Ангел с рекламного щита - Эмма Дарси 9 стр.


Франсин провальсировала от стола Энджи к своему столу, плюхнулась на стул и развела в стороны руки, как будто собиралась обнять весь мир.

- Подумать только! В прошлый четверг жизнь была абсолютным дерьмом. А спустя шесть дней у нас обеих все просто класс! У тебя появился Хьюго, а у меня - Тим. Нас ждут счастливые дни!

Если бы так!

Энджи поклялась себе отбросить все сомнения. Ну и что, если она знает Хьюго не так давно? Разве это мешает ей быть счастливой с ним? Как это было прошлой ночью. И этим утром. И как будет, она надеялась, в этот уикенд. Так почему бы у их истории не быть хорошему концу?

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Официальный обед и благотворительный аукцион у губернатора штата…

Энджи оглядела свое отражение в зеркале. Волосы высоко уложены на затылке в элегантной прическе, сдержанный макияж, из украшений - золотая цепочка с подвеской из поддельного изумруда и такие же серьги, которые она специально купила к вечернему черному платью с открытыми плечами. Этот наряд очень шел ей, но проблема состояла в том, что она уже появлялась в нем. С Полом. У нее было такое чувство, как будто это платье запачкано неприятными воспоминаниями.

Кроме того, Пол наверняка будет на этом мероприятии. Энджи поняла это в тот же миг, как Хьюго сообщил, что купил билеты на этот благотворительный аукцион, все деньги от которого должны пойти на новую детскую больницу. Если учесть, что каждый билет стоил тысячу долларов, Хьюго выложил кругленькую сумму, поскольку он забронировал целый стол, пригласив своих ближайших помощников с женами и Тима с Франсин специально для Энджи.

Хьюго был очень доволен собой, да и затраченная сумма не позволила Энджи отказаться пойти. Ей пришлось бы объяснять свое нежелание, а значит, неизбежно выплыло бы имя Пола, и Хьюго наверняка решил бы, что она все еще переживает из-за Пола, а это было не так.

Правда заключалась в том, что ей не хотелось испортить вечер с Хьюго любой демонстрацией презрения к себе со стороны Пола. Тот хамский звонок показал его истинное отношение к ней, и Пол с его непомерной гордостью не преминет выказать его на публике.

На мероприятии наверняка будут его родители, друзья и коллеги, которые, как и Пол, видят в ней едва ли не шлюху из-за той фотографии на щите. А Пол наверняка не рассказал им правды. О нет! Это бы подпортило его версию о том, что случилось на самом деле.

Может быть, ей стоит сказать Хьюго… предупредить его о возможных неприятностях? Но тогда он обязательно решит, что она все еще переживает из-за Пола…

Нет! Лучше всего будет, если она оставит свои мысли и страхи при себе, сосредоточится на отношениях с Хьюго, которые вот уже три месяца оставались просто прекрасными.

- Что-то не так, сэр? - спросил Джеймс. Хьюго немедленно разгладил морщину, которую Джеймс разглядел в зеркало заднего вида.

- Нет. Где мы? - Он посмотрел в боковое окно "бентли".

- Рядом с домом мисс Блессинг. Через пять минут будем на месте. Как раз вовремя.

- Отлично.

Энджи всегда бывает готова вовремя - еще одна черта, которая ему в ней нравилась. Хьюго терпеть не мог ждать. Она опоздала только однажды, на их первую встречу, и то только из-за шока при виде своей фотографии на рекламном щите вместо фотографии Франсин.

- Обед у губернатора… Я правильно все сделал, сэр? Все, как вы хотели? - с некоторой тревогой спросил Джеймс.

- Все хорошо, Джеймс, - заверил его Хьюго. - Спасибо.

Теперь он ни за что не откажется от задуманного. Ему не понравилась реакция Энджи на предложение посетить это мероприятие, видимо, она сразу сообразила, что Овертон обязательно будет там присутствовать. Она не должна беспокоиться по этому поводу. С ним рядом она должна быть счастлива возможности бросить Овертону вызов, что бы там кто ни думал.

