ГЛАВА ШЕСТАЯ
Рождество в семью Саммерс, пришло раньше обычного.
За пять дней до праздника ранним утром Филли стояла в ванной, сжимая в руке полоску белой бумаги. От волнения дрожали руки. Филли не могла поверить в то, что видели ее глаза. Она снова медленно, словно впитывая каждое слово, прочитала инструкцию. Заключительный абзац она прочитала дважды. Теперь сомнений не было: она все поняла правильно. Филли снова посмотрела на полоску белой бумаги.
Ошибки быть не могло. Она беременна! Она станет мамой, а ее мать - бабушкой. Если все пройдет, как надо, уже через сорок недель она сможет прижать ребеночка к своей груди.
Осталось только молить Господа о том, чтобы ее мать успела увидеть внука.
Неожиданно радость уступила место страху. Это ведь не только ее ребенок, но и ребенок Дамьена.
Филли покачнулась и нечаянно смахнула с полочки огромную стеклянную мыльницу. Мыльница с грохотом упала и вдребезги разбилась о кафельный пол.
Этого ребенка зачал не какой-то анонимный донор. Его отец сам Дамьен Де Люка. И, по правде говоря, она не имела права скрывать от него того, что у него будет ребенок.
Но обрадуется ли он? Самоуверенный карьерист. Закоренелый холостяк. Впрочем, он может злиться, сколько ему будет угодно, она ничем не провинилась перед ним. Тогда, на карнавале они оба были охвачены страстным желанием, и оба даже на секунду не задумались о том, что нужно как-то предохраниться. Конечно, забеременела-то она, Филли, но ведь Дамьен не может считать себя абсолютно невинным участником того, что происходило в ту ночь.
Филли рассеянно смотрела в зеркало. Может быть, когда он узнает, решит принять какое-то участие в судьбе ее будущего ребенка? Филли зажмурила глаза и тряхнула головой, чтобы отбросить подальше надежду, затеплившуюся где-то в глубине души. У нее будет ребенок. Разве этого недостаточно?
Филли выпрямилась. Хорошо, что до Рождества ей не нужно будет ходить на работу. У нее целых две недели для того, чтобы побыть с мамой. Она с пользой проведет это время, сходит к доктору, чтобы окончательно убедиться в своей беременности, и посоветуется с ним, когда лучше рассказать об этом маме.
- Филли? - послышался за дверью голос матери. - С тобой все в порядке? Мне показалось, я слышала какой-то шум.
Филли посмотрела вокруг и только сейчас заметила осколки мыльницы, разлетевшиеся по полу.
- У меня все в порядке, - откликнулась она. - Я просто сегодня немного не в своей тарелке.
Филли собрала самые крупные осколки и остановилась. Как мама отнесется к случившемуся? Она не станет осуждать ее. Мама не такая. Она, конечно, будет заинтригована и немного огорчена тем, что Филли не сможет представить ей отца ребенка. Мама очень хочет, чтобы дочка наконец-то устроила свою личную жизнь, но, ни мужа, ни бой-френда на горизонте не видно.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
- Энид! - Где может быть эта женщина? - Энид!
Энид немедленно появилась в дверном проеме с ручкой и синей папкой в руках.
- Ты звонил? - спросила она, подняв бровь.
Дамьен сжал зубы. Он знал: когда его секретарша отвечает ему таким тоном, ничего хорошего это не предвещает. Иметь при себе человека, который знает о тебе почти все, не всегда удобно.
- Где, черт возьми, ты была?
- Составляла документы, которые пять минут назад ты просил меня отправить по факсу. Но это еще не все. За пять минут до этого ты потребовал, чтобы я разобрала электронную почту за две недели. В перерывах я каким-то образом успевала отвечать на телефонные звонки. Ты попросил меня отвечать даже на твои прямые звонки. Впрочем, спасибо, что поинтересовался, я прекрасно провела рождественские каникулы. Теперь, по крайней мере, мне ясно, зачем на этот раз тебе понадобилось мое присутствие.
На секунду Дамьен онемел.
- Ладно, молодчина, - прорычал он, мучительно пытаясь вспомнить, зачем вызвал секретаршу.
