Мне нужен только ты! - Пегги Морленд 6 стр.


Но сегодня она твердо решила положить конец своим душевным мукам. Она мыла посуду и думала, с чего начать, чтобы Хэнк, не дай Бог, не решил, будто она назначает ему свидание.

- Слышал, что майор Акрес нанял тебя на работу и ты теперь возглавишь какой-то комитет по празднованию Дня труда? Я тебе недостаточно плачу?

- Нет, но…

- Тебе нужны деньги?

- Да, - твердо ответила она.

Хэнк нахмурился, отведя взгляд в сторону.

- Я хочу повысить тебе зарплату.

Лиана удивленно приподняла брови.

- Я была бы, конечно, рада. Но ведь еще и месяца не прошло, как я приехала в Темптэйшн.

- Ну и что? Ты заслужила это, - настаивал Хэнк.

Тронутая его заботой, Лиана положила руку ему на плечо.

- Спасибо. Но не думай, что я сразу откажусь от работы у Акреса. Чем больше денег я заработаю, тем быстрее выплачу долги. - Лиана вздохнула, заметив, что Хэнк еще больше нахмурился. Сейчас, кажется, самое время, подумала она и решилась: - Ты не хочешь прийти на ланч к Мэри Клэр в выходной?

- Ланч?

Лиана не смогла сдержать улыбку при виде его ошеломленного лица.

- Да, Мэри Клэр по воскресным дням готовит кучу всяких вкусностей.

- Ну, я думаю, что смогу прийти, - неуверенно пробормотал Хэнк. - Хотя я обещал Харли помочь с перевозкой новых быков…

- Тогда это не проблема. Уж кто-кто, а Харли тоже там будет. Да, и приходи голодным. Мэри Клэр способна накормить целую армию.

- Ой-ой, - пробормотала Мэри Клэр. Лиана подошла к подруге и посмотрела в окно. Под старым дубом во дворе лежал Хэнк. Он дремал после ланча, подложив руки под голову.

- Ну и что "ой-ой"?

Мэри Клэр показала пальцем налево, и Лиана увидела, что со стороны двора к Хэнку крадутся Стэффи и Джимми, детишки Мэри Клэр.

- Сейчас они нападут на него, - усмехнулась подруга.

Лиана уже знала, каким бывает Хэнк, если его разбудить. Поэтому она метнулась к двери, но… опоздала. Стэффи и Джимми уже запрыгнули Хэнку на грудь и щекотали его, визжа и смеясь.

Хэнк дико взревел, подхватил детей и повалил их на спины, пригвоздив к земле своими коленями.

- Думаете, что очень ловкие? - Его голос звучал угрожающе. - Не на того напали.

Лиана страшно перепугалась, что Хэнк обидит ребятишек, поэтому расстояние до дуба преодолела в считанные секунды.

- Не надо! Не надо! - донесся до ее ушей радостный визг и хохот детей. "Это же игра… он играет с ними". Лиана остановилась, удивленная неожиданным поведением Хэнка.

- Просите пощады! - поддразнивал он детей, а в это время его пальцы исполняли чечетку на их ребрах. - Сдавайтесь!

- Нет! Ни за что! - захлебываясь от смеха, визжали Стэффи и Джимми. - Лиана! Помоги нам!

Хэнк оглянулся через плечо и заметил ее. Это ребятам и было нужно. Они моментально выскользнули из-под Хэнка. Лиана невольно залюбовалась их искренней радостью от победы.

Вдруг она почувствовала, что кто-то сзади хватает ее за шею, и… не успела ничего сообразить, как сама оказалась на земле, а три пары рук, причем одна из них явно взрослая, щекотали ей ребра.

- Скажи "сдаюсь"! - радостно вопили Стэффи и Джимми, явно обрадованные новым поворотом забавы.

- Хватит! - взмолилась Лиана, извиваясь от смеха.

- Нет уж, сначала скажи "сдаюсь"! - заявил Хэнк.

- Это еще что такое? - Появившаяся Мэри Клэр стащила детей с Лианы. - Клянусь, Хэнк Брэден, ты ведешь себя хуже ребенка. Давай-ка слезай с Лианы, пока не раздавил ее.

Хэнк перестал щекотать Лиану, но с места не сдвинулся.

- Сначала пусть она скажет "сдаюсь", правда, дети?

