В первый раз - Эйми Карсон 7 стр.


Глава 6

Блейк нахмурился и взглянул на Жак, которая, скрестив босые ноги, утопала в шезлонге и испытывающе смотрела на него. В руках у нее была гитара. Все усилия избежать с ней встречи оказались бесплодными. А он так старался…

Услышав звуки музыки, Блейк вышел подышать свежим воздухом, убеждая себя, что просто чуть-чуть поболтает с Жак. Он улыбнулся, заметив фото "Роллинг Стоунз" на ее майке. Блейк больше не мог притворяться. Ее распущенные волосы буйными прядями ниспадали на плечи. Соблазнительные ноги едва скрывались за трикотажными шортами. Наряд очень напоминал пижаму.

Блейк почувствовал себя загнанным зверем. Он изо всех сил пытался сосредоточиться на разговоре.

- Я не плавал на ней по ночам, с тех пор как погиб мой отец.

Жак тут же нахмурилась:

- Боже, Блейк…

Она подалась вперед, серьезно глядя на него, и он был поражен: Жак впервые назвала его по имени.

- Твоя семья права. Ты должен иногда расслабляться.

Блейк насупился и хотел возразить, но она не дала ему и слова вставить.

- Сегодня я видела тебя по телику. Ты великолепно сыграл свою роль. - Жак недоверчиво покачала головой. - Но неужели ты больше ничего не хочешь от жизни?

Он не ответил, но слова рвались наружу.

Жак встала:

- Слушай, я знаю, каково это - терять близкого человека.

В ее глазах Блейк увидел сочувствие и понимание, и сердце его забилось чаще.

Она действительно пережила много потерь. Но не только боль потери угнетала Блейка. Не давали покоя бесплодные попытки выполнить обязательства и сдержать обещания, данные отцу. Изо дня в день Блейк старался следовать по стопам отца, несмотря на то что идти становилось все тяжелее. Один-единственный раз он хотел забыть о долге и прислушаться к зову сердца… Заняться любовью с Жак.

Жажду нельзя было утолить.

- Но ты не можешь позволить этой беде разрушить твою жизнь, - продолжала она, ее взгляд горел искренностью. - Ты можешь добиться большего.

Блейк слабо улыбнулся, услышав, как Жак его песочит, и ему вдруг захотелось дотронуться до нее… Он спрятал руки в карманы.

Жак, наверное, прочла его мысли, потому что в какой-то момент их общение стало чем-то большим, нежели просто болтовня об отношении к жизни. Оно наполнилось предчувствием их прерванного поцелуя. Блейк напрягся.

- Твои волосы немного влажны, - мягко произнесла она.

"Черт возьми, Жак, не смотри на меня так", - молил он.

- Я бегал… вернулся домой и хотел принять душ… - Его голос был хриплым.

- И все же не смог даже шорты надеть?

- Эти были ближе, - ответил он, старясь скрыть напряжение.

Когда Блейк услышал звуки гитары, он схватил первое, что подвернулось под руку.

- Ну, ты же не в зале суда, Костюмчик, - заметила Жак, приблизившись, чтобы коснуться воротника его рубашки. Сердце Блейка забилось чаще. - Если у тебя нет времени на суденышко, то хотя бы расстегни побольше пуговиц.

Нестерпимое желание охватило Блейка, желание, которое не угасало с тех пор, как он встретил Жак, оно проникало в каждую клеточку тела, распаляло и сжигало.

Теплый морской бриз принес аромат клубники. Он хотел ее; хотел женщину, которая покорила жизнь. Он хотел женщину, которая готова была даровать ему распаляющий поцелуй; ему - мужчине, уже полгода не кусавшему женщины. Жак…

Он хотел Жак. И у него не было сил ждать.

Решение созрело, руки Блейка были все еще в карманах. В голове стоял гул, заглушавший любые сомнения.

- Почему бы тебе не снять с меня рубашку? - грубо спросил он.

