Найди свою звезду - Кэтрин Полански 2 стр.


- Нет, мисс Лейси, - равнодушным тоном говорил этот реликт, которому было лет семьдесят, что казалось девятнадцатилетней Энн чуть ли не преступлением против человечества. - В данный момент у нас нет свободных вакансий штатных корреспондентов. И внештатных тоже. Если бы вас прислали на стажировку, мы бы вели другой разговор, но, насколько я понял, вы действуете по собственному почину?

- Да. - Энн гордо вскинула голову. - По собственному.

- Тогда, боюсь, мне нечем вас обрадовать. - Герр Кюнг улыбнулся ей впечатляющей акульей улыбкой и намекнул, что разговор окончен.

Энн вышла на улицу, бормоча "ну и ладно". В глубине души она понимала, что весь ее авантюризм бессилен перед суровыми законами делового мира. Взять цитадель с наскока не получилось; что ж, придется пробовать другие пути. Во Франкфурте-на-Майне имеется сотня периодических изданий: от ежедневных газет до ежемесячных глянцевых журналов. В качестве моральной компенсации Энн купила себе в ближайшем магазинчике веселые полосатые носки и отправилась домой пить чай.

Однако через неделю ее радужный оптимизм почти угас. Энн ходила на собеседования, старалась представить себя в лучшем свете, однако наличие мизерного опыта работы отпугивало даже руководителей крохотных газетенок. Энн предложили стать постоянным автором рубрики в газете "Мечта рыболова", но с тем же успехом девушка могла бы не уезжать из родного Саутгемптона. Подработку она, тем не менее, взяла: теперь не следовало пренебрегать даже небольшими деньгами. Привезенные из Англии сбережения стремительно таяли, и Энн приходилось сильно экономить.

Через полторы недели она села и подвела итог: ничего не изменилось. Ошеломляющий Франкфурт оказался в плане трудоустройства не лучше, чем Саутгемптон, но Энн все равно велела себе не сдаваться. То ли в ней заговорило английское упрямство, то ли включилась уже немецкая практичность. Энн позвонила домой, соврала родителям, что устроилась на стажировку в одну из местных газет, а сама отправилась с соседом по барам, чтобы один раз качественно напиться, а потом снова придумать, как обмануть судьбу.

С соседом Энн познакомилась на следующий же день по прибытии во Франкфурт. Оказалось, что студент из Бремена снимает квартиру напротив. Парень оказался высоченный, как каланча, а звали его смешно - Людвиг Кляйн (что означает "маленький"). Он столкнулся с Энн на лестничной клетке, немедленно затеял знакомство и выложил о себе все как на духу: учится на юриста, подрабатывает в музыкальном магазине, а в свободное время играет на бас-гитаре в никому не известной группе. Людвиг понравился девушке, он не распускал руки и не имел никаких далеко идущих планов на ее счет. В выходной день они вместе отправились бродить по городу, куда, как и предсказывал мистер Пауэлл, вернулось почти летнее тепло, и Людвиг познакомил Энн с Франкфуртом.

В тот день, когда Энн захотела напиться с горя и тем самым поставить веху в своей жизни, полной неудач, Людвиг расщедрился и пригласил ее в бар "Пиво и сосиски: братья навек". Там, за стойкой уже чуточку нетрезвая Энн познакомилась с Бертольдом, покорила его английским акцентом и умением выпить три "Клубничных Маргариты" залпом, и была - совершенно неожиданно - принята на работу: у Бертольда только что уволилась официантка, а новую он еще не подыскал. По словам самого Бертольда, он ненавидел проводить собеседования. Симпатичная англичанка, доверчиво рассказавшая ему о своих неприятностях, понравилась хозяину бара, и он предложил ей хорошую работу. В "Пиве и сосисках" работали в основном студенты, Бертольд любил молодежь и считал, что именно "свежая кровь" помогает бару удерживаться в первой десятке самых популярных заведений города…

