Ущемленная гордость - Айра Уайз 10 стр.


– Я хочу передать вам кое-что, синьорина, -сказал отец Якоб, вновь садясь в кресло. – Вы должны пообещать мне хранить это как зеницу ока и никому не показывать.

Дайана завороженно смотрела, как он открывает замки портфеля, и чувствовала нарастающий безотчетный страх.

– Если то, что вы собираетесь отдать мне, может навредить Николо, то лучше оставьте это у себя, – тихо сказала она.

– Я ценю ваше желание защитить Николо. – Священник извлек из портфеля несколько тонких тетрадей. – Да, это может причинить боль синьору Николо, если попадет в его руки. Тем не менее он единственный, кому вы можете показать это, не нарушив обещание, которое дадите мне сейчас. Вы читаете по-итальянски? Говорите вы на нашем языке превосходно.

Дайана кивнула. Она провела в Портофино не одно лето, начиная с самого детства, поэтому итальянский стал фактически ее вторым родным языком.

– В таком случае, когда прочтете эти тетради, вы сами решите, стоит показывать их синьору Николо или нет.

Дайана смотрела на протянутые ей тетради и испытывала острое желание спрятать руки за спиной. Она не знала, что в них, но ее мозг и сердце заранее отторгали предлагаемый дар. Священник, заметив ее смятение, счел нужным пояснить:

– Это дневники Джакомо ди Фонсека, отца синьора Николо. Он передал мне их перед тем, как заболел. Здесь объясняется, почему синьор Николо наследует все, а синьор Лоренцо практически ничего. Здесь также говорится о том, почему синьор Джакомо больше любил синьора Николо. Возьмите, – мягко произнес священник. – Прочтите и отнеситесь к этому с пониманием. Пожалуйста, синьорина, ради Николо.

Дайана негнущимися пальцами взяла дневники. Она интуитивно чувствовала, что в этих старых тетрадях таится что-то ужасное.

– Я прочту их, – пообещала она священнику.

Отец Якоб молча кивнул и направился к двери. На пороге он остановился и, оглянувшись, посмотрел на Дайану, которая по-прежнему стояла в центре гостиной, сжимая побелевшими пальцами дневники.

– Понимаете, синьорина, меня очень заинтересовал факт, что вы знаете синьора Николо семь лет, – задумчиво сказал он. – Потому что ровно семь лет назад он впервые согласился приехать сюда, чтобы познакомиться со своим отцом. Но синьор Николо почти сразу изменил свое решение, объяснив это тем, что встретил женщину, на которой собирается жениться. Это, очевидно, было для него важнее, чем встреча с отцом, которого он ни разу не видел. Но синьор Николо обещал обвенчаться с ней здесь, в нашей церкви, как того требует традиция. Похоже, он собирается сдержать слово, а? Прочтите дневники, синьорина Макдауэл. Они помогут вам больше узнать о человеке, который, я думаю, любит вас так же сильно, как любите его вы. – И отец Якоб вышел из гостиной, тихо затворив за собой дверь.

Спустя несколько часов Дайана уже сожалела, что прочла дневники Джакомо. Ее первой реакцией было желание, чтобы все семейство Фонсека продолжало жить своей жизнью, но от Николо держалось подальше.

Она спрятала тетради в своей комнате и вышла в сад. Дайана бродила под палящим солнцем, и мысли ее крутились вокруг разбитых сердец, предательства и жестокости, с какой судьба одного невинного ребенка была принесена в жертву ради другого.

Теперь Дайане многое стало ясно. Если Николо знает хотя бы половину того, что после прочтения дневников открылось ей, это объясняет, почему он замкнулся в себе после их приезда на виллу. Семья ди Фонсека отравляла своим ядом всех, кто приближался к ней. Дайане вспомнились слова Адриано, посоветовавшего им нанять дегустатора. Дядя Николо тоже знал, что это красивое место пропитано ядом.