Лунный луч озарил ее глаза, в которых сияло желание. По телу Блейка пробежала дрожь. Подул прохладный ветерок и принес неожиданное облегчение. Жак все еще теребила шелк рубашки и смотрела на Блейка так, что он плавился. Оба вспомнили поцелуй, который теперь казался незаконченным, оборванным. Отношения между ними походили на этот поцелуй. Искра, пробежавшая в тот момент, когда Жак села в лимузин… Жак, взгромоздившаяся на его стол, заставлявшая его сгорать от страсти… Жак, касавшаяся его губ…

И потребность Блейка становилась сильнее. Он приложил много усилий, чтобы избежать соблазна, но все же боялся легкого прикосновения, способного высвободить дикую энергию, бушевавшую внутри его.

Жак посмотрела на Блейка с осуждением:

- А что, поцелуи теперь дозволены? Ты должен решиться и быть последовательным, иначе я не могу следовать всем твоим правилам.

Сердце бешено стучало, Блейк посмотрел на Жак, борясь с желанием заключить ее в объятия. Локти изо всех сил прижаты к бокам, руки прячутся в карманах.

- С каких пор тебя заботят правила? - спросил он.

- Меня и не заботят. - Ее пальцы замерли на верхней пуговице. - Просто пытаюсь придерживаться твоего дурацкого списка. - Она внимательно посмотрела на него. - Так что у тебя на уме?

Взгляд Блейка был полон жара. Он хотел ее с того момента, как его пальцы обвились вокруг запястья Жак там, в лимузине.

- Я никогда не сплю с женщинами, с которыми связан по долгу профессии. И прежде чем завязать какие-либо отношения, я тщательно обдумываю все за и против. Я учитываю, соответствуем ли мы друг другу.

Блейк не мог впустить в свою жизнь еще одну женщину, способную втянуть его в серьезные неприятности. Ему нужен был кто-то разумный, рассудительный.

- Обычно период "узнавания" занимает месяца три. И… - Он замолчал на мгновение и значительно посмотрел на Жак, желая донести до нее важность своего суждения. - Мне не нужна одноразовая ночевка.

Разочарование, отразившееся на ее лице, почти расстроило Блейка. Очевидно, Жак решила, что он вновь отталкивает ее.

- Впечатляющий список, заметила она. - И включает как раз те качества, которых у меня нет. Так зачем ты говоришь мне все это?

- Я хочу, чтобы ты поняла это до того, как потрачу время на нарушение собственных правил.

Их взгляды встретились, пальцы Жак застыли.

- Когда ты это решил?

- Пятнадцать минут назад.

- Так давно, а? Логическое мышление не дается мне так же легко, как тебе, - сказала она и расстегнула следующую пуговицу.

Блейк сжал ее бедра.

- Я считаю это согласием, - грубо ответил он.

- Было бы мило с твоей стороны не считать так.

Пальцы Блейка впились в нежную кожу Жак, он заставил ее отступить и прижал к деревянной двери коттеджа. Он едва удержался от стона.

"Скоро", - мелькнула мысль.

Желание разгоралось, но будь он проклят, если потеряет контроль прямо сейчас. Он все сделает правильно.

- Есть кое-что, что я хотела сделать с тобой еще тогда, в лимузине, - произнесла Жак.

Блейк ждал, заранее готовый на все, что бы она ни предложила.

- Вперед, делай что хочешь, мисс Ли, - пробормотал Блейк, поглаживая ее бедра.

Жак вопросительно выгнула бровь:

- Все, что хочу?

Блейк задрожал от возбуждения:

- Да, все, что хочешь.

Хитрая усмешка появилась на ее лице. Жак подняла руки, запустила пальцы в его волосы и нежно взъерошила густые пряди. Она удовлетворенно вздохнула:

- Да… этого стоило подождать.

- Все это время… ты хотела испортить мне прическу? - недоверчиво спросил Блейк.

- Взъерошенный вид очень подходит к твоей полуночной скорби, - пояснила она, и ее мягкие ладони погладили щетинистую щеку Блейка.

Ее руки упали, и он поинтересовался:

- И это все?

Вспышка смущения и обиды мелькнула в ее глазах, и Блейк почувствовал себя последней сволочью.

Жак тут же упрямо вскинула голову.

- Не хочу быть виноватой в том, что ты ни с того ни с сего потерял контроль, - заметила она.