Рабочий день катился к концу, то есть приближался рассвет. Бар работал до пяти часов утра, после этого всех оставшихся клиентов вежливо выпроваживали, и официанты могли расходиться по домам. Энн едва с ног не валилась: пятница - сумасшедший день, некоторые тусовщики готовы были гулять всю ночь напролет. Закончена рабочая неделя, можно расслабиться. Завтра посетителей в баре будет вдвое меньше, а в ночь с воскресенья на понедельник вообще можно будет поскучать. В компании официантов Энн выпила крепкого кофе и, переодевшись в свою обычную одежду - джинсы, кроссовки, футболка, ветровка, - вышла в зал. Бертольд протирал стойку.

- Она и так блестит. - Энн залезла на высокий стул, положила руки на стойку, а голову - на руки. - Хочу домой, спать…

- Так иди, - философски заметил Бертольд. - У тебя два выходных.

- Я помню. - Выходные полагались Энн раз в две недели, но эти она еще не придумала, как потратить. - Это и удручает.

- По-моему, тебе пора завести парня, - заметил Бертольд. Он закончил со стойкой и взялся за кассовый аппарат: следовало пересчитать выручку и закрыть кассу.

- Может быть, - буркнула Энн.

Она работала у Бертольда уже больше полугода - приехала в конце сентября, а сейчас начинался апрель. За это время Энн научилась отлично лавировать в толпе, держа в руках перегруженный поднос, но так и не нашла себе парня. Она некоторое время встречалась с молодым французским инженером, работавшим по контракту во Франкфурте, но это была легкая связь, завершившаяся с отбытием француза на родину.

- Не знаю, что делать… - Энн вздохнула и посмотрела на Бертольда взглядом печального спаниеля. - Может, я завтра приду на работу?

- И думать забудь! - отрезал хозяин бара. - Тебе что, действительно нечем заняться, девочка? Отдохни, погуляй, сходи в кино. Мориц тебя давно приглашает.

- Все-то вы знаете! Может быть, я не хочу в кино.

- А твой приятель, Людвиг, где он? Обычно вы вместе развлекаетесь.

- Уехал со своей группой в Кёльн, - пробурчала Энн. - Они играют на разогреве в каком-то местном подвальчике, гордо именуемом рок-баром.

- Почему бы тебе ни съездить к нему? Дружеская поддержка всегда в цене.

- Их музыку невозможно долго слушать. Проще пойти домой и три часа колотить чайником по батарее.

- Энн, тебе просто надо выспаться, - покачал головой Бертольд. - Когда ты долго не спишь, ты ужасно сварливая.

- Это так, - печально признала девушка. - Но проблема пустых выходных остается актуальной. Ну, может, я все-таки приду на работу?

Бертольд нахмурился. Он осуждал трудоголиков. У всех должны быть положенные законом выходные, и точка.

- Нет. - Хозяин бара подумал. - У меня есть идея. Погоди минутку…

Энн подняла голову, чтобы лучше видеть, что делает Бертольд. А он достал из-под стойки коробку, куда обычно сбрасывал бумажки разной степени необходимости, и теперь сосредоточенно в ней рылся.

- Вот он, - удовлетворенно сказал Бертольд, извлекая из кучи счетов, чеков и рекламных проспектов яркий синий прямоугольник. - Держи. Мне презентовали это неделю назад, и я практически забыл про него. Я все равно не поехал бы, а тебе будет чем заняться.

Энн скептически изучала прямоугольник, оказавшийся приглашением на одного человека. Мюзикл "Робин Гуд", идет в Берлине, в "Берлинале палас" на Потсдаммер платц. Исполнители - Матиас Реннер, Альберт Кершнер, Сиси Нотбек… Энн никогда не увлекалась мюзиклами, и предложение Бертольда звучало для нее, по меньшей мере, странно.

- Но я…

- Считай это рабочим заданием, - перебил ее владелец бара. - И не вздумай потом наврать мне, что съездила, и проваляться два дня дома, кисло глядя в потолок. Моя сестра была на этом мюзикле и рассказывала о впечатлениях, так что учти, в понедельник я тебя спрошу! Кто, что, как… В общем, в подробностях.