Единственным светлым пятном, которое Дайана нашла в этих жутких дневниках, было подтверждение слов священника о том, что Николо собирался жениться на ней семь лет назад. Но даже на солнце есть пятна. Если Николо любил меня, то почему каждый вечер уходил от меня в казино, чтобы разорять моего отца? – в который раз задалась вопросом Дайана.

Услышав шум приближающегося вертолета, она даже пожалела, что Николо возвращается. Дайана еще не успела осмыслить шокирующую информацию, которая обрушилась на нее со страниц дневников. Ей хотелось побыть одной, спокойно обдумать все и решить, что из узнанного ею следует рассказать Николо и стоит ли вообще говорить ему что-либо.

Но когда вертолет приземлился, Дайана уже стояла на краю посадочной площадки. Как только Николо спрыгнул на землю, сердце ее наполнилось безмерной радостью, которую она была не в силах обуздать.

Николо, одетый в строгий темно-серый костюм, в белую сорочку с синим галстуком, сейчас был похож на преуспевающего бизнесмена и обладателя дворянского титула. Глядя на его строгий, четкий и гордый профиль, никто не поверил бы, что первые двадцать лет своей жизни он перебивался с хлеба на воду.

Дайана заметила, что Николо выглядел сумрачным, будто на него свалились проблемы всего мира. Ей было знакомо это ощущение, потому что сейчас она испытывала его сама. Неужели все дело в этой долине? В злом роке, который висел над первозданной красотой и губил все, что там появлялось? И вдруг Дайана почувствовала, что хочет быть рядом с Николо. Она также поняла, что ей надо уехать отсюда, хотя бы ненадолго, чтобы иметь возможность посмотреть на все со стороны и подумать о будущем в более спокойной обстановке.

Увидев Дайану, Николо остановился и посмотрел на нее так, словно перед ним появилась мечта его жизни. Но в следующую секунду его глаза привычно укрылись за завесой густых ресниц. Дайана обхватила его руками за шею и прильнула к губам. Ее неожиданный порыв удивил Николо – Дайана поняла это по тому, как напряглось его тело. В первое мгновение она даже подумала, что Николо собирается оттолкнуть ее.

Но он обнял ее, крепко прижал к себе и начал жадно целовать. Это было похоже на возвращение к свету после долгого блуждания по темному лабиринту. Николо оторвался от ее губ, хотя Дайана была бы рада остаться здесь навсегда и целоваться с ним до бесконечности, внимательно посмотрел на нее и спросил:

– Что случилось? Кто расстроил тебя?

– Никто. Я просто соскучилась по тебе, – прошептала Дайана. – Я скучаю по тебе уже несколько дней, но ты, кажется, не замечаешь этого.

– Заметил, – хрипло признался Николо. – Я хотел дать тебе время осмотреться, привыкнуть ко всему этому…

"Все это" была роскошная вилла, стоявшая позади них и неожиданно ставшая для Дайаны зловещим местом.

– Мне не нужно время на то, чтобы привыкнуть к этому, – солгала она. – У меня есть нечто подобное в Шотландии, как ты, наверное, знаешь, хотя, признаться, не столь грандиозное. Нико… Не могли бы мы уехать отсюда ненадолго? – Дайана старалась говорить беззаботно, но голос ее все равно звучал напряженно. – Только ты и я, в какое-нибудь укромное местечко? Может, эта штука отвезет нас куда-нибудь на пару часов? Пожалуйста.

Николо вздохнул.

– Тебе не нравится здесь.

– Почему, очень нравится! – снова солгала Дайана, чувствуя, что в данный момент ненавидит и эту долину, и все, что в ней находится. – Мне просто хочется побыть немного вдали от всего этого. Или это очень сложно?

– Нет. – Николо по-прежнему хмурился, понимая, что она чего-то не договаривает. Тем не менее он махнул рукой пилоту, чтобы тот не глушил двигатель. – Куда бы ты хотела поехать? В Портофино? Мы можем быть там через…

Но Дайана покачала головой.

– Я знаю одно укромное местечко. Секретное, – доверительно прошептала она, многообещающе глядя на Николо. – Там самая мягкая кровать на земле, нет кондиционера, а ванная находится в конце коридора. Но зато кровать застелена восхитительными прохладными накрахмаленными простынями и рядом не будет ни одного ледяного лица.

