Любовная терапия - Ким Лоренс 2 стр.


- Он не позволил мне.

- Не понимаю, как это он мог не позволить вам отвезти его прямо домой! В его-то состоянии! - отрезала Кэт.

В ее глазах светилось сочувствие. Этот высокий сильный мужчина, должно быть, испытывает мучительную боль. Она хотела помочь ему, но он резко оттолкнул ее руку. Кэт притворилась, что не заметила грубого жеста, и снова взяла его под руку.

- Вы плохо знаете Мэтта, - смущенно ответил Джо.

Кэт подавила ребяческое желание заявить, что не имеет никакого желания узнать его получше.

- Пойдемте в дом, - решительно сказала она. Господи, с него хватило этих проклятых сестер в больнице, которые нянчились с ним как с младенцем. Ни один нормальный мужчина не вынесет этого!

- Когда он в последний раз принимал лекарства? - поинтересовалась Кэт уже в доме.

Мэтт приподнялся на кушетке, на которую его уложили минуту назад.

- Почему вы спрашиваете его? Я что, сам не в состоянии ответить? - заорал он.

- Хорошо. Когда вы последний раз принимали обезболивающее?

Но Кэт уже знала ответ. Капельки пота над его четко очерченными бровями красноречиво свидетельствовали о его состоянии.

- Мне нужно выпить. Не нужны мне никакие таблетки. Налей мне виски, Джо.

Интересно, он когда-нибудь произносит слово "пожалуйста"? - подумала Кэт. Она повернулась к Джо.

- Не думаю, что виски и обезболивающее удачная комбинация. Впрочем, все зависит от того, какие лекарства вы принимаете.

- Я не принимаю обезболивающих. С меня хватает и этих чертовых костылей, - закончил Мэтт с гримасой презрения.

Стиснув зубы, больной встал с кушетки. Не обращая внимания на испуганный вскрик Кэт и Джо, он проковылял к бару и налил себе виски.

Кэт не сомневалась, что каждый шаг причиняет ему мучительную боль, но единственным, что выдавало его, были капельки пота над верхней губой и бровями. Этот мужчина обладает стальной силой воли, надо отдать ему должное.

Мэтт приподнял стакан улыбнулся и залпом проглотил содержимое.

- Таблетка, чтобы заснуть, таблетка, чтобы проснуться... Я на этот крючок не попадусь. Боль - естественный сигнал организма.

Все эти месяцы Мэтт находился в страшном напряжении. Его убивала медлительность, с которой состояние его здоровья улучшалось. Он привык ставить перед собой цель и добиваться ее и не понимал, почему выздоровление должно отличаться от этого алгоритма.

- Почему-то мне кажется, что вы не слишком прислушивались к вашему организму сегодня, мистер Девлин.

Кэт уже сталкивалась с подобными людьми, мужчинами, которые подвергали свой организм неописуемым страданиям, пытаясь узнать предел своих физических возможностей. Она восхищалась их силой воли и выносливостью, которые помогали им добиваться успеха во всем, за что бы они ни брались. Но такие мужчины всегда были самыми сложными пациентами.

- Может, моя мать и думает, что я нуждаюсь в няньке... - Он опять оценивающе оглядел девушку, словно раздевая взглядом. Он хотел смутить ее, но Кэт не могла доставить ему такое удовольствие. Она никак не показала, - что его бесцеремонный взгляд задел ее. - Но я - нет. Так что вам придется смириться с тем фактом, что вы уволены.

Кэт чувствовала себя неуютно под его пристальным взглядом, но она не собиралась сдаваться, как бы он ни оскорблял ее. Впрочем, выдерживать его взгляд становилось все труднее. Девушка с ужасом представила, каково это - возражать ему, когда он здоров. Она никогда еще не встречала человека столь властного.

- Я физиотерапевт, а не ваша нянька.

- Называйте это как хотите.

Неужели он все еще думает, что она выдает себя за врача? Кэт подавила желание достать свои сертификаты и помахать перед его высокомерным носом.

- Игнорируя боль, вы не избавитесь от нее, спокойно произнесла девушка. - И ваша грубость не заставит меня уйти, как бы вы ни старались. Мне доводилось работать с трудными детьми...

