- Нет, - шепотом солгала она, испытывая острое желание, чтобы он скорее ушел и оставил ее в покое. В другой обстановке, конечно, она могла бы задать ему множество вопросов, независимо от того дал бы он ей на них ответы или нет. Но в настоящий момент ей приходилось концентрировать все силы на том, чтобы сдержать подступившую тошноту. Показать свою физическую слабость в присутствии господина консультанта стало бы для нее настоящим унижением. От подобной мысли она побледнела, как бумага.
- Что с тобой? - спросил он.
- Так, ничего, - жалобно произнесла она.
- Скажи мне, - потребовал он, придвигаясь к ней.
Кэтрин сделала глубокий вдох и тут же закашлялась, Марку пришлось помочь ей лечь. Он дал ей воды и стал внимательно наблюдать, как она пьет.
- Ответь мне, что тебя беспокоит, Кэтрин? - скорее приказал, чем спросил он.
Ты, с горечью подумала она.
- Так, всякая ерунда. Ладно бы у меня болели только голова и грудь, но у меня болят локти и колени. Да и еще кое-что, о чем лучше не упоминать.
- Это из-за падения. Врачи скорой помощи считают, что тебе крупно повезло, - сказал Марк. - Что ты помнишь?
Кэтрин задумалась, стараясь припомнить все, что случилось с ней.
- Я почувствовала запах дыма в квартире, - хрипло произнесла она. - Пока я вызывала пожарных, моя подруга Ханна увела Руперта. Затем окно на кухне разлетелось на куски, и я выбежала из квартиры. На лестничной площадке из-за дыма ничего нельзя было рассмотреть. Я заспешила, но споткнулась и кубарем покатилась вниз по ступенькам, потом ударилась головой обо что-то. Дальше ничего не помню.
Марк стиснул зубы и снова взял ее за руку.
- Когда ты упала, тебя, видимо, швыряло от стены к стене, но по счастливой случайности череп твой остался цел. У тебя ободраны локти и колени, множество синяков и небольшое сотрясение мозга в результате удара. Могло быть хуже, - коротко добавил он.
- Да, - угрюмо согласилась она. - Мне уже сказали. Прошу прощения за стоны.
- Ты не стонала. Кэтрин. Тебе сильно досталось, к тому же ты еще не совсем оправилась от шока.
Тут он прав. Кэтрин постаралась изобразить на лице улыбку.
- Тяжелее всего было оставаться в неведении, что с Рупертом. - Она умолкла, заметив входящую сестру Купер.
- Все в порядке, доктор? - спросила та.
- Мисс Эшли начинает в полной мере осознавать, насколько тяжелы ее травмы, сестра. - Он на мгновение повернулся к Кэтрин, любезно улыбнулся и, пожелав спокойной ночи, вышел вместе с сестрой.
Тело Кэтрин обмякло после испытанного напряжения, она обрадовалась, что Марк ушел, хотя радость эта оказалась недолгой. Перекинувшись парой слов с сестрой в коридоре, он вдруг вернулся, испугав Кэтрин своим неожиданным появлением.
- Кэтрин, - небрежно спросил он, - кто такой Руперт?
Она недоуменно посмотрела на него.
- Мой брат.
- Твой брат, - односложно повторил он. Затем пристально посмотрел на нее, и на его лице появилась улыбка, от которой Кэтрин стало не по себе. - Конечно. Милый мальчуган. Доброй ночи.
Когда Кэтрин наконец стала устраиваться на ночь, то чувствовала себя измотанной до предела. Тело болело, а мысли о Марке занимали ее так сильно, что поспать ей почти не удалось, и она с радостью приветствовала наступление нового дня. К полудню в окружении цветов и подарков, присланных коллегами по работе, Кэтрин выглядела и чувствовала себя значительно лучше, чем накануне. Ей, правда, пришлось провести полчаса в напряженном ожидании перед утренним обходом, но, как оказалось, его возглавлял доктор Джайлс, велевший одному из сопровождавших его врачей осмотреть и выслушать ее. Марк не появлялся. К огорчению Кэтрин, консилиум решил, что ей придется провести в больнице по крайней мере еще сутки. Ей было заявлено, что доктор Хьюс-Эллингтон, конечно, проведет осмотр и даст заключение о возможности выписки. Но сегодня она может не волноваться, ибо травмы ее не столь серьезны, чтобы требовалось присутствие главного консультанта больницы. Кэтрин, полностью согласная с подобным утверждением, мысленно высказала благодарность за это.
