Медовые поцелуи - Люси Монро 6 стр.


Это становилось чертовски противно. И Грейс понимала, что подобного наказания она не заслуживает. Она стала задумываться о том, надо ли ей увольняться сразу же после того, как она отдаст ему этот список, или после того, как он женится. Сердце ее жаждало быть рядом с ним как можно дольше, но разум постоянно напоминал о том, что он в последнее время все больше отстранялся от нее. Мысль о том, чтобы покинуть его, становилась все более невыносимой, однако наблюдать за тем, как он будет выбирать жену, будет еще невыносимее.

И тогда она решила, что ей надо уйти от него как можно быстрее. Лучше разорвать сразу – это будет очень больно, но все же лучше, чем медленно и мучительно расставаться.

Амир заметил, что Грейс становится все более подавленной и удрученной. И когда мать обратила на это его внимание, он понял, что ему надо что-то предпринять. Он не хотел, чтобы Грейс заболела.

С ней надо сходить в гости к Халилу и его молодой жене, Джейд. Грейс говорила, что ей нравится их общество. Они купили новый дом недалеко от Афин, и Амир его еще не видел. И он заодно спросит Халила о том, что происходит с Захиром.

Грейс очень много работает, даже по ночам. Прохаживаясь ночью по дворцу, он часто видел свет из-под ее двери. И даже если он его не замечал, он знал о том, что она еще не спит. Потому что она выглядит утомленной и пьет очень много кофе.

Провести педелю в Афинах – вот что ей нужно. И он постарается сделать все, чтобы она забыла о своей работе.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Грейс смотрела в окно иллюминатора, пока маленький частный самолет кружил над аэродромом недалеко от Афин. Без сомнения, Халил пришлет за ними машину или сам приедет их встречать. Она запротестовала, когда Амир предложил ей поехать в Афины, но сердце ее возликовало. Ей очень нравилась эта пара, и она понимала, что, возможно, увидится с ними в последний раз. Ведь она больше не будет работать у Амира, поэтому расстанется и с членами его королевской семьи.

– Как замечательно, что мы снова увидим Халила, – сказал Амир.

– Да, они замечательные люди.

– Конечно, они члены моей семьи.

Она с улыбкой отметила его горделивый тон.

– Я уверена, что твой брат то же самое говорит о тебе.

– Что я замечательный человек? – спросил он.

– Что ты замечательный человек, потому что ты – его родственник.

– Но я же не это имел в виду.

Она рассмеялась, увидев его раздосадованное лицо.

– Я знаю.

На лице его возникло чувство удовлетворения.

– Хорошо, что я придумал эту поездку. Скоро увидишь, что я запланировал на вечер.

– Ты хочешь испортить твою помощницу, а также своего брата и его жену?

– Грейс… Ты очень много работаешь.

Ей стало тепло от этих слов.

– Ты замечательный босс, Амир.

– Естественно.

Она все еще смеялась, когда самолет покатился по взлетно-посадочной полосе.

* * *

Халил и Джейд сидели в зале ожидания маленького аэропорта. Халил был очень похож на своего брата, а Джейд выглядела как настоящая модель. Грейс с улыбкой смотрела, как братья обнялись и поцеловали друг друга в щеку. Амир хотел приобнять и Джейд, но Халил слегка нахмурился.

Джейд рассмеялась, увидев его лицо, и тепло обняла Грейс.

– Он совершенно неисправим, но я его люблю.

Грейс ухмыльнулась.

– Это видно. И он счастлив.

– Ты такая хорошая, Грейс. И как ты умудряешься работать с моим распутным братцем вот уже пять лет? – спросил Халил.

– Он может быть строгим и требовательным, потому что почти уже превратился в трудоголика, но он никогда не был распутным.

Все засмеялись, увидев, какие Амир корчит рожи.

– Грейс верит в то, что ты можешь достать луну с неба, и все об этом знают, – сказал Халил, дотронувшись до руки младшего брата.

