Скандал в высшем свете - Джиллиан Хантер 5 стр.


– В жизни случаются ситуации, в которых приходится отказаться от плана и отдаться импульсу, – спокойно заключил Грейсон, подавляя терзающую тело страсть.

На это наставление Джейн ответила укоризненным взглядом.

– Однако это вовсе не означает, что можно действовать агрессивно, подчиняясь требованиям инстинкта.

– Если бы я поступал так, как вы говорите, то мы не сидели бы здесь, обсуждая ситуацию.

– А что… нет, ничего. Я не должна спрашивать.

– Почему же, спрашивайте, с готовностью отвечу на любые вопросы, – с улыбкой возразил маркиз.

– Не сомневаюсь, что ответите, – вздохнула Джейн.

Глаза его потемнели и стали темно-синими; в бездонной глубине откровенно и неприкрыто светилось желание. Весь облик казался воплощением дьявольского искушения.

– Полагаю, что и извиняться вы не собираетесь, так ведь?

– За что же извиняться? – удивленно поинтересовался джентльмен.

– Если требуются объяснения, то, полагаю, тему развивать незачем.

"Какую тему?" – едва не уточнил Грейсон, не зная, оскорбил он девушку своим поведением или нет. Честно говоря, ее реакция на события дня несколько отличалась от той, какую он ожидал. С одной стороны, ее спокойствие дарило облегчение: не приходилось сражаться с отрицательными эмоциями. Но в то же время что-то было не так. Возможно, он перегнул палку, смутил и даже унизил свою протеже. Да, скорее всего так оно и есть. Члены семейства Боскаслов грешили склонностью к подавлению более слабых душ.

– Вот это и превращает вас в законченного негодяя, – задумчиво произнесла Джейн.

– Прошу прощения?

– Бесстыдная погоня за удовольствиями.

– Ах вот вы о чем. – Маркиз взглянул на влажные, слегка распухшие от поцелуев губы.

Эту особу непросто понять; казалось, все происшедшее не произвело на нее особого впечатления.

– Может быть, я оскорбил ваши нежные чувства?

– Оскорбили? О нет, милорд. Скорее раздавили. Чтобы прийти в себя, потребуется несколько дней. Так почему же все-таки вы начали с поцелуев?

Острота мысли, породившей вопрос, оказалась столь неожиданной, что Грейсон растерянно молчал несколько мгновений.

– Если честно, то по многим причинам. Первая заключается в том, что невозможно спокойно наблюдать, как очаровательная молодая особа страдает из-за такого глупца, как мой дражайший кузен.

– Да, но…

– Вторая состоит в желании доказать вашу собственную привлекательность.

Говоря это, маркиз окинул фигуру девушки откровенно оценивающим взглядом.

– Ну, а третья… мне просто очень захотелось вас поцеловать, и я не стал противиться импульсу.

Слегка покачиваясь, Джейн поднялась с дивана и подошла к окну.

– Ваша настойчивость поражает, Седжкрофт.

Он взглянул на нее из-под полуопущенных век.

– Мой кузен, судя по всему, даже не подозревает, какое сокровище он потерял. Но когда я доведу свой план до конца, он наверняка примется кусать от раскаяния локти.

Седжкрофт подошел и встал рядом.

– Понятия не имею, что сейчас произошло между нами, – пробормотала она. – Вести себя как… этот поцелуй невозможно сравнить ни с чем, что мне доводилось испытывать раньше.

– Неужели? – поддразнил Грейсон, неожиданно для себя радуясь своей способности поражать.

– Подобное по силе впечатление случилось лишь однажды – когда я ослушалась отца и тайком села на необъезженного жеребца. Разумеется, он тут же сбросил меня, как досадную помеху, и падение едва не вышибло из меня дух. Ваш поцелуй вызвал во мне очень похожее на агонию состояние.

Грейсон нахмурился. Разговор принимал неприятный оборот. Одно дело – поражать женщину, но совсем другое – представить ее распростертой на земле и задыхающейся от боли.