Но черт возьми, Хьюго по-прежнему чувствовал неуверенность.

Он обязательно выйдет победителем, на какие бы козни Овертон ни пошел, чтобы вернуть Энджи. Конечно же, он выиграет.

Проблема состояла в том, что Хьюго подспудно чувствовал, что он что-то делает не так, хотя и не понимал, что именно. Он хотел, чтобы этот вечер стал вечером триумфа для Энджи. Почему тогда она ведет себя так странно? Учитывая, как развивались их отношения в течение этих трех месяцев, Овертон не должен больше волновать ее.

"Бентли" остановился. Хьюго взял ювелирную коробку, надеясь, что его подарок позволит Энджи почувствовать себя увереннее, поднимет настроение и доставит радость.

- Удачи, сэр, - пожелал ему Джеймс. Хьюго не ответил.

Удача этим вечером ни при чем. Этим вечером он будет точно знать, что чувствует к нему Энджи.

Прозвенел дверной звонок.

Энджи схватила вечернюю сумочку, сделала глубокий вдох, еще раз напомнила себе, что волноваться не о чем, и открыла дверь мужчине, которого любила всем своим сердцем. В строгом вечернем костюме он выглядел таким красивым, что дух захватывало, а от улыбки на его лице ее кровь ускорила свой бег.

- Франсин уже уехала? - спросил он.

- Да. Тим заехал за ней полчаса назад. Он хотел еще куда-то заехать.

- Могу я войти на минуту?

Энджи кивнула, немного озадаченная вопросом. И хотя по его возбужденному взгляду она поняла, что он хотел бы немедленно заняться с ней любовью, минуты для этого явно недостаточно, даже если не учитывать, что оба они одеты для выхода. Как только она закрыла дверь, Хьюго взял ее за руку и повел в спальню так целеустремленно, что по телу Энджи прошла дрожь.

- Хьюго… - запротестовала она было, но тут увидела, как он кладет на кровать ювелирную коробку.

- Повернись к зеркалу, - скомандовал он. Подойдя сзади, он взялся за замок ее цепочки. - Это выглядит на тебе просто прелестно, - прошептал он ей на ухо, - но я хочу, чтобы ты надела кое-что другое.

Он снял с нее цепочку, открыл коробку, и ошеломленная Энджи увидела в его руках то самое колье, которое так понравилось ей в Токио.

- Ты купил его? - ахнула она, когда он приложил к ее шее роскошное гранатовое украшение.

- Да, по телефону, как только мы вернулись в отель. - Он усмехнулся улыбкой хищника. - Пока ты была в ванной. Я попросил, чтобы его оставили у администратора, и забрал, когда мы уезжали.

- Я же сказала "нет".

- Ты купила мне меч, Энджи.

- Но… - Энджи коснулась великолепного украшения. Оно очень нравилось ей, но не нравились мотивы поступка Хьюго.

- Никаких "но". Я не дарил его тебе до сих пор, поскольку хотел, чтобы ты не сомневалась, что это искренний подарок. У тебя нет причины не принять его, - твердо сказал Хьюго.

Энджи вздохнула, уступая под напором.

- Спасибо. Оно прекрасно, - прошептала она, почувствовав, что голос не повинуется ей под наплывом самых противоречивых эмоций. Больше всего, чего ей хотелось от Хьюго, - это кольцо на пальце, и, чтобы скрыть свое смятение, она стала вытаскивать из ушей сережки. - Они не подходят к колье.

- Надень вот эти. - Он достал из коробки сережки, составляющие гарнитур с колье, - длинные гроздья мелких гранатовых цветочков, стоившие никак не меньше самого колье.

Энджи неловкими пальцами вдела сережки в уши. Эффект от всего гарнитура был поистине потрясающим - экзотическим, даже драматическим. И в то же время это была бьющая в глаза роскошь.

- Ты выглядишь потрясающе, - сказал Хьюго, поедая взглядом ее отражение в зеркале.

