Сначала свадьба - Мэри Бэлоу 26 стр.


Но Боже! Она ждала ребенка Эллиота! Их общего ребенка! И отчаянно мечтала о счастье. Не о том, которое живет в душе, хотя именно о таком счастье она и говорила Мег, а о блаженстве с супругом! Так хотелось радостно, восторженно сообщить ему великую новость! Так хотелось…

Звезд с неба.

До чего же она глупа!

Светские увеселения следовали одно за другим и практически не оставляли свободного времени. Тихие домашние вечера выдавались крайне редко и воспринимались как дорогой подарок.

Однажды Сесил уехала в театр с подружками под присмотром матушки одной из молодых леди. Эллиот сразу после обеда удалился в библиотеку. Вдовствующая виконтесса пила чай в гостиной и вела неспешную беседу со снохой. Утомленная, она с трудом сдерживала зевоту. Наконец сочла за благо извиниться и, сославшись на полное изнеможение, отправилась к себе.

- Кажется, готова проспать целую неделю, - призналась она, когда Ванесса поцеловала свекровь в щеку и пожелала спокойной ночи.

- Думаю, если хорошо выспитесь ночью, то утром встанете бодрой и полной сил, - успокоила Ванесса. - Ну а если нет, то завтра я съезжу с Сесил на садовый раут, а вы отдохнете. Спокойной ночи, мама.

- Ты всегда так добра, - улыбнулась свекровь. - Я искренне рада, что Эллиот женился именно на тебе. Спокойной ночи, дорогая.

Ванесса немного посидела в одиночестве, пытаясь читать. Однако сосредоточиться на приключениях Одиссея, пытавшегося вернуться в Итаку к своей Пенелопе, мешало уже ставшее привычным уныние, подозрительно напоминавшее депрессию.

Эллиот сидит внизу, в библиотеке, а она здесь, в гостиной, - и это редким драгоценным вечером, когда оба дома! Неужели подобное времяпрепровождение станет в их семейной жизни обычным?

Неужели она это допустит?

Может быть, если бы он знал, что мама легла отдыхать и жена осталась в гостиной одна, то пришел бы?

А вдруг ее появление в библиотеке ему не понравится?

Нет, надо спуститься и самой все выяснить. Ванесса решительно встала и, держа палец на нужной странице, закрыла книгу. Ведь речь идет о ее доме и ее муже. Они не расставались, не ссорились. А если в отношениях наступит охлаждение и возникнет отстраненность, то она будет виновата в том, что не попыталась пойти на сближение.

Она легонько постучала в дверь библиотеки и, услышав приглашение, вошла.

Вечер выдался теплым, но в камине ярко горел огонь. Виконт сидел в глубоком кожаном кресле и держал в руке открытую книгу. Ванесса любила библиотеку с высокими застекленными шкафами, до отказа заполненными книгами в кожаных переплетах, и огромным дубовым столом, на котором спокойно могли бы улечься три человека.

Здесь казалось гораздо уютнее, чем в гостиной. Эллиот сидел в свободной позе, слегка ссутулившись и положив ногу на ногу.

- Мама устала и решила лечь спать, - пояснила Ванесса. - Не возражаешь, если я посижу здесь с тобой?

Виконт встал и жестом пригласил занять кресло напротив, по другую сторону камина.

- Надеюсь, будет удобно.

Треснуло полено, и искры столбом поднялись к дымоходу:

Ванесса села и улыбнулась. Не придумав, что еще сказать, открыла книгу, негромко откашлялась и углубилась в чтение.

Ванессе кресло оказалось безнадежно велико. Если опереться спиной на его спинку, то ноги болтались в воздухе в нескольких дюймах от пола. Если поставить ноги на пол, то чтобы достать до спинки, пришлось бы выгнуться дугой. Существовал и третий вариант: оставить ноги на полу, а спину держать прямо, без опоры.

Промучившись несколько минут и испробовав все три позы, в конце концов Ванесса скинула туфли и подобрала под себя ноги, расправив вокруг широкую юбку. Удобно устроившись, немного посмотрела в огонь, а потом перевела взгляд на мужа.

