Маленькая птичка - Дениза Алистер 15 стр.


- Я согласилась, что это был бы лучший выход как для нас, так, возможно, и для них самих. Но это не делается сразу. Надо сначала получить разрешение. Поэтому я и приехала сюда, чтобы поговорить с некоторыми из родителей. А главным образом, чтобы повидаться с тобой. Я сказала Лоуренсу, что ему придется подождать несколько месяцев, пока все уладится.

- Но почему я должна была уехать немедленно?

- Погоди, дитя мое, не все сразу. Я рассказала Лоуренсу о моей лучшей вышивальщице по одной вполне определенной причине. И я устроила так, чтобы он увидел тебя… случайно!

- Случайно?

- Ну да, дитя мое. Я наблюдала, как ты бежишь вниз по холму прочь от того места, где Гарри стриг овец. Надо быть совсем несведущей в мирских делах, чтобы не понимать, что означает та или иная реакция мужчины на женщину. - Она помедлила. - И, кроме того, я понимала, что ты не останешься с нами и не станешь монахиней. Напротив.

Она замолчала, прислушиваясь к гудению пчел над цветами лаванды и чабреца, собирающих последние крохи меда перед заходом солнца. Да, Оливия, несомненно, обладает множеством замечательных качеств, но определенно не тех, которые необходимы, чтобы стать монахиней. Она продолжила:

- Я знаю Лоуренса всю жизнь и очень люблю его. И я посчитала, - сказала она, прижав руку к сердцу, - что он и еще одна особа, которую я очень люблю, могут вместе обрести счастье. Мне кажется, я была права!

Оливия даже представить себе не могла, что мать-настоятельница испытывает к ней такие глубокие чувства, и, повинуясь внезапному порыву, наклонилась к хрупкой старой даме и поцеловала ее в щеку. Настоятельница ласково улыбнулась и продолжала:

- Ну и, конечно, он немедленно среагировал так, как и я ожидала. Для него рисковать и отвечать на брошенный ему вызов все равно, что дышать. Он стал настаивать на том, что не может ждать несколько месяцев. Он хотел получить тебя сразу, Оливия. Теперь ты понимаешь, почему я должна была немедленно отправить тебя домой.

Значит, он сказал ей правду, кроме того, о чем не знал и сам, - что руку судьбы умело направил любящий их человек.

- Так случилось, что Бригхельмская усадьба принадлежит нашей семье, и он собирался навестить твоего брата, чтобы помочь ему. Он знал, что дела у Генриха идут плохо…

- Это ведь ты рассказала ему о том, что Генрих не платит за меня?..

- Да, Оливия. Думаю, что я упомянула этот факт. - Уголки ее губ слегка дрогнули. - Лоуренс тебя совсем замучил?

Последние лучи дневного света освещали фонтан, сверкая в каплях воды, падавшей с тихим плеском в небольшой бассейн. Все, о чем они говорили, сейчас было уже далеко, но не настолько, чтобы не вызывать воспоминаний. От этого места веяло безопасностью и спокойствием; ее окружали люди, которых она любила. Ее былые переживания приобрели слегка комический оттенок, словно часто рассказываемая страшная сказка с хорошим концом, которую было уже совсем не страшно слушать, зная, чем все кончится.

- Да, матушка. Совсем. Но я ему отплатила тем же!

И они обе засмеялись, как женщины, хорошо понимающие друг друга.

- Лоуренс?

- Да, миледи? - Он лежал на широкой постели, наблюдая, как она расплетает на ночь свои волосы цвета меди.

- Я сделала кое-что, чего обещала никогда не делать.

- Опять, любовь моя?

Она повернулась, сидя на табурете, и кинула в него мягкой туфлей, которую он, смеясь, поймал одной рукой.

- Я не скажу тебе…

- Скажи мне, маленькая птичка! Это что-то серьезное?

Взяв со стола пяльцы, прикрытые клубком ниток, она поднесла их к кровати и положила перед ним. На темно-зеленой ткани красовалась искусно вышитая шелком ветреница - лесной анемон. Казалось, что она только что сорвана и брошена на ткань. Лоуренс не мог отвести от нее глаз.

- Это тебе напоминание о том, что я сделала и чего никогда больше не буду делать. Я нашью это на грудь твоей зеленой туники. Я пообещала, что никогда не буду вышивать тебе одежду. Пообещала самой себе, но ты, наверное, меня услышал. Все материалы и пяльцы куплены в магазине Арчибальда накануне нашей свадьбы. Кто мог знать, что у тебя все это есть. Я не могла устоять, чтобы не купить это, когда Элизабет проболталась про мастерскую.

- Лесной анемон. Ты тогда в первый раз попыталась убежать от меня.

- И в последний.

- Моя дорогая, моя любимая маленькая птичка, - сказал он, сжимая ее в объятиях. - Это самая красивая работа, какую я видел в своей жизни. Это просто совершенство. Я буду, счастлив, носить это на сердце, и только мы с тобой будем знать, что означает этот цветок.

Его нежные, сладкие поцелуи были ей желанной наградой.

- А теперь я тебе кое-что покажу, - сказал он через некоторое время.

Он поднялся с постели и достал маленькую, обитую кожей шкатулочку с золотым замком. Открыв ее, он вынул сложенный вдвое кусок пергамента. Развернув его, Оливия увидела засушенный цветок лесного анемона, который он взял из ее рук в тот день, когда они ехали в Корнуэлл.

Теперь пришла ее очередь нежными ласками доказать ему свою благодарность. Но вот ласки кончились, и они взглянули друг на друга с любовью и верой. Что бы ни ждало их впереди, оба знали, что преодолеют это. Отныне маленькая птичка будет летать только на виду у своего хозяина. И счастье их было в том, что они оба хотели этого.

Дениза Алистер - Маленькая птичка

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Назад