Энн почувствовала себя, словно в школе, и невольно улыбнулась.

- Ладно…

Она сунула приглашение в потрепанную сумку, которую приобрела за полцены на уличном лотке, и встала.

- Пожалуй, действительно пора домой.

Когда Энн выходила из бара, ее догнал Мориц.

- Можно, я тебя провожу?

- Немного. - Она слишком устала, чтобы спорить с настойчивым поклонником. Сегодня утром Энн дописывала статью для "Мечты рыболова", чтобы успеть сдать ее вовремя, и в результате не выспалась. - Только до автобуса.

Апрельский утренний воздух был прохладным и пах умопомрачительно - чистым городом, качественно умытым коротким дождиком, и свежей выпечкой - кафе на углу скоро откроется. Энн медленно пошла к остановке, Мориц шел рядом, о чем-то говорил, но девушка не прислушивалась. Ей нравилось просто идти по утреннему городу, который еще толком не проснулся, под светлым рассветным небом, оставляя позади жемчужное высотное здание, где располагался бар.

Энн с Морицем вовремя подошли к остановке: к ней как раз подкатил автобус и с сердитым шипением открыл первую дверь. Энн вскочила на подножку, помахала рукой Морицу, который явно рассчитывал на большее - например, на дружеский поцелуй в щеку. Но Энн слишком устала, чтобы заниматься благотворительностью.

Дома Энн приняла душ, задернула плотные шторы и расстелила постель. Вспомнив о приглашении, достала его из сумки и изучала некоторое время. Представление начинается в 19.00, следовательно, нужно там быть хотя бы за полчаса, чтобы спокойно отыскать свое место и сесть. До Берлина ходит ICE - скоростной поезд… кажется, ехать около трех часов. Подумав, Энн позвонила в справочную службу и уточнила расписание и время в пути. Потом со стоном взглянула на часы: чтобы оказаться в Берлине вовремя, ей нужно было встать через пять часов. Как несправедлива жизнь! Бертольд над ней издевается. Энн поставила будильник на одиннадцать и заснула, едва опустив голову на подушку.

3

Энн проснулась от пронзительного писка будильника, потянулась, чтобы выключить его, и конечно же уронила на пол. Ругаясь сквозь зубы, девушка свесилась с кровати, нашла ускакавшего под нее пронзительно верещащего мучителя и заставила его замолчать. Потом посмотрела на стрелки: одиннадцать.

- Как же хочется спать… - пробормотала Энн, но все же встала и поплелась в ванную. Черт ее дернул дать Бертольду обещание! Хитрый старик выманил его у уставшей девушки, а она теперь должна ехать к черту на кулички, чтобы посмотреть какой-то мюзикл, о котором ничего не знает!

Но по мере возвращения к жизни настроение Энн улучшалось. Она вообще не умела долго грустить и впадать в депрессию, потому что не видела в ней никакого практического смысла.