Невольный смешок вырвался у Джо. Но Мэтт был слишком обескуражен, чтобы заметить, как подрагивают от смеха плечи лучшего друга.

- Вы хотите сказать, что я веду себя как ребенок? - недоверчиво спросил Мэтт.

- Вы ребенок только для вашей матери, мистер Девлин, - любезно объяснила Кэтлин. - Для меня вы просто пациент. И честно говоря, я удивлена, что вас выписали так скоро.

- Так скоро? - взорвался Мэтт.

Одно воспоминание о месяцах, проведенных без движения, вызвало в нем жгучую неприязнь к этой девушке, которую мать приставила присматривать за ним.

- Его и не выписывали, - вставил Джо. - Хотя подозреваю, что они все вздохнули с облегчением, когда он уехал. Вы не поверите, но он был превосходным пациентом до последних трех недель. Не жаловался, не возмущался...

- Слушался, как выдрессированный пес, - оборвал его Мэтт.

- Вы правы, я не могу в это поверить.

Мэтт бросил взгляд на девушку. Котенок показывает коготки, усмехнулся он про себя. Эта мысль приободрила его. Чуть-чуть.

- А потом за одну ночь он из милого парня превратился в ураган. Но ведь у всех есть свой предел. Даже Мэтт Девлин не мог держаться вечно.

Мэтт враждебно посмотрел на друга. Услышанное заставило Кэт нахмуриться.

- Так он уехал без разрешения врачей? Друзилла ничего мне не сказала!

- Ну и что с того! - разозлился Мэтт. - И, если вас это не затруднит, перестаньте говорить обо мне так, словно меня здесь нет. Я уже сыт по горло... он прижал руку ко лбу, чувствуя, как голова раскалывается, и чуть не пошатнулся, - всеми этими докторишками. Теперь я сам отвечаю за свое здоровье.

Кэт нахмурилась еще больше. Если он не будет соблюдать режим, все усилия докторов пойдут насмарку.

- Я хочу поговорить с вашим врачом. Как его зовут?

- До вас еще не дошло, милашка, что я вас уволил?! А если уж быть точным, я вас никогда и не нанимал.

- Я работаю не на вас. Я работаю на Друзиллу.

- Друзилла, - протянул Мэтт с циничной улыбкой. - Как мило.

- Меткалф. Его врача зовут Меткалф, - вновь подал голос друг.

Джо решил, что благодарная улыбка ангела стоит скандала, который его ожидает потом с Мэттом. Какая больница?

- Знаешь, как называют таких друзей, как ты? мрачно спросил Мэтт, когда так называемый физиотерапевт исчезла, чтобы поговорить с его доктором.

Джо невозмутимо улыбнулся.

- Прости, приятель... Почему ты не садишься? Я уже знаю, что ты выкован из железа, - добавил он тихо после того, как Мэтт неуклюже рухнул в одно из кресел. - Меня убивает твое упрямство, Мэтт. Ты ведь сам говорил, что это за мучение - ездить через день на процедуры в местную больницу.

- Я в состоянии сам нанять себе терапевта. И если девчонка не уйдет, уйду я! Мне нет нужды оставаться здесь. Я имею право на уединение в своем собственном доме. И у меня нет никакого желания потакать маминым капризам.

- Она всего-навсего хочет, чтобы ты встретил подходящую женщину, - пояснил Джо.

- Которую она сама выберет, - насмешливо добавил Мэтт.

- Может, она и права. Особенно, учитывая твой последний выбор. Какой мужчина в здравом уме обручился бы с Анджелой?

- Я не был помолвлен с Анджелой. Она все это вообразила.

- Ты знаешь это, я знаю это, но тысячи читателей бульварной прессы испытывают к тебе жалость.

- Спасибо, Джо. Мне уже лучше, - мрачно пошутил Мэтт.

- У тебя был шанс рассказать журналистам правду, - напомнил Джо терпеливо.

Мэтт презрительно фыркнул.

- Я лучше перережу себе горло, чем соглашусь на интервью для женского журнала, - искренне ужаснулся Мэтт.

- Почему ты не веришь, что она настоящий терапевт?