Оказалось, что Эллиот, в свою очередь, пристально наблюдает за ней.

- Знаю, что настоящей леди так сидеть не подобает, - заметила Ванесса извиняющимся тоном. - Но я ведь маленького роста, и почти все кресла оказываются слишком глубокими. А потом, так очень удобно.

- Видно, что удобно, - согласился виконт.

Ванесса улыбнулась. Возвращаться к чтению ни он, ни она не спешили. Просто сидели и смотрели друг на друга.

- Расскажи о своем отце, - тихо попросила Ванесса.

В памяти сохранились слова вдовствующей виконтессы: та надеялась, что сын вырастет не похожим на отца. Сам же виконт никогда о нем не упоминал.

Некоторое время Эллиот продолжал молча на нее смотреть. Потом отвернулся к огню, а книгу положил на стол.

- Отца я обожал, - признался он. - Отец был для меня великим героем и основой существования. Воплощал все качества, которые я надеялся выработать в собственном характере. Все, что я делал, посвящалось исключительно ему. Он подолгу отсутствовал, а я жил ожиданием его возвращения. Совсем маленьким устраивался возле ворот и во все глаза смотрел, не покажется ли его конь или экипаж. В тех редких случаях, когда удавалось его встретить, он непременно сажал меня рядом. Это было мое время - до тех самых пор, пока эстафету не принимали мама и сестры. Когда я немного повзрослел и начал то и дело ссориться с Коном, постоянно думал о реакции отца и держал себя в узде - боялся его разочаровать или, не дай Бог, рассердить. Ну а в юности, предаваясь безудержному разгулу, время от времени останавливался и спрашивал себя, достоин ли я собственного отца.

Он замолчал. Молчала и Ванесса, чувствуя, что продолжение непременно последует. В глазах мужа застыла боль, а между бровей залегла горькая складка. Да и голос звучал приглушенно.

- Трудно было представить более счастливую, более дружную семью, чем наша, - наконец снова заговорил виконт. - Не было на свете мужа преданнее и отца справедливее. Несмотря на его долгие отлучки, жизнь казалась безоблачной идиллией. Естественно, что больше всего на свете мне хотелось иметь такую же семью, чтобы люди говорили: сын весь в отца.

Ванесса закрыла книгу и положила ее в кресло рядом с собой. Крепко обхватила плечи ладонями, хотя возле камина замерзнуть было трудно.

- И вот полтора года назад он внезапно скончался в постели любовницы.

Ванесса резко повернулась и посмотрела на мужа, не в силах скрыть шок.

- Оказывается, их связь продолжалась более тридцати лет, - заметил Эллиот безжизненным тоном. - Немногим дольше, чем отец был женат на маме. И у них родились пятеро детей, последний из которых чуть моложе Сесил, а первый чуть старше меня.

- О! - не сдержалась Ванесса.

- Отец позаботился о любовнице и надежно обеспечил ее на случай своей смерти, - почти деловито рассказывал виконт. - Двух старших сыновей устроил на хорошие, доходные должности. Третий в то время еще учился в престижной школе. Дочерей удачно выдал замуж за добропорядочных и весьма состоятельных торговцев. В той семье он проводил столько же времени, сколько и в нашей.

- О Эллиот! - воскликнула Ванесса, так остро ощущая боль мужа, что не смогла сдержать слез.

- Самое забавное, - продолжал виконт, взглянув на жену, - что мне было прекрасно известно о второй семье деда. Он содержал любовницу сорок лет, и лишь десять лет назад она умерла. Но почему-то ни разу и в голову не пришло, что отец способен тоже вести двойную жизнь.

- О Эллиот! - повторила Ванесса. Иных слов на ум как-то не приходило.

- Полагаю, весь свет следил за развитием событий, кроме меня. Как я мог ничего не знать, ума не приложу. Окончив университет в Оксфорде, довольно долго болтался здесь, в Лондоне, и считал себя в курсе всех светских сплетен, даже самых неприглядных. А вот насчет собственного отца ни разу не услышал ни шепота, ни намека. Мама знала все, с самого начала и до конца. Даже Джессика знала.

