6
Стоя на высоком деревянном крыльце в накинутой на плечи короткой шубке, Дженнифер наблюдала за тем, как колонна из лыжников не спеша подкатывается к дому. Первой ехала, естественно, миссис Купер. Дженнифер сразу узнала мать, ее светло-зеленую куртку и разноцветный пушистый шарф. Как приятно было увидеть что-то, что имело отношение к прошлому…
Гости подъехали к дому, помахали Дженнифер издалека и стали снимать лыжи. Не в силах сдержать нетерпение, она прямо в тапочках помчалась к Элисон. Дженнифер и представить себе не могла, что когда-нибудь будет до безумия рада видеть свою суровую мать.
– Дженни, немедленно вернись обратно! – возмущенно закричала Элисон. – В тапках, по снегу! Куда только Дэниел смотрит!
Дженнифер застыла на месте с открытым ртом, не замечая снега, который леденил голые ноги. Мама уверена, что Дэниел должен о ней заботиться… Значит, и вправду за эти несколько дней произошло что-то такое, что полностью изменило привычный порядок вещей.
– Мам… – растерянно прошептала она.
Что сказать? О чем спросить? Как описать то, что она чувствует сейчас?
– Что мам? Беги в дом сейчас же! Дэниел! – закричала миссис Купер кому-то за спиной Дженнифер, – посмотри, она в одних тапках тут стоит!
И в следующую секунду мир завертелся у Дженнифер перед глазами. Вместо матери она увидела пронзительно-голубое зимнее небо и близко-близко лицо Дэниела…
Он без всяких церемоний подхватил ее на руки и бережно нес обратно к дому.
Чуть позднее все собрались в большой гостиной у камина. Дженнифер видела родных, которые непринужденно общались с совершенно незнакомыми ей людьми, и уже не удивлялась этому. Она словно вернулась домой после очень долгого отсутствия и обнаружила, что в жизни ее семьи появилось много посторонних. Кто-то женился, кто-то вышел замуж, и вот уже незнакомые лица мелькают около вернувшегося путешественника…
Помогая матери с ужином, Дженнифер старалась побольше улыбаться и поменьше говорить. Она смотрела во все глаза и через некоторое время поняла, что высокий худощавый мужчина – отец Дэниела, а веселая женщина с потрясающими голубыми глазами – его мать. Здесь же сидели один из братьев Дженнифер с женой и их дочка Кэтрин, а также молодой парень, который не мог бы никем, кроме родного брата Дэниела, так похожи они были друг на друга.
Разговор не останавливался ни на минуту. Шутки, анекдоты, сегодняшние происшествия в лесу, воспоминания о прошедшем празднике…
Это было очередное семейное сборище, одно из тех, что так любила Элисон Купер. Но в отличие от официальных застолий в семье Куперов, которые нагоняли на всех ужасную скуку, здесь царила совсем иная атмосфера – дружбы, любви, интереса друг к другу. Им было хорошо вместе, и собрались они здесь не по настоянию ее властной матери, а по собственному желанию.
Да и сама Элисон изменилась. Дженнифер видела, что мать смеется больше обычного и не стремится постоянно быть в центре внимания. А уж то, как она обращалась с Дэниелом, вообще не укладывалось в голове! Она была мила с ним так, как только может быть мила женщина с любимым зятем.
Но душой их маленькой родственной компании был, конечно, Дэниел. Он как магнитом притягивал к себе всех. К нему обращались за советом, с просьбой разрешить шутливый спор или просто рассказать смешную историю.
Дженнифер с удивлением видела, что обычно неразговорчивый и сдержанный муж Элизабет может быть и веселым, и остроумным, и даже острым на язык. От него словно исходили невидимые токи, которые завораживали окружающих и крепко связывали их небольшую компанию…
– Потрясающий парень, – вскользь заметила миссис Купер, проходя мимо дочери на кухню с очередной грудой тарелок. – Ты хорошо на него влияешь.
Упустить такой момент Дженнифер не могла. Она схватила со стола полупустое блюдо из-под салата и пошла за матерью.