- Как там Швейцария? - спросила Энид, сузив глаза и впиваясь ими прямо в душу. - Как в этом году лыжня? Раньше, после отпуска ты всегда возвращался отдохнувшим.
- Отлично, - отрезал Дамьен, барабаня пальцами по столу, пытаясь при этом забыть все, что было во время отпуска, и вспомнить, зачем же все-таки он вызвал Энид. - В Швейцарии все было прекрасно.
- Замечательно, - сказала Энид голосом, от которого даже свиньи поверят в то, что они могут летать. - А теперь давай вместе пробежимся по твоему сегодняшнему расписанию.
Дамьен вскинул голову. Точно!
- Что ж, если ты больше ничего не хочешь мне сообщить, - сказал он, - именно за этим я тебя сюда и пригласил.
- Понимаю, - сказала Энид в замешательстве. - Только ты мне об этом ничего не сказал. - Папка в ее руках моментально распахнулась. - Прежде всего, в девять у тебя часовое совещание с Филли о запуске нового проекта, потом…
При звуке этого имени Дамьен вскочил со стула и бросился к окну. Голос Энид, которая перечисляла встречи сегодняшнего дня, зазвучал где-то далеко.
Филли. Что в этой женщине было такое, что так волновало его? Дамьен взглянул на часы. Сейчас 8.30. Она будет здесь через полчаса. Полчаса - это совсем немного, но почему эти полчаса кажутся ему сейчас целой вечностью?
Сегодня утром Филли впервые почувствовала тошноту. Даже после того, как семейный врач подтвердил беременность и направил ее к специалисту, ей трудно было поверить в то, что мечта сбылась. Филли не чувствовала в себе никаких перемен.
Но сегодня кишки буквально выворачивало наружу, а ноги были мягче рисового пудинга, который вчера вечером она приготовила своей маме. И, тем не менее, ей нужно было идти на работу. Сидя в поезде, мчавшем ее к центру Мельбурна, Филли думала о том, что откладывать объяснение с Дамьеном нет никакого смысла.
Неожиданно поезд остановился, не доезжая до станции. Пассажиры тут же оторвались от чтения. Люди удивленно озирались вокруг, пытаясь понять, что происходит. Через секунду скрипучий голос диктора оповестил о том, что впереди произошла небольшая поломка, устранение которой займет примерно час времени. Поворчав, пассажиры достали мобильные телефоны, чтобы сообщить неприятную новость начальству, и снова вернулись к своим занятиям.
Значит, у нее есть, по крайней мере, час, еще один час, чтобы подумать, как ей поступить. Еще один час сомнений. Филли взглянула на часы и поняла, что никак не сможет быть на работе вовремя и даже на встречу с боссом она опоздает. Пошарив в сумке, она достала свой мобильный телефон. Надо хотя бы предупредить его об этом.
Дамьен знал, что она должна вот-вот прийти. Он стоял у огромного окна, засунув руки в карманы. За дверью раздался приглушенный звук подъехавшего лифта. Слегка посвистывая, раздвинулись двери кабины. Она уже здесь. Он слышит ее шаги и уже отчетливо различает абрикосовый аромат, заполнивший приемную комнату перед его кабинетом.
Забавно, но этот запах в последнее время преследует его повсюду. Даже в роскошном шале в Альпах, в окружении изысканных красавиц, он не переставал ощущать легкий запах абрикосов. Теперь изысканные женщины и изысканные ароматы перестали привлекать его. Теперь изысканные ароматы казались ему слишком тяжелыми, а изысканные женщины - пресыщенными.
Это был не самый лучший отпуск в его жизни. Вместо того, чтобы отдыхать, он все время думал. Он думал о двух женщинах, которые никак не выходили у него из головы. Первая подарила ему незабываемые впечатления и скрылась. Вторая была на вид непорочна, но Дамьен чувствовал, что за этой непорочностью скрывается пылкая чувственность. Он хотел ее и пытался добиться, но она отвергла его.
Ни одна женщина раньше не отвергала его, и Дамьен думал, что таких женщин просто не существует.