Ванесса попыталась представить, с какой отчаянной жестокостью чуть больше года назад рухнул в хаос мир Эллиота.

Муж словно услышал ее мысли и признался:

- Все, что я знал, все, во что верил и чем жил, - все оказалось иллюзией, ложью. Всегда считал, что на нас сосредоточена неделимая любовь отца. Всегда верил в собственную исключительность: еще бы - сын, наследник! Именно мне предстояло занять место отца! И вдруг выяснилось, что где-то на стороне у него есть сын и постарше меня, а еще один - почти мой ровесник. И еще трое детей. Трудно было даже осознать подобный обман. Да и сейчас трудно. Оказывается, долгие годы мама оставалась для него всего лишь законной женой, призванной родить и воспитать законного наследника. А я оказался не кем иным, как этим законным наследником. Но не любимым сыном.

- О Эллиот! - снова вздохнула Ванесса. Встала с кресла, даже не заметив, что книга соскользнула на пол, и поспешила к мужу. Села на колени, крепко обняла и уткнулась лбом в плечо.

- Не терзай себя сомнениями. Ты всегда оставался сыном, а твои сестры - родными дочерьми. Оттого, что где-то в другом месте жили другие дети, любовь отца к вам не иссякла. Любовь не имеет границ и пределов. Она бесконечна. Не сомневайся в отцовской любви. Пожалуйста, не сомневайся!

- Он постоянно лгал, - горько произнес виконт, откинув голову на спинку кресла. - Лгал, что очень занят в Лондоне, что отчаянно не хочет уезжать от нас и очень без нас скучает. И наверняка повторял те же слова другой семье.

Ванесса подняла голову и заглянула в лицо мужу, а потом разжала объятие и ласково, почти по-матерински, погладила по волосам.

- Не мучь себя, - попросила она, - не ставь под сомнение каждое слово. Если отец говорил, что любит, если ты сам ощущал его любовь, значит, так оно и было на самом деле.

- Печально то, что наша история сама по себе вполне обычна, даже банальна, - продолжил виконт. - Можно не задумываясь назвать не меньше дюжины подобных примеров. Причина лицемерия заключается в том, что главными ценностями общество считает положение, титул и состояние. Следовательно, браки по расчету рассматриваются как общепринятая норма. Ну а чувственное наслаждение и эмоциональный комфорт можно найти и на стороне. Мне не повезло в том, что я ничего не знал и даже не подозревал о двойной жизни отца. Внезапно, в одночасье, я потерял все свои ориентиры. Понял, что все, во что верил и чем жил, фальшиво. Все - мираж. Словно оказался один в океане на утлой лодчонке.

- И тогда радость, любовь и надежда покинули твою жизнь, - печально подытожила Ванесса.

- Да, ушел весь глупый, наивный идеализм, - согласился Эллиот. - А его место стремительно, почти за одну-единственную ночь, занял трезвый реализм. Урок запомнился навсегда.

- Бедняжка, - пожалела Ванесса. - Реализм ничуть не исключает радости и любви. Напротив, он соткан из этих золотых нитей.

Виконт бережно погладил жену по щеке.

- Если бы все могли оставаться такими же наивными оптимистами, как ты, - вздохнул он. - Еще полтора года назад и я смотрел на мир такими же доверчивыми глазами.

- Все должны стать подобными мне реалистами, - решительно возразила Ванесса. - Почему реализм воспринимается как негативный взгляд на жизнь? Почему нам так трудно верить во что-то, кроме зла, насилия и предательства? Жизнь прекрасна. Даже если хорошие люди умирают совсем молодыми, а старшие нас предают, она все равно прекрасна. Жизнь такова, какой мы сами ее видим.

Ванесса легко поцеловала мужа в губы. Но разве можно мгновенно снять боль, с которой Эллиот не сумел примириться за целых полтора года?

- А потом случилось так, что ты лишился и лучшего друга? Потерял Константина? - спросила она.