- Точно! - хором завопили ребята. Мэри Клэр закатила глаза, всем своим видом показывая, что с Хэнком ей все ясно… и потащила детишек к дому, оставляя Лиану наедине с мужчиной.

- Может, отпустишь меня наконец? - неуверенно пробормотала Лиана.

Но Хэнк еще крепче сжал колени вокруг нее, и его пальцы коснулись ребер под ее грудью. На сей раз он не стал щекотать, а начал медленно поглаживать ее.

- Не отпущу, пока не скажешь "сдаюсь".

Лиана вдруг узнала знакомый блеск в его глазах и запаниковала. Он опять хочет поцеловать ее!

- Сдаюсь! - моментально выпалила она. - Сдаюсь!

- Трусишка, - прошептал Хэнк и начал наклоняться к ней. - Боишься, что я опять поцелую тебя?

- Я не боюсь, - солгала она, - просто хочу встать.

- Ну, вставай, - поддразнил он.

- Не могу, - нахмурилась Лиана. - Ты же сидишь на мне.

- Давай поменяемся. Если хочешь, ты будешь сверху.

- Как смешно, Брэден, - сухо откликнулась она.

- А я и не пытаюсь рассмешить тебя, просто хочу, чтобы ты подарила мне ма-аленький поцелуйчик.

- Маленький, - фыркнула Лиана. - Сомневаюсь, что ты знаком с маленькими поцелуями.

- Вот ты и ошиблась, - ухмыльнулся Хэнк. И, не давая ей времени опомниться, он наклонился и закрыл рот Лианы своими губами, нежно и почти целомудренно целуя ее… а она закрыла глаза, растворяясь в его близости, во вкусе его губ. Но, к ее изумлению и разочарованию, Хэнк вдруг исчез… Она открыла глаза. Хэнк стоял над ней. Он протянул Лиане руку и помог встать. - Вот видишь? Я знаю, что такое маленький поцелуй.

Длинный трейлер для перевозки скота подъехал задом к загону ранчо Харли. В машине бесновались и били копытами три быка. Фургон под ними ходил ходуном.

Лиана и Мэри Клэр наблюдали за выгрузкой, стоя на почтительном расстоянии. Мужчины распахнули двери трейлера, Хэнк с одной стороны, Харли с другой. Едва они успели спрятаться за дверями, показалась голова быка с дикими, налитыми кровью глазами. Неволя явно тяготила его. Зверь наклонил голову и подцепил рогом металлическую подпорку, которая держала дверь со стороны Харли. Тот не успел среагировать, как железная махина уже полетела на него. От удара Харли слетел с борта фургона и грохнулся на спину, охнув от боли. Бык заметил движение и замер на месте. Он искал жертву, на которой мог бы сорвать свою злость. И помчался туда, где лежал Харли.

Лиана от страха потеряла дар речи. Мэри Клэр же, напротив, истошно закричала:

- Харли! Смотри!

Но мужчина не пошевелился. Тогда Мэри Клэр рванула к загону.

- Хэнк! Помоги ему!

Хэнк уже и сам успел оценить ситуацию. Он захлопнул двери трейлера, чтобы не выбежали два других быка, затем развернулся и помчался в сторону, крича и размахивая шляпой.

Не добежав до Харли нескольких метров, бык остановился как вкопанный. Теперь он заинтересовался Хэнком. Мэри Клэр моментально подскочила к Харли. Вскоре подбежала и Лиана. Обе поволокли неподвижного мужчину к ограждению загона и, еле переводя дыхание от тяжести, наконец-то протащили его под нижней слегой ограды.

Лиана отдышалась и поискала глазами Хэнка. Как раз в этот момент бык помчался в его сторону, поднимая клубы пыли.

- Хэнк! - завопила Лиана. - Беги же! Беги!

Но мужчина стоял неподвижно с напряженным лицом. Он не сводил глаз с быка. И когда тот достиг Хэнка, едва не посадив его себе на рога, мужчина ловко увернулся и опять остановился. Бык разочарованно взревел и развернулся.

Мэри Клэр инстинктивно поняла намерения Хэнка. Она показала пальцем на калитку за его спиной.

- Калитка, Лиана! Открой ее!

Лиана побежала. Дрожащие пальцы не слушались ее, и она еле справилась с металлическим засовом, а потом широко распахнула калитку, которая вела на огромное пастбище.