Сразу две женщины, и сразу две неудачи! Одна из женщин не может даже вовремя прийти на работу. Ничего удивительного в том, что по ночам ему сняться кошмары.
А, вот и она! Это ее голос. Она коротко поздоровалась с Энид. Та ответила и добавила тихо: "Он ждет тебя!" Слова секретарши прозвучали для Дамьена, как предупреждение. Энид была сто раз права - он ждал Филли!
Вот она подошла к двери. Он чувствовал ее дыхание. Она волновалась, но пыталась сдерживать себя. Дамьен повернулся.
- Ты опоздала!
- Извини, но…
- Наша встреча была назначена на 9 часов. Сейчас почти 10.
- Я звонила тебе. Энид…
- Ты работаешь не на Энид, ты работаешь на меня.
- Это нечестно…
Дамьен с силой ударил ладонью по столу.
- Даже не надейся на то, что время твоего отсутствия будет оплачено. В нашей компании не место иждивенцам.
- Но что я могу сделать, если поезд остановился посреди туннеля?
- Ты должна приходить на работу вовремя, и если не можешь к нужному часу доехать на метро, подбери какой-нибудь другой вид транспорта.
- Я буду работать во время ланча и отработаю опоздание. - Филли едва сдерживала слезы.
- Можешь в этом даже не сомневаться, - отрезал Дамьен.
- Отлично, - уже всхлипывая, сказала она. - Наконец-то мы договорились.
Дамьен сразу же сник. Весь его гнев куда-то испарился. Только сейчас он по-настоящему увидел Филли. Просторное льняное платье очень шло ей. Пастельные тона вообще прекрасно смотрятся летом. Светло-карие глаза блестели, но лицо было бледным, кожа, почти прозрачной.
- С тобой все в порядке? - спросил Дамьен.
- Абсолютно, - ответила Филли.
- Ты просто выглядишь немного… утомленной. Как он догадался? Неужели это так заметно?
- Э-э-э… Я бежала всю дорогу от метро и… - Филли облизала губы. Она хотела подождать до того, как они обсудят запуск новой рекламной кампании, но, может быть, сейчас, как раз тот самый момент? С него сразу вся спесь и слетит.
Дамьен окинул Филли изучающим взглядом.
- И? - переспросил он. - Ну и что?
- Я беременна! - выпалила Филли.
Несколько секунд Дамьен молчал, ошеломленный этим известием, но потом его снова будто прорвало.
- Ты… э-э-э… что?
- Беременна. - Теперь, когда Филли произнесла это вслух, она почувствовала себя по-настоящему легко. Ей было приятно говорить о своей беременности. Филли почувствовала радость оттого, что рассказала о ней еще кому-то, кроме врачей. Положив руку на живот, она улыбнулась. - У меня будет ребенок.
Дамьен смотрел на Филли, но улыбки на его лице не было. Напротив, он выглядел достаточно враждебно.
- Как, черт возьми, это могло произойти?!
Филли пожала плечами. Она все еще улыбалась милой, почти детской улыбкой, не желая замечать враждебности босса.
- Как обычно, - наивно произнесла Филли, но, подумав, добавила: - Впрочем, нет. Не совсем.
- Я не стану упрекать тебя за неосторожность. Надеюсь, на работе ты будешь вести себя более ответственно.
- Упрекать меня за неосторожность? Да, это т…
- Если ты не возражаешь, - в словах Дамьена, сквозила издевка, - мы, кажется, собирались поговорить о запуске нашей новой кампании. Если ты, конечно, готова…
- Разумеется, Дамьен, я готова. Но… Сначала мне нужно кое-что сказать тебе.
- Что еще такое? - раздраженно спроси он. - Ты ведь не собираешься покинуть "Делюкатек"? Это будет весьма неразумно. Мы ведь тебя только что повысили. Я очень рассчитывал на тебя, надеялся, что ты возьмешь на себя эту кампанию.
- Нет, я не собираюсь уходить. Если ты, конечно, не возражаешь.
- Почему я должен возражать?
- Ну, просто…
Филли замолчала, услышав шум в приемной. Кто-то спорил с Энид. Через мгновение дверь кабинета распахнулась настежь и в кабинет, как смерч, ворвался ее бывший жених Брайс! В руках у него был огромный букет роз и бутылка шампанского.