Поток посетителей к ней не иссякал. Днем, вслед за Ханной и Рупертом, по дороге с работы ее пришли навестить коллеги, ближе к вечеру вместе с женой появился Майкл Кромптон, один из совладельцев компании, устраивавший вечеринку. Фигура высокого и элегантного Герберта Вайна, принесшего роскошный букет орхидей, привлекла особое внимание остальных обитательниц палаты. Он наклонился, чтобы поцеловать Кэтрин.
- Боже, Кэтрин, мне нет прощения, - с раскаянием в голосе заявил он, явно ужаснувшись ее внешности. - Но я не мог упустить представившийся мне шанс заключить новый контракт. Ах, если бы я вернулся вовремя, и мы вместе пошли на вечеринку, тебе бы не пришлось рано возвращаться домой и этого бы не случилось.
- Хорошо, что случилось именно так, - возразила она. - Не забывай, что в квартире оставались Руперт и Ханна.
Но Герберта, похоже, мало интересовали младший брат Кэтрин и ее верная подруга. К тому же чувствовалось, что его привели в смятение ее растрепанные волосы и огромный синяк под глазом, и он не прочь поскорее закончить свой визит.
- Мы встретили в коридоре Герберта, бегущего, словно за ним гонятся, - сообщила пришедшая вместе с Рупертом Ханна.
Кэтрин криво усмехнулась.
- Несмотря на принесенный тобой пеньюар, моя внешность, по-видимому, пришлась ему не по вкусу. К тому же, он считает себя частично виновным в том, что случилось, поэтому предпочел уйти уже через пару минут.
- Ну и черт с ним, - без сожаления произнесла Ханна. - Кстати, эта довольно грозная сестра говорит, что если завтра тебя выпишут, то ты сможешь вернуться домой. Ремонтная контора просто творит чудеса - твоя квартира выглядит лучше прежнего. Хотя я считаю, милая, вам на первых порах, пока ты окончательно не поправишься, лучше побыть у меня.
- Спасибо, но думаю, мы вполне справимся сами. Тебе итак хватало хлопот в последнее время, - твердо сказала Кэтрин.
Руперт с беспокойством посмотрел на Ханну.
- Надеюсь, я не очень докучал вам?
Ханна обняла его.
- Ну что ты, милый. Можешь оставаться у меня сколько захочешь. Ты мне совсем не мешаешь.
- В четверг мне надо возвращаться в школу, - мрачно сказал Руперт. - Учителя уже поправились.
- Надо же, вот не везет тебе, - пошутила Кэтрин. - Ну ничего, на следующей неделе возвращаются папа с мамой, а там и конец полугодия не за горами.
- К тому же, - хитро заметила Ханна, - приятели проникнутся к тебе еще большим уважением, узнав, как смело ты вел себя на пожаре.
Руперт просиял.
- Я им непременно расскажу! Кэтрин, можно я попробую шоколад, который тебе принесли?
- Я его кормлю, - смущенно начала оправдываться Ханна.
Кэтрин расхохоталась.
- И я тоже, но это не имеет значения. У него не желудок, а просто бездонная бочка.
- Я расту, - энергично работая челюстями, заявил Руперт.
- Судя по твоему аппетиту, ты прибавляешь в день по дюйму, - заметила Ханна. - Особенно быстро растут ноги. Боюсь, понадобится покупать ему новые школьные ботинки, - обратилась она к Кэтрин. Та порылась в тумбочке, вытащила оттуда бумажник и вручила подруге свою кредитную карточку.
- Руперт, ты знаешь код. Если потребуется больше, мы потом рассчитаемся, Ханна.
- Можно мне воспользоваться ею, чтобы угостить Ханну обедом? - с надеждой в голосе спросил Руперт.
- Прекрасная мысль, - весело одобрила Кэтрин, но вдруг помрачнела, заметив входящего в палату высокого и элегантного доктора.
- Еще раз здравствуйте, - улыбнувшись посетителям Кэтрин, любезно сказал он. - Моя фамилия Хьюс-Эллингтон.