Ее руки достигли пуговиц на животе, легко прошлись по горячей коже, вызвав дрожь в теле Блейка.

Он надеялся, что его пальцы, впившиеся в бедра Жак, не причинили ей боли. Он вдохнул соблазнительный аромат, побуждая ее действовать быстрее, напоминая и о манжетах.

- Жак…

- Не мешай, - бросила она, пытаясь справиться с нижними пуговицами.

Блейк смотрел на ее лицо, и сердце его учащенно билось. Ее движения не были соблазнительными, скорее неловкими. Он видел, насколько она была напряжена.

Нахальная, смелая Жаклин Ли нервничала, и это осознание поразило Блейка.

Она закусила нижнюю губу и потянула рубашку вниз. Рукава застряли на запястьях, вызвав у Жак разочарованный вздох. Этот тихий звук в паре с неподдельным расстройством, отразившимся на ее лице, был покоряющим, и Блейк, не выдержав, рассмеялся:

- Я пытался предупредить.

Жак в смятении рванула ткань, как будто это проявление силы могло исправить ее неловкость. Типичная реакция Жак на помеху.

- Видимо, тебе требуется больше практики в раздевании мужчин, - непринужденно заметил Блейк.

Сейчас его руки были прижаты к задней стороне бедер, словно на него надели наручники. Из его уст вырвался еще один смешок.

- Я слышал, для этого существует специальное оборудование, - промурлыкал он. - И кстати, все зэки должны быть знакомы с ним.

Замерев, Жак произнесла:

- Ты меня дразнишь?

- Конечно нет, - улыбнулся Блейк.

- А я думаю, да.

- Ты освободишь меня?

Она посмотрела на него: в ее глазах вспыхнули озорные искорки.

- Сначала я не собиралась делать ничего подобного, но потом ты высмеял меня. И теперь… мне это нравится. - Она положила ладони на его оголенную грудь. - И мне очень хочется отплатить тебе.

Жак взъерошила волоски на его груди, затем потерла кожу, зажигая огонь в теле Блейка.

- Какие мускулы, - произнесла она. Ее руки опустились ниже. - Плоский живот… - Она подняла взгляд. - Кажется, спортзал пошел тебе на пользу.

Жак поцеловала его ключицу. Взрывная волна в паху исторгла из его губ шипение. Потребность почти сокрушила терпение, и Блейк прижался к мягкому животу Жак, постанывая, почти вдавливая ее в стену и с наслаждением вдыхая сладкий запах клубники.

- Ты потрясающе пахнешь, - прошептал он.

Закрыв глаза, Блейк погрузился в ощущение ее губ на своей коже, губ, которые теперь двигались к середине грудной клетки.

- А ты на вкус как теплое соленое масло, - ответила она.

Блейк дернул руками, заключенными в манжетах.

- Жак… прохрипел он в нетерпении.

Она не обратила на его стон внимания, продолжая скользить пальцами по бицепсам.

Томность и всепоглощающее наслаждение во взгляде Жак усугубили жажду Блейка.

- Тебя так приятно ласкать… - прошептала она, затем продолжила пытку.

Когда Жак дошла до живота, Блейк всерьез испугался, что не сможет больше себя контролировать. Теперь его голос стал сиплым.

- Жак… - произнес он, инстинктивно двигая бедрами. - Я хочу коснуться тебя.

Он видел ее покрасневшие щеки и затуманенный взгляд. В то же мгновение Жак потянула пряжку и расстегнула ремень. Затем вновь прижалась губами к его груди.

- Через минуту, - промурлыкала она прямо у его кожи. - Я еще не закончила.

Она быстро расправилась с пуговицей на брюках и расстегнула ширинку. Пальчики легко скользнули по его напряженному члену.

Блейка пронзила сладостная боль.

- Черт подери, Жак… - хрипло простонал он, его скованные руки напряглись, когда по телу пробежал электрический разряд. - Помоги мне снять эту рубашку…

Ни одна женщина еще не могла заставить его торопиться. Жак стала исключением. Все сводило его с ума. Ее непослушные волосы, изящное покачивание бедер, изменчивый аромат, осязаемая привлекательность. И сейчас, если бы руки Блейка были свободны, он мог бы дотронуться до женщины, в которой нуждался больше, чем ему следовало.