Миссис Купер складывала тарелки в посудомоечную машину и что-то напевала себе под нос. Дженнифер достала лоток с салатом из холодильника, мучительно размышляя, как бы начать разговор.
Мать сама помогла ей.
– Каждый раз восхищаюсь Дэниелом. Необыкновенный мужчина, – сказала она. – Ты хоть осознаешь, Дженни, как тебе повезло?
Дженнифер промямлила что-то в ответ.
– Я всегда знала, что Элизабет его недостойна. Глупая вертихвостка и ничего больше, эта твоя Элизабет, – продолжала миссис Купер с видом дельфийского оракула. – Ты подходишь Дэниелу намного больше. Вы прекрасно смотритесь вместе.
– Я рада, что ты так думаешь, – просто сказала Дженнифер.
– Теперь вам нужен ребенок. Такого мужчину надо привязывать к себе всеми способами.
– Ну что ты такое говоришь? Я не хочу его к себе привязывать!
– А зря. – Миссис Купер покосилась на дочь. – На него многие заглядываются. Та же Николь Бигелоу не прочь прыгнуть к нему в постель…
Это имя говорило Дженнифер только то, что какие-то Бигелоу ожидаются завтра в гости.
– Она будет завтра у нас. С мужем.
Элисон поморщилась.
– Как ты терпишь эту нахалку в своем доме? Я понимаю, конечно, что Эдвард работает с Дэниелом, но все должно иметь свои пределы.
Дженнифер жадно впитывала в себя информацию. Итак, дом этот все-таки ее. Дэниел, соответственно, тоже. С мистером Эдвардом Бигелоу он работает, а миссис Николь Бигелоу добивается его благосклонности. Уже кое-что.
– Дэниел приглашает, кого хочет, – нейтрально сказала Дженнифер.
Миссис Купер усмехнулась.
– Но ты всегда можешь сделать так, чтобы он приглашал только тех, кто нравится тебе, – многозначительно заметила она. – Ты же женщина.
– Я не буду его заставлять.
Потому что попросту не знаю, как это сделать, добавила про себя Дженнифер.
– Ах ты, моя идеальная женушка… – Миссис Купер подошла к дочери и ласково потрепала ее по щеке. – Ты заслуживаешь счастья. Так приятно на вас смотреть, вы словно два голубочка…
Дженнифер зарделась и опустила голову.
– Но я все равно не могу простить тебе, что вы не стали устраивать пышную свадьбу! – продолжила миссис Купер, и Дженнифер уловила в голосе матери знакомые металлические нотки. – В таких вопросах скромничать нельзя. С его-то деньгами вы могли бы устроить торжество не хуже голливудских звезд.
Мы женаты!
Дженнифер схватилась за сердце, чтобы подавить рвущийся из груди крик. Как могло получиться так, что за несколько дней она, сама того не зная, вышла замуж за женатого мужчину, перезнакомилась со всеми его друзьями, накупила себе кучу вещей и сделала ремонт в коттедже?
– Ты хорошо себя чувствуешь? – вдруг спросила миссис Купер.
Дженнифер натянуто улыбнулась. Сколько раз за сегодня она услышит этот вопрос?
– Ты случайно не беременна?
– Понятия не имею, – выдохнула Дженнифер. – Все может быть.
И она говорила сущую правду. Раз она жена Дэниела, то почему бы ей не быть беременной женой Дэниела?
– Это было бы здорово, – мечтательно произнесла Элисон. – Даже в этом ты побьешь Элизабет.
– Давай не будем торопить события, – сказала Дженнифер. – Кстати… об Элизабет… Ты случайно не знаешь, как у нее дела идут сейчас?
Дженнифер старалась говорить как можно более безучастно, чтобы проницательная мать не догадалась, какое огромное значение для нее имеет ее ответ.
– Думаю, у нее все отлично. Как всегда. Ведет свою передачу, раздает автографы и горя не знает. Элизабет где угодно хорошо устроится.
У Дженнифер перехватило дыхание.
– Какую передачу? – пробормотала она, забыв об осторожности.
– Ток-шоу "Страсти по женщине", – с некоторым недоумением ответила мать. – Ты разве не слышала? Теперь у нее своя программа. Дженни, мы же вроде смотрели с тобой первые выпуски… Или это была Китти…
– Я ничего не видела, – твердо произнесла Дженнифер. – Расскажи.
