Три шага к алтарю - Джессика Харт 3 стр.


- Уверен, эта кухня была разработана специалистами из НАСА, - сказал Гай самым серьезным тоном. - Когда я захожу сюда, то невольно думаю, что же мне сделать: приготовить омлет или запустить спутник?

Люси рассмеялась.

- Вы сами готовите? - удивилась она.

- Нет, готовка - не мое хобби, - признался он.

- Как глупо не пользоваться всей этой роскошью, - она чуть не облизывалась.

Гай дожал плечами.

- Обычно я заказываю обед, если у меня гости. Да и потом, кругом столько хороших ресторанов. В холодильнике у меня только фастфуд. - И он открыл дверцу. - Ну да, молоко, апельсиновый сок, вода… Где-то был еще хлеб и овощи.

После экскурсии по кухне Гай повел Люси в комнату, окна которой выходили на оживленный центр города. Район пестрел барами, магазинами и разного рода кафе.

Увидев ванную комнату, Люси замерла.

- Это же просто сказка!

- Да, с дороги неплохо было бы принять душ.

- Боже, - спохватилась вдруг она. - Мне же надо позвонить матери Ричарда. Можно ваш телефон? Мой мобильный пока еще не зарядился.

Пока она разговаривала с матерью Ричарда, Гай исчез за дверью ванной.

Когда он вышел, на Люси лица не было.

- Что случилось?

- Нет, нет, все в порядке. Думаю, что смогу навестить Ричарда сегодня.

Волосы Гая блестели от воды. Как раз в это время он застегивал рубашку. Этот жест так смутил Люси, что она опустила взгляд.

- Мне просто кажется, что его мать ожидает чуда с моим приездом.

- Всякое бывает, - согласился Гай. Он прошел на кухню. - Будешь кофе? - Он внезапно перешел на "ты".

- Хорошо бы, - отозвалась Люси. Она так устала, что порция кофеина сейчас не повредит.

Она нервным жестом поправила волосы.

- Элен уверена, что Ричард тут же придет в себя, как только я войду к нему в палату. - Она немного помолчала. - Уж не переоценивают ли они мои способности…

Гай хлопотал вокруг кофеварки.

- В такие минуты я радуюсь, что в запасе есть быстрорастворимый кофе, - проговорил Гай, нажимая на все кнопки подряд.

- Позвольте мне, - подоспела на помощь Люси. - У меня это лучше получится.

И машина в мгновение ока ожила.

- Вы волшебница?

- Ну, просто какое-то время я работала в кафе, - поведала она ему. - Пусть я не умею заарканивать быка, но уж кофе-то приготовить для меня пустяк.

- Безусловно, это более полезный навык для повседневной жизни, - сказал он и достал из холодильника молоко и апельсиновый сок. - Так что ты говорила насчет ожиданий его родителей?

- Элен думает, что я по-прежнему влюблена в Ричарда, а любовь, мол, творит чудеса, - угрюмо ответила Люси. - Она говорит так, словно мы с ним помолвлены.

Гай налил им обоим сок.

- Расскажи им тогда про Кевина, - посоветовал он. - Это хотя бы будет честно с твоей стороны, да и они перестанут питать пустые надежды.

Люси просветлела.

- Пожалуй, ты прав.

И тут она зевнула, прикрыв рот ладонью.

- Прости, кажется, я все же устала. Даже кофе не помогает.

- Думаю, можно прикорнуть на полчасика, перед походом в больницу.

И тут она заметила, что он переоделся в костюм с галстуком.

- Ты отправляешься на работу?

- Конечно. - Он расправил плечи. - Столько дел, столько встреч! Все надо успеть!

- Не терпится похвастаться перед друзьями австралийским загаром? - подмигнула она ему.

- Не без этого. Код домофона и ключи я тебе оставлю, так что ты беспрепятственно сможешь заходить и выходить.

Когда Люси вернулась вечером после посещения больницы, в квартире было пусто. Она нахмурилась, посмотрев на часы. Неужели Гай до сих пор в офисе?

Правда, он не обещал ей, что вернется рано. Да и вообще не сказал, во сколько придет. И вряд ли он должен перед ней отчитываться. Она всего лишь кухарка его кузена. А такой мужчина, как Гай, наверняка тусуется по вечерам в дорогих клубах и ресторанах в компаний знаменитостей.

Люси еще раз окинула взглядом стильную мебель и современный минималистский декор помещения. Да уж. Сюда приходишь не для того, чтобы отдохнуть после трудового дня. Это место, куда можно привести красивую элегантную подружку и соблазнить ее видом Лондона, который лежит прямо у твоих ног.

Кстати, Гай, возможно, в данный момент весело проводит время с какой-нибудь красоткой. Возможно, они сейчас целуются где-нибудь в другом месте, потому что его собственная квартира занята нежданным гостем. Люси оглядела себя с ног до головы и только вздохнула.

Конечно, она не знает наверняка, есть ли девушка у Гая, но ведь у такого мужчины ее просто не может не быть. При ней он ни о ком не упоминал, но ведь это ровным счетом ничего не значит.