Поезд оказался переполненным. Ни одного свободного местечка. В соседнее с Энн кресло плюхнулся толстяк, раскрыл ноутбук и погрузился в какую-то игру-стрелялку, страшные монстры так и прыгали по экрану туда-сюда и палили из немыслимых орудий. Как люди могут тратить свою жизнь на такие глупости? Энн тихо вздохнула и отвела взгляд от монитора чужого ноутбука. Утром она решила, что поводов для депрессии нет, но сейчас что-то взгрустнулось. Чем она отличается от этого толстяка-игромана? Он тратит жизнь на стрелялки, а она - на пивные кружки и сосиски. Прошло уже несколько месяцев, но она ни на йоту не приблизилась к исполнению своей мечты. Стоило ли переезжать в Германию, чтобы работать в баре? Пусть в дорогом и престижном, но все же баре? Статьи для рыболовного журнала тоже совсем не то, о чем мечталось. И на личном фронте без перемен… Если подвести итоги, здраво рассудить, то станет ясно, что кругом полный провал. Абсолютный, бесповоротный и окончательный. От возвращения домой Энн удерживала только гордость. Представить себя возвращающейся к маме и папе без гроша за душой, без солидного багажа публикаций - и все так же без шансов поступить в университет на отделение журналистики… Нет, это абсолютно исключено! Но что же делать? Обойти второй раз все редакции? А что изменилось с прошлого раза? "Здравствуйте, я к вам уже заходила, но с тех пор я стала классным специалистом. Я все знаю о пиве, сосисках и работе официанткой". Любой редактор рассмеется ей прямо в лицо и будет прав. Неужели все так окончательно плохо? И все мечты о журналистике останутся только мечтами? Энн еще раз горестно вздохнула. Кажется, она зашла в тупик. Пусть говорят, что безвыходных положений не бывает, но тупик - это такое место, где возможен только путь назад. Мысли Энн перескочили на личную жизнь, но тут же вернулись к журналистике. Ведь личной жизни не было как факта. Мориц не в счет. Говорят, что в журналистике, как и в кино, можно пробиться, если вступить в связь с редактором. Но чтобы приблизиться к редактору, надо прежде стать журналисткой. Не набрасываться же на него в темном переулке с требованием немедленно вступить в сексуальные отношения и принять ее в штат издания. От абсурдности представшей перед ее мысленным взором картинки Энн даже рассмеялась. Толстяк-сосед оторвался от экрана ноутбука и подозрительно на нее уставился. Энн решила не реагировать, и он вернулся к своим занятиям. Несмотря на приступ веселости, тоска навалилась на девушку с новой силой. Тупик, темный, беспросветный тупик. С одной стороны, жизнь как-то наладилась, есть деньги, можно переехать в квартиру получше, Бертольд щедро платит, работа ей даже нравится, коллеги - приятные люди… Но это ведь совсем не то, о чем Энн мечтала. А отказываться от своей мечты она не собиралась. Но и пути к ее осуществлению не видела.

От горестных раздумий ее отвлек Берлин, пролетавший за окном скоростного поезда. Город сливался в бесконечный хоровод, танцевал завораживающий танец. Лучи заходящего солнца окрашивали все в неисчислимое количество оттенков золотого и красного.

Потсдаммер платц в Берлине живо напомнила Энн уже ставший почти родным Франкфурт: такие же высотные здания вокруг, словно хрустальные башни зачарованных принцесс. Во множестве окон отражалось заходящее солнце - даже больно было смотреть. Благодаря собственной предусмотрительности, Энн приехала достаточно рано, поэтому можно было побродить по улицам и полюбоваться местными видами. В Берлине она была в третий раз, и сюда пока не добиралась. Девушка забрела в торговый центр "Аркаден", там обнаружился киоск, торгующий итальянским мороженым, и Энн с удовольствием съела два шарика - лимонный и манговый, а потом выпила на удивление хороший кофе. Теперь можно было отправляться наслаждаться искусством.

В "Берлинале палас" было полно народу. Мюзикл числился среди достаточно популярных, и субботним вечером оказалось много желающих его посмотреть. Энн порадовалась, что оделась прилично: черные широкие струящиеся брюки, белая блузка, кремовый жакет и туфли на низком каблуке. Легкое пальто, купленное с прошлой зарплаты, Энн сдала в гардероб. Благодаря глобальному потеплению, весна выдалась на редкость теплая, даже робкие одуванчики уже проклюнулись кое-где. Скоро можно будет бегать в джинсах и футболке.