– Что там рассказывать? Обычная передача с участием зрителей. Приходят разные дамочки к ней, темы обсуждают, – пожала плечами миссис Купер. – Везенья твоей бывшей подружке не занимать. История как в сериале. И полугода не проработала в программе Билла Торренса, как сама стала вести ток-шоу.
Дженнифер ловила каждое слово матери.
– Но ты у меня тоже не промах.
Элисон ласково улыбнулась.
– Элизабет поскакала в Ньюайленд карьеру делать, а ты ее мужа к рукам прибрала.
Изумительно, подумала Дженнифер. Оказывается, я отбила у Элизабет мужа.
– Ну ладно, ладно, не обижайся… – У Дженнифер было такое расстроенное лицо, что миссис Купер сочла нужным добавить: – Никого ты не прибирала, я знаю. Ты ж у меня цветочек аленький, куда тебе за чужими мужьями гоняться. Это Дэниел молодец, не проглядел тебя…
– Дженни, Элисон, куда вы пропали? – В дверях появился тот самый Дэниел-молодец. – Вам помочь?
– Уже идем, Дэнни, – заворковала Элисон. – Возьми у Дженни салат, блюдо тяжелое.
– Еще сок нужен.
Дэниел достал из холодильника два пакета и торжественно вручил один Дженнифер, второй – ее матери, а сам взял салат и чистые тарелки.
Дженнифер не могла оторвать от него глаз. Надо же, ее муж… Она замужем за человеком, о котором запрещала себе даже думать! И, наверное, он любит ее, раз женился после того, как Элизабет укатила в Ньюайленд.
Недоумение, в котором Дженнифер пребывала весь день, сменилось безудержной детской радостью. Если это сон, она не хочет больше просыпаться. Но разве во сне можно наслаждаться ароматом и вкусом жареного мяса или чувствовать, как скулы сводит от смеха? Можно ли вдыхать запах древесины, который источают стены коттеджа, или слышать, как потрескивает огонь в камине?
Пора посмотреть правде в глаза. В ее жизни каким-то невероятным, чудесным образом произошли перемены. Она никогда не поймет, КАК все это получилось. И надо не голову ломать над причинами, а побыстрее освоиться в этой новой жизни!
– Ты идешь?
Дэниел остановился в дверях и посмотрел на Дженнифер, которая по-прежнему стояла на середине кухни, прижимая к груди сок.
Она улыбнулась ему впервые за день, открыто, ясно, радостно, улыбнулась как счастливая женщина, любящая своего мужа.
– Да, дорогой.
А поздно вечером, когда все гости разошлись по комнатам, Дженнифер осознала, что обязанности хозяйки дома и жены заключаются не только в том, чтобы готовить еду, убирать квартиру и принимать гостей.
– Праздники это хорошо, но иногда так устаешь от присутствия гостей, – вполголоса сказал Дэниел, когда они поднимались по лестнице в спальню. – Совершенно не удается побыть наедине.
На последней ступеньке он вдруг обнял Дженнифер за талию и прижал к себе. Она замерла в его объятиях. Что делать? Оттолкнуть его?
Но ведь они женаты…
Поцеловать?
Как можно целовать постороннего мужчину?
– Ты сегодня сама на себя не похожа, – ласково сказал Дэниел.
Измученная сомнениями Дженнифер подняла на него глаза… и тотчас все ее страхи отступили. Она должна быть стойкой и достойно принять дар судьбы, свалившийся на нее. Проще всего с визгом убежать из этого дома, от Дэниела, от всей этой новой, неизвестной еще жизни. Но разве можно уйти, не узнав, каковы его губы на вкус…
На руках Дэниел внес Дженнифер в спальню и с дразнящей медлительностью стал раздевать ее. Он был осторожен и нежен, и от каждого его прикосновения огонь все сильнее разгорался в ее крови. Странное чувство охватило Дженнифер. Она перестала сознавать, кто она и где находится, полностью растворяясь в объятиях мужчины, о котором раньше не смела думать…
Это была самая прекрасная ночь в ее жизни, и дело было не только в том, что они занимались любовью. Даже просто лежать и слушать его горячее сонное дыхание было счастьем. Дженнифер упорно боролась со сном. Спать в такую ночь было бы святотатством. За несколько часов она хотела привыкнуть к ощущениям, к которым привыкаешь за годы семейной жизни, – к теплой руке мужа на своем животе, к его дыханию, к одеялу, одному на двоих. Завтра она будет чувствовать себя лучше, ведь это же будет уже второй, а не первый день ее новой замечательной жизни.