Мэтт снова фыркнул.

- Ты так наивен во всем, что касается женщин, Джо. Я даже завидую тебе...

- Я не так разочарован и не так циничен, как ты. И только рад этому, - с вызовом ответил Джо.

- Тебя ввело в заблуждение смазливое личико...

- Оно у нее вовсе не смазливое!

- ...и жеманная улыбка.

Грудь Кэт вздымалась от волнения. Она никогда в своей жизни не жеманничала. Пальцы судорожно вцепились в дверную ручку.

- Мэтт! - вскрикнул Джо, возмущенный словами друга.

Но Мэтт был непоколебим.

- Моя мать не слишком разборчива в средствах, когда хочет чего-то добиться. А в данный момент она хочет внуков. И она всегда считала, что мужчина не в силах устоять перед определенным искушением. - Его лицо помрачнело еще больше при воспоминании о попытках матери женить его.

- Если быть честным, Мэтт, я был бы не против поддаться такому искушению, как эта девушка, признался Джо.

Губы Мэтта дрогнули.

- Джо Кейси, под твоей внешностью мальчика из церковного хора скрывается закоренелый развратник.

- А ты разве не находишь Кэт очаровательной? Джо скептически посмотрел на друга.

Девушка застыла перед дверью. Она знала, что подслушивать нехорошо, но какая женщина устоит перед искушением услышать, что мужчина, даже если он ей и не нравится, находит ее очаровательной?

- У нее есть все, что надо, но я уже знаю эту игру.

- Игру? - изумился Джо. Кэт застыла.

- Всю мою жизнь все - няни, родители, учителя говорили, будто знают, что хорошо для меня. У меня выработалось стойкое неприятие таких советов.

- Так тебе нужна плохая женщина?

- Ты не понял, Джо. Я не хочу женщину, которую, как все считают, я не могу не хотеть.

Вот тебе за то, что подслушивала! - сказала себе Кэт. Она никогда не чувствовала себя такой униженной.

У нее в голове тут же возник план мести - как хорошо было бы, если бы неотразимый Мэтт Девлин влюбился в нее до безумия! Каково было бы увидеть отчаяние на его лице, когда она откажет ему?!

Но это были только мечты. Кэт вернулась к реальности. А реальность заключалась в том, что Мэтт считает, будто его мать хочет их поженить. Он считает, что она хочет за него замуж? Ну что ж, она сумеет его разубедить.

Девушка расправила плечи и гордо вошла в комнату. На ее лице можно было прочитать только высокомерие, когда она громко произнесла:

- Вы ошиблись. Как это вам вообще в голову пришло, что я хочу за вас замуж? Вы мне совсем даже не нравитесь.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Мужчины открыли рты от изумления. Кэт захотелось провалиться сквозь землю от стыда. Какому мужчине понравится, когда ему в лицо говорят, что не выносят одного его вида?

- Ну, это должно снять тяжесть с твоих плеч, Мэтт, - голос Джо дрогнул.

Какая прямота! Мэтту с трудом удавалось сдерживать смех. Выражение ее лица, когда она поняла, что сказала, было презабавным.

- Я вынужден отметить несколько недостатков в вашей технике соблазнения, мисс Рэй, - Мэтт произнес это таким любезным тоном, словно искренне хотел дать совет.

Щеки Кэт вспыхнули под его оценивающим взглядом. Что она наделала? Теперь он наслаждается ее неловкостью и не собирается облегчать ее положение.

- Если вы думаете, будто каждая женщина мечтает о том, чтобы соблазнить вас, вам нужен психиатр, а не физиотерапевт!

Давай, Кэт, скажи еще, что тебе не нужна работа. На лице у Мэтта появилось задумчивое выражение. Да, заставить ее изменить свое мнение будет нелегко.

Кэт обхватила себя руками, словно надеясь, что этот жест поможет ей успокоиться. Сейчас он скажет что-нибудь ужасное, и она заслужила это, но он молчал, не отрывая от нее глаз. Девушка не могла выдержать его взгляд. Под таким взглядом даже невинный человек сознался бы во всех возможных и невозможных преступлениях.