– Не понимаю, должен ли я чувствовать себя польщенным или нет.

Джейн слегка отодвинулась, словно недовольная тем, что собеседник снова оказался так близко.

– Ваше стремление помочь заслуживает всяческого уважения. Но методы, которыми оно воплощается в жизнь… – Она закусила губу.

Маркиз пожал плечами:

– Как я уже говорил, помогая вам, я одновременно пытаюсь помочь моему семейству.

– А что бы вы сказали в случае моего отказа?

– Ну что ж, потребовался бы еще один сеанс убеждения. Надеюсь, впрочем, что вы согласны. Так ведь?

– Достаточно дерзкое предположение.

– Исторический факт, Джейн, что ни одна женщина со времен Средневековья не нашла в себе силы отказать мужчине из рода Боскаслов, если он осчастливил ее вниманием и поставил собственную метку.

– Метку? – Девушка вскинула брови. – О, как мило! Напоминает клеймо на заду коровы.

Пряча улыбку, Грейсон взглянул на нее:

– Пожалуй, я заеду за вами завтра.

– Так скоро? – с тревогой в голосе воскликнула девушка, понимая, что этим вопросом лишь скрепляет заключенное соглашение.

– Незачем записываться в старые девы, – решительно, даже безжалостно заключил маркиз. – А кроме того, вы уже и так успели насладиться жалостью к собственной персоне. Долой свадебный траур!

– Прошу прощения? – резко отреагировала Джейн, возмущенная прямотой наставника.

– С печалями сегодняшнего дня покончено. Да здравствуют завтрашние причуды и радости! Сожгите письма сбежавшего жениха, милая. И к моему приходу непременно наденьте что-нибудь необычное и смелое.

Во взгляде молодой леди мелькнуло высокомерие.

– В моем гардеробе не найдется ничего из ряда вон выходящего, Седжкрофт.

– Это недоразумение придется исправить как можно скорее. – Маркиз снова окинул фигуру девушки оценивающим взглядом.

Джейн упрямо вскинула голову:

– А что, если я не хочу исправляться?

– Но ведь быть желанной хочет каждая женщина. – Седжкрофт пожал широкими плечами.

– Думаю, это относится к тем женщинам, с которыми имеете дело вы, – парировала мисс Уэлшем. – В часовне я успела заметить целый гарем.

– Пригласить их требовала простая воспитанность.

– А в вашу постель их привела тоже простая воспитанность? – Джейн не смогла удержаться от неосторожного вопроса.

В ответ блеснула белозубая улыбка.

– Воспитанность не позволяет дать ответ на этот вопрос.

– Могу представить, – произнесла Джейн, идя на поводу у своего богатого воображения: оно услужливо развернуло картину самого буйного разврата, главной фигурой которого выступал ее импозантный гость в окружении сонма любовниц.

Воображение продиктовало и следующий вопрос:

– А ваши пассии не восстанут против меня?

– К счастью для вас, Джейн, в настоящее время я совершенно свободен от романтических оков.

– Мне повезло, – эхом отозвалась девушка.

В коридоре скрипнула половица. Представив, что кто-то мог подслушать разговор, Джейн густо покраснела.

– Вы так отличаетесь от Найджела, – негромко заключила она.

Маркиз искренне рассмеялся и повернулся к двери.

– Надеюсь, это обстоятельство сослужит нам обоим хорошую службу.

Глава 5

Выйдя из галереи, Грейсон увидел двух девушек, отпрянувших от двери. Однако они тут же преградили ему путь, так что, хочешь не хочешь, ему пришлось остановиться. Если он собирался часто посещать дом, требовалось выяснить отношения с этими чересчур любопытными юными особами.

– Прошу прощения. – Маркиз откашлялся, изображая насмешливую строгость. – Вы всегда подслушиваете личные беседы сестры или объектом столь неумеренного интереса являюсь именно я?

Повышенный тон, которым был задан вопрос, заставил провинившихся смутиться.

– Видите ли, – пробормотала Миранда, – дело в том, что вы относитесь к клану Боскаслов.