Николо смотрел на нее так, будто он не верил своим ушам. У Дайаны перехватило дыхание, пока она ждала, что он ответит. Согласится или откажется? Николо был непредсказуем: то пылал огнем, то превращался в лед, то атаковал, то отступал. Предугадать его реакцию было невозможно. Шли секунды, Николо молчал, и Дайана ощущала, как у нее начинают сдавать нервы.

Вдруг тонкая черная бровь выгнулась дугой, и в глазах Николо заплясали чертики.

– Ты случайно не приглашаешь меня таким изысканным способом провести непристойный уик-энд? – с иронией осведомился он.

Дайана покраснела, но, заметив, что губы Николо расползаются в улыбке, тоже улыбнулась.

– Кажется, да. Однако если ты предпочитаешь общество своей семьи, – добавила она с притворным смирением, – то я готова уступить…

Николо запрокинул голову и громко рассмеялся. Его смех был для Дайаны самой настоящей музыкой. Ее сердце буквально прыгало от радости. Продолжая смеяться, Николо взял ее за руку и повел к вертолету.

Они не заметили, что из-за кустов за ними наблюдал Лоренцо. Его глаза горели злобой, когда вертолет поднялся в воздух и исчез за горной грядой.

Вертолет приземлился на краю того села, где они останавливались перекусить, когда ехали в Кьявари. Взявшись за руки, Николо и Дайана шли по главной улице к знакомому отелю. Местные жители провожали удивленными взглядами мужчину, одетого в строгий деловой костюм, и женщину в светлой юбке и в простой блузке.

У хозяина гостиницы глаза округлились, когда они вошли в холл. При виде солидной пачки денег удивление в его глазах быстро сменилось раболепным почтением и он без звука достал ключ от номера, в котором они останавливались несколько дней назад.

– Я даже одета, как в тот раз, – прошептала Дайана, когда они поднимались на второй этаж.

– И у тебя тот же румянец на щеках, – поддразнивая ее, добавил Николо.

В отеле они провели всю ночь. Восхитительную, волшебную. У Дайаны было ощущение, что она нашла возлюбленного, которого потеряла по своей глупости, причем дважды, если считать последние несколько дней, проведенные в одиночестве.

Они любили друг друга, будто в последний раз.

– Ты был моей первой настоящей любовью, – призналась Дайана, когда они лежали в изнеможении после очередного взрыва страсти.

– А ты – моей, – отозвался Николо.

Нет, в это Дайана не могла поверить. Любящий мужчина не обирает семью своей любимой до нитки, с грустью подумала она и, чтобы избавиться от этих неприятных мыслей, обхватила ладонями лицо Николо и горячо поцеловала.

– Мы никого не предупредили, что уезжаем, – сказала Дайана, не особенно, впрочем, тревожась по этому поводу.

– Пилот передаст наши извинения, – беспечно ответил Николо. – Мы вернемся тогда, когда нам будет удобно.

Дайане стало весело, и она рассмеялась.

– В первый раз слышу твой смех с тех пор, как мы снова встретились.

– А чего ты ожидал? Ты только и делал, что шантажировал и запугивал меня!

Она хотела лишь подразнить его, но Николо не улыбнулся.

– Я не запугивал тебя для того, чтобы привезти сегодня сюда, – тихо сказал он.

– Это правда.

– Ты уже готова рассказать мне, почему вдруг захотела сбежать с виллы?

Дайана поняла, что он не оставит ее в покое, пока не вытянет ответ.

– Сегодня на виллу приезжал священник, чтобы поговорить со мной.

Николо замер. Дайана даже почувствовала, как у него ненадолго остановилось дыхание.

– И?…

– Он хотел знать, не является ли наша свадьба фикцией, – с улыбкой ответила Дайана.

– Он отказывался венчать нас?

Дайана невольно восхитилась его умом и проницательностью.

– Нет. Более того, он заверил меня, что, если барон предстанет перед алтарем с невестой, прикованной к нему цепями, он все равно обвенчает их.