В этот момент Грейс подумала, что может быть, уже вся семья знает о том, что она влюблена в Амира. Еще месяц назад она страшно расстроилась бы из-за этого, но сейчас осталась невозмутимой.

Теперь, когда она собиралась уйти от него, это не имело значения. Кроме того, она считала, что Халил и Джейд относятся к тому типу людей, которые хранят чужие тайны.

Поездка к новому дому супругов из аэропорта заняла примерно полчаса.

– Мы хотели жить недалеко от города, потому что надо ездить на работу, но в то же время находиться вдали от шумной городской суеты, особенно в начале создания нашей семьи, – сказала Джейд, когда они въехали на прилегающую к дому территорию.

Супруги обменялись многозначительными взглядами.

Амир усмехнулся, посмотрев на брата.

– Ты хочешь чем-то поделиться, Халил?

– Нет, пока мы не скажем отцу и матери.

Но Грейс каким-то внутренним чутьем все поняла и порывисто обняла Джейд.

– Мои поздравления! Ты будешь прекрасной матерью.

Джейд просияла.

– Спасибо тебе.

– Она даже не страдает от утренней тошноты, – объявил Халил, словно это была его личная заслуга.

– У моей матери тоже не было токсикоза, – сказала Джейд.

– Это поразительно.

Грейс кивнула с одобрением, когда Амир поздравил своего брата.

Амир сидел с Халилом на нижней террасе, любуясь прекрасным садом и бассейном.

– Это прекрасное место для того, чтобы растить детей.

– Джейд тоже так думает. Поэтому мы купили его.

– Ты влюблен по уши, Халил.

– Совершенно верно. Я не могу представить себе жизни без жены. – В глазах брата мелькнула такая ранимость, что Амир с болью вспомнил о том времени, когда был таким же слабым.

Он никогда больше не позволит себе привязаться так сильно к кому-нибудь. Он только мог надеяться на то, что его старший брат никогда не пройдет через боль потери близкого человека.

Грейс с удивлением узнала о том, что Амир собирается провести вечер с ней наедине.

– Тебе надо полностью расслабиться.

– Спасибо. Я обожаю твою семью, но твое предложение замечательно.

– Мы проведем время вдвоем. Именно этого мне не хватало в Нью-Йорке.

Если ему этого так не хватало, почему он так старательно избегал общения с ней в Зорхе?

Она спросила себя, имеет ли это сейчас для нее значение, и поняла, что нет. Сегодняшний вечер они проведут вдвоем с Амиром. И если ее истерзанное сердце хочет верить, что он будет ее спутником на всю жизнь, а не на несколько часов, кому от этого может быть плохо? Только ей. А ей уже не может быть хуже.

По крайней мере, сегодня она развеет свою боль в мечтах.

– И куда же мы отправимся? – спросила она.

– Увидишь.

– Ты хочешь удивить меня чем-то особенным?

– Да.

Когда они приехали в ресторан, Грейс с любопытством оглянулась вокруг. Они не раз бывали в Зорхе, но она никогда не видела восточных танцев. Сейчас они находились в Греции, но Амир ухитрился найти восточный ресторан с настоящими танцовщицами.

Она поймала себя на том, что следит за Амиром, который смотрит на молоденьких девушек – не столько красивых, сколько чувственных. В своих танцах они демонстрировали не только свои тела, но и свое умение ими управлять. Она готовилась к тому, что он будет смотреть на них вожделенным взглядом и совсем не обращать внимания на нее. Ей все равно, твердила она себе. Она решила наслаждаться зрелищем и забыть обо всем остальном.

Ужин состоял из четырех перемен блюд и закончился поздно ночью, когда на сцену, на смену танцовщицам, вышли мужчины и стали жонглировать горящими мечами.

И когда Грейс восхищенно вскрикнула уже пятый раз, Амир рассмеялся.

Она отвела свой взгляд от артиста.

– Что?

– Ты как ребенок, которого в первый раз привели на ярмарку.

– Я никогда не видела ничего подобного.

