– Чарли, – сказала она, вытирая набегающие слезы, – я знаю, что я здесь в качестве гостя, но… может быть, на кухне нужна моя помощь?
– Да нет, мисс. Вам нужно развлекаться.
Кэтрин улыбнулась и, подождав, пока Чарли отвернется, выскочила из двери пристройки и направилась в дом.
Приготовив чай, девушка уселась в кресло-качалку, пытаясь избавиться от назойливых воспоминаний о том, как Стивен танцевал с Сельмой. На глаза навернулись слезы безнадежной любви и отчаяния, оттого что из-за преданности своей хозяйке она должна встречаться с человеком, который являлся причиной ее сердечных мук.
Как будто чувствуя состояние Кэт, песик, тихо поскуливая, вскочил к ней на колени. И сразу же его шерсть окропилась слезами девушки. Собачка лежала, тяжело вздыхая, прижав ушки.
Дверь распахнулась, но девушка не оглянулась, думая, что это вошел Чарльз.
– Почему, – спросил Стивен грозно, – ты убежала с вечеринки в самый разгар веселья? Ты что, назначила здесь свидание Рейсу? Затем незаметно проведешь его к себе в комнату?
Кэт гневно взглянула на него. Если бы он был поближе, она наверняка влепила бы ему пощечину.
– Это ты, очевидно, назначил здесь в этот час встречу твоей подруге, и я помешала вашим любовным утехам?
– Кэт, – в голосе его прозвучал мягкий упрек, однако слова не успокоили ее, – будь это так, мне не нужно было бы приводить ее сюда. Ведь у меня полно ключей от других комнат.
Кэтрин не могла успокоиться.
– Ты… – Ей так хотелось, чтобы в эту минуту губы не дрожали. – У тебя готовы ответы на все вопросы, ты можешь объяснить все поступки. И ты всегда и со всеми ведешь себя так? Любая женщина должна удовлетворять твои мужские потребности?
Стивен ничего не ответил, только наклонился и посмотрел на нее.
– Даже в этом полумраке, – в небольшом холле горела только одна лампа, – я вижу, как ты устала. Не желая тебя обидеть, я просто констатирую факт. Ведь ты так много отдаешь сил, ухаживая за моей бабушкой.
Кэтрин не без сожаления отметила, что он переоделся, и на нем не было больше клетчатой шотландской юбки.
– Ведь это моя работа?
– Но не уставать же до полного изнеможения! И я намерен независимо от того, хочет этого бабушка или нет, нанять сиделку.
Девушка выпрямилась, качнулась, и Блэки свалился на пол.
– Но… – хотела возразить она.
Подняв руку, Стивен жестом велел ей замолчать.
– Только на утро и на вечер. Привет, псинка! – И он принялся гладить собачку. Потом посмотрел на руку: – Откуда вода?
Понадобилась пара секунд, чтобы он понял, что это слезы.
– Значит, ты плакала? Неужели тебе действительно хотелось, чтобы вместо меня пришел Рейс?
Девушка молчала, изредка глубоко вздыхая. Если бы она сейчас ответила, ей трудно было бы скрыть, что на всем свете и сейчас, и всегда она предпочла бы его.
– Извини, если я испортил твое свидание, но… – Стивен схватил Кэтрин за руки и, приподняв из кресла, прижал к себе. – Но ведь я появился здесь первым, а его перед этим видел танцующим в нежных объятиях Сельмы.
Кэтрин всем телом прильнула к нему, положив голову на крепкое плечо. Стив обнял девушку, и его дыхание развевало кудряшки на ее лбу.
"О боже! Как я люблю тебя…" – эти слова чуть было не вырвались у нее.
Оцепенение покинуло Кэтрин, кровь неистово стучала в висках, волна страсти прошла по телу, спустилась по животу и ниже… Все кричало: возьми меня, возьми меня!
Тела их слегка покачивались в трансе. Время уводило в вечность. И… Кэт заснула.
