Счастье рядом - Терри Эссиг 5 стр.


- Тебе повезло, что малышка ранняя пташка, - сказала Мари, и Люк взглянул на нее так, словно та потеряла рассудок. - Нет, серьезно, - продолжала она. - Идет только вторая неделя, как начались занятия в школе, а ты не поверишь, скольких трудов мне стоит каждое утро поднимать Джейсона и выпроваживать за дверь.

- А ты не подумала, что это его проблема, а не твоя? Вели завести будильник и по утрам не обращай на него внимания. Пару раз опоздает, затем субботние отработки быстренько его вылечат.

Мари пораженно уставилась на него.

- Какая замечательная идея! И почему я сама до этого не додумалась? Гм, заставить Джейсона самого за себя отвечать. Давно пора. Ему уже почти шестнадцать. Спасибо, Люк.

Он отмахнулся от благодарности.

- Отправить Джейсона в школу просто цветочки по сравнению с тем, что я пережил сегодня утром.

- Ой, правда?

- Угу. - Он показал на Каролину, которая спокойно стояла и сосала палец. - Во-первых, она едва не испортила весь мой ковролин наверху.

Мари озабоченно нахмурилась, опустилась на колени и обняла малышку.

- Что случилось, Каро? Тебе было плохо? Как сейчас твой животик, дорогая?

Люк закатил глаза.

- Нет, ей не было плохо. Должно быть, она слишком много выпила перед сном. Выдула целую кружку воды, когда чистила зубы. Сколько соли, по-твоему, было в этом рагу? Она ужасно хотела пить. Как бы то ни было, ночью почки ее усиленно работали, а мочевой пузырь не сигналил до тех пор, пока едва не стало поздно. Не знаешь, продают где-нибудь резиновые простыни? Думаю, надо как-то защитить матрас и покрытие. Может, расстелить рулон пластика от ее кровати до ванной?

Пришла очередь Мари закатить глаза.

- Не говори ерунды.

Люк оскорбился.

- Это не ерунда. Хорошее покрытие стоит недешево, знаешь ли.

Она кивнула.

- Я знаю, знаю, но ты преувеличиваешь. Просто не давай ей на ночь много питья и проследи, чтобы она сходила в туалет перед сном.

Разрази его гром, если это не отличная идея! Люк начинал приходить к неприятному для себя выводу, что они с Мари стали бы хорошей командой.

- Сегодня вечером попробую, - проворчал он, - спасибо за совет.

- Да ну, пустяки. Так ты готов ехать?

Люк тупо уставился на нее.

- Куда?.. А, клиника. Да, конечно.

- Послушай, я и сама могу съездить, а вы с Каролиной оставайтесь здесь и подождите меня.

- Нет! - крикнул Люк так резко, что Каролина вздрогнула, потом понизил голос: - Я хочу сказать, мы не против поехать. Полагаю, маленьким детям полезно общение со старшими. Не стоит отказывать им в мудрости, опыте и любви бабушек и дедушек. И кроме того, - торопливо продолжал он, - возможно, будет лучше, если ты расскажешь, на что конкретно жалуется твой дедушка, и позволишь мне поговорить с ним. Иногда мужчины легче понимают друг друга. Так что едем все.

Они сели в арендованную машину Люка и, вырулив задним ходом на дорогу, поехали по улице.

- Хорошая машина, - сказала Мари, не придумав ничего лучшего для поддержания разговора.

- Обычный седан, - парировал Люк, - ничего особенного.

Она тут же заняла оборону. Нетрудно прочесть между строк, на что он намекает: это, мол, ее вина, что он ездит на этой ничем не примечательной тачке.

- Обивка… плюшевая, - промямлила она. И что такого в Люке, что заставляет ее постоянно тушеваться?

- Не трудись расписывать достоинства этой машины, - отрезал Люк. - Она незамедлительно исчезнет, как только я смогу забрать свою. Лучше расскажи конкретно, что происходит с твоим дедом. Надеюсь, дело не в неправильном лечении?

- Если бы я так считала, то немедленно забрала бы его оттуда.

- Конечно, извини. Так в чем тогда проблема?