- Да. И это стало последней горькой каплей, - подтвердил виконт. - Наверное, я и сам был изрядно виноват. Ворвался в Уоррен-Холл подобно непримиримому крестоносцу и бросился опекать Джонатана с твердым намерением стереть с лица земли каждого, кто таил злой умысел. Возможно, если бы все в доме оказалось в порядке, я вскоре научился бы обуздывать собственное рвение, но вышло иначе… Вскоре выяснилось, что отец чересчур доверился Кону, а тот бессовестно обманул доверие.

- Каким образом? - уточнила Ванесса, сжав ладонями лицо мужа.

Виконт тяжело вздохнул.

- Он систематически обворовывал Джонатана. Крал фамильные драгоценности. Почти бесценные, хотя сомневаюсь, что ему удалось выручить за них по-настоящему крупную сумму. Исчезло почти все. Джонатан ничего не знал, хотя смутно помнил, что его отец когда-то показывал какие-то красивые вещицы. Кон не признался в преступлении, но и отрицать не счел нужным. Когда я с ним разговаривал, то наткнулся на хорошо знакомое выражение лица, насмешливое и в то же время презрительное. Именно это выражение и стерло последние сомнения. Но доказательств у меня не было. Я молчал. Приходилось скрывать от мира семейный позор. Ты первая, с кем довелось поделиться. Константин не был достойным другом. Всю жизнь он обманывал меня точно так же, как обманывал отец. Так что не стоит считать его порядочным джентльменом и просто приятным человеком.

- Не стоит, - печально согласилась Ванесса.

Эллиот закрыл глаза. Рука безвольно опустилась.

- Боже, - прошептал он, - зачем же я выплеснул на тебя всю эту семейную грязь?

- Затем, что я твоя жена, - со спокойной уверенностью ответила Ванесса. - Эллиот, нельзя отказываться от любви, даже если кажется, что все, кого ты любил, предали. Тем более что предали всего-навсего два, пусть и самых дорогих человека. И нельзя отказываться от счастья, даже если все прошлые счастливые минуты оказались фальшивыми. Впереди ожидают любовь и радость.

- Правда? - Эллиот взглянул недоверчиво.

- Да. И еще надежда, - подтвердила Ванесса. - В душе непременно должна жить надежда.

Все еще сжимая ладонями красивое смуглое лицо, Ванесса заглянула мужу в глаза и увидела, как слезы переполняют их и текут по щекам.

Эллиот резко дернул головой и выругался так, что истинной леди следовало бы залиться пунцовым румянцем.

- Черт возьми. - Виконт тут же скрасил площадное ругательство более мягким. Порылся в карманах и вытащил чистый платок. - Не обращай внимания, Ванесса, и прости.

Он попытался снять ее с колен, отстранить, удалить. Однако ничего не вышло. Ванесса крепко-накрепко обвила руками его шею и прижала к груди мокрое от слез лицо.

- Не закрывайся от меня, Эллиот, - умоляюще прошептала она куда-то в волосы. - Не пытайся уйти в себя. Я не твой отец и не Константин. Я твоя жена и никогда в жизни не предам.

Она прижалась щекой к его голове и замерла, чтобы позволить мужу очистить душу тяжкими, почти болезненными, рыданиями.

Скорее всего потом Эллиот будет стыдиться мгновенной слабости, подумала Ванесса. Должно быть, с раннего детства не проронил ни слезинки. Мужчины такие глупые! Считают, что плакать стыдно.

Она поцеловала мужа в макушку, потом в висок. Провела ладонью по волосам.

- Любовь моя, - прошептала она. - Ах, моя любовь!

Глава 22

Лорд Лингейт забронировал ложу в Воксхолл-Гарденз. Вечер в знаменитом увеселительном саду на южном берегу Темзы входил в число обязательных пунктов программы светского сезона. Когда Эллиот спросил Ванессу, хочет ли она туда поехать, лицо жены засветилось радостью.