Проснувшись в темноте, она поняла, что находится в собственной кровати, одежда с нее снята и она укрыта одеялом. Краска залила лицо девушки, когда она сообразила, кто все это проделал.
Она протянула руку и убедилась, что рядом никого нет.
Конечно, иначе и быть не могло! У Стивена своя спальня, и он вполне мог пригласить туда Сельму после того, как покинул Кэт. И он, наверное, так и сделал.
Кэтрин увидела Стивена только через три дня. И произошло это у входа в спальню миссис Осборн, после того как Кэт проводила сиделку к машине.
На Стивене были черная шерстяная рубашка с короткими рукавами и светлые хорошо сшитые брюки. Сквозь открытый ворот проглядывали густые волосы, и Кэтрин с чувственной дрожью вспоминала о том, как она терлась о них лицом, когда они были вместе.
– Спасибо, – поблагодарила она Стивена, – за то, что облегчил мою жизнь. – Он кивнул головой, глядя на нее с серьезным видом. – Прекрасная сиделка, заботливая и знающая. – Соглашаясь, Стивен вновь кивнул головой. – И еще благодарю тебя за то, что уложил меня спать в тот вечер. И… не воспользовался ситуацией… – она откашлялась, – ну, не воспользовался моей усталостью…
– Какой интересный сюжет, – произнес он с игривой улыбкой, – мы так подробно все обсуждаем.
Их глаза встретились, с минуту они молча смотрели друг на друга, а потом громко рассмеялись.
– Эй, вы там! – прервал их возглас из спальни. – Что там у вас происходит?
Сопровождаемая Стивеном, девушка вошла в комнату.
– Мы просто болтали, миссис Осборн. Вот и все.
– Обсуждали, какой я хороший, кому какую помощь оказал. Не говоря уж о том, – он бросил насмешливый взгляд на Кэтрин, – что я обладаю огромной выдержкой и прекрасно контролирую свои инстинкты.
Энни вздохнула, укладываясь поудобнее на подушках.
– В моем состоянии, Стив, мне очень трудно понять скрытый смысл ваших намеков и выпадов.
Стивен шагнул к кровати и накрыл рукой лежащие поверх одеяла бледные руки бабушки.
– Тебе все еще нехорошо? – участливо спросил Стив.
Может ли он относиться так нежно и заботливо к какой-либо другой женщине? – подумала Кэт.
– Сейчас значительно лучше. Надеюсь вскоре встать и, – она ласково улыбнулась внуку, – поставить тебя, молодой человек, на место.
Снизу донесся звонок телефона, и Чарльз позвал Стивена. Спускаясь по лестнице, он помахал бабушке и бросил хитрый взгляд на Кэт.
Вернулся он, когда девушка, подготовив хозяйку к отдыху, собралась уходить.
Ничего не объясняя, Стив обратился к Кэтрин:
– Нужно немедленно собрать всю группу в обычном месте, – он посмотрел на часы, – через полчаса.
Старая леди взглянула на внука, как будто увидела его впервые.
– Но я больше не работаю у тебя, – напомнила ему Кэт. – Дама, которая заняла мое место…
– Но тебя никто не увольнял. Просто Сельма временно выполняла работу секретаря. – Стив вышел, но тут же вернулся. – Пожалуйста, сделай, как я сказал, – повторил он, но на сей раз холодно, в тоне приказа. – И прошу тебя также присутствовать на собрании.
– Но…
– Извини меня, бабушка. – И вышел из комнаты.
– Моя дорогая девочка, – сказала миссис Осборн возмущенно, – почему ты разрешаешь ему говорить с тобой подобным тоном? Ты заставила меня поверить в то, что между вами существует близость…
– Да, это случилось, – прошептала девушка.
– Он обнимал тебя, целовал и даже… – Помолчав, она продолжала: – И тем не менее он так обращается с тобой?
– Он не доверяет мне, миссис Осборн.
– Не доверяет? Но я могу утверждать, что среди тех, кого я знаю, ты одна заслуживаешь наибольшего доверия. И я обязательно скажу ему об этом!