- Все его жалобы сосредоточены на новой медсестре. Она груба и бесцеремонна, насколько я поняла из его слов. И они не могут найти друг с другом общий язык. Может, твоя тетя ее знает и подскажет, как избавить дедушку от неприятностей.

- Но в таком случае кому-то другому придется терпеть издевательства этой мегеры. Может, стоит посоветовать выпереть ее пинком под зад?

Мари оглянулась на заднее сиденье. Каролина завороженно смотрела в окно на движущиеся автомобили.

- Ш-ш, не груби в присутствии ребенка.

- Ой, извини, я забыл.

- Ну так больше не забывай. Думай, прежде чем открыть рот.

- Я же сказал - извини, - раздраженно буркнул Люк, в точности как Джейсон.

Мари закатила глаза и молчала весь остаток пути до клиники.

- Дедушка, привет! Как ты себя чувствуешь?

Тот радостно поднял глаза и просиял:

- Так-так, кого я вижу! А я тут лежу и думаю: ну до чего же этот кусок пасмурного неба, который смотрит на меня из оконца, соответствует моему настроению! И вдруг кто-то входит в дверь. Да это же мой собственный солнечный лучик! Иди сюда, девочка, поцелуй своего старого, несчастного, жалкого деда и расскажи, что ты здесь делаешь в такую рань?

Мари подошла к дедушкиной кровати, осторожно обняла его и чмокнула в щеку.

- Тебе лучше, да? Ты уже не такой бледный.

- Я пока еще не готов отплясывать на свадьбе, но дело сдвинулось. Если бы, конечно, не эта физиотерапия… Уж так все болит потом.

- Но, дедушка, доктор Маклей сказал, что это только способствует выздоровлению.

- Шарлатан он, твой доктор! Иначе не назовешь. То, что они здесь вытворяют под вывеской лечения, не поддается описанию. А эта медсестра, о которой я тебе говорил…

Мари помрачнела.

- А что насчет нее?

- Прямой потомок маркиза де Сада. - Он угрюмо кивнул. - Я серьезно. Не вижу другого объяснения. Эта женщина - садистка. Думал, им опять придется бежать за каталкой, чтобы доставить меня сюда из физиокабинета. И после этого они еще имеют наглость брать деньги за эту инквизицию, которую называют терапией!

Люк прав, решила Мари. Эта женщина, кто бы она ни была, должна отсюда уйти. Она лично позаботится, чтобы эту мегеру уволили. Никто не смеет обижать ее дедушку безнаказанно! И какая подлость обижать людей, когда они слабы и не могут дать достойный отпор!..

- Я здесь, дедушка, и я приму меры.

Люк прокашлялся.

Мари оглянулась через плечо. Он стоял в дверях с сонной Каролиной на руках, наверняка ожидая, когда его представят.

- Ой, извини. Входи, Люк. Дедушка, ты, конечно, помнишь Люка Дефореста. Старшего брата Уэйда. Вы ведь встречались на свадьбе, да? Мы с Джейсоном… э… столкнулись с ним пару дней назад, и он заехал к нам в гости, и мы… э… возобновили наше старое знакомство.

- Ну надо же! Правда?

- Да. - Мари потянула Люка и его дочь вперед. - А эта маленькая кнопка - дочь Люка, Каролина. Ее мама недавно умерла, и она теперь живет с ним. Это тебе ничего не напоминает?

- Дети быстро приспосабливаются, Мари. Ты знаешь это лучше, чем кто-либо другой. Она немного поменьше, чем ты была, и ей будет легче.

- Люк, ты вспомнил моего дедушку Рея Форта?

- Рад вас видеть, мистер Форт. - Люк шагнул поближе к кровати.

- Не могу ответить взаимностью, - произнес тот.

- Дедушка! - укоризненно воскликнула Мари.

- Прости, детка, но его брат плохо заботился о моей девочке. Он причинял тебе боль.

- Уэйд никогда меня и пальцем не тронул, ты же знаешь, - строго отчитала деда Мари.

- Он причинял боль не телу. Твоей душе, чувствам. Будто я не видел, сколько времени тебе понадобилось, чтобы оправиться от этой пародии на замужество. Так что не жди, что я приму этого человека с распростертыми объятиями. Я должен разобраться, было ли это только одно гнилое яблоко или вся бочка такая.