Поддерживая сестру, Кэролайн кивнула:

– А ее сердце разбил именно Боскасл.

– Вот потому-то вылечить его предстоит тоже Боскаслу. Тем более что я уже получил одобрение лорда и леди.

– Но ведь родители не все знают! – горячо воскликнула Миранда. – Они даже не хотели слушать Джейн, когда она пыталась доказать невозможность брака с Найджелом!

Грейсон помолчал, обдумывая странное обстоятельство.

– Но, как мне кажется, свадьба не состоялась по милости Найджела, – наконец возразил он.

– Возможно, и это тоже семейная черта Боскаслов, – не в силах остановиться, выпалила Кэролайн, – мужчины вашего рода известны как закоренелые холостяки.

Губы джентльмена изогнулись в высокомерной улыбке.

– Так, может быть, двум столь очаровательным юным барышням стоило бы заняться излечением тяжкого недуга, а не тратить драгоценные силы на подслушивание?

Миранда густо покраснела, а сестра укоризненно ткнула ее в бок.

– Проблема заключается в том, – строго заговорила она, – что наша Джейн очень уязвима и ранима. А вы…

Маркиз поморгал, изображая абсолютную невинность:

– А что же я?..

– Ну, – Миранда наконец собралась с мыслями, – вы слишком настойчивы. Особенно для молодой особы, оказавшейся в столь щекотливых обстоятельствах.

"Ах, до чего же они милы и забавны, – подумал маркиз. – Парочка очаровательных кошечек, ни разу не испытавших жестокости окружающего мира. Может быть, стоит их слегка припугнуть, чтобы не лезли куда не следует?"

– Не уверен, что вполне понимаю вас.

– Постараюсь выразиться поделикатнее, – сказала Кэролайн. – Видите ли, в вас заключена некая опасная сила, которая неумолимо влечет молодых леди.

– Опасная сила? – Маркиз казался воплощением скромности. – Даже и не предполагал ничего подобного!

– А наша сестра в расстроенных чувствах может не суметь противостоять искушению.

Седжкрофт притворился, что всерьез обдумывает сказанное.

"Опасная сила? По крайней мере оригинально".

– Мне кое-что известно об эмоциональной природе женщин.

– Да-да, об этом и мы немного слышали, – не скрывая сарказма, подтвердила Кэролайн.

Джентльмен изобразил на лице ужас.

– Но не думаете же вы, что я намерен соблазнить мисс Уэлшем, да еще после пережитого сегодня унижения?

– Разумеется, нет! – воскликнула Миранда.

– О Боже, о чем вы говорите! – эхом отозвалась Кэролайн, хотя на самом деле думала именно об этом. – Подобный кошмар даже невозможно представить!

Маркиз прислонился плечом к дверному косяку и прикрыл глаза, изображая глубокую задумчивость.

– Так о чем же именно идет речь? Кэролайн строго поджала губки.

– Ну, во-первых, в обществе Джейн вам следует постараться выглядеть менее обаятельным… и не настолько привлекательным.

Густые брови насмешливо поднялись.

– И как же этого добиться?

– Возможно, один из способов, – неуклюже заявила Миранда, – это не казаться таким мужественным и полным сил.

Маркиз понизил голос и озабоченно уточнил:

– Я и понятия не имел, что в глазах противоположного пола выгляжу столь агрессивным. Это же просто ужасно!

Кэролайн взглянула на сестру, явно ища поддержки.

– Вы неправильно поняли.

– Неужели?

– А вот мне кажется, – неожиданно произнес из-за двери спокойный голос, – что проблема вовсе не в так называемой мужественности. А в том, каким образом вы ее используете.

Грейсон отодвинулся от двери, чтобы Джейн могла выйти в коридор. Кэролайн и Миранда стояли, сгорая от стыда и не имея сил взглянуть на сестру.

– Мы… – торопливо начала было Кэролайн.

– Я слышала все, что вы здесь говорили, – прервала Джейн. – Не достаточно ли неприятностей для одного дня?

Грейсон кивнул:

– Я бы сказал, хватит для целой жизни.

