Дом вечной любви - Фейрин Престон


"Дом вечной любви" - роман о любви двух молодых людей - Кетлин Деверелл и Нико Дифренца. Увлекательный сюжет с элементами детектива держит читателя в напряжении на протяжении всего романа.

Содержание:

  • Предисловие 1

  • Глава 1 1

  • Глава 2 5

  • Глава 3 8

  • Глава 4 11

  • Глава 5 14

  • Глава 6 17

  • Глава 7 19

  • Глава 8 22

  • Глава 9 24

  • Глава 10 26

Фейрин Престон
Дом вечной любви

Предисловие

1894 год

Он стоял спиной к океану и смотрел на огромное здание, возвышавшееся перед ним. Суонси. Эдвард Деверелл улыбнулся. Дом стоял своеобразным памятником… памятником его создателю. Созданный по проекту известного чикагского архитектора Льюиса Генри Салливана, он был предметом гордости Эдварда и восторгов окружающих.

Деверелл слышал, что в следующем году в Нью-Йорке на Пятой Авеню миссис Корнелия Вандербильт собирается распахнуть двери своего особняка, стоившего ей пять миллионов долларов. Поговаривали, что миссис Уильям С. Уитни также возведет на Пятой Авеню пышную резиденцию.

Он же построил Суонси здесь, на диком, прекрасном, открытом всем ветрам побережье штата Мэн, убежденный, что дом будет стоять вечно, как символ его благосостояния.

Восходящее за спиной Эдварда солнце осветило золотистыми лучами здание, похожее на гигантскую морскую раковину. Узкая, слегка закругленная задняя часть дома выходила к океану рядом горизонтальных сооружений, похожих на волны, плещущиеся за его спиной. Широкий изогнутый фасад огибали изящные белоснежные ступеньки. Величественную картину завершал балкон с элегантными битыми металлическими перилами, клумбы с цветами и вьющийся плющ. Из многих комнат открывался прекрасный вид на безбрежную морскую гладь.

Основные четыре этажа дома символизировали четыре периода прошлой жизни Эдварда Деверелла. Впервые он увидел этот берег с борта торгового корабля, на котором плавал простым матросом. Тогда у него были только крепкие руки, острый ум и воспоминания о месте своего рождения, Суонси, да о промозглых, холодных уэльских угольных копях, где Эдвард работал еще мальчиком. Юноша страстно мечтал выбиться в люди, разбогатеть. Огонь желания пожирал его изнутри, не давая успокаиваться, останавливаться на достигнутом.

Через месяц Эдвард женится на Элеоноре Спенсер, молодой женщине, выбранной им за хорошее воспитание и связи в обществе. Свадьба состоится здесь, в Суонси, в огромном бальном зале, украшенном цветами. Волосы Элеоноры и ее платье будут усыпаны бриллиантами. Специальные поезда привезут гостей из Нью-Йорка в Бостон, а оттуда экипажи доставят их в Суонси. Еще долгие годы люди будут вспоминать об этом торжестве!

Он был очень доволен собой. Брак поможет занять положение в обществе, а Элеонора родит ему сыновей…

Внезапно солнце скрылось за облаком, и дом превратился в мрачное, холодное каменное здание с темными, унылыми окнами. Эдвард содрогнулся. "Нет, - подумал он. - Нет! Это несправедливо! Без золотистого солнечного света у Суонси не было жизни, он стал похож на мавзолей".

Элеонора сказала то же самое, впервые увидев этот дом. Эдвард огорчился, успокаивая себя тем, что с годами она будет смотреть на Суонси его глазами. Он с нетерпением ждал того момента, когда дом заполнится мебелью, предметами искусства и, конечно, гостями.

Словно в подтверждение этих мыслей, облако уплыло, и потоки яркого солнечного света снова озарили здание. Эдвард почувствовал облегчение. Все будет так, как задумано. Он заработал состояние, теперь нужно создать себе имя. Дети - вот его будущее, его надежда. Он даст им все самое лучшее, они же будут заниматься бизнесом и политикой. Общество примет его семью с распростертыми объятиями. Президенты будут приходить к нему за советом! Из Суонси выйдет династия, которую станет уважать и даже боготворить весь мир! Суонси и его дети будут жить вечно!