- Не говори ерунды! - выпалила Мари.

- Это не ерунда, - возразил Люк. - И я прекрасно все понимаю.

Рей Форт лишь пожал плечами, показывая, что его абсолютно не волнует, что там понимает этот Люк Дефорест. Его уловки не пройдут - пусть так и знает!

Люк почувствовал, что старик ему нравится: говорит прямо то, что думает, и это нельзя не уважать.

- Итак, Мари, расскажи мне наконец, как вы там с Джейсоном поживаете? - переключился Рей Форт на другое.

- Прекрасно, дедушка. Никаких проблем. У нас с Джейсоном полное взаимопонимание.

Люк не поверил своим ушам.

- Он доводит ее до белого каления, - встрял он.

Мари гневно зыркнула на своего бывшего деверя.

- Ну кто тебя просил это говорить? Я не хочу, чтобы дедушка волновался, когда он должен сосредоточиться на выздоровлении.

- Да ты посмотри на себя, какая ты бледная и изможденная, - не остался в долгу Люк. - Как будто дедушка не видит…

- Тихо-тихо, нельзя так шуметь в реабилитационном центре, - успокоил их Рей Форт, - а то меня вышвырнут отсюда. Хотя, если подумать, может, это и лучше. Дома я бы выздоровел в сто раз быстрее. Но мне кажется, Мари, что твой молодой человек прав. Я знаю Джейсона. И очень удивился бы, если б он вел себя как паинька. Это даже хорошо, что мы коснулись этой темы. Давай выкладывай все начистоту. Выработаем стратегию, если хочешь.

Ширококостная, дородного вида женщина среднего возраста показалась в дверях. Она была по-своему красива: карие глаза, густые темные волосы, слегка подернутые сединой и забранные в тугой узел на затылке. Огромный бюст и внушительное телосложение словно подчеркивали непререкаемость ее авторитета.

- Пора начинать ходить и разминать мышцы, чтобы не атрофировались, Рей.

- Через мой труп, - прорычал больной. - И для вас я - мистер Форт. - Он повернулся к Мари и зашептал достаточно громко, чтобы все услышали: - Это она. Раньше, очевидно, работала на другом этаже. Я хочу, чтобы ты принесла мне книжку про имена и их происхождение. Говорит, ее зовут Бетти. Подозреваю, что имя Бетти - американский вариант какой-нибудь Брунгильды. Вот увидишь, я прав.

Мари сделала глубокий вдох и повернулась лицом к медсестре.

- Пожалуй, нам с вами надо выйти и… - начала она, но тут же поперхнулась, услышав, как Люк сказал:

- Привет, тетя Бетти!

Глава шестая

Мари ошеломленно уставилась на Люка.

- Она твоя тетя? Ну просто блеск, а? Хороша же будет от тебя помощь. Ты обещал помочь мне добиться ее увольнения, помнишь? Но против своей тети ты ведь не пойдешь, да? Что ж, прекрасно. Я сама могу позаботиться о моем дедушке, не сомневайся! - Она повернулась к кровати: - По крайней мере теперь у нас есть ответ на твой вопрос, дедушка: гнилая вся бочка.

- Мари, - твердо начал Люк, - успокойся. Не устраивай истерику! Сделай лучше глубокий вдох, вот так. Это вредно для ре… для давления. - Он метнул взгляд на мистера Форта, проверяя, не заметил ли тот его оговорки, но старый плут сидел, сложив руки на животе, и явно наслаждался тем, как внучка бросилась на его защиту и крушит врага.

- Хотел бы я, чтобы ты вот так же проявила характер с Уэйдом, - было его единственным комментарием, и Люк понял, что с этой стороны помощи ждать нечего. Он закатил глаза к потолку и вскинул руки.

- Мари, так тебя зовут, милая? - Грозная медсестра двинула вперед. - Думаю, нам надо с тобой поговорить. Сделаем это наедине. - Бетти взяла Мари за руку и вывела в коридор. - Мы скоро вернемся, джентльмены!

С минуту или больше Люк и Рей мерили друг друга взглядами.

Наконец Люк прочистил горло:

- Ну и нрав у вашей внучки. Я пока еще не так хорошо ее знаю, но уже понял, что ей палец в рот не клади.

