- В моей жизни было немало женщин, - добавил Мэтью, - но ни одна из них не увлекла меня всерьез. Ни одна не могла сравниться с моей принцессой.
Ну да, он даже не сказал "с тобой". Она сама, реальная Кэролайн, и сказочная принцесса - две совершенно разные женщины.
- Я знал, что продолжать мечтать о тебе бессмысленно, но ничего не мог с собой поделать. Поэтому, когда отец сказал мне, что ты выходишь замуж, я даже обрадовался. По крайней мере теперь все станет на свои места и я выброшу тебя из головы. И я приехал попрощаться с тобой.
- Даже не поздоровавшись, - прошептала Кэролайн.
- Иными словами, перерезать все нити, связывающие меня с прошлым. Я знал, что сделать это будет гораздо сложнее, чем продолжать тешить себя иллюзиями. Но я решил убедиться, что ты замужем за другим человеком и счастлива с ним. Оказаться лицом к лицу с реальностью. И самому вернуться в реальную жизнь.
Кэролайн вздохнула.
- И по иронии судьбы я, убежав от человека, с которым, как ты надеялся, буду счастлива, наткнулась прямо на тебя. И ты как настоящий джентльмен не воспользовался ситуацией, а вместо этого решил уберечь меня от меня самой.
- Я понимаю, что в это трудно поверить, - устало сказал Мэтью.
- Мне следует тебя поблагодарить, и, возможно, тебе тоже стоит поблагодарить меня. После того как ты провел неделю в буквальном смысле бок о бок со мной, ты, я думаю, избавился от своей мечты о прекрасной принцессе.
Он слегка улыбнулся.
- Для этого потребовалось гораздо меньше времени.
- Понятно, - горько вздохнула Кэролайн. - Значит, ты разочаровался во мне еще быстрее?
- Нет, но я понял, что настоящая Кэрри в тысячу раз лучше любой сказочной принцессы, - тихо сказал Мэтью. - И понял, что люблю реальную женщину гораздо сильнее, чем вымышленный образ.
У Кэролайн перехватило дыхание. Неужели он говорит правду? За все то время, что они были вместе, он ни единым словом не дал ей понять, что влюблен в нее… Или дело в том, что…
- И ты испугался своих собственных чувств, - медленно произнесла она. - Именно поэтому ты позвонил моему отцу: чтобы он приехал и спас тебя?
- Да, я действительно испугался, - признался Мэтью. - Я хотел тебя так сильно, что желание затмевало рассудок и я уже не мог трезво оценивать ситуацию. Я не мог здраво судить о том, что будет лучше для тебя. И еще я боялся, что если ты выйдешь за меня замуж только назло Найджелу и отцу, то нам обоим придется за это дорого заплатить. Но я позвонил твоему отцу не для того, чтобы он спас меня. Я уже объяснил почему. И, по-моему, я поступил правильно.
- Если ты думал, что я жалею о той ночи, которую мы провели вместе… - начала Кэролайн.
- Я просто хотел дать тебе еще один шанс изменить решение, если ты передумала выходить за меня, - перебил ее Мэтью. - И появление твоего отца давало тебе такой шанс. - Он помолчал и произнес уже тише: - Больше всего на свете я хотел бы жениться на тебе, Кэрри. Но только в том случае, если ты тоже хочешь этого больше всего на свете. Поэтому сейчас нам не остается ничего другого, как…
- …Позвать судью и сообщить ему, что мы готовы, - продолжила Кэролайн.
Мэтью застыл на месте.
- Кэрри?.. - нерешительно переспросил он, словно не веря своим ушам.
Но она с улыбкой подошла к нему и поцеловала в губы.
- Только не думай, что это сон. Никаких больше грез о сказочных принцессах! Я - настоящая. И я хочу выйти за тебя замуж больше всего на свете!
Эпилог
Они снова стояли в глубине сада у потайной калитки, почти невидимой за густыми зарослями плюща и дикого винограда, откуда всего две недели назад началось их путешествие.
- Я и представить себе не могла, что ждет меня за этой калиткой, - тихо сказала Кэролайн. - Все как в сказке про Золушку, только наоборот. Принцесса убежала из замка и стала обычной девушкой. И нашла свою любовь.
- Значит, Золушка не хочет провести медовый месяц на Гавайях? - шутливо спросил Мэтью.
- С тобой хоть на край света. Хотя я с не меньшим удовольствием провела бы медовый месяц в мотеле у Лоры и Дика.
- Одно другому не мешает. Мы можем навестить их попозже. На Четвертое июля, например. И уж обязательно - на Рождество.
- Эта разбойница тоже будет не прочь навестить родные места, - заметила Кэролайн, указывая на черную кошку, пытавшуюся вскарабкаться на стену по гибким веткам плюща.
- Если только не удерет туда прямо сейчас, - усмехнулся Мэтью, - и снова будет поджидать нас на ступеньках нашего домика.
- У тебя по-прежнему остался ключ от калитки?
- Да. Но он нам больше не нужен. Я сохраню его как семейную реликвию. Когда наши дети вырастут и найдут эту калитку, играя в саду, мы расскажем им, как много лет назад сбежали через нее, чтобы тайно пожениться. Это не слишком поднимет наш родительский авторитет, но повеселит их даже больше, чем комиксы.
Кэролайн вздохнула и счастливо улыбнулась. Она знала, что так и будет.