- Моя подруга, миссис Уортон и мой брат, Руперт. - неохотно представила визитеров Кэтрин. Последовал обмен приветствиями, после чего Руперт начал выказывать признаки нетерпения, свидетельствующие о желании скорее покинуть палату.
- Сегодня интересный футбольный матч по телевизору, - предвкушая приятное событие, с жаром заявил он, но тут же смутился. - Заканчивается он не очень поздно, Кэтрин.
Кэтрин улыбнулась ему.
- Что ж, пользуйся моментом. Ведь в четверг тебе в школу.
2
Когда посетители ушли, Марк взял медицинскую карту и просмотрел ее, затем задал Кэтрин несколько вопросов о ее самочувствии.
- Я не ожидала, что увижу тебя сегодня, - прямо заявила она ему. - Мне сказали, что твой обход - завтра утром, когда ты дашь заключение по выписке.
- Сегодня у меня свободный день. Но мне пришлось приехать в больницу, вот я и решил заодно посмотреть, как ты. Ведь, в конце концов, мы были когда-то друзьями, Кэтрин. Если говорить совсем откровенно, даже больше, чем просто друзьями.
Он посмотрел на нее, в его глазах читался вызов.
- Но если ты возражаешь, я уйду.
Кэтрин пожала плечами.
- Не в том я положении, чтобы возражать.
Воцарилась напряженная тишина, слышен был лишь доносившийся из коридора шум больничной суеты. Стороннему наблюдателю они могли показаться просто пациенткой и врачом, но после нарочито подчеркнутого упоминания Марком о близости между ними напряжение стало казаться физически ощутимым. Кэтрин испытывала весьма неприятные чувства от этого затянувшегося молчания, но наконец Марк нарушил его.
- Ты сказала, что твой брат возвращается к занятиям в школе, - сказал он. - Он болел?
Не в силах больше выдерживать его пристальный взгляд Кэтрин отвела глаза.
- Нет. С Рупертом все в порядке, но эпидемия гриппа уложила в постель всех учителей. Пришлось даже на время прекратить занятия, поэтому он приехал ко мне.
- Он живет с тобой?
- Нет. Просто мама уехала в отпуск.
- Ей сообщили о случившемся с тобой?
- Нет. - Кэтрин заставила себя вновь поднять на него глаза. - Достанется мне, когда мама вернется на следующей неделе. Хотя особой опасности не было.
- Кроме того, что ты могла свернуть себе шею и заживо сгореть, - язвительно ввернул он.
- Все эти проклятые туфли, - пожаловалась Кэтрин.
- Туфли? - угрюмо переспросил Марк.
- У них очень высокие каблуки. - Она усмехнулась. - Они обошлись мне в уйму денег, хоть я и купила их на распродаже.
- Они могли обойтись тебе гораздо дороже! - раздраженно бросил он, забыв о профессиональной выдержке. - Почему ты не догадалась сбросить их?
- Первой мыслью было помочь выбраться оттуда Руперту и Ханне, - с жаром заявила Кэтрин. - Мне было некогда думать о каких-то там туфлях, доктор Хьюс-Эллингтон, - нарочито резко добавила она.
После столь официального обращения лицо Марка приобрело суровое выражение.
- Понимаю. Когда тебя выпишут, куда ты отправишься?
- К себе. Благодаря заботам миссис Уортон моя квартира в полном порядке.
Он наклонился к ней.
- Кэтрин, ты уверена, что сможешь со всем справиться одна?
- Сомневаюсь, чтобы мне позволили остаться одной. Ханна Уортон живет этажом выше. Она хочет, чтобы на первых порах мы с Рупертом пожили у нее, но мне кажется, что лучше сразу вернуться к себе.
- Иначе, - высказал он вслух догадку, - тебе уже никогда не захочется туда возвращаться.
- Именно. - Кэтрин отвела глаза, и вновь воцарилось гнетущее молчание, терзавшее ее и без того напряженные нервы. Она хотела, чтобы Марк ушел, оставил ее в покое, и вместе с этим она страстно желала его присутствия, мечтала вновь ощутить прикосновение его рук. Словно прочитав ее мысли, он взял ее за руку, и начал наблюдать за секундной стрелкой часов, делая вид, что следит за ее пульсом. Дрожь охватила Кэтрин от этого прикосновения, она откашлялась, но произнести ничего не смогла.