- Это не имеет отношения к вам лично... Я хотела сказать... я не сомневаюсь, что вы очень милый человек, несмотря на...

Манеры закоренелого шовиниста, хотела сказать Кэт, но удержалась.

Она хочет утешить его оскорбленное "эго"? Мэтт не мог припомнить, чтобы кто-нибудь когда-нибудь называл его "милым". Он был каким угодно, но только не милым.

Угрожающий блеск его глаз заставлял Кэт нервничать еще больше. Она решила, что нужно сменить тему.

- Наверно, вам кажется странным, что Друзилла не сообщила вам обо мне... Вообще-то, - призналась она, - мне тоже это кажется странным.

- Должно быть, у нее были на то причины.

Кэт попыталась не обращать внимания на его издевательский тон. Ее мозг усиленно работал, отыскивая разумное объяснение странному поведению Друзиллы, не предупредившей сына о ее приезде.

- Она, наверно, испугалась, что вы не захотите меня, - высказала она свое предположение вслух.

- Интересное предположение! - На губах Мэтта появилась ироническая улыбка. Его взгляд скользнул по ее роскошному телу. Кэт явно не из тех женщин, что плачут все ночи напролет из-за мужчин.

Девушка продолжала напряженно думать, никак не реагируя на его бесстыдный взгляд.

- Мне нужна была работа. Понимаете?

Она произнесла это так, словно напоминала себе, зачем она здесь.

Мэтт отметил, что она говорит довольно искрение.

- Филантропия не относится к увлечениям моей матери.

- Знаю, - вздохнула Кэт, злясь на Друзиллу. - Ваша мать была так добра ко мне. Предложила мне работу, для которой я недостаточно квалифицированна. - Девушка нахмурилась. Она вспомнила, как хотела продемонстрировать всем свои сертификаты. - Видите ли, они учились в одной школе с моей мамой. И Друзилла знала, что у меня проблемы с... финансового рода, - вспыхнула Кэт и замолчала.

- Ничем не могу помочь, но, думаю, было бы проще, если бы она просто дала вам деньги, а не подсылала ко мне.

Глаза Кэт широко распахнулись.

- Я не нуждаюсь в благотворительности.

- У девушки есть принципы, - усмехнулся Мэтт.

- Это не смешно, - сказала Кэт сквозь зубы.

- Достойно похвалы, - продолжил он, не обращая внимания на ее слова. Кэт захотелось сломать костыли об его голову. А ведь у нее никогда не было склонности к насилию.

- Я могу отработать свои деньги.

- И вам хорошо платят за... хм... услуги?

Еще одно оскорбление, подумала Кэт.

- Скажем так: я попросила бы больше, если бы знала, что работа включает романтические отношения с вами. Я не хотела быть грубой, но...

- Вы меня удивили.

- Но вы сами напросились, - с вызовом закончила девушка. - И я не понимаю, почему вы изображаете обиду. Это ведь не вас обвиняют в каверзных планах.

- Не знал, что моя мать уже заплатила вам. Ее брови поползли вверх.

- А вы думали, что я решила поработать бесплатно?

В первый раз за время разговора она заметила искорки искреннего веселья в его глазах.

- Наверно, я полагал, что моего природного шарма будет достаточно. - Мэтью улыбнулся, демонстрируя белоснежные зубы - одну из составляющих этого шарма. - Я понимаю, вам это кажется невозможным, но, знаете, матери... всегда закрывают глаза на недостатки своих сыновей.

- Я вовсе не...

Мэтт отмахнулся от протестов одним движением длинных пальцев.

- Ничего личного... знаю. Для человека, интересующегося только своей работой, вы принимаете все слишком близко к сердцу...

- Но...

- Расслабьтесь, все не так уж плохо.

- Куда уж хуже?

- Я сам не в восторге от маминой заботы, - признался он. - Но позвольте мне спросить кое-что. Можете вы, положа руку на сердце... - его взгляд задержался на груди Кэт, - признаться, что вы здесь только для того, чтобы продолжить пытки, начатые вашими коллегами в больнице? - Кэт чуть не вздохнула от облегчения, когда его глаза оторвались от ее груди. Она надеялась, что через ткань кофточки незаметно, как напряглись соски. - Ваш ответ никак не повлияет на мое решение уволить вас. Если я решу, что мне нужна нянька, или физиотерапевт, если вам так больше нравится, я предпочту сам выбрать ее.