Джейн бросила на сестер раздраженный взгляд:

– Если вы обе закончили решение проблем его сиятельства, то я, пожалуй, осмелюсь удалиться к себе в комнату и заняться своими делами.

– Вам не нужна помощь? – любезно-ласково предложил Седжкрофт.

Джейн пристально взглянула на маркиза. О Господи! Даже воздух вокруг этого человека заряжался искушением.

– Меня всего лишь бросили, милорд, а не смертельно ранили.

– О Джейн! – воскликнула Миранда с полными слез глазами. – Как же это, должно быть, больно! Ты такая сильная!

Сильная и загадочная, подумал Седжкрофт, с волнением вспоминая поцелуй. Если Найджел в ближайшее время не объявится, то будет вовсе не трудно заставить красавицу забыть подлеца кузена. Чем быстрее это произойдет, тем лучше.

– Джейн, – торжественно склонив голову, произнес маркиз. – Я удаляюсь, чтобы вы могли как следует отдохнуть после сегодняшнего испытания.

Девушка вздохнула. Пережить провал свадьбы оказалось значительно легче, чем визит этого джентльмена.

– Благодарю, – пробормотала она. – Вы очень добры. – "И чересчур обаятельны. И слишком соблазнительны. И безумно хороши собой. И не в меру…"

– Отдыхайте, – диктаторским тоном распорядился маркиз. – Результаты нашего плана не замедлят сказаться, но я намерен выступать в качестве весьма требовательного эскорта.

При мысли о том, что именно способен он потребовать, едва не закипала кровь.

– Но ведь я еще не дала согласия, милорд, – горячо возразила Джейн.

Он одарил подопечную сияющим взглядом невыносимо голубых глаз – человек, настолько уверенный в себе, что обидеть его было просто невозможно.

– Я уверен, что вы непременно согласитесь.

– Но ведь могут быть и сюрпризы, – пробормотала бунтарка.

– Всегда к вашим услугам. Готов принять любой вызов, – тут же последовал ответ.

Глаза Джейн расширились.

– Простите, не совсем понимаю, что именно вы имеете в виду.

Маркиз многозначительно усмехнулся:

– Никому из Боскаслов еще не доводилось помогать женщине восстанавливать разрушенную репутацию.

Откланявшись, джентльмен удалился.

Глубокой ночью Джейн окунула перо в чернильницу и тайно, при слабом свете одной-единственной свечки, начала писать:

"Дорогой Найджел!

Полагаю, тебя и твою жену следует поздравить. Наша с тобой "свадьба" прошла или, вернее, не прошла, как и предполагалось… кроме одного-единственного сбоя в схеме… по имени Седжкрофт. Требуется ли что-нибудь объяснять? И все же не волнуйся обо мне. Думаю, что сумею справиться".

– По крайней мере надеюсь, что сумею, – пробормотала девушка, от волнения выронив перо.

Встав из-за стола, Джейн принялась мерить шагами полутемную комнату, освещаемую отблесками догорающего камина. Неслышно ступая по мягкому пушистому ковру, она размышляла.

Она не привыкла жаловаться. Больше того, в эту историю она ввязалась по собственной воле. Но все-таки казалось немного несправедливым, что теперь ей приходится расхлебывать последствия общего заговора, в то время как соучастник предпочел ретироваться и сейчас где-то наслаждается семейными радостями.

Последствия эти судьба преподнесла ей в виде маркиза Седжкрофта, и они пугали ее больше, чем то, чего она стремилась избежать.

Как же все-таки противостоять Седжкрофту?

В любом случае цена противостояния огромна. Одна лишь улыбка этого человека способна поразить сердце, как выстрел. За внешностью рафинированного джентльмена скрывается душа безжалостного завоевателя. Этот человек мог бы выбрать жертвой любую; так почему же жребий пал именно на нее, Джейн Уэлшем? Если ему угодно воздать миру за собственные прегрешения, то почему бы не заняться благотворительностью? Помочь сиротам или строить сельские больницы? Да, разумеется, дело в Найджеле.