- Мой начальник настаивает, чтобы я окончательно поправилась прежде, чем выйду на работу. И неважно, сколько на это потребуется времени, - наконец удалось ей хоть что-то выдавить из себя, - поэтому пока я не буду работать.
- Чем ты занимаешься? - спросил Марк, поглаживая пальцем пульсирующую голубоватую жилку на запястье Кэтрин.
- Я дипломированный экономист, - хрипло сказала она.
- Замечательно! - Он осторожно положил ее руку и нахмурился, заметив, как лихорадочный румянец на лице Кэтрин уступил место мертвенной бледности, отчего багровый синяк стал еще заметнее. - Ты выглядишь усталой, Кэтрин. Я позову сиделку, чтобы она помогла тебе устроиться на ночь.
- Спасибо, - прошептала она, окончательно сраженная нежными нотками в его голосе.
Марк задумчиво взглянул на нее и спросил:
- А кстати, сколько Руперту лет?
Кэтрин прищурилась.
- Девять. А что?
- Просто поинтересовался. Он выглядит старше.
- Это так. Он крупный для своего возраста. - Она пристально смотрела на него своим здоровым глазом. Наверняка у него есть семья. Вероятно, есть сын, а то и два, которых он мог сравнить с Рупертом. Но спрашивать его об этом она не собирается.
Марк стоял, наблюдая за ней, словно хотел еще о чем-то спросить, но за дверью послышались голоса возвращающихся обитателей палаты, и, учтиво кивнув, он пожелал ей спокойной ночи.
Кэтрин ничуть не удивило его недоверие. Хотя во всех отношениях Руперт был обычным мальчишкой, выглядел он на удивление взрослым и довольно высоким для своего возраста.
На следующее утро Марк не появился. Выписывал ее доктор Джайлс. Он дал ряд указаний по соблюдению диеты и попросил ее через некоторое время посетить амбулаторию для осмотра и снятия швов. Она вежливо поблагодарила его, думая, суждено ли ей снова увидеть Марка. По многим причинам ей не хотелось этого. Хватило одного взгляда на него, чтобы она вдруг почувствовала смятение, какого надеялась больше никогда не испытать.
- Вы морщитесь, - сказала сестра. - Вам больно?
Кэтрин улыбнулась.
- Нет, что вы.
- Я помогу вам одеться, и вы сможете отправиться домой.
Ханна забрала из химчистки кое-какую одежду Кэтрин и принесла ей коричневые шерстяные брюки, замшевые ботинки, плотный кремовый свитер и оранжевый шарф. Когда полностью одетая Кэтрин с подведенными помадой в тон шарфа губами появилась перед пришедшими ее встречать, лицо Руперта заметно просветлело.
- Ты выглядишь намного лучше, Кэтрин, - радостно заявил он.
- Да, мне уже лучше. А еще лучше мне станет, когда я окажусь в собственной постели, - заверила она его. - Спасибо, что ты согласился спать на диване, милый.
- Так удобнее смотреть телевизор, - улыбнувшись, сказал он.
Кэтрин отдала свои цветы оставшимся в палате пациентам, и после слов прощания и благодарности медицинскому персоналу все трое вернулись в старый дом на окраине города, первый этаж которого был все еще обезображен следами недавнего пожара, а входная дверь нуждалась в ремонте.
Когда они вошли в подъезд и начали подниматься по лестнице, при виде закопченных стен Кэтрин охватила дрожь. Она буквально заставила себя подняться вслед за братом и подругой к своей квартире и услышала удивленный возглас Руперта:
- Ух, ты! Смотрите!
Полная корзина голубых ирисов стояла около ее двери. Передавая Кэтрин вложенную в цветы карточку, Ханна присвистнула.
- Герберт?
- Нет, - тихо ответила Кэтрин. - Доктор Хьюс-Эллингтон. Как это мило с его стороны.
Взгляд Ханны загорелся, но она тактично воздержалась от дальнейших комментариев.
- Давайте войдем и сядем. Куда поставить цветы?