- Извините меня, мистер Чалмерз, вам нельзя сюда входить, - пыталась выдворить непрошеного посетителя Энид.
- Расслабьтесь, - промурлыкал Брайс, излучая счастливую улыбку. - Я уверен, кем бы ни был этот человек, - Брайс кивнул в сторону Дамьена, - он извинит нас. Нам с Филли необходимо обсудить одно очень важное дело.
- Мистер Чалмерз, пожалуйста, выйдите. Это не кабинет мисс Саммерс.
- Не беспокойся, Энид. - Дамьен сделал шаг назад и медленно опустился в свое кресло. Ему явно было интересно то, что происходит. Он хотел побольше узнать о личной жизни Филли. Сначала она объявила ему, что беременна, теперь вот объявился этот тип. Что дальше? Неужели этот слизняк и есть отец ребенка? Неужели это из-за него Филли отвергла Дамьена в ту ночь на Золотом побережье?
От этой мысли Дамьену стало не по себе. Брайс не замечал никого, кроме Филли. Он уселся на стол напротив нее и швырнул ей на колени букет роз. Филли попыталась подняться, чтобы уйти, но Брайс остановил ее.
- Эти розы тебе, дорогая. Ты так прекрасно выглядишь! Лучше, чем когда бы то ни было.
Брайс наклонился и без предупреждения чмокнул Филли в губы. От удивления она открыла рот, но сказать ничего не смогла. Брайс начал снимать фольгу с бутылки шампанского.
Филли в недоумении переводила взгляд с цветов, рассыпанных у нее на коленях, на бутылку шампанского, которую открывал Брайс.
- Брайс, что происходит? - К Филли наконец-то вернулся голос. - Что ты здесь делаешь?
- Вообще-то я собирался преподнести тебе этот сюрприз, когда ты вернешься домой, но потом решил, что лучше будет пригласить тебя в какой-нибудь уютный ресторанчик. Я вижу, ты получила повышение. Когда я был здесь в последний раз, твой кабинет располагался несколькими этажами ниже.
Дамьену захотелось схватить Брайса за загривок и приложить лицом об пол. "Что-то здесь не так! - думал он. - Почему Филли, так поражена внезапным появлением этого типа? Судя по всему, они расстались еще до зачатия ребенка. О, да эта Серая мышка совсем не проста!"
- Брайс, зачем ты пришел сюда? В этом нет никакого смысла, - растерянно произнесла Филли.
Но Брайс и не собирался останавливаться. Несмотря на ранний час и протесты окружающих его людей, он демонстративно наполнил шампанским два бумажных стаканчика, которые достал из кармана. Один стаканчик он протянул Филли, а из другого с удовольствием отпил сам.
Затем он снова повернулся к Филли и уставился на нее своими по-детски голубыми глазами.
- Давай пойдем в какое-нибудь тихое местечко, подальше от всех этих сплетников, - предложил Брайс.
Терпение Дамьена лопнуло. Кем бы ни был этот парень, он не имеет никакого права уводить Филли с работы. Как-никак пока он, Дамьен, платит ей зарплату.
- Она никуда с вами не пойдет! - решительно заявил Дамьен.
Брайс повернулся. Он был неприятно удивлен тем, что люди, которых он только что послал куда подальше, не захотели немедленно испариться.
- Извините, но мы с Филли разговариваем. Энид, подбоченившись, сказала:
- А кто только что вломился в этот кабинет и прервал моего босса, когда он с Филли разговаривал?
Брайс широко, но фальшиво улыбнулся.
- Я ценю вашу преданность Филли. Это очень… ммм… трогательно. Но со мной она в полной безопасности. Не так ли, крошка?
Филли поставила на стол нетронутый стаканчик с шампанским и посмотрела на Брайса долгим внимательным взглядом. Брайс мог бы стать отменным дето производителем. Он был очень хорош собой.
Однако у нее уже было время, чтобы понять, как Брайс относится к людям. Он был деспотичен и не церемонился, если человек переставал его интересовать. К ней он относился так же. Брайс даже не сомневался в том, что Филли упадет в его объятия, как только он снова появится в поле ее зрения.