Кэт покачала головой.
– Не имеет смысла, так как это связано с проектом, над которым работает вся группа.
– А что ты можешь знать об этом? В твоем послужном списке и рекомендациях ничего не сказано о том, что ты имела отношение к каким-либо научным работам.
Девушка рассказала, что имела отличные оценки по научно-техническим дисциплинам, когда училась, и поэтому кое-что, хотя и немного, понимает во время обсуждения научных тем.
– Миссис Осборн, – Кэтрин поправила постель, – вам необходимо отдохнуть, а то, как со мной разговаривает Стивен, особого значения не имеет.
Ей было очень обидно, что она не смогла произнести эти слова спокойно.
– А ты любишь его, девочка?
– Я… – запнулась она. – Ну, мне хорошо… – Кэтрин пыталась улыбнуться.
Круглое, едва тронутое морщинами лицо старой леди слегка побледнело.
– Я же предупреждала тебя, – она вздохнула, – но кто может удержать глупое сердце и уберечь его от превратностей судьбы?!
Перейдя в кабинет, девушка связалась по внутреннему телефону со всеми членами группы и предупредила о предстоящем собрании. Как и она, все были удивлены и озадачены.
Через пятнадцать минут Стивен вошел в комнату, где собралась вся группа, и занял председательское место рядом с Кэтрин. Лицо его выражало озабоченность, и все с нетерпением ожидали, когда он разъяснит причину внезапного собрания.
– Примерно час назад, – заявил Стивен, – я получил сообщения из Глазго и Лондона…
Он остановился и внимательно поочередно вгляделся в лица своих коллег.
– При испытаниях нашего лекарства получены некоторые неблагоприятные результаты.
12
В комнате раздались недоуменные возгласы:
– О нет! Это невозможно! О боже!..
Стивен начал излагать технические детали, некоторые из них были недоступны для понимания Кэтрин. Однако она сознавала, какие серьезные последствия это могло иметь для судьбы научного открытия.
Питер и Сельма обменялись многозначительными взглядами.
– Опять приниматься за опыты! – вздохнул Томас Шрайер.
– Но не начинать же с самого начала? – воскликнул Джейк Грант.
– А может быть, это просто задержка в нашей работе? А, босс? – вопрошал Френк Тодом. – Может, еще не все потеряно. Постучим по дереву!
Стивен кивнул головой.
– Теперь видите, почему я считал преждевременным публиковать предварительные результаты? – Он посмотрел на Питера, с которым, вспомнила Кэтрин, он и раньше спорил по этому вопросу.
Пит нахмурился и пожал плечами.
– Итак, праздничная вечеринка оказалась преждевременной, – заметила Сельма, тщательно стирая резинкой записи в блокноте.
– Наши соперники пока еще отстают от нас, – ответил ей Стивен, – но довольно быстро набирают темп. Так, во всяком случае, мне сказали.
– Донесения от наших шпионов, да? – вмешался Пит.
Слово "шпион" заставило сердце девушки неприятно сжаться, тем более что Стив внимательно посмотрел на нее.
Я ничего такого не делала, хотелось ей крикнуть. Меня нельзя ни в чем обвинить.
Но вслух ничего не сказала.
– А могла бы и сказать, – произнес босс с иронией в голосе.
И тут Кэт обнаружила, что рука ее автоматически заносила в блокнот все те мысли, которые она боялась высказать вслух.
Внезапно Стив выхватил из ее рук блокнот и быстро пробежал глазами записи. Затем вернул его и посмотрел на девушку. Губы сложились в улыбке.
Сведения, занесенные в блокнот, носили общий характер и могли полностью реабилитировать девушку. Но говорить об этом значило попусту терять время.
Собрание закончилось, и Кэтрин вернулась в дом. Уединившись в своей комнате, она вновь перечитала сделанные записи. Как бы ни старалась она доказать свою невиновность, кажется, Стив все равно ей не верит. Вот если бы ей удалось поговорить с сестрой и выяснить, почему Эстель так подвела ее, передав Стивену неверные сведения!