Рей задумчиво кивнул:

- Да. Если у Мари и есть недостаток, то это ее чрезмерная покладистость. Позволяет людям злоупотреблять ее добротой, скрывает свои обиды. У нее было не слишком счастливое детство, знаешь ли. Сначала отец бросил их, потом умерла мать. Стала жить с нами, и бедняжке пришлось ко всему приноравливаться, а потом еще и Джейсон родился… Жизненный опыт у нее печальный, но я бы не сказал, что она часто выходит из себя. Сегодня Мари не просто разозлилась, тут что-то еще.

И Люк знал, что´ именно. Ее беременность. Он слышал, что в таком состоянии женщин лучше не трогать.

- Хочу вниз, папа, - неожиданно подала голос Каролина, подпрыгнув у Люка на руках.

- Что? А, конечно, солнышко. - Он поставил девочку на пол.

С пальцем во рту, малышка немножко постояла, прижавшись к ноге Люка, а потом осторожно продвинулась вперед, чтобы обследовать обстановку вокруг.

- Какая ты хорошенькая, как картинка! - сказал Рей, когда девочка подошла к его кровати ближе. - Несмотря на мое не слишком лестное мнение о семье твоего папы, должен признать, что по крайней мере гены внешности не подкачали. Где ты взяла эти большие карие глаза? Не у папы, это уж точно. У него голубые. Наверное, у мамочки были карие глаза, а?

Люк напрягся. Глаза Морин были голубые, как и у него. И если бы у них родился ребенок, глаза у него наверняка были бы голубые. Теплый шоколадный цвет глаз достался Каролине от ее биологического отца, которым Люк точно не был. Он никогда даже не притронулся к Морин. Единственное, что он сделал, - пожалел ее, и это дорого ему обошлось. Ей-богу, давно пора закалять себя, чтобы не реагировать на женские слезы. Нет никакого оправдания тому, как он раскисает всякий раз, когда открываются женские слезные шлюзы. Взять хотя бы эту неразбериху, в которой он оказался…

- Да, - поспешил согласиться Люк, - глаза у нее определенно от другой части семьи. - Части настолько далекой, что никто из них даже не знает о девочке.

Рей пренебрег его замечанием и спросил у девочки:

- Нравится моя кровать, да? Хочешь прокатиться верхом?

Малышка призадумалась, оглянулась на Люка, затем протянула ручки к Рею.

Тот виновато посмотрел на Люка.

- Подсади ее, а то я пока не могу ее поднять.

Люк подхватил девочку под мышки и осторожно посадил на кровать.

- Временно не можете, - сказал он Рею, - вы явно идете на поправку. А что тут у вас происходит с тетей Бетти на самом деле? Я знаю ее всю свою жизнь, она никогда не была ни злой, ни жестокой. Твердой - да. Строгой, требовательной. Но я ни за что не поверю, что ей нравится издеваться над кем-либо.

Рей вздохнул и заработал кроватными рычагами, отчего изголовье заходило вверх-вниз. Свободной рукой он придерживал Каролину и ласково улыбнулся, когда малышка громко засмеялась.

- Эта дурацкая физиотерапия такая болезненная, - пробормотал он. - Чертовски больно, и я совсем не уверен, что она помогает. Посмотри на меня, я здесь уже черт-те сколько нахожусь, а все еще прикован к постели. А твоя тетка, она вечно такая бодрая, веселая… С радостью мучает меня. Словно бы ей нравится видеть мои страдания и помыкать мною. Выглядеть перед ней беспомощным идиотом мне противно. Я себя за это ненавижу!

Наконец-то забрезжил свет.

- Бог мой! Да вы, похоже, неравнодушны к ней, а, старый греховодник? Пережили две жены и опять положили глаз на женщину. Ну, вы даете!

- Не смеши меня. Это же ведьма, а не баба. А вообще-то, сколько ей лет?

- Спросите что-нибудь другое, она же вас не интересует.

- Черт возьми, мальчик, да кто это тебе сказал? Я хоть и старый, но все-таки мужчина, а она симпатичная женщина. Может, я умру, пытаясь удовлетворить такое тело, но умру с улыбкой на губах, это уж точно.