Глава 1

Она стояла спиной к океану и смотрела на огромное здание, возвышавшееся перед ней. Суонси. Кетлин Деверелл улыбнулась. Здесь она родилась и провела первые шесть лет своей жизни. Любовь к этому дому всегда согревала ее, давала силы. А сейчас он был заполнен малярами, штукатурами и садовниками.

Суонси построил прадед Эдвард, а дед Джейк сделал его легендой. Стены дома были свидетелями рождения и смерти, боли и радости, любви и ненависти, веселья и горя, славы и позора. Но для Кетлин дом всегда оставался родным и близким.

Теперь Суонси словно пробуждался после долгого сна. Кетлин переполняла гордость при мысли о том, что благодаря ее заботам этот старый особняк возродится и засияет в лучах своего былого великолепия и очарования.

Девушка повернулась лицом навстречу теплому ветерку, прилетевшему с океана. Он поиграл складками платья, делая их похожими на волны, потом ласково обнял дом и зашумел в растущих вдали соснах. Солнце, ветер, океан и Суонси… Кетлин чувствовала тихую радость. День выдался чудесный, и все шло так, как хотелось!

Неожиданно солнце скрылось за облаками, и ветер переменился. Уловив краешком глаза какое-то движение, девушка оглянулась и увидела высокого мужчину, который приближался к ней упругой походкой спортсмена, хотя в его движениях чувствовалась какая-то натянутость.

На незнакомце были черные джинсы и легкий белый свитер, обтягивающий широкую грудь. В этой простой одежде, словно специально для него сшитой, он выглядел очень привлекательно. Кетлин зачарованно смотрела на мужчину, не в силах отвести взгляд, чувствуя исходившую от него внутреннюю силу. Она ощутила легкое волнение, представив на миг себя в его объятиях.

Мужчина остановился перед девушкой, пристально глядя на нее темно-карими глазами. Кетлин снова почувствовала волнение, вызванное на этот раз видом его волевого лица, густых черных волос и бледной, оливкового цвета кожи. Исходящая от него сила внезапно заполнила все ее существо. Это было странно и удивительно.

- Кетлин Деверелл?

Низкий звук его голоса отвлек ее от своих мыслей.

- Да.

- Меня зовут Нико Дифренца. Человек, по имени Хейнз, сказал, что вы здесь.

- Мистер Хейнз руководит ремонтом в моем доме.

Не отрывая от девушки глаз, мужчина кивнул в сторону здания.

- От него исходит какая-то поразительная сила.

Кетлин в растерянности уставилась на незнакомца, услышав то, что всегда чувствовала сама.

- Я знаю…

- Думаю, что это так.

Ходьба отняла у Нико много сил, он чувствовал себя усталым. Но по телу неожиданно прошла легкая дрожь, когда его взгляд встретился с необыкновенно зелеными с золотистыми крапинками глазами Кетлин. Девушка выглядела очень привлекательной на фоне ярко-синего неба в легком золотистом платье с развевающимися на ветру русыми волосами. Нико даже и представить не мог, что мисс Деверелл произведет на него такое впечатление. Но сейчас его интересовало совсем другое.

- Я могу чем-нибудь помочь вам, мистер Дифренца?

"В другое время, в другом месте, при других обстоятельствах", - подумал про себя Нико и, несмотря на усталость, улыбнулся.

- Да, вы можете кое-что для меня сделать. Позвольте остаться у вас на несколько дней.

Кетлин недоуменно посмотрела на него.

- Простите?

Проклятие! Наверное, он поторопился. Руки непроизвольно сжались в кулаки.

- Извините, разрешите все объяснить. Как и все в этой стране, я много слышал о Суонси. А недавно прочитал, что вы собираетесь превратить это место в курорт.