Может, попытаться связаться с ней через редакцию журнала? Узнать у них номер телефона Эстель? – подумала Кэт.
– Но ведь они уже дома, – ответили из редакции.
Девушка воспрянула духом.
– Уже приехали? Могу я поговорить с Эстель?
– К сожалению, нет, – последовал ответ.
– Но в чем дело, я ведь ее сестра!
– Кэт, это что, так срочно?
Конечно, очень срочно! – хотелось ей закричать. Но следует быть честной.
– Не совсем.
– Извини, Кэтрин. Эстель дала строгие указания: ни с кем ее не связывать, пока она сама этого не разрешит. Похоже, что они с Полом от всех прячутся. Кроме того, они в путешествии сильно устали. Прошу прощения, – повторила девушка, – попробуй позвонить через несколько дней.
Позвонив Колумам домой, Кэтрин услышала в ответ четкий голос автоответчика.
Кэтрин вернулась к себе, вынула из стола блокнот с набросками будущего рассказа. Все выглядело довольно интересно, подумала она с удовлетворением. Можно приступать к завершению работы. Но, вздохнув, девушка отложила блокнот в сторону.
Настроение писать исчезло. Как можно заниматься этим, если все зависит от решения такого человека, как Стивен?
Каждый день рука Кэтрин тянулась к телефону, чтобы еще раз позвонить сестре, но всякий раз она не осмеливалась. Когда же все-таки решилась, из редакции вновь ответили, что Эстель нет на работе. И этот проклятый автоответчик в доме сестры! Если она еще раз так поступит, подумала девушка, то она выскажет Эсти все, что думает по этому поводу.
Старая леди почти поправилась и теперь каждый вечер ужинала со своей секретаршей. Иногда к ним присоединялся Стив. В один из таких вечеров после обычных вежливых разговоров он сказал:
– Я собираюсь прогуляться, хотел бы, чтобы ты пошла со мной.
Энни внимательно посмотрела на них, глаза ее выражали, как заметила девушка, надежду и ожидание.
– Да, но…
– Ты пойдешь со мной, – четко и раздельно произнес он каждое слово.
Его командный тон омрачил радужные надежды миссис Осборн.
– Надень пальто, дорогая, – сказала она, пытаясь снять возникшее напряжение. – Вечер чудесный, но ветер довольно сильный. Надеюсь, вы со Стивеном хорошо проведете время.
Позднее Кэт поняла, что она оказалась права. Прогулка была приятной. Блэки проворно носился вокруг, появляясь и исчезая, обнюхивая все интересные места. Дул бодрящий ветер, солнце медленно садилось, сгущая тени на величественных горах.
– Я говорил с мужем твоей сестры.
Девушка удивленно посмотрела на него.
– С моим свояком?
– Вот именно.
Волны Атлантического океана разбивались о скалистый берег, а закатные лучи солнца отражались в окнах коттеджей на другой стороне залива.
– Ну и… – Сердце Кэтрин забилось сильнее, но причиной этого был не крутой склон, который они преодолевали. – Подтвердил ли он то, о чем я тебе говорила? О том, что хотела сделать работу для журнала?
– А я и не спрашивал его об этом.
Сердце девушки немного успокоилось.
– Но почему? Я имею в виду, как ты с ним познакомился? Я никогда не говорила с ним о тебе.
– Но я же говорил, что, будучи в Лондоне, звонил в редакцию, когда не смог дозвониться до твоей сестры. Я как раз пытался выяснить то, о чем ты мне говорила.
– Ну и как? Выяснил?
Стивен ничего не ответил. Затем проговорил:
– Он позвонил мне сегодня вечером.
– Но почему же он не попросил к телефону меня? Уже несколько дней я пытаюсь связаться с ними.