Глаза Люка едва не выскочили из орбит.

- Выражайтесь поосторожнее в присутствии Каролины! - только и сумел произнести он.

- Да ладно, не обращай внимания. Ничего из этого не выйдет. Я уже слишком старый. В последнее время удивляюсь всякий раз, когда смотрю в зеркало. Кто этот старик, который смотрит на меня оттуда? - спрашиваю я себя. - Рей вздохнул. - Да, время идет, и его не вернешь. Твоя тетя в полной безопасности.

Люк взглянул в лицо старика. В нем угадывалась сила. Рей Форт в расцвете лет, несомненно, был человеком, на которого можно было опереться. Эта сила все еще остается при нем, сознает он это или нет. Естественно, Мари хочет защитить своего деда, но, как кажется Люку, она его недооценивает. Старик остался доволен тем, как уютно чувствовала себя Каролина у него на кровати. Он ласково ей улыбался, а малышка прильнула к его широкой груди и весело хихикала.

Когда Мари вернулась в палату, Каролина лежала, уютно примостившись, на груди старика, а он поворачивал кроватные рычаги то вверх, то вниз. Они вдвоем заливисто хохотали, а Люк стоял рядом и улыбался.

Она резко остановилась: никогда ей не доводилось видеть, чтобы Люк так смеялся! Зубы у него ровные и белые, а в уголках глаз собрались морщинки. Он неотразим. С трудом оторвав от него взгляд, она поразилась ничуть не меньше, увидев выражение детской радости на лице дедушки. Когда она последний раз видела, чтобы он от души веселился и играл? А Каролина! Малышка счастлива, как никогда.

От всех этих улыбок Мари занервничала.

- Что происходит?

- Совершенно ничего, - ответил дедушка, продолжая смеяться.

- Люк, в чем дело?

Тот изобразил полнейшую невинность.

- Ты же слышала, что сказал твой дедушка. Он катает Каролину, вот и все.

- Да уж вижу. - Мари отмахнулась. - Ну, дедушка, я потолковала с Бетти, и она говорит, что…

Рей сделал останавливающий жест:

- Знаю-знаю: рекомендации врача надо выполнять. Этой женщине чересчур нравится ее работа, как я погляжу.

Бетти сунула голову в дверь и просияла:

- Рей, пора двигаться.

Тот закатил глаза:

- Ну погоди, Бетти, погоди! Придет и мой черед повеселиться, я не всегда буду калекой. - Затем обратился к Каролине: - Надо спускаться, солнышко. Дедушке Рею пора отправляться в комнату пыток. Ты еще придешь меня навестить, да?

Мари растерянно поглядела на него.

- Я могу остаться, если хочешь.

Рей отрицательно махнул рукой:

- Нет, нет, езжай. Позаботься, чтобы страховые бланки были правильно заполнены, а то, чувствую, мне не расплатиться за все. Можешь передать Джейсону, что, как только я выйду отсюда, он будет у меня трудиться как пчелка, пока не отработает свои грехи.

Они посмотрели, как Бетти пересадила Рея с кровати в инвалидное кресло и повезла по коридору.

- Твой дедушка весьма гордый человек, - сказал Люк, когда они шли к лифту.

- Ну да, конечно. И ему есть чем гордиться.

- Я заметил: ему не нравится, что ты обращаешься с ним как с инвалидом. Он не хочет, чтобы даже Бетти, совершенно чужой человек, видела его таким.

- Почему? - удивилась Мари, входя в лифт.

Люк вскинул брови.

- Он к ней неравнодушен.

- Иди ты! - только и смогла выдавить она. - Этого не может быть.

- А вот может.

Мари даже не нашлась что возразить в ответ: настолько нелепо звучали его слова.

Люк отвез их в торговый центр. Они вместе пошли в книжный отдел, и Мари помогла ему выбрать книги для Каролины.

- Никогда не рано начинать знакомить ребенка с настоящим искусством, - сообщила она. - Я где-то читала об этом. Ищи те, что красиво иллюстрированы.

- Слава богу, хоть какое-то будет разнообразие, - пробурчал он. - А то Морин читала ей, по-видимому, одни и те же две книжки по нескольку раз.

Назад Дальше