– Рядом с тобой я заново испытываю прежние ощущения.

Она почувствовала, что щеки ее вспыхнули. Улыбнувшись, Грейс снова перевела взгляд на сцену, не зная, что сказать, но чувствуя, как тепло разливается по всему ее телу.

Они вернулись домой очень поздно, и Грейс старалась не шуметь, чтобы не разбудить Халила и Джейд. Поэтому они шепотом быстро пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись по своим спальням.

На следующий день они неспешно позавтракали с Джейд и Халилом, а затем он уехал на какую-то встречу.

Джейд тоже извинилась перед ними:

– Пока я еще не ушла в декретный отпуск, мне надо подготовить себе замену на работе, в благотворительной детской организации, – сказала она, – поэтому я оставляю вас одних на несколько часов.

– Не беспокойся, Джейд. Я хочу сегодня показать Грейс достопримечательности.

Грейс улыбнулась, вспомнив времена, когда он, приехав в другой город, либо давал ей какое-нибудь поручение, либо сам отправлялся по своим делам.

Они прогуливались по городу, осматривая исторические места, и она совсем не чувствовала себя его ассистенткой. Она сказала Амиру, что он ее лучший друг, но вместе с тем она знала – он может называть ее так же. Он обращался с ней с особым вниманием, ей было очень хорошо, и она старалась запомнить каждую подробность этой прогулки, потому что в скором времени она не будет знать о нем ничего – кроме того, что будет напечатано в газетах.

Они пообедали вместе с Халилом и Джейд, и Грейс не могла не заметить, с какой любовью старший брат Амира обращается со своей женой. Чувства их были взаимны. И даже когда они спорили, в их глазах светилось неподдельное чувство.

Это было прекрасно.

Они болтали и смеялись за обедом, пока не встал вопрос о женитьбе Амира.

– Я был удивлен, когда принцесса сбежала с другим мужчиной, но я не огорчился, – сказал Халил.

– Почему? – спросил Амир.

– Каждый мужчина должен сам выбрать себе жену.

– Женщину, которую он любит, – добавила Джейд.

Амир покачал головой.

– Даже если бы отец не выбрал ее, я с удовольствием женился бы на принцессе. Я не ищу любви.

– Почему? – с изумлением спросила Джейд. – Ведь сейчас – не средние века, и тебе не надо вступать в брак по расчету всего лишь оттого, что ты сын шейха.

– Любовь дается ценой, которую я не желаю платить.

– Жасмин погибла в результате несчастного случая, брат, и не надо думать, что женщину, которую ты полюбишь, постигнет та же судьба.

– Этого никогда не случится, потому что я больше никого никогда не полюблю.

Джейд с сочувствием взглянула на Грейс.

– Так нельзя жить, Амир. Бояться любви…

– Я ничего не боюсь. Я просто не желаю идти по пути, который, я знаю, наполнен ловушками.

– Ну, у тебя еще есть время изменить свое мнение – после того, как замысел отца не удался.

Амир промолчал, но Грейс знала правду. Ее босс не собирался ждать, когда отец найдет ему новую кандидатуру, и именно ей предстояло помочь ему защитить его от самого себя. Неважно, насколько это больно. Она сделает это. Список составлен, оставалось лишь его обсудить.

Амир будет потрясен. Черт возьми, она сама была потрясена, когда выполнила такую работу. Она почти уже жалела о том, что не увидит, как план ее будет осуществляться. Но настало время положить конец ее душевным мукам – и это может сделать только она сама.

Еще одну ночь они провели в Греции, а в понедельник рано утром улетели обратно в Зорху. У Амира и Грейс была назначена встреча с инвесторами. Его отец также пожелал присутствовать на встрече, и Амир, как знала Грейс, был этим очень польщен. Он находился в хорошем расположении духа, и она решила подождать до конца встречи, чтобы отдать ему свое заявление об увольнении… и другие письма, которые она распечатала сегодня утром.

Зачем озадачивать его перед важной встречей? У нее масса времени для того, чтобы сообщить ему о своем решении. А потом для нее начнутся долгие дни, наполненные одиночеством.