Или завтра все будет по-старому? Квартира Бланш, Мэтью, злящийся на нее из-за того, что она не пошла с ним в кино, постоянные намеки мамы на замужество и тайное мучительное чувство к чужому мужу…
Дженнифер похолодела. Кто может гарантировать, что теперь она не будет каждый день просыпаться в новом доме? Такой вот день сурка шиворот навыворот.
– Я не хочу, чтобы что-то менялось, – прошептала она вполголоса. – Мне нравится эта жизнь.
И тут словно молния сверкнула в ее голове. Круглый стол в центре комнаты под яркой лампой, три порядком захмелевшие женщины вокруг него… воспоминания, разговоры о смысле жизни и ни о чем, о желаниях, глупых и не очень… Как там сказала Бланш?
Желание должно идти от сердца. Нужно так страстно хотеть чего-либо, чтобы голова кружилась. И тогда, может быть…
Дженнифер резко села на кровати. Потревоженный Дэниел недовольно заворочался во сне.
– Спи, дорогой мой, – успокаивающе прошептала она. – Спи.
Дженнифер встала, подошла к окну и уткнулась лбом в стекло. Так думалось гораздо легче. Вчера (вчера ли это было?) они с Элизабет немного помечтали. Одна хотела сделать головокружительную карьеру в Ньюайленде и легкомысленно уступала своего мужа другой. Дженнифер напряженно старалась вспомнить, о чем именно они говорили. Она призналась, что ей нравится Дэниел. Всего лишь нравится, ничего больше. Но разве от Бланш скроешься? Может быть, вчера она послушала их с Бетти пьяную болтовню и решила подкинуть подругам новогодний подарочек…
Стоп.
Дженнифер пыталась рассуждать здраво. Бланш сама говорила, что никакими особенными способностями не обладает. Элизабет еще все посмеивалась над ней…
Но ведь кто-то превратил за одну ночь ее в телезвезду, а меня – в жену Дэниела. Не знаю, как это случилось, и не желаю знать. Главное, что все в моей жизни встало с ног на голову.
Нужно найти Бланш и поговорить с ней, внезапно поняла Дженнифер. Пусть объяснит, что к чему.
Когда Дженнифер не без страха на следующее утро открыла глаза, она увидела, что ничего не изменилось. Она по-прежнему была в красивой спальне Элизабет и Дэниела… вернее, в своей спальне, а Дэниел с улыбкой смотрел на нее, опираясь на локоть.
– У тебя такое удивительное лицо, когда ты спишь, – сказал Дэниел. – Как будто во сне с тобой происходит что-то невероятно интересное и тебе ужасно не хочется просыпаться.
– Наоборот, – засмеялась Дженнифер. – Все самое интересное происходит наяву.
Она нерешительно обняла его за шею.
– Это намек? – хмыкнул он.
– Всего лишь приглашение.
Дженнифер ужаснулась собственной смелости, но было поздно. Дэниел стиснул ее так, что у нее перехватило дыхание, и прильнул к ее губам.
После позднего завтрака ее родителей нужно было отвезти домой. Садясь в громадный джип Дэниела (как хорошо она помнила эту машину по той, прошлой жизни!), Дженнифер вскользь сказала:
– Кстати, я рассказывала тебе, что Бланш Хитроу в городе?
– Нет. А кто это?
– Бланш? – немедленно откликнулась миссис Купер с заднего сиденья. – Что ты говоришь? Бланш приехала?
– Да, она звонила мне. Бланш – моя школьная подружка. Мы дружили втроем, я она и Элиз… – Дженнифер запнулась.