- Жак, пожалуйста… - грубо произнес он.

Блейка охватило неистовство, когда она вновь проигнорировала его мольбу. Теперь она ласкала его языком. Ее нежное дыхание терзало разгоряченную кожу. Она быстро спустила с Блейка штаны.

Пот выступил на висках, сердце бешено колотилось, зубы были сжаты. Терпение подходило к концу. Пальцы Жак нежно окружили его член, в то время как губы ласкали сосок. Сила двойного удовольствия стала последней каплей.

С тихим рычанием, напрягшись изо всех сил, Блейк рванул рукава, ткань затрещала, пуговицы разлетелись в разные стороны. Наконец он был свободен.

Выругавшись, Блейк приподнял правую ногу Жак и разорвал ее шорты. С глухим стоном и яростным толчком, означавшим крах его самоконтроля, он погрузился в нее.

- Блейк! - вскрикнула она, впиваясь в его плечи.

Сердце готово было выскочить из груди. Он пытался вновь обрести рассудок. Ее лоно было невероятно узким и горячим. И влажным. Но Блейк должен был остановиться. Должен был вздохнуть.

Подумать о…

- Блейк… - прошептала Жак, мягко подавая бедра вперед, словно нуждалась в большем.

Он снова и снова входил в нее. Его дыхание сбилось, тело дрожало, он закрыл глаза, изо всех сил пытаясь вернуть самообладание. Но с каждым толчком удовольствие нарастало, он почти достиг вершины. Невероятное напряжение, утоляющее жажду давление стали блаженной мукой.

- Жак… - Его стон был громким, огонек разума еще теплился. - Нужен презерватив, - выдавил он. - Надо добраться до спальни.

Но Жак продолжала вращать бедрами, ее тихий страстный крик наполнял Блейка удовлетворением. Несмотря на все попытки, страсть победила. Он поднял ее ногу выше, немного отклонился и излился.

Резкий болезненный вздох сорвался с губ Жак, и Блейк наконец открыл глаза. Зажмурившись, она все еще цеплялась за его плечи.

- Не двигайся.

Выражение ее лица и боль, звучавшая в голосе, наконец проникли в затуманенное сознание Блейка, и он вдруг прозрел. Он взглянул вниз, на их переплетенные тела: очевидное доказательство заставило его заледенеть. Жаклин Ли не просто носила тату "Как девственница". Она и была девственницей - до того момента, пока Блейк не сошел с ума.

- Черт подери, Жак, прости меня, - хрипло произнес он, отстраняясь от нее.

Жак вновь стояла на дрожащих ногах, ее тело трепетало от пережитых наслаждения и боли. Его руки все еще поддерживали ее, но неожиданно потерянная близость сбивала с толку, и Жак остановила потрясенный взгляд на лице Блейка.

Он был расстроен.

- Почему ты не сказала? - ошеломленно спросил он.

- Я думала, что сказала.

Блейк взъерошил волосы.

- Увидев твое тату, я подумал, что ты чувствуешь себя девственницей, но никак не являешься ею.

Его обезумевший взгляд был так похож на взгляд Джека, которым он одарил Жак, когда впервые попытался заняться с ней любовью. И если Блейк был так опечален ее невинностью, что же он скажет, когда узнает всю правду о прошлом?..

Жак сглотнула:

- Извинишь меня на секундочку?

И она, приняв как можно более достойный вид, вошла в дом, пересекла прихожую и, не останавливаясь, устремилась в ванную. Жак заперла дверь, ее сердце бешено билось.

Очевидно, Блейк решил, что она сумасшедшая.

Стараясь успокоиться, Жак трясущимися руками сняла шорты и футболку и включила горячую воду в душе. Она встала под струю воды, желая забыть потерянный взгляд Блейка. Она прислонилась к стене, позволяя теплу разлиться по телу и смыть все тревоги.

Вскоре Жак вышла из душа и потянулась за полотенцем; тут она увидела свое отражение в зеркале и машинально коснулась шрама на животе. Она изо всех сил боролась с тошнотой.