Амир ждал Грейс в кабинете, который обычно занимал по приезде в родительский дом. Она сказала, что хочет обсудить с ним один вопрос. Наверное, собирается предоставить ему список предполагаемых кандидатур. Амир понимал ее желание сделать это сейчас, а не по возвращении в Нью-Йорк. Но он не понимал другого – своего собственного молчания в ответ на ее предложение. Амир совсем не хотел влюбиться и снова испытать боль, которую в молодости едва пережил.

Ему было достаточно трудно признаться себе в том, что он становился уязвимым, когда дело касалось его семьи и даже Грейс. Но он никогда не позволит себе влюбиться так, что потеря женщины будет для него равноценна потере собственной жизни.

Постучав, в кабинет вошла Грейс. Амир оторвался от чтения писем. Она была настолько серьезна, а ее взгляд за стеклами очков был таким сосредоточенным, что он сразу же убедился в правильности своего предположения. И внезапно он, без всякой логики, понял, что не хочет сейчас обсуждать предстоящую женитьбу. Лучше это сделать в Нью-Йорке – они туда скоро вернутся.

Она подошла к столу и положила на него тонкую папку с бумагами. Амир посмотрел на папку, затем – на нее.

– Я представляю проект, о котором мы говорили.

– Да, спасибо. Полагаю, ты будешь удовлетворена моим выбором.

– Надеюсь, буду.

– Спасибо тебе. Я просмотрю этот список, и мы обсудим его после того, как вернемся в Нью-Йорк.

– Ты не хочешь сейчас это делать?

– Нет.

Глаза Грейс расширились от удивления.

– Хорошо.

– Ты хочешь обсудить со мной что-то еще?

Грейс какое-то время молчала. Амир не выдержал и спросил:

– Что?

Она открыла рот, но не произнесла ни звука.

– С тобой все в порядке?

Она кивнула, прокашлялась и произнесла:

– Я хочу дать вам это.

Что происходит с его глазами? Они разыгрывали с ним шутку, потому что ему показалось, что рука ее дрожала, когда протянула ему единственный листок бумаги и уронила его на стол. Удивившись, он поднял листок. Амир пробежал глазами содержимое записки, и его сначала бросило в жар, а потом в холод. Он вскочил со стула и бросил бумагу на стол.

– Что происходит?

– Это мое заявление об уходе.

– Черт возьми, я вижу сам… – Он выругался по-арабски, и если бы слышали его родители, то отец покраснел бы, а мать упала бы в обморок. – Я хочу знать, какого дьявола? – он, наконец, заговорил по-английски, но с таким акцентом, будто только начинал учить язык.

Ни на секунду он не сомневался в том, что это заявление вполне серьезное. Хотя ему хотелось бы верить в то, что это розыгрыш. Он понял по виду Грейс, что она собирается уйти от него, и сейчас ему хотелось знать, почему.

– Это значит, что я увольняюсь с работы через месяц после подачи заявления. – Голос ее оставался невозмутимым, но напряженная поза свидетельствовала о том, что она едва держала себя в руках.

– Почему? – спросил он тоном, который скорее был похож на рык, чем на человеческий голос.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Грейс закусила губу, но ничего не сказала. В Амире поднялась новая волна гнева. Мисс Эффективность, личный помощник, которая всегда на все знала ответ, ничего не может сказать по поводу того, почему же она хочет покинуть своего работодателя. Покинуть его?

– Потому, что ты получила лучшее предложение? От кого? От Джерри? Поверь, если это так, то он очень скоро сильно пожалеет о том, что решил переманить моего сотрудника.

– Я тебе не принадлежу, Амир. Я – личный помощник, а не рабыня.

Черт, она не принадлежит ему.

– Ты не уйдешь от меня.

– Уйду.

– Я его уничтожу.

По вспыхнувшему огню в глазах Грейс он догадался, что она знает, о ком идет речь.