Энджи же собственное отражение заставило задать ему вопрос:

- Ты поэтому хотел, чтобы мы пошли на этот обед? Повод вручить мне подарок?

Что-то жесткое промелькнуло в его глазах.

- Это подарок достоин тебя, - сказал он и, наклонившись, запечатлел жаркий поцелуй на ее обнаженном плече, как будто выжег клеймо. Но каким бы прекрасным ни было колье, Энджи снова подумала о кольце. - Теперь мы можем идти, - пробормотал Хьюго, поймав ее взгляд в зеркале.

Энджи показалось, что в его глазах промелькнуло какое-то жестокое удовлетворение.

Энджи кивнула и улыбнулась, но это была неискренняя улыбка. Когда Хьюго вел ее к машине, она чувствовала, как в ней нарастает напряжение.

Джеймс стоял возле открытой пассажирской дверцы, ожидая, пока они сядут. Он бросил на Энджи одобрительный взгляд.

- Позвольте сказать, что вы выглядите великолепно, мисс Блессинг, - сказал Джеймс. В его взгляде светилось подлинное восхищение.

- Благодаря Хьюго, - сорвалось с ее языка. Она нервно коснулась колье, когда ей в голову пришла мысль, что этот ювелирный шедевр на ее шее превратил ее в украшение самого Хьюго. И это была очень неприятная мысль, сразу напомнившая о Поле.

Энджи тут же сказала себе, что Хьюго - не Пол. У него нет с ним ничего общего. И она не позволит неудачному опыту с Полом бросать тень на ее чувства к Хьюго.

Босс сделал огромную ошибку с этими роскошными украшениями, думал Джеймс, украдкой наблюдая за своими пассажирами по дороге в резиденцию губернатора. Леди была явно не в восторге от подарка, прикасаясь к колье, как к кресту, который вынуждена нести.

Она не похожа на других женщин, прошедших перед его глазами за время работы у Хьюго. Неужели он не видит? Он все испортит, если не осознает, что в его руках настоящее золото. Кроме того, у Джеймса зародились весьма определенные подозрения по поводу цели посещения этого благотворительного обеда, на котором будет присутствовать семейство Овертон.

Несколько наводящих вопросов в нужных местах, и Джеймс узнал, что Энджи Блессинг встречалась с Полом Овертоном в течение трех лет и их отношения закончились как раз перед появлением фотографии на рекламном щите. Чего добивается босс? Хочет доказать, что он лучше? Надев на нее богатые украшения, продемонстрировать, что она теперь принадлежит ему?

Это был неудачный сценарий. У Джемса были плохие предчувствия насчет сегодняшнего вечера. Очень плохие.

Въезжая на территорию официальной резиденции губернатора, Джеймс очень надеялся, что его босс сегодня во всеоружии, поскольку это ему очень понадобится, чтобы выйти победителем.

Энджи уже бывала в резиденции губернатора. С Полом. Сегодня предполагался аперитив на террасе, затем обед и благотворительный аукцион в зале приемов. На террасе играл струнный квартет, и небольшое количество людей уже собралось на ней, наслаждаясь прекрасным вечером. Она бы предпочла, чтобы людей было побольше. Украшения, надетые на ней, были настолько броскими, что она чувствовала бы себя менее заметной в толпе.

Но они, конечно же, прибыли точно в назначенное время - Хьюго терпеть не мог непунктуальности. Он считал намеренное опоздание проявлением дурных манер.

Энджи успокаивала себя тем, что позже народу соберется намного больше, ведь это было одно из самых значительных мероприятий года, на которое соберутся все, кто хоть что-нибудь значит в обществе.

Она с облегчением заметила Франсин и Тима, выходивших из сада. Этим вечером ей потребуется дружеская поддержка, потому что даже тепло руки Хьюго, сжимавшей ее руку, не успокаивало ее нервов.

Франсин заметила "бентли" и помахала рукой. Яркая красная машина выглядела как маяк в длинной кавалькаде черных лимузинов. Красная машина… гранаты… неужели Хьюго хочет, чтобы она тоже бросалась в глаза и выделялась из толпы? Хочет продемонстрировать, что она… его женщина? Нет, она должна прекратить думать подобным образом. Это несправедливо. Неправильно.