- Да, верно, но дом будет готов к приему гостей только через несколько месяцев.

"Продолжай же, дорогая. Не будь ко мне так строга. Я не причиню тебе никакого вреда". Нико улыбнулся, стараясь заинтриговать ее, и по тому, как расширились глаза Кетлин, понял, что это сработало. Разжав кулаки и засунув руки в карманы брюк, он продолжал:

- По крайней мере, выслушайте меня. Ну, пожалуйста!

Услышав, как ласково он произнес слово "пожалуйста", она опустила глаза.

- Я в отпуске и только сегодня утром приехал на побережье.

- Это все очень интересно, но…

- Вы меня совсем не слушаете.

- Извините, - смущенно произнесла Кетлин и тут же рассердилась. Почему она извиняется? Ведь это он вторгся в ее владения!

- В Портленде проходит какое-то совещание по страхованию, и все приличные гостиницы заняты.

- Поэтому вы решили, что сможете остановиться здесь, - ее улыбка выражала сожаление. - Боюсь, что у вас ничего не получится. Послушайте, мистер Дифренца…

- Пожалуйста, зовите меня просто Нико, мисс Деверелл.

Кетлин откинула назад голову, рассыпав по плечам волосы. Нико внимательно наблюдал за ней, слегка взволнованный ее жестом. Девушка встретилась с ним взглядом, и по телу пробежала сладкая дрожь. Сотни раз за свои двадцать шесть лет она повторяла это движение, но при этом еще ни один мужчина не смотрел на нее с таким интересом. Кетлин обхватила себя руками за талию.

- Мне очень жаль, что все так сложилось, но вы не можете здесь остановиться.

В темно-карих глазах незнакомца она заметила усмешку и подумала, что никогда раньше не встречала человека, который мог так по-разному улыбаться.

- Я пытался снять комнату в нескольких местах и очень устал от всех этих поездок. А несколько минут назад вдруг обнаружил, что нахожусь совсем рядом с Суонси и подумал, что это хорошее предзнаменование. Кроме того, я люблю океан, - Нико чувствовал себя виноватым, обманывая мисс Деверелл подобным образом, но ему нужно было остаться в этом доме.

Кетлин смотрела на море, пытаясь собраться с мыслями. До сегодняшнего дня она была убеждена, что только ее семья славится поистине неотразимыми мужчинами. Но этот человек… Ее тянуло к нему, точно магнитом, с ним была связана какая-то тайна. Определенно, он имел над ней власть и мог заставить делать то, что ему хочется. Вздохнув, Кетлин решила, что ничем не сможет помочь Нико Дифренца.

Она оглянулась и с удивлением заметила выражение боли на его лице. Это продолжалось какое-то мгновение, и девушка решила, что ей показалось.

- Вы можете вернуться в маленький городок, который проезжали по дороге сюда, и перекусить там в уютном кафе. Я уверена, вы подыщите что-нибудь на побережье.

Пытаясь скрыть раздражение, Нико покачал головой.

- Неужели у вас не найдется комнаты, хотя бы в той части дома, где еще не идет ремонт?

Да, Кетлин могла бы предоставить ему комнату в северо-западном крыле здания на третьем этаже, где разместилась сама.

- Вы не оставите меня в покое, не так ли?

- Боюсь, что вы правы.

Она проглотила сухой комок, застрявший в горле. Заметив, какими печальными стали глаза незнакомца, Кетлин заколебалась, но тем не менее продолжала упорствовать.

- То, о чем вы меня просите, невозможно.

- Нет ничего невозможного, - возразил он.

- Если я говорю "нет", мистер Дифренца, то нет.

"Итак, за внешней красотой скрывается твердый характер", - подумал Нико, мысленно аплодируя ей. Женщина должна быть осторожной, но сейчас ее предусмотрительность мешала ему. Он потер бок, почувствовав боль. Минуту в нем происходила внутренняя борьба. При обычных обстоятельствах Нико никогда бы не показал своей слабости, но теперь решил воспользоваться этим.