- Филли? - торопил ее Брайс.
Филли посмотрела на Дамьена. Он неподвижно сидел в своем кресле, но в глазах у него сверкали молнии. В любую минуту он был готов наброситься на непрошеного гостя и разорвать его на части. Энид, стоявшая у двери, тоже пребывала в полной боевой готовности.
- Я прошу прощенья, - начала Филли, - я не очень хорошо понимаю, что здесь происходит, поэтому, сначала мне необходимо разобраться. Я ценю вашу поддержку, но нам с Брайсом нужно поговорить наедине. Если вы не возражаете, мы продолжим этот разговор в моем кабинете.
Энид и Дамьен вопросительно посмотрели друг на друга: никто не хотел уходить первым.
- Ты уверена в этом? - спросил Филли Дамьен.
- Уверена, - твердо ответила Филли.
- Хорошо, тогда оставайтесь здесь. Я буду в приемной. Если что, сразу зови.
Филли улыбнулась.
- Спасибо.
Их глаза снова встретились, и Филли сразу же почувствовала уверенность. Взгляд Дамьена будто говорил ей: "Все будет в порядке".
- Правильно! - объявил Брайс, хлопая в ладоши. - Вы оба были прекрасными слушателями, но представление подошло к концу. Выход вон там!
Дамьен снова ощетинился, а Энид молниеносно исчезла.
- Поторопитесь, - обратился Брайс к Дамьену уже не так нагло. - Вы же слышали, что дама хочет остаться со мной наедине.
Взгляд Дамьена стал тяжелым.
Он защищает ее!
Филли почувствовала, как ее окутала какая-то теплая волна, будто Дамьен обнял ее. Он заботится о ней. Это придало ей силы.
Он позаботится о ней - пусть даже немного, а потом, когда-нибудь, возможно, позаботится и о ее ребенке…
Мысли Филли унеслись куда-то далеко. Она мечтательно улыбнулась.
Дамьен вздернул подбородок и повторил:
- Я буду за дверью. - Затем повернулся и вышел из кабинета.
Брайс закрыл дверь.
- Этот тип явно чем-то обеспокоен, - сказал он. - Почему бы нам не сбежать вместе? Филли, айда в ресторанчик!
Филли откинулась на спинку стула и внимательно посмотрела на Брайса. Сначала он исчез из ее жизни, потом снова свалился, как снег на голову. Он здесь всего лишь десять минут, а уже отдает ей приказы. Что же будет, когда она простит и снова примет его?
- Нам не нужно идти ни в какой ресторан. Мы можем поговорить здесь. То, что я хочу тебе сказать, не требует изящной обстановки, хорошего вина и вкусной еды.
Брайс подошел к Филли и взял ее за руку.
- Филли, - страстно прошептал Брайс, - не позволяй прошлому калечить свою жизнь. Я допустил ошибку. Все мы ошибаемся. Но я все исправлю. Я заглажу свою вину перед тобой.
Филли медленно покачала головой.
- Брайс, я на самом деле не хотела…
- Послушай, - перебил ее Брайс. - Я бы ни за что на свете не бросил тебя, если бы Мьюриэл не сказала мне, что беременна! Она обманула меня и заставила переехать к ней жить. Во всем виновата только она.
- У тебя с ней был роман, по крайней мере, год до того, как все это случилось. Или ты считаешь, что мне лучше будет забыть об этом?
Брайс потряс головой, делая вид, что этот упрек сильно ранил его.
- Но ты ведь сама этого хотела. Помнишь, как ты позвонила мне и сказала, что готова на все, лишь бы я вернулся. Тогда тебя не беспокоило то, что я живу с другой женщиной.
Филли понурила голову. Это была правда. Сразу после того, как Брайс бросил ее, она думала только о нем и больше ничего не могла делать. Тогда она хотела только одного: чтобы Брайс к ней вернулся. Филли была даже готова закрыть глаза на его измену, так сильно она страдала. После долгих мучений она все-таки проглотила свою гордость и позвонила ему сама на его мобильный. Она умоляла его вернуться.