Франсин и Тим ждали их на террасе. Энджи заметила, что подруга вся светится от счастья, а Тим выглядит победителем.

Франсин округлила глаза при виде прекрасных украшений на Энджи, заменивших ее куда более скромные.

- Ого! - выдохнула она. Ее взгляд метнулся к Хьюго и обратно, затем она выразительно приподняла брови.

Энджи кивнула, почувствовав, как закачались сережки в ее ушах.

И тут Франсин протянула руку.

- Смотри!

На безымянном пальце подруги переливался большой солитер обручального кольца, символ того, что предложение сделано и принято.

Мгновенный укол зависти пронзил Энджи, но она тут же справилась с собой, поздравила и обняла Франсин и Тима, заставляя себя радоваться их счастью. И она искренне была рада. Особенно за Франсин, которая наконец нашла такого мужчину, о каком мечтала. Ей нравилось сияние, исходившее от них обоих и не оставляющее сомнений в том, каким они видят свое будущее. Абсолютная преданность друг другу.

Это был вечер, который они оба запомнят на всю жизнь.

Что касается Энджи… счастье подруги всколыхнуло в ней все ее самые мрачные мысли.

Она не невеста Хьюго, а дорогие украшения, которые он повесил на нее, превращали ее в дорогостоящую содержанку.

Она бы хотела радоваться подарку, но не могла.

Она чувствовала себя так же плохо, как тогда в Токио… Для Хьюго привычно делать подобные подарки женщинам. Это не выделяло, а, наоборот, ставило ее в один ряд со всеми остальными его любовницами. И несмотря на те три месяца, что они были вместе, для него в принципе ничего не изменилось.

Впрочем, может, она все-таки ошибается?

Энджи отчаянно надеялась на это.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Как только гостей пригласили в дом, Хьюго повел своих коллег в зал приемов, где их проводили к зарезервированному столу. Он сел так, чтобы видеть всех входящих. Энджи, конечно же, сидела рядом с ним.

Он пока не видел Овертона, да и не особо искал его. Настроение в компании его коллег было очень веселым, все поздравляли Франсин и Тима с помолвкой, и Хьюго хотел, чтобы оно сохранилось, особенно когда почувствовал, что напряжение Энджи несколько ослабело и ее остроумные реплики то и дело вызывали взрывы смеха. Он не хотел ускорять развитие событий и, честно говоря, все сильнее сомневался в затеянном.

Он увидел, что в зал вошли родители Пола в компании с еще одной пожилой парой. Их надменный вид всколыхнул давние воспоминания, когда они сверху вниз смотрели на его родителей, как на недостойных их внимания, когда они выказывали раздражение в его адрес, стоило ему отнять немного славы у их сыночка. Впрочем, они несколько раз все-таки соизволили поздравить его, хоть и с поджатыми губами.

Хьюго понимал, что Пол был рожден, чтобы воплотить в жизнь все их мечты, что породило в нем самонадеянную уверенность в том, что он всегда и повсюду должен быть победителем. Но это не могло оправдать тактики, к которой он прибегал, чтобы добиться этого. В Овертонах не было подлинного благородства, а лишь неистребимое высокомерие, с которым они взирали на окружающих.

Энджи пока не видела их. Она была занята беседой с гостями, исполняя роль радушной хозяйки и умело направляя разговор. Это была еще одна ее черта, которая нравилась Хьюго, - не стремиться быть в центре внимания. Она искренне интересовалась жизнью Джеймса, не воспринимая его всего лишь как исполнительного слугу. У нее было щедрое сердце.

Как же она могла так обмануться с Полом? Провести с ним три года? Неужели она не видела, какой он самовлюбленный эгоист?

Эта мысль не давала Хьюго покоя.

Но теперь, после того, как он ее бросил, она наконец все поняла. И все-таки что-то, связанное с Полом, не отпускает Энджи. И Хьюго должен узнать что.