- Я был не совсем честен с вами, мисс Деверелл, сказав, что нахожусь в отпуске. Дело в том, что я болен…

- О, мне очень жаль вас!

Как он и предполагал, Кетлин смягчилась и посмотрела на него с симпатией.

- Меня только вчера выписали из больницы и рекомендовали некоторое время пожить вдали от Бостона, чтобы поскорее поправиться.

Ее разбирало любопытство, но воспитание не позволяло поинтересоваться его болезнью, оставалось только догадываться. Несмотря на проступившую сквозь оливкового цвета кожу бледность, от мужчины исходила удивительная сила. Каков же он, когда здоров! Внутренний голос нашептывал Кетлин, что она узнает об этом, если предоставит комнату.

В самом деле, ну что ей стоит разрешить ему пожить в доме несколько дней? Ведь в Суонси около пятидесяти комнат. Пусть она ничего не знает о нем, но ей также ничего не будет известно о большинстве людей, которые заполнят дом после официального открытия. Вряд ли Кетлин сблизится с кем-либо из них столь странным образом.

- Последние несколько лет я жил в Бостоне. Может быть, у нас есть общие знакомые? - попытался продолжить разговор Нико, едва сдерживая стон. Господи! Почему она оказалась такой красивой и умной?!

- Сомневаюсь, Бостон - большой город, - все еще упорствовала Кетлин. - Там есть прекрасный универмаг, который называется "Дифренца". Вы имеете какое-нибудь отношение к его владельцам?

Нико задумался. Кроме близких и надежных друзей он никому не рассказывал о себе, о своей семье. Но сейчас нужно было завоевать доверие Кетлин Деверелл.

- Елена Дифренца - моя прабабушка.

Глаза Кетлин расширились от удивления.

- Она - легенда Бостона.

- Да, это удивительная женщина, - подтвердил Нико, отметив, что девушка расслабилась.

То, что Елена Дифренца оказалась его прабабушкой, успокоило Кетлин, тем более это легко можно было проверить. Но сомнения все еще терзали ее.

- Я слышала, что семья Дифренца собирается открыть второй универмаг на Беверли Хиллз.

- Это так.

- Вы тоже в семейном бизнесе?

- Нет. В общем-то мой отец управляет магазином, а сестра делает там покупки.

Кетлин отметила про себя, что он совсем не похож на хрупкую Анжелику Дифренца. Они случайно познакомились во время одного из посещений универмага. С тех пор Кетлин часто полагалась на ее безупречный вкус при выборе нарядов для особых торжеств. - Я знакома с вашей сестрой, - сказала она. - Вы совсем не похожи.

Вдруг ее осенило. Хотя длинные до пояса волосы Анжелики были темно-коричневые, а не черные, как у Нико, в глазах угадывалось определенное сходство. Но почему она об этом думает?

- Уверен, что Анжелика не хотела бы быть похожей на меня, - он пытался говорить шутливым тоном, но чувствовалось, что терпение его на пределе. - Мне также не очень нравится мысль быть похожим на нее. Мать-природа знала, что делала, когда создавала Анжелику. Она прекрасна.

- Она очень хорошенькая, - согласилась Кетлин, отметив про себя, что Нико говорит все правильно. Но она все еще не доверяла ему. - Я всегда восхищалась кольцом Анжелики.

- Это колумбийский изумруд, ее камень по гороскопу, - в другое время он бы с удовольствием побеседовал с ней, но не сейчас. Не говоря больше ни слова, Нико усталым движением открыл бумажник и достал свои водительские права.

Бегло взглянув на его фотографию, Кетлин прочитала, что документы принадлежат Никколо Дифренца, что проживает он в Бостоне, у него карие глаза и рост шесть футов. С одной стороны, она успокоилась. Все сходится. Но, с другой стороны, что-то было не так в его принадлежности к семье Дифренца. Этот человек не настолько прост и понятен, как пытался казаться.

- Мисс Деверелл, пожалуйста, может вы измените свое решение? Я, действительно, не в состоянии ехать куда-нибудь еще.