Кэт была слишком занята мыслями о предательском поведении своего тела, чтобы ответить сразу. Ей пришлось снова напомнить себе, зачем она здесь. Но хоть ей и нужна работа, просить она не собирается.

- Сборы не займут у меня много времени, - с достоинством ответила Кэт, вспомнив о не распакованной сумке в комнате. Есть вещи и похуже невыплаченных долгов, например изнывать от желания к мужчине, который ведет себя откровенно по-хамски.

- Я думал, вам нужна работа...

Как будто его это хоть сколько-нибудь волнует! Кэт наградила его презрительным взглядом. Он был самым неприятным субъектом из тех, с кем ей приходилось встречаться.

- Нужна, конечно, нужна... - подал голос Джо, о существовании которого Кэт почти забыла.

- Я очень тронут твоей заботой обо мне, Джо. Но я-то прекрасно знаю, что ты бы так не переживал за меня, обратись я к физиотерапевту-мужчине, - упрекнул Мэтт друга. Он заметил, как тот пожирает глазами блондинку.

Джо покраснел и неловко заерзал в кресле.

- Если бы ты не был так болен...

- Хватит преувеличивать, Джо.

- Я не преувеличиваю!

Кэт обрадовалась этой дружеской перепалке. Она отвлекла ее от греховных мыслей о красавчике напротив. Ей нравилось наблюдать, как мужчины подшучивают друг над другом. Они, должно быть, очень близкие друзья, если Джо, а не родители, привез Мэтта из больницы.

И тут до нее дошло. Ее глаза широко распахнулись. Взгляд перебегал с одного мужчины на другого. Неужели это возможно? Это казалось невероятным, но все же... объясняло, почему Мэтт так категорически против брака.

- Господи, как я не догадалась! - воскликнула Кэт, даже не подумав. Почему она не поняла этого раньше? Ведь все самые красивые мужчины, которых она встречала, были голубыми.

- Не догадалась о чем? - угрожающе спросил Мэтт.

- Все в порядке, - усмехнулась Кэтлин. - Один из моих лучших друзей - гомосексуалист. Сначала его родители тоже были в шоке и не хотели принять этот факт, но потом все наладилось...

- Гомосексуалист?

Глаза Джо стали круглыми, как блюдца. Он с ужасом взглянул на свою руку, невинно покоящуюся на плече Мэтта, и отдернул ее так быстро, словно обжегся.

Кэт улыбнулась, пытаясь спокойно проанализировать этот неожиданный поворот событий. Ее не пугала перспектива лечить мужчину нестандартной ориентации. Даже если этот мужчина был настолько привлекателен, что дух захватывало. Это все даже упрощало. Но почему-то она чувствовала себя разочарованной. Почему? Она посмотрела на Джо.

- Вам нет нужды объяснять мне что-то, - дружелюбно начала девушка.

Джо выглядел ошеломленным, в то время как его друг уже оправился от шока и оглушительно расхохотался.

- Это твоя вина, - сквозь смех сказал Мэтт, - я говорил, что тебе пора постричься.

- Хватит издеваться, - завопил Джо. - Скажи ей, что мы... что мы не...

- Бесполезно, Джо, она не поверит, - трагическим тоном заявил Мэтт.

- Мэтт, прекрати, - взмолился Джо, бледный от ужаса. Он не мог так легко принять тот факт, что его мужественность поставили под вопрос.

До Кэт начало медленно доходить, что она в который раз сделала неверный вывод.

- О господи! - застонала она. - Я опять все не так поняла.

- Простите, мисс Рэй, но мы оба гетеро... - лепетал Джо.

Мэтт с удовольствием наблюдал за сменой эмоций на ее лице - от неловкости до крайнего отчаяния.

- Что ж, я могу доказать, что вы ошибаетесь по поводу моей ориентации, - зловеще произнес он.

- Что? - возмущенно воскликнула Кэт, не веря своим ушам.

Назад Дальше