщательнее выбирая слова: – Наполеон в ссылке и может надеяться лишь на разногласия между важнейшими мировыми державами. Европа лишилась покоя. Безработные приближаются к нашим границам.

– А казна истощена.

– Зачем мы говорим о политике, Грейсон, когда у тебя такие трудности в сердечных делах? – Этими словами Хит дал понять, что не собирается продолжать обсуждение. – Тем более что я вовсе не уверен, где труднее победить – в войне или в важном деле ухаживания за прекрасной дамой.

Грейсон улыбнулся. Истина заключалась в том, что он мечтал о будущем рядом с Джейн, пусть даже и ненадежном.

– Наверное, ты прав, хотя в моей битве куда больше приятного. Уж за это я ручаюсь.

– В таком случае могу лишь пожелать…

Хит неожиданно вскочил и схватил со стола пистолет. Грейсон бросился к буфету за вторым. Внизу, в холле, послышались шаги, потом женский крик, фырканье лошадей на улице.

– Кто же это может быть среди ночи? – воскликнул Грейсон, вслед за братом бросаясь к двери.

Холл тонул в темноте – свечи давно не горели. Братья с трудом узнали стоявших перед ними нежданных гостей – довольно неприметного вида молодого человека в коричневом пальто и женщину в меховом манто, не способном скрыть расцвет здоровой беременности.

– Это подлец Найджел рыщет в темноте, как и положено подлецам, – громким, резким голосом объявила женщина.

Сняв перчатки, она швырнула их дворецкому, который оказался настолько опытен, что ловко, не произнеся ни слова, их поймал.

Назад Дальше