Хэнк стоял посреди загона спиной к Лиане. Стоял и ждал следующего движения быка.

Лиана решила отвлечь внимание разъяренного зверя так же, как Хэнк сделал это для Харли. Она смело шагнула в загон, закричала и замахала руками.

Бык повернул голову в ее сторону и какое-то мгновение смотрел женщине прямо в глаза. Леденящий душу страх сковал Лиану, но она все равно нашла в себе силы закричать еще раз. Хэнк обернулся, уставился на нее, и Лиана увидела панику в его взгляде.

- Уйди с дороги! - завопил он.

Лиана поспешила к проходу, а бык именно этот момент выбрал для атаки. Он наклонил голову и метнулся к Хэнку. Лиана почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног, все происходящее казалось какой-то замедленной киносъемкой. Бык нагнул голову и ударил Хэнка рогом в живот, отчего мужчина перелетел через его спину и грохнулся на землю. Бык же кинулся к открытой калитке. Лиана еле успела отбежать в сторону, как бык уже ворвался на территорию пастбища. Она сразу же захлопнула за ним калитку и заперла ее.

- Хэнк! Что с тобой? - Лиана упала на колени перед Хэнком. Тот молчал. Лиана припала ухом к его груди и с облегчением вздохнула, услышав биение сердца. Но вдруг ее взгляд упал на дыру в рубашке Хэнка. Трясущимися пальцами она приподняла край рваной ткани… и едва не лишилась чувств, когда увидела рану, из которой хлестала кровь. - О, Хэнк! - простонала Лиана, захлебываясь слезами. - Не умирай, прошу тебя!

- Он просто счастливчик, - покачал головой врач. - Им обоим повезло.

Харли кивнул и поправил повязку на голове.

- Ну и насколько серьезно он ранен?

- Что вам сказать? Дыру в боку я ему заштопал, но у парня еще сломано одно ребро. Правда, и оно должно через некоторое время срастись. Что меня действительно волнует, так это его контузия. Хотел оставить его на ночь и понаблюдать, но он поднял настоящий бунт. Упрямец заявил, что еще ни одной ночи не проводил в больнице и сейчас, видите ли, не собирается.

- Может, он нормально себя чувствует, раз так настаивает, - усмехнулся Харли.

Врач нахмурился.

- Уверен, что парень испытывает сильную боль, но просто слишком упрям, чтобы признаться в этом. Может кто-нибудь ухаживать за ним дома? В течение суток его необходимо будить каждый час и еще по крайней мере сорок восемь часов наблюдать за его состоянием.

Харли оглянулся на Мэри Клэр, которая стояла позади него.

- У Хэнка никого нет, но думаю, я мог бы отвезти его к себе и приглядеть за ним.

Внезапно вперед выступила Лиана.

- Я сама о нем позабочусь. Хэнк ранен из-за меня. Он отвлекся и…

- Ладно тебе, Лиана, - прервал ее Харли. - Тебе не в чем себя винить…

Но она уже не слушала и повернулась к врачу:

- Напишите, пожалуйста, все необходимые инструкции, а я уж прослежу, чтобы Хэнк их выполнил все до единой буковки.

Лиана сидела на стуле возле постели Хэнка и безотрывно смотрела на его лицо. И так уже четыре часа подряд…

Обезболивающие и снотворные лекарства подействовали сразу, и он крепко спал.

На тумбочке Лиана аккуратно разложила все необходимое и листок с предписаниями врача. И будильник…

Каждый час она принималась тормошить Хэнка, добиваясь от него мало-мальски вразумительного ответа. Ведь врач сказал, что он, не дай Бог, может впасть в состояние комы.

Лиана до боли закусила нижнюю губу, чтобы не разрыдаться. Она осторожно убрала с его лба прядь волос.

- О, Хэнк, пожалуйста, не умирай, - прошептала она. - Я… - И Лиана едва успела остановить себя, прежде чем с ее губ сорвалось признание в любви.

Хэнк проснулся с ощущением, словно к его боку прижат кусок раскаленного железа. Вскоре глаза его привыкли к темноте, и он увидел пару ковбойских ботинок, закинутых на спинку кровати у его ног… и мужчину, который сидел в кресле.

- Какого черта ты здесь делаешь? - проворчал Хэнк, пытаясь сосредоточить свой мутный взгляд на лице Коуди.