– Джейн? – раздался за спиной девушки тихий шепот.

Она резко обернулась и увидела входящую в дверь Кэролайн.

– Я так и знала, что уснуть сегодня ты не сможешь. Я очень переживаю.

– Есть о чем подумать. У нас с Найджелом немало общих воспоминаний.

– И прочего.

Заметив, что сестра направилась к столу, Джейн в тревоге остановилась.

– О чем ты?

– Вы ведь делились секретами, разве не так?

– Ну, иногда случалось, однако… – Джейн вырвала разоблачающую записку из рук сестры. – Я хотела это сжечь.

Кэролайн медленно подняла глаза, начиная осознавать, что происходит.

– Ты писала Найджелу, так ведь?

– Да, но волноваться из-за меня не стоит. – Джейн повернулась к камину и бросила письмо на раскаленные угли. – Ты же знаешь меня. Я вовсе не из тех, кто любит показывать собственное горе.

– И тем не менее, когда умер спаниель, ты проплакала целый месяц.

– Тогда это был любимый песик, а сейчас… Я думаю, не пристало демонстрировать окружающим свои чувства.

Кэролайн пронзила сестру пристальным взглядом карих, с золотым отливом, глаз:

– Я не окружающие, Джейн. Я – твоя сестра.

– Если не возражаешь, то я бы предпочла самостоятельно справиться с болью.

– И сколько же еще ты собираешься притворяться и играть трагическую роль? – ехидно поинтересовалась Кэролайн.

Джейн поморщилась. Подобная проницательность казалась лишней, но в то же время принесла некоторое облегчение; теперь хоть кому-то можно было открыться. Просто удивительно, что удалось так долго скрывать правду.

– Я поступила так ради всех нас, – горячо заговорила Джейн. – Ради того, чтобы ни вам, ни мне больше не пришлось и думать о браке по сговору.

Глаза Кэролайн расширились от удивления и восхищения.

– Значит, все это было подстроено? О Господи! Я так и знала. Понимала, что, оставаясь наедине, вы с Найджелом о чем-то договаривались. Миранда считала, что между вами… впрочем, теперь это уже совсем не важно. Тем более что она ошибалась.

Уставшая, опустошенная, Джейн присела на край кровати.

– Да, мы все подстроили, и заговор мог бы осуществиться безукоризненно, если бы этого негодяя Седжкрофта не замучила совесть. Видите ли, маркиз решил показать добрый пример собственным братцам.

Кэролайн с сочувствием смотрела на сестру.

– И что же ты собираешься делать?

– А что я могу сделать? Сказать правду невозможно. Маркиз придет в ярость. Тогда уже я точно никогда больше не осмелюсь показаться на людях.

– Наверное, единственный выход – это играть роль до самого конца, до тех пор, пока наш герой не решит, Что долг исполнен. Так или иначе, а вечно его миссия продолжаться не может. Поговаривают, что следующая цель маркиза – некая француженка по имени Хелен Ренар.

– Похоже, что вереница целей может оказаться бесконечно длинной, – возразила Джейн, сокрушенно покачав головой. – Боюсь, что мне выжить не удастся.

– Не трусь, Джейн! Твой покоритель не настолько плох.

– Конечно, нет. Даже очень хорош. Но только в качестве закоренелого негодяя.

– Так что же, мистер Седжкрофт соблазнял тебя?

– Разумеется, нет, – поспешно ответила Джейн. – Да если бы это и произошло, волноваться все равно не стоило бы. Ведь репутацией благонравной леди все равно пришлось пожертвовать – во имя свободы. А на поцелуи соблазнителя я ее ни за что не променяю.

"Даже если эти поцелуи оказались несказанно эротичными и забыть их просто невозможно", – добавила она про себя.

– Неужели он целовал тебя?

– Конечно, целовал. Разве он способен удержаться?

– А ты как?

– И я не смогла удержаться, – горестно призналась Джейн, закрывая лицо руками и словно пытаясь стереть воспоминания.

Назад Дальше