Она еще ни разу не заговаривала в присутствии Дэниела о его бывшей жене.
– И Элизабет, – спокойно закончил за нее Дэниел. – И что эта Бланш?
– Я… десять лет ее не видела, а она вдруг объявилась… Позвонила мне по телефону, позвала в гости…
– Здорово.
Дэниел сосредоточенно смотрел на дорогу, и Дженнифер было легче врать.
– Позови ее к нам.
Дженнифер замялась.
– Я не знаю. Сегодня же твои друзья приезжают.
– Ну и что? Тебе будет веселее.
– Может быть, у нее свои планы…
– Господи, Дженни, вы столько лет не виделись, какие могут быть планы! – снова встряла миссис Купер. – Я бы на твоем месте не колебалась.
– Я не знаю, – смешалась Дженнифер, – мне надо с ней поговорить. Давай заедем к ней на обратном пути.
– Нам еще за продуктами, – напомнил Дэниел, – и вернуться желательно не позднее четырех. Иначе наши гости будут сидеть под дверью.
– Я не буду долго разговаривать.
– Не слушай ее Дэниел, – подала голос миссис Купер, – ты же знаешь, что такое эти встречи школьных подруг. Как начнут болтать, не остановишь.
– Догадываюсь, – усмехнулся он. – Но раз Дженнифер так не терпится повидать ее, мы заедем. И подождем столько, сколько нужно. Какой адрес?
Дженнифер была готова расцеловать его.
– Гетти Барлоу, девятнадцать.
– Что? Ты уверена, что правильно поняла?
– Д-да, – кивнула Дженнифер, чувствуя уже какой-то подвох.
– На Гетти Барлоу нет жилых домов.
– Но она именно так сказала…
– Ты имеешь в виду район Роузмари Бей– роуд?
– Да.
– Элисон, – позвал Дэниел тещу, – вы знаете, что находится на улице Гетти Барлоу, район Роузмари Бей-роуд?
– Ничего. Складские помещения.
– А жилые дома там есть?
– Последний снесли пять лет назад.
– Точно, – сказал Дэниел. – Это самая окраина. У меня там склад, так что я знаю наверняка. Позвони своей Бланш и уточни адрес, хорошо? Сегодня не будем терять время. Я отвезу тебя завтра или послезавтра.
– Спасибо, – еле слышно пробормотала Дженнифер, втягивая голову в плечи.
Напрасно она надеялась на встречу с Бланш, чтобы развеять морок.
Он только сгущался.
7
2 января
С похмелья голова трещала так сильно, что Элизабет на ощупь, не открывая глаз, сползла с кровати и пошла по направлению к ванной. Четыре шага вдоль стены, и вот она, заветная дверца в комнату, где ее ждут потоки восхитительно холодной воды, которая освежит больную голову и поможет поскорее прийти в себя.
В предвкушении Элизабет схватилась за дверную ручку и… с неприятным чувством осознала, что никакой ручки нет и в помине.
Открывать глаза по-прежнему не хотелось, и Элизабет наугад пошарила по стене. Странно. Текстура обоев была совсем не такой, как дома, совершенно гладкой, без единой выпуклости. Как будто не было дорогущего ремонта, превратившего их с Дэниелом спальню в произведение искусства с гобеленовыми стенами.
Вздохнув, Элизабет сжала ноющие виски руками и чуть приоткрыла глаза. Ничего хорошего она не увидела. В ярком утреннем свете, заливавшем комнату, было видно, что гобелены как таковые на стене отсутствовали, а сама стена имела симпатичный ровный розоватый оттенок.
Абсолютно незнакомый оттенок.
Элизабет застонала и ткнулась лбом о стену. Конечно, теперь все ясно. Как она могла допиться вчера до такой степени, чтобы позабыть все на свете?
Это не ее спальня.
И не ее стена с гобеленом.
И ее ванная, соответственно, находится не здесь.
Она же в квартире Бланш Хитроу, той самой Бланш, которая изобретательно плела им с Дженнифер свои байки, поила вином без меры, а потом уложила спать. Лично ее, Элизабет, положили на кухонном диване, как будто во всей квартире не нашлось местечка поприличнее!