- Присматриваю за тобой.

Хэнк простонал и закрыл глаза, вспомнив вчерашнее происшествие. На память ему пришло ощущение нежных рук, которые, казалось, успокаивали его ночью. Хэнк подозрительно оглядел Коуди.

- И давно ты здесь?

- Пару часов. Лиана побежала в офис всеми нами любимого майора Акреса, чтобы выслушать, что он попросит ее сделать для организации праздника. Она хочет перенести все бумаги сюда и работать здесь, одновременно ухаживая за тобой.

Коуди налил воды в стакан, взял таблетку из пузырька на тумбочке и протянул ее Хэнку.

- Лиана велела дать тебе это, когда ты проснешься.

- Убери к черту! Она меня усыпляет.

- Значит, так надо. - Коуди усмехнулся. - Пей, а то Лиана мне этого не простит.

- Послушай, - нахмурился Хэнк, - помоги мне добраться до ванной, я отолью, а потом выпью проклятую пилюлю.

Коуди медленно покачал головой.

- Лиана строго-настрого приказала, чтобы ты не вставал. И оставила вот… судно… - Шериф наклонился, шаря под кроватью. - На тот случай, если природа даст о себе знать.

Хэнк так выразительно посмотрел на Коуди, что тому сразу стало ясно, куда следует засунуть это судно.

- Туалет - или никаких таблеток. Выбирай.

Коуди обреченно вздохнул и протянул Хэнку руку, помогая ему встать.

- Ну ладно. Но если ты скажешь ей про это, то, клянусь, я сломаю тебе еще одно ребро.

Глава шестая

Когда Хэнк проснулся в следующий раз, уже наступил полдень. Он понял это по яркому солнечному свету, проникающему сквозь занавески. Хэнк огляделся.

У окна стоял стол, на нем лежали бумаги. Телефон… Взгляд Хэнка пополз вдоль провода в поисках трубки. Лиана… Разговаривает с кем-то тихим, приглушенным голосом. Что-то насчет электричества и освещения поля, где будет проводиться карнавал.

Наконец она положила трубку и откинулась в кресле, развела руки в стороны, потягиваясь. При виде изгибов этой хрупкой спинки у Хэнка по всему телу пробежала невольная дрожь.

Неожиданно зазвенел будильник. Лиана быстро опустила руки и нажала на кнопку. Повернувшись в кресле, она беспокойно взглянула на Хэнка и… увидела, что он смотрит на нее.

- Не волнуйся, - прошептал он, чувствуя, как заплетается его язык под действием таблеток. - Я уже не спал.

Лиана подошла к нему.

- Где-нибудь болит? Может, ты чего-нибудь хочешь?

- Все нормально. - Хэнк прикрыл отяжелевшие веки и облизнул пересохшие губы. - Я бы выпил глоток воды.

Лиана приподняла его голову и поднесла ко рту стакан.

- Заодно и лекарство примешь.

- Нет, - возразил он и попытался сесть. - Мне нужно идти в бар.

Лиана положила ему руку на грудь, заставляя лечь.

- О баре не волнуйся, мы управимся без тебя.

- Кто это - мы? - Хэнк изо всех сил пытался держать глаза открытыми.

- Харли обслуживает бар, Мэри Клэр - гриль, а Стэффи и Джимми будут помогать мне разносить заказы и вытирать столы.

Хэнк закрыл глаза и слабо усмехнулся.

- Как много нужно народу, чтобы заметь меня одного, а?

- Да уж, - засмеялась Лиана. Она положила ему на ладонь таблетки. - Вот, выпей, пожалуйста.

- А если не выпью?

- Тогда обязательно будешь мучиться от боли и можешь заработать инфекцию.

- Ну хорошо, а если я буду примерным пациентом, разве меня не ждет какое-нибудь поощрение?

- Какое, например?

- Думаю, поцелуй будет в самый раз, - вздохнул Хэнк.

- Выпей это, а потом посмотрим.

Хэнк выполнил ее указание и откинулся а подушки, закрывая глаза.

Немного поколебавшись, Лиана все же наклонилась и коснулась губами его рта. И в от момент, когда она ощутила движение губ Хэнка, все ее недавние страхи и опасения испарились. Да, Хэнк болен, да, его сознание слегка затуманено снотворными пилюлями, но все не так уж плохо, если… у него все еще достаточно сил, чтобы одним лишь поцелуем ввести ее в состояние трепетного возбуждения. Она почувствовала слабость во всем теле и поспешно выпрямилась.