Кетлин с беспокойством заметила, что он побледнел еще больше.

- Просто я не уверена, что вам будет хорошо. Здесь нет прислуги. Только Рамона, экономка моей матери, помогает мне, а все рабочие заняты ремонтом.

- Значит, другие люди останавливаются в доме?

- Я неправильно выразилась. В Суонси живем лишь мы с Рамоной. Рабочие же приезжают по утрам из окрестных городов.

- Мне и не нужно никаких удобств или прислуги, чтобы приносить свежие полотенца или убирать в комнате. Все, что я хочу, - это постель. На время… И вид на океан.

Кетлин взглянула на здание.

- Благодаря раковинообразной форме дома, почти все комнаты выходят на океан.

Заметив, что она несколько смягчилась, Нико попытался укрепить свои позиции.

- Обещаю, что не буду вам в тягость. Я даже стану ездить за продуктами в тот городок, о котором вы говорили.

- Рамону хватит удар, - сухо сказала Кетлин. - Как только она узнает, что вы приехали сюда, чтобы восстановить силы после болезни, я сомневаюсь, что вам позволят поднять хотя бы стакан с водой.

- Значит, я могу остаться?

Кетлин уже собиралась сказать "да", но из предосторожности покачала головой.

- Нет. Но прежде, чем ехать дальше, вы можете немного отдохнуть в доме. Хорошо?

Нико хладнокровно выслушал ее решение.

- Вы очень добры ко мне.

Он отступил в сторону, пропуская Кетлин к массивным резным дверям из черного ореха, и последовал за ней в огромный холл с высоким потолком и величественной лестницей, ведущей на второй этаж. Подняв голову, Нико замер от восхищения, увидев огромный стеклянный витраж, высотою около двадцати футов, сверкавший зелеными, пурпурными, золотистыми и синими огнями. - Компания "Льюис Камфот Тиффани" задумала изобразить на окне голову и туловище павлина, - пояснила Кетлин. - Мраморная мозаика лестничной площадки и ступеньки - это его хвост.

Нико зачарованно смотрел на яркое оперение веерообразного павлиньего хвоста, который переливался в солнечном свете всеми цветами радуги, освещая ступеньки и пол холла.

- Эта лестница - произведение искусства, - тихо произнес он.

Кетлин кивнула, польщенная его словами.

- И весь дом тоже, - она взглянула на его бледное лицо. - Я забыла спросить о багаже. Может быть, вам что-нибудь нужно, чтобы переодеться?

- Да, конечно. Сумки в машине. Я достану их позже.

- Отлично, - девушка с беспокойством посмотрела на Нико, он очень плохо выглядел. - Думаю, нам лучше подняться на лифте.

Его губы сжались.

- У меня хватит сил, чтобы подняться по лестнице.

Не говоря больше ни слова, Кетлин взяла Нико за руку и повела к одному из позолоченных лифтов, скрытых за лестницей. На третьем этаже они вышли в широкий холл. "Если мне позволили остаться в доме всего на несколько часов, то нельзя терять ни минуты", - думал Нико, стараясь запомнить расположение комнат. Но все двери, выходящие в холл, были закрыты, и это затрудняло его задачу.

- Ваша комната тоже на этом этаже?

- Да, почти рядом с вами, а у Рамоны - в конце холла. По традиции на третьем этаже проживали члены нашей семьи. Но я собираюсь переделать для этих целей апартаменты четвертого этажа. Там будет спокойнее, и мы всегда сможем сюда приезжать.

Уставившись на персидский ковер, Нико чувствовал, как силы быстро покидают его, он едва держался на ногах. В голове крутилась мысль, что нужно обязательно узнать планировку дома. Но это потом, позже. Сейчас он мечтал только об отдыхе. Кетлин открыла одну из дверей.

- Я привела эту комнату в порядок на случай приезда моей матери.

Нико обвел комнату невидящим взглядом.

- Она должна скоро приехать?

Дальше