– В таком случае, что ему было нужно от тебя?

– Думаю, – медленно начала Дайана, осторожно выбирая слова, – он хотел поставить меня в известность, что в долине ходят слухи по поводу наших с тобой отношений. Что люди не верят в искренность наших чувств и считают, что мы притворяемся.

– Слухи? – удивленно повторил Николо.

– Угу. Говорят, мы с тобой познакомились всего за несколько дней до приезда сюда.

– И что ты ответила ему?

На лице Николо не дрогнул ни один мускул, когда начался этот разговор. Дайана злилась, что не может понять, о чем он думает.

– Я ответила, что эта информация неверная. Затем приврала немного – сказала, что мы целых семь лет любовники.

Нет, дорогая, вкрадчиво возразил ей внутренний голос, когда ты говорила об этом святому отцу, у тебя не было ощущения, что ты обманываешь его.

Во всяком случае, что касается меня, это было очень близко к правде, не согласилась с ним Дайана.

– И что на это сказал священник?

– Ты просто неподражаем! – вспылила Дайана.

Николо невозмутимо смотрел на нее, и у Дайаны затрепетало сердце. Сексуальный дьявол, беспомощно подумала она.

– Ты похож на инквизитора. Или на плохо закрытый кран. Ты упорно и настойчиво капаешь свои вопросы до тех пор, пока не получаешь на них ответы.

– Так что же сказал священник? – повторил Николо с той же интонацией.

Дайана тяжело вздохнула.

– Мне показалось, он попытался предупредить нас, что кто-то создает для тебя проблемы. Кто-то распространяет по долине слухи о том, что наши с тобой отношения – ненастоящие. Таким способом пытаются нанести урон нашей репутации и лишить нас уважения жителей долины. Еще говорят, что ты как бы купил меня у моего отца. Возникает вопрос: кто кроме нас с тобой знает об этом?

Николо усмехнулся.

– Ты считаешь, что слухи распространяю я?

Это было такое нелепое предположение, что Дайана рассмеялась.

– Ты хочешь сказать, что и камень иногда дает трещину? – поддразнила она его и тяжело вздохнула. – Николо, меня беспокоит то, что за нами, судя по всему, кто-то следит. И, когда я об этом думаю, меня прошибает холодный пот.

Николо провел ладонью по ее обнаженной спине.

– Мы знаем, кто распространяет эти слухи, дорогая, – тихо сказал он. – И поскольку мы также знаем, что у него есть основания злиться, мы позволим ему эту небольшую… непорядочность. В конце концов, он считает, что сможет на этом выиграть…

Николо говорил, конечно, о Лоренцо.

– Хорошо, – сказала Дайана, снова прижимаясь к нему.

– Хорошо? – насмешливо повторил Николо. – И это все?

– Ммм. – Дайана прижалась к нему. – Не хочу портить эту ночь разговорами о неприятных вещах. Кроме того, меня сейчас беспокоят более важные проблемы.

Глаза Николо заблестели, и от их искр у нее загорелась кровь.

– Магазины! – воскликнула Дайана с притворным укором. – Я говорю о том, что мне нужно приобрести кое-что из одежды, ты ведь похитил меня почти голой! И я хочу купить настоящее свадебное платье, потому что если я должна выйти за тебя замуж, то я настаиваю, чтобы все было красиво!

И Дайана снова растворилась в сильных руках Николо, под его испепеляющими поцелуями, отдаваясь судьбе, которая несла ее на волнах любви к заветной цели.

Они пробыли до утра в этом уютном старомодном номере, любили друг друга, ели пиццу, приготовленную специально для них услужливой женой хозяина отеля, спали в объятиях друг друга и просыпались, чтобы опять заняться любовью. Каждый раз, когда Дайана, пробуждаясь, обнаруживала, что Николо по-прежнему находится в постели рядом с ней, ее пронизывало странное, хватающее за душу чувство.