Хэнк вздохнул и открыл глаза.

- Знаешь, почему я так ненавижу эти проклятые таблетки? Они заставляют меня спать сутки напролет. А я сейчас с удовольствием занялся бы кое-чем другим…

Лиана погасила в баре свет и на ощупь добралась до комнаты Хэнка. Она чувствовала себя совершенно вымотанной. Двое суток без сна не прошли даром.

Она посмотрела на будильник. Еще есть полчаса. "Я только закрою на минуточку глаза", - успокаивала она себя, усаживаясь в кресло около кровати и опуская голову на подлокотник…

Через полчаса Хэнк нажал на кнопку будильника. Лиана даже не пошевельнулась. Он посмотрел на нее, и к его сердцу подкатила теплая волна нежности. Никогда еще за ним никто не ухаживал, даже когда он болел в детстве. Поэтому искренняя забота Лианы тронула его до глубины души.

Хэнк осторожно убрал прядь волос с ее лица. Как она, должно быть, измучилась… Две работы и еще он. Хэнк мало что помнил о последних двух днях, но ощущение ласковых рук Лианы, поправляющих подушку или подносящих к его губам стакан с водой, не покидало его.

Он взял с тумбочки таблетки и быстро проглотил, запивая водой.

- Лиана! - прошептал он ей на ухо.

- Ммм…

- Иди сюда, милая. - Хэнк слегка потянул ее за руку.

Полусонная Лиана без сопротивления поднялась с кресла и опустилась на постель рядом с ним. Она тут же свернулась калачиком и подложила ладони под щеку.

Не в силах противостоять желанию ощутить ее рядом, Хэнк придвинул свою голову к голове Лианы и обнял ее за талию.

Вздохнув, он закрыл глаза и уснул.

Лиана проснулась от ощущения теплого дыхания на своей щеке. Она открыла глаза и обнаружила около себя Хэнка. Он смотрел на нее.

- Доброе утро, - сонно пробормотала она.

- И оно действительно доброе. Как ты спала?

- Хоро… Ой, таблетки! - Лиана в ужасе посмотрела на будильник. - Я не слышала звонка! Ты…

- Успокойся, я выпил лекарство.

- Правда? - Лиана уставилась на Хэнка.

- Клянусь.

Облегченно вздохнув, она снова опустилась на подушку. И наконец осознала, что лежит в постели вместе с Хэнком. Глаза Лианы округлились.

- Что я здесь делаю? - в шоке прошептала она.

Посмеиваясь, Хэнк еще крепче обхватил ее за талию.

- Не волнуйся. Ты только спала, и все. - Он попытался придвинуть Лиану к себе поближе, но сморщился от острой боли в боку.

- Что? Тебе больно? - обеспокоено спросила она, поднявшись с подушки.

- Чуть-чуть. - Хэнк положил ладонь ей на щеку, заставляя опять лечь. - Может, поцелуешь, тогда пройдет?

Лиана успокоилась, узнав знакомые шутливые нотки в его голосе.

- Значит, не так уж тебе больно, если ты думаешь о поцелуях. - Она улыбалась.

- Нет, мне очень больно. - Глаза Хэнка игриво сверкнули. - И знаешь почему? Потому что я наконец-то затащил тебя туда, куда уже давно мечтал, но слишком беспомощен, чтобы хоть что-то предпринять…

Апартаменты Хэнка напоминали теперь штаб военных действий. На стене висела подробная карта города, кругом были приклеены бумажки с напоминаниями - куда, кому и зачем должна позвонить Лиана. Хэнк отдавал должное организаторским способностям этой маленькой женщины. За каких-то три дня она практически осуществила все задумки майора Акреса.

Не женщина, а какой-то организаторский ураган, подумал Хэнк, наблюдая, как Лиана разговаривает по телефону, одновременно что-то помечая в своем блокноте и отыскивая нужную бумажку на невесть откуда взявшемся столе.

Наконец Лиана повесила трубку.

- Как ты еще не запуталась во всем этом? - поинтересовался Хэнк.

Лиана повернулась к нему и улыбнулась.

Назад Дальше