Сегодня Блейк ничего не заметил. Но нельзя же заниматься любовью с человеком и быть при этом одетой. В этот раз просто повезло. Потом ей придется объяснять, почему она отказывается снять футболку.

Жак закрыла глаза, пытаясь успокоиться, но шум, донесшийся из-за двери, не дал ей такой возможности.

- Жак, - позвал Блейк. - Все нормально? Черт подери… - громче произнес он. В его голосе звучала тревога. - Открой.

Тяжело дыша, она наспех нацепила футболку, удостоверившись, что грудь прикрыта. Ткань тут же прилипла к влажной коже. Затем дотянулась до полотенца и обмотала его вокруг талии.

Жак распахнула дверь и, высоко задрав подбородок, холодно встретила грозный взгляд Блейка. Он посмотрел на нее, выругался и принялся мерить шагами прихожую.

Странное зрелище взволнованного Блейка принесло неожиданное облегчение. Кто-то же должен был сохранять спокойствие в данной ситуации, а он - всегда такой сдержанный - в этот раз, кажется, был не в состоянии.

Жак оказалась права: Блейк носил брифы. Эластичная Ткань облегала соблазнительный, крепкий зад. Она вздрогнула, вспомнив об их недавнем занятии, и, когда Блейк приблизился к ней, с трудом подняла взгляд на его лицо. Сейчас последует серьезный разговор, и она не должна таращиться на него, как глупая школьница.

"Не смотри вниз, Жак, - пронеслось в голове. - Не смотри вниз".

Блейк провел рукой по волосам и, резко остановившись, внимательно оглядел Жак с ног до головы, словно проверяя, нет ли ранений. Все было в порядке, слава богу, а с неловкостью они попозже разберутся.

- Я в порядке, - уверенно ответила Жак. - Я не должна была вот так уходить. Наверное, ты прекрасно обошелся бы и без мелодрамы. Извини.

Она открыла дверь шире и прислонилась к косяку. Ни один мужчина не заслужил выслушивать ее истерики.

- Ты достоин лучшего.

- Ты о чем? - Он махнул рукой в сторону спальни. - Господи, я должен был любить тебя в постели, а не…

- Мне понравилось.

Было темно, и на ней была одежда - это самое главное.

Блейк проигнорировал замечание Жак:

- Если кто-то и достоин лучшего, то это ты.

Жак скрестила руки на груди:

- Я получила то, что хотела. Почему мы остановились, когда началось все самое интересное? - Она разочарованно вздохнула. - Я отлично развлекалась, пока ты вдруг не психанул, озаботившись моим здоровьем.

Блейк пораженно уставился на нее:

- Развлекалась? Ты содрогалась от боли.

Он скрестил руки на широкой груди, и Жак попыталась скрыть восхищение.

- Я не психанул, - четко произнес он.

- Ну, а я не содрогалась от боли, - парировала она.

Блейк красноречиво посмотрел на Жак, показав, что раскусил ее ложь.

- Хорошо, признаю, было немного больно, - сдалась она, сделав шаг вперед. - Но все равно было классно.

Повисло тяжелое молчание. Жак знала, что Блейк все еще хочет ее, она видела желание в его глазах.

Но этот чрезмерно ответственный человек не мог избавиться от чувства вины.

- И могло быть еще лучше, если бы я знал, что ты не шутила насчет невинности, - сказал Блейк. - Я был бы помягче, - тише произнес он. - И выбрал бы позицию, в которой тебе было бы легче.

Жак слабо улыбнулась:

- Мне понравилась наша позиция.

Она заметила, как его взгляд стал еще жарче.

- Для тебя это было слишком, - осторожно сказал он.

Ее сердце громко стучало.

- Почему ты не даешь мне судить об этом?

- Так… чего ты хочешь? - не выдержал Блейк.

Жак смотрела на его мускулистую грудь, покрытую черными завитушками волос, смуглую кожу, приятную на ощупь и вкус, и понимала: что бы ни произошло с ней в будущем, она всегда будет смаковать воспоминание о Блейке, потерявшем самообладание и так неистово занимавшемся с ней любовью.

- Я хочу закончить то, что мы начали.

Назад Дальше