Зал в итоге оказался битком набит. Место Энн досталось очень приличное: посередине, в четвертом ряду партера. Усевшись, девушка развернула программку и углубилась в ее изучение. Судя по промо-фотографиям, мюзикл был красочным зрелищем с участием достаточно известных звезд. Прожив в Германии полгода, Энн теперь смутно припоминала, что имена главных исполнителей встречались ей на страницах немецкой прессы. В той же "Франкфурт цайтунг", которую девушка штудировала с завидным упорством, не теряя надежды перейти туда из "Мечты рыболова", недавно была большая статья о Матиасе Реннере - исполнителе роли Робин Гуда. Энн смутно помнила фотографию звезды. В программке было фото побольше, но грим делает с людьми странные вещи…

Свет погас, занавес медленно раздвинулся, являя зрителям декорации Шервудского леса, и грянула музыка. Живой симфонический оркестр - это прекрасно, подумала Энн, а потом она думать уже не могла, только смотреть.

Мюзикл не зря был популярен. Прекрасные мелодии, легко запоминающиеся, отличное либретто и постановка. Сюжет не отличался большими отступлениями от канонов: знакомые Энн с детства легенды о Робин Гуде были красиво сплетены, создатели явно читали все английские баллады, повествующие о приключениях храброго разбойника. И исполнители оказались на высоте.

Когда на сцене появился Реннер, зал взорвался аплодисментами. Актеру, если Энн правильно помнила, было уже под сорок, однако в красивом зеленом костюме, в ярком свете софитов он смотрелся почти мальчишкой. Мягкие золотистые волосы убраны под лихую шапочку с пером, взгляд темных глаз - веселый и беззаботный. А уж когда он запел… У Реннера был божественный тенор, и Энн глубоко вздохнула вместе со всем залом. Сидевшие рядом девушки даже, кажется, дышать перестали от восторга.

- Скорей, веселые друзья,
Будь, Джон, и ты готов;
Иду в зеленые леса
Искать моих стрелков.

Актерский ансамбль работал слаженно и профессионально. Хор веселых лесных стрелков заставил Энн смеяться до слез, тем более что стрелки эти еще и танцевали, - хореограф постарался и поставил им отличную пляску. Малютка Джон, распевавший забавную песню густым басом, вызвал у зрителей настоящую смеховую истерику.

Но когда на сцену вышел Альберт Кершнер, исполнитель роли шерифа Ноттингемского, Энн поняла, что самое интересное только начинается.

Кершнер был высок, отлично сложен и красив, как греческий бог. Черты его лица казались высеченными из мрамора, тщательно уложенные черные волосы блестели, а взгляд из-под нахмуренных бровей сражал наповал. Шериф запел, и его баритон, казалось, заполнил все уголки души Энн. Она потрясенно смотрела на Кершнера, не понимая ни слова из того, что он поет. Ей будто явился из сказки прекрасный принц, как она себе его представляла. Еще в детстве, играя с куклой, Энн придумывала ей принца: у него обязательно будут черные волосы и синие глаза. И белый конь. Коня не было, но… и черт с ним!

И вот этот человек стоял на сцене…

Энн не ожидала, что с ней случится подобное. Она хотела просто посмотреть спектакль и в понедельник рассказать об этом Бертольду. Она не рассчитывала, что увидит человека, за которым ей вдруг захочется пойти куда угодно, хоть в ад. Это было подобно удару молнии.

- Я хочу, чтобы он был моим, - прошептала Энн. Кершнер ушел со сцены, солдаты и вольные стрелки затянули хоровую арию, но девушке было не до них. Она смотрела на сцену остекленевшим взглядом и бормотала: - Моим. Моим.

Энн никогда не была особо легкомысленной. Безалаберной - да, самонадеянной - возможно, но легкомыслием не страдала. Наоборот, редкая практичность и упрямство заставляли ее держаться на выбранном пути, хоть он и сделал петлю по дороге к цели. Однако сейчас она не понимала, что с нею творится. Она почти не слышала, как пел Реннер - звезда этого мюзикла, рассеянно слушала их дуэт с Сиси Нотбек, исполнительницей роли Марианны, для нее софиты вспыхивали только тогда, когда на сцену выходил Кершнер. Его магнетизм заставлял Энн трепетать, как осиновый листок на осеннем ветру.

Назад Дальше