На следующий день Николо отвез ее на вертолете в Кьявари, где Дайана выступила в роли невесты богатого человека, – она ходила по магазинам до полного изнеможения. Дайана была веселой и кокетливой, щебетала как райская птичка, словом, была само очарование. И когда Николо время от времени поглядывал на нее, пытаясь понять причину ее необычного возбуждения, Дайана лишь улыбалась, чмокала его в щеку и требовала денег на очередную покупку.

Как она могла объяснить такому непростому человеку, как Николо, что после прочтения дневников его отца наконец узнала, кто такой Николо Фонсека? Теперь Дайана понимала его, сопереживала ему и любила так сильно, что боялась признаться в этом даже самой себе.

Ее не пугало, если Николо не сможет любить ее так же глубоко и самозабвенно. Дайана решила, что будет довольствоваться тем, что есть. Потому что, читая дневники, она поняла еще одну вещь: ответная любовь не дается автоматически, как должное.

11

Когда они вернулись на виллу, приготовления к свадьбе были в полном разгаре. Сад украшали гирлянды из разноцветных лампочек, дом вылизан до блеска, в большом холле устанавливали длинный банкетный стол.

– Ты, кажется, все предусмотрел, – с небрежной медлительностью произнес Лоренцо, выходя из темного угла холла.

– Что за манера появляться внезапно, будто из засады?! – возмутилась Дайана, инстинктивно подходя поближе к Николо. Тот взял ее за руку и слегка сжал, как бы говоря: ничего не бойся, я с тобой.

– Если приходится жениться, то все надо делать, как положено в таких случаях, – с ядовитой иронией продолжал Лоренцо. – Нельзя упускать из виду ни одной детали, которая создает иллюзию настоящего праздника.

У Дайаны чесались руки влепить ему пощечину за его злой язык. Но Николо отнесся к словам брата довольно спокойно, даже улыбнулся.

– Во мне, видимо, говорит владелец отелей. Если я и научился делать что-то хорошо, так это организовывать большие приемы.

– О да, – подхватил Лоренцо, – и это с готовностью подтвердят родственники, которые послушно собрались здесь, чтобы помочь тебе провести это мероприятие. Просто удивительно, что может сделать с людьми солидное месячное пособие. В нормальной ситуации они не удостоили бы твое приглашение даже устным отказом.

– Так вот, оказывается, почему ты крутишься здесь до сих пор, Лоренцо? – Голос Николо был обманчиво ласков. – Тоже хочешь получать месячное пособие?

– У меня есть свои деньги, – гордо заявил тот. Но Николо все-таки задел его за живое, потому что Лоренцо тут же добавил: – Отец оставил мне кое-что.

– Да, он оставил тебе бунгало в непроходимой глуши и средства, чтобы превратить его во что-то стоящее, если, конечно, ты способен.

– В то время как ты без труда завладел всем этим… – Губы Лоренцо искривились в язвительной улыбке. – Скажи… – Неожиданно он переключил свое внимание на Дайану, и та сразу насторожилась, почувствовав, что настала ее очередь получить порцию ядовитых укусов. – Как закончилась партия в покер между твоим отцом и Николо? Есть немало людей, которые горят желанием узнать об этом…

Дайана поняла, что Лоренцо был в казино и слышал предложение сыграть, которое Николо сделал ее отцу. Она побледнела и стиснула руку Николо, как бы прося его ответить.

Но Николо промолчал и, подняв свободную руку, громко щелкнул пальцами. Откуда ни возьмись перед ними появился Томазо. Крепкий и широкоплечий, способный сдвинуть горы, он ждал указаний патрона.

– Проводи Дайану в ее комнату, – распорядился Николо, не сводя глаз с Лоренцо, – и оставайся там, пока я не приду.

Это было явное предупреждение Лоренцо. Дайану прошиб холодный пот. Николо отпустил ее руку и тихо сказал:

– Иди с Томазо. Нам с Лоренцо надо обсудить кое-что с глазу на глаз…

Дайана подчинилась, хотя ей было не по себе. Направляясь с Томазо к лестнице, она обернулась и увидела, что братья стоят друг против друга в угрожающих позах, готовясь к схватке.

Назад Дальше