– Я не ухожу работать к Джерри.

Амир презрительно взглянул на нее.

– Нет, – настаивала она.

– Тогда почему? – Он не дал ей ответить. – Скажи, что это не из-за денег. Ты знаешь, что я могу платить тебе больше. Если ты хочешь переехать в новую квартиру, мы купим тебе новую.

– Речь идет не о деньгах и не о квартире. – На лице Грейс застыло выражение боли.

Что с ней происходит?

– Тогда почему?

– По личным причинам.

– По личным причинам? – С изумлением воскликнул он. И не потому, что у нее не могло быть личных причин, а потому, что она вздумала покинуть его из-за таких пустяков. – Так какие же у тебя причины?

– Раз они личные, значит, они тебя не касаются.

– Но в прошлом ты не скрывала от меня ничего.

– Это было в прошлом.

– Так что же изменилось?

Она открыла и закрыла рот, не в силах вымолвить ни слова, затем судорожно вздохнула и сцепила руки на груди.

– Я… Я изменилась, Амир. И я хочу изменить свою жизнь.

– Почему? Твоя жизнь в качестве моего личного помощника – не самый худший вариант.

– Я согласна, но в то же время у меня нет другой жизни.

– Ты никогда раньше не жаловалась.

– Я и сейчас не жалуюсь.

– Но ты уходишь. Хорошо, мы поменяем график работы. У тебя будет больше свободного времени.

– Пока я работаю с тобой, ничего не выйдет. – Эти слова имели какой-то скрытый подтекст, но он не мог его разгадать.

Амир разозлился еще сильнее.

– Ты говорила, что я – твой лучший друг.

– Но я – не твой друг.

– Что ты хочешь этим сказать?

– То, что у тебя есть другая жизнь, помимо работы. У тебя есть семья, которую ты навещаешь гораздо чаще, чем я – свою собственную. Твои братья – твои друзья. У тебя есть женщины, и скоро у тебя будет жена.

– А у тебя есть только я, вот из-за чего ты так сильно горюешь?

В глазах Грейс вспыхнул гнев.

– Я не горюю. Я просто пытаюсь объяснить тебе мое решение.

– Но ты уходишь, потому что у меня больше друзей, чем у тебя, – с сарказмом заметил он.

– Я ухожу, потому что хочу жить своей жизнью. Все просто, как видишь.

– Нет ничего простого в том, что ты бросаешь меня.

– Я не бросаю.

– Ты мой лучший друг, – произнес он сквозь зубы.

Он терпеть не мог обидчивых людей, но для Грейс делал исключение.

– Нет.

– Черт возьми…

– Послушай. С тех пор, как мы приехали в Зорху, ты стал все больше отдаляться от меня. Я тебя понимаю, – сказала она, стараясь не показать, как ей больно, – Ты собираешься жениться, и тебе будет неловко продолжать со мной дружить в новых обстоятельствах.

– Ничего подобного!

– Пожалуйста, не лги мне. Ведь ты мне никогда прежде не лгал.

– Откуда ты знаешь, что я тебе никогда не лгал? – возмутился он, еще больше разозлившись оттого, что она ошибалась. – Я лгал тебе каждый день, когда притворялся, что не хочу от тебя ничего кроме дружеских деловых отношений, в то время как жаждал разложить тебя на своем столе и насладиться каждым сантиметром твоей белой кожи. Именно поэтому я "отталкивал" тебя, как ты сказала. Я не мог рисковать и остаться с тобой наедине.

– Что? – Она потрясла головой, будто не могла поверить своим ушам. – Ты говоришь неправду, – произнесла она упавшим голосом.

– Ты не веришь мне?

– Я не красивая. Я не искушенная в этих делах. Я совершенно не похожа на женщин, с которыми ты обычно встречался.

– И все же ты женщина, которую я страстно желаю.

– Нет.

– Почему ты пытаешься отрицать очевидное? Ты тоже меня хочешь.

– Что? Почему… Я не понимаю, о чем ты говоришь.

Назад Дальше