Сосредоточив все свое внимание на людях, сидящих за их столом, и заставляя себя вести непринужденную беседу, Энджи почувствовала, как ее настроение понемногу улучшается. Она решила сделать этот вечер праздником для Франсин, подавив собственное беспокойство. Все эти люди собрались здесь, чтобы получить удовольствие, и она не собиралась становиться тем, кто его испортит.

Кроме того, помогло шампанское.

И все-таки она не могла скрыть потрясения, когда Франсин, сидевшая рядом с ней, наклонилась и прошептала:

- Только что в зал вошел Пол.

Энджи проглотила ком в горле и бросила на подругу насмешливый взгляд.

- Меня это не волнует.

- Правильно, - согласилась Франсин. - Но должна заметить, что женщина рядом с ним не стоит и твоего мизинца. Как низко он пал.

- Это его выбор, - отмахнулась Энджи.

- Хьюго превосходит его во всем!

Энджи улыбнулась Франсин, затем спросила о чем-то Тима, даже не взглянув на Пола. Но замечание Франсин по поводу его новой женщины возбудило ее любопытство, и она, не удержавшись, бросила быстрый взгляд в сторону входа.

Она сразу узнала женщину - Стефани Бартон, дочь одного из лидеров либеральной партии. Лучшая политическая поддержка, которую только мог придумать Пол, цинично подумала Энджи, и внезапно ей стало легко.

Взгляд, который Пол бросил на нее, ничего не выражал. По правде говоря, Энджи предполагала, что он вложит в него больше презрения. Впрочем, презрения был достоин он, продавая себя ради политических амбиций.

Хьюго видел, как Пол обежал оценивающим взглядом зал, совершенно не обращая внимания на женщину, висевшую на его руке. Она была не так красива, как Энджи. Она даже не была хорошенькой, но, видимо, здорово потрудилась, чтобы придать своему виду хотя бы стильность. Хьюго сразу решил, что она обладает большими связями - "серебряные ложки" притягиваются друг к другу.

Пока взгляд Пола блуждал по залу в поисках известных людей, Хьюго предвкушал его шок, когда он увидит старого соперника. Прошло много лет, но Хьюго не сомневался, что враждебность Пола жива. А его собственная? Впрочем, единственная проблема сейчас - чувства Энджи, и он должен ее решить.

Вот он, момент узнавания!

Потрясение, повторный взгляд… Губы Пола брезгливо скривились. Его мысли были очевидны - какую надо иметь наглость, чтобы появиться в кругу, к которому не принадлежишь!

Хьюго откинулся назад, положив руку на спинку стула Энджи, намеренно привлекая внимание Пола к ней. Весь его вид говорил о том, что он считает Пола неудачником, несмотря на серебряную ложку во рту, с которой он родился. К Энджи стоило относиться как к королеве, каковой она и была - намного лучше, красивее и достойнее всех женщин. И Пол мог бросить ее! Что ж, пусть наконец осознает, что потерял.

В тот момент, когда Пол увидел Энджи, лицо его окаменело. Он резко дернул головой, сжал челюсти и отвернулся, полный решимости не смотреть больше в ее сторону. Их сторону.

Гостей Пола проводили к столу, а поскольку столы были круглыми, он исхитрился сесть так, чтобы оказаться спиной к Хьюго и Энджи, выражая тем самым свое презрение, но Хьюго было не обмануть. Полу не понравилось то, что он увидел. И у него не было оружия, чтобы справиться с этим.

Если только Энджи не даст ему его.

Хьюго переключил внимание на происходящее за его столом. Тим объяснял суть своего изобретения всем присутствующим, и Энджи слушала его с самым внимательным видом. Она выглядела расслабленной, и Хьюго тоже позволил себе расслабиться, решив про себя, что если бы Энджи волновалась по поводу встречи с Полом, то внимательно следила бы за входом, а она этим не занималась.

Или только делала вид.

В любом случае проблема по-прежнему существовала.

Назад Дальше