– Он рассказал, – продолжил Стивен, делая вид, будто не расслышал вопроса, – что получил от какого-то совершенно ему не известного агентства по научной информации статью о некоем лекарстве для опубликования в журнале…
– О боже! О твоем… – Она задохнулась от возмущения. – О разрабатываемом вами лекарстве? Но вы же приняли решение, что публикация будет преждевременной! Ты же сам неоднократно повторял это.
– И тем не менее, – его чеканный профиль четко вырисовывался на фоне темнеющего неба, – кто-то решил опередить события и опубликовать отчет еще до завершения испытаний. И я хотел бы знать, кто это сделал.
Глаза его сузились, зубы были сжаты, и все лицо выражало непоколебимую решимость.
– Но это не я, – заявила Кэт. – Пожалуйста, поверь мне!
Они продолжали молча идти по дороге. Затем Стивен сказал:
– Пол назвал два имени, которыми подписано это сообщение: Ленма Селкокс и Ритер Пейс. Я сказал, что эти имена мне незнакомы.
– Они служат у ваших соперников? – предположила девушка.
– Вряд ли. Кто бы это ни был, я найду их и… – Он едва сдержался, чтобы не выругаться. – Я попросил Пола придержать эту информацию, пока во всем не разберусь. Пришлось разъяснить ему, что сообщение не может быть официальным, кроме того, оно еще и преждевременно, так как есть сомнения в некоторых результатах. Он согласился.
Рука Стива коснулась ее руки, и будто солнце ослепило девушку, хотя его лучи гасли на закате. Все тело Кэт встрепенулось в тревожном ожидании. Ей захотелось повернуться к нему и прокричать о своей любви так громко, чтобы эхо прокатилось по окрестным горам.
И когда Стив повернул девушку к себе, глядя в глаза, у нее уже не было ни сил сопротивляться его объятиям, ни малейшего желания избегать поцелуев.
– Я хочу тебя, – хрипло проговорил он, – я очень хочу тебя.
– Нет, Стив, – слабым голосом проговорила Кэтрин.
– Скажи "да", – настаивал он, увлекая ее на землю.
Ноги Кэт подогнулись, и она опустилась на траву.
Стив обнял ее и прижался губами к губам девушки. И она горячо отвечала на его поцелуи.
– Только не здесь, – прошептала Кэтрин, – здесь люди.
Стивен приподнял голову, оглядываясь вокруг, и громко рассмеялся.
– Посмотри, сколько людей вокруг, они толпятся, глядя на то, что мы делаем! Что ты, детка? – Его губы, требовательные и настойчивые, опять закрыли ее рот. – Да ведь вокруг нет ни души!
– А Блэки? – сказала Кэт на ухо Стиву.
Стивен вновь рассмеялся, в то время как его рука расстегнула молнию на ее куртке, проникла под свитер и бюстгальтер, начала гладить и ласкать ее грудь.
Кэтрин застонала от наслаждения. Руки ее обвились вокруг шеи любимого, она страстно прижалась к нему всем телом, содрогаясь от нахлынувшего на нее желания.
Неожиданно громкий лай Блэки вернул их на землю. Стивен выругался, даже не пытаясь скрыть своего раздражения, и вскочил на ноги.
– Спятила, что ли, псина? Ради бога, неужели у тебя нет никакого уважения к нам и ты не в состоянии оценить важность момента?
Девушка тоже встала и, приводя в порядок одежду, увидела, что пес продолжает лаять, уставившись на другую сторону залива. Шерстка на нем вздыбилась.
Вытащив из куртки бинокль, Стивен посмотрел в сторону коттеджа.
– Окна дома светятся. Что ты думаешь об этом?
– Я? Что я могу думать об этом? Куда девался весь его любовный пыл?
В глазах светились лишь напряжение и злость, рот был плотно сжат. Все исчезло, как свет после захода солнца. Исходящий от него холод проник в самое сердце девушки.
– О, Стив, неужели ты так плохо думаешь обо мне?
Прищурив глаза, он оглядел ее с ног до головы.
– Ладно, пойдем со мной.
И он побежал вниз по склону к каменистой дороге. Впереди мчался Блэки, а Кэтрин замыкала группу.