Кэтрин уселась на вычищенный диван и огляделась по сторонам: квартира выглядела безукоризненно, хотя еще чувствовался запах дыма, к которому примешивались химические ароматы моющих средств, использованных при ремонте.
- Поставь в угол, чтобы не спотыкаться о них.
- Я поставлю чайник, - с важным видом заявил Руперт и, насвистывая, направился в кухню.
Ханна оглядела Кэтрин.
- Как ты, а? Если откровенно?
- Я чувствую себя так, как и следовало ожидать, - с грустной улыбкой ответила Кэтрин. - Вне больничных стен этот огромный мир стал для меня почему-то еще больше.
- Ты словно заново родилась, - согласилась с ней подруга и пристально посмотрела на нее своими умными глазами. - Это, конечно, не мое дело, но мне что-то не приходилось слышать о врачах, присылающих цветы своим пациентам. Мне почему-то кажется, что вы уже встречались с этим обаятельным доктором.
- Мы общались недолго. К тому же это было много лет назад, - Кэтрин бросила встревоженный взгляд в сторону кухни. - Я расскажу тебе об этом как-нибудь.
- Сгораю от нетерпения послушать! - Ханна зааплодировала, заметив появившегося с подносом в руках Руперта, прилагающего максимум усилий, чтобы аккуратно поставить свою ношу на журнальный столик. Проделав это, он горящими глазами посмотрел на сестру.
- Вот! Ничего не пролил. И принес твое любимое печенье.
- Лучшего и желать нельзя, - одобрила тронутая его заботой Кэтрин.
На следующий день Ханна отправилась с Рупертом в бассейн, якобы на том основании, что его следует побаловать перед возвращением в школу. Но на самом деле, как догадалась Кэтрин, чтобы, ненадолго избавив ее от компании братца, чья энергия не находила выхода в замкнутом пространстве квартиры, дать ей возможность окончательно прийти в себя.
- Я в долгу перед тобой, - сказала она Ханне, когда они вернулись, и Руперт выскочил за дверь, отправляясь на прогулку.
- Давненько я так не веселилась, - ответила подруга и тут же крикнула: - осторожно, Руперт. Не свались с лестницы!
Кэтрин пыталась, как ей и предписал врач, лежать, наблюдая за слезливой мелодрамой по телевизору, но вскоре это ей наскучило, как и роман, который она попыталась читать после этого. Поэтому, когда зазвонил телефон, она обрадовалась возможности прервать эти скучнейшие занятия. Кэтрин была уверена, что звонит Герберт. Но оказалось, что это Марк.
- Как ты себя чувствуешь? - спросил он, и трепет охватил Кэтрин при первых звуках этого так хорошо ей знакомого чарующего голоса. Словно не было долгих лет разлуки.
- Лучше, - бодро ответила она. - Рада, что ты позвонил.
- Почему?
- Я имею возможность поблагодарить тебя за прекрасные цветы. Мне не хотелось звонить в больницу.
- Рад, что они тебе понравились. Но я позвонил не для того, чтобы выслушать слова благодарности.
- А для чего же? - с интересом спросила она.
- Разве нельзя предположить, что я просто хочу поговорить с тобой? - Он умолк. - Я узнал твой номер телефона в больнице. Надеюсь, ты ничего не имеешь против?
- Нет. - Наоборот, ей было настолько приятно, что она намеренно холодно произнесла это слово, чтобы не выдать себя голосом.
- Вот и прекрасно. На правах старого друга, - подчеркнуто добавил он, - я решил поинтересоваться, как идет процесс выздоровления. Есть ли проблемы, Кэтрин?
- Голова еще побаливает, чувствую себя вялой, но я послушный пациент, Марк. Стараюсь делать все от меня зависящее, чтобы скорее поправиться.
- Ты не всегда была столь благоразумна, - резко произнес он, и от этих слов румянец появился на лице Кэтрин.
- И ты тоже, - с жаром воскликнула она и испытала злорадство, услышав в трубке его напряженное дыхание.
- Кэтрин, - начал было Марк, но остановился. - Я хотел тебя спросить кое о чем, - продолжил он уже более спокойно.
Она насторожилась.
- Да? О чем же?
- Я хотел бы знать, где учится Руперт.
Кэтрин опешила.