Виконт считал своим долгом доставлять жене все новые и новые удовольствия. Он испытывал к Ванессе необыкновенную нежность. Определить чувство словами он не мог, да и не хотел. Влюбленность? Слишком тривиально. Любовь? В любви Эллиот давно разочаровался, а потому не хотел соотносить ненадежную категорию с Ванессой.

Эллиот безоговорочно доверял жене. Казалось, вся ее жизнь состояла из беззаветной любви, которую она щедро дарила всем, кто оказывался рядом, даже не слишком достойным.

Видит Бог, уж он-то точно не заслуживал ее любви.

И все же виконт знал, что жена любит его - по-своему.

В тот неловкий вечер в библиотеке Ванесса ушла сразу, как только ему удалось взять себя в руки, и с тех пор ни разу не вспоминала об унизительной слабости. Просто дала время и пространство, чтобы прийти в себя и обрести спокойствие и уверенность.

И Эллиот действительно успокоился и впервые за последние полтора года ощутил душевное равновесие. Начал понимать, что любовь - если позволительно вообще употреблять это слово - не обитает в каком-то конкретном человеке. Да, отец предал его. Предал и Константин. Но любовь не изменила.

Любовь оставалась подарком, который Эллиот получал от других и мог вручить сам.

Виконт готовился любить своих детей с неизменным постоянством и преданностью. Ну а мама Ванесса непременно объяснит им на личном примере и в бесчисленных беседах, что любовь живет в душе каждого, что она неиссякаемый источник, способный поддержать дух и тело даже в самые темные и безысходные дни.

Детей - во всяком случае, первого - оставалось ждать не так уж долго. Ванесса до сих пор не сообщила о беременности, но супруг и сам догадался, ведь после свадьбы месячные не пришли ни разу.

Семейная жизнь начинала доставлять тихое, но все более ощутимое удовольствие.

Посещение Воксхолл-Гарденз задумывалось не только ради жены. Хотелось порадовать мисс Хакстебл и молодого Мертона накануне возвращения в Уоррен-Холл. Чета Лингейт собиралась отправиться в путь вместе с родственниками, чтобы проследить за занятиями графа, но вскоре планировала вернуться и продолжить сезон в Лондоне.

Виконта немного беспокоила та легкость, с которой Стивен вошел в светскую жизнь столицы. Несмотря на юный возраст, без труда завел старших друзей и даже подруг, с которыми проводил дни напролет: катался верхом в парке, азартно следил за конкуренцией на скачках, оценивал чистокровных лошадей на аукционе "Таттерсоллз" и умудрялся посещать невероятное количество балов, раутов и вече-ров, на которые его наперебой приглашали.

Непосредственность и неопытность делали общительного юношу легкой добычей коварных интриганов, в частности Константина. Мистер Хакстебл часто составлял компанию знатному и богатому кузену. Вывод напрашивался сам собой: юноше необходимо вернуться домой и заняться подготовкой к поступлению в Оксфордский университет.

Мертон удивил опекуна, проявив редкую сознательность. Едва Эллиот отвел его в сторону и завел серьезный разговор об отъезде из Лондона, согласился сразу и без возражений. Больше того, сам привел веские доводы в пользу возвращения в Уоррен-Холл.

- Мне пока рано вступать в клубы, - начал перечислять Стивен, загибая пальцы. - Нельзя без вашего разрешения покупать лошадей, экипажи и прочие интересные вещи. До совершеннолетия нельзя занять положенное по праву место в парламенте и даже участвовать в самых интересных балах и вечерах. А главное, теперь уже абсолютно ясно, что первым делом необходимо многое узнать и многому научиться. Да и, честно говоря, я уже соскучился по Уоррен-Холлу: до отъезда в Лондон едва успел освоиться и почувствовать себя хозяином. Так что с удовольствием вернусь.

Конечно, энергичному, полному замыслов молодому человеку предстояло пережить немало бурных лет, полных опасностей и приключений. Без этого мужчины не взрослеют. Но Стивен обладал сильным характером и любящим сердцем, а значит, мог достойно преодолеть все искушения. Здоровое воспитание гарантировало успех.

Назад Дальше