На ферме всегда разговаривают только о делах. А вдруг у него есть жена и шестеро детей?

Люси взяла яблоко из фруктовницы и пошла бродить по огромной квартире. Она убедила себя, что испытывает голод, хотя на самом деле страдала от какого-то странного беспокойства. Неожиданно на полках шкафов она увидела фотографии в стильных рамках и взяла некоторые из них, чтобы рассмотреть поближе. На одной фотокарточке она узнала ферму Вирриндаго. Гай и Хэл были тогда заметно моложе. Рядом с ними стояла пара пожилых людей, наверное, его родители. Потом еще были друзья, катания на лыжах или на яхте. Но ни на одной фотографии она не заметила, чтобы Гай был с девушкой.

Странно…

Рассматривая фотографии, она не заметила, как в комнату вошел Гай.

- Привет, - сказал он.

- Привет, - пролепетала Люси, пойманная на месте преступления. - Какой сегодня долгий день. Наверное, ты ужасно устал.

- Ну, я не все это время был в офисе, - ответил Гай, развязывая галстук.

- Ага, наверное, встречался с кем-нибудь интересным, - произнесла Люси как можно более будничным голосом.

- Именно, - кивнул он. - С кем-то очень интересным.

- О, - только и сказала она.

- С моей дорогой мамочкой, - быстро добавил Гай. - Через три дня у нее назначена операция, и она очень переживает по этому поводу. Хотя и не признается никогда. Я просидел у нее довольно долго, и, слава богу, смог найти прекрасный повод, чтобы исчезнуть. Я сказал ей, что у меня остановилась одна знакомая и будет некрасиво, если она надолго останется одна.

- О, - снова сказала Люси. На этот раз с облегчением. С облегчением? С чего вдруг?

Да потому, что ты была уверена, будто он встречался с красоткой…

Гай рухнул в кресло и завел руки за голову.

- Как прошло в больнице?

- Все говорят, что Ричарду лучше, но по мне, так он выглядит просто ужасно. - Люси была рада смене темы разговора. - Он лежит без сознания, подсоединен к аппарату искусственной вентиляции легких. Его родители ужасно переживают. Они чуть не упали передо мной на колени, когда я явилась.

Она вздохнула при одном воспоминании.

- Я села и поговорила немного с Ричардом. Сначала было неловко - разговаривать с кем-то, кто не может тебе ответить. Поэтому я болтала, что в голову взбредет. - Тут она неожиданно покраснела. - Неудивительно, что после моего несвязного монолога он так и не пришел в себя. А уж родители его как были разочарованы, если б ты знал! Поэтому я решила прийти еще и завтра. Конечно, все это мне не очень нравится, но что делать. Они на меня очень рассчитывают.

- А ты рассказала им про Кевина?

- Ну… не совсем. Я упомянула, что у меня есть парень, но сказала, что он в Лондоне, а не в Австралии. Так будет убедительней для них, - быстро пояснила она.

- Да что ты? И кто же это? - подозрительно покосился на нее Гай.

- Ну, видишь ли, я сказала, что это ты.

Гай выпрямился в кресле.

- Что?

- Ну, я сказала, что моего приятеля зовут Гай и что я остановилась у него, - быстро произнесла Люси. - Не думала, что ты будешь возражать. То есть… Им-то какая разница, правда? Тебе же это не в тягость? Делать ничего не надо…

Выражение лица Гая было трудно понять, как Люси ни старалась. Когда эта идея пришла ей в голову, она показалась ей настоящим спасением. Но теперь… она готова была провалиться сквозь землю.

- Прости, - сказала она неуверенно. - Кажется, ты возражаешь.

Серьезное выражение его лица сменилось улыбкой.

- Конечно, нет. - Он подмигнул. - Я просто польщен, что ты вспомнила обо мне. Так значит, мы безумно влюблены друг в друга? Ну, по твоей версии.

Люси покраснела.

- Я всего лишь сказала, что мы живем в одной квартире, - призналась она.

- Ага! Значит ли это, что ты останешься у меня?

- Нет, боже, нет, - быстро проговорила она. - Я наконец созвонилась с Мэг и завтра перееду к ней. Сегодня ее нет дома, а то я бы уже перевезла вещи.

- Так сегодня ты остаешься?

- Если ты не возражаешь, - сказала она неуверенно. И в ее голове снова прозвучали его слова: "Ты никогда не решаешь свои проблемы сама".

- Разве я могу возражать? Мы же влюблены, да? - Гай поднялся и потянулся. - Кажется, я проголодался. Надо поужинать где-нибудь.

У Люси все сжалось внутри. Ей сразу представился один из дорогих ресторанов, в которые обычно ходит этот парень.

- Но для ресторана я не одета, - сказала она. - И с собой у меня нет подходящих нарядов.

Гай осмотрел ее. Джинсы и простая блузка с кардиганом, золотистые волосы аккуратно убраны назад. Да, конечно, она не выглядела на сто процентов сногсшибательно, но была довольно-таки миленькой, и, несмотря на австралийскую простоту, которую она несла в себе, в ней было что-то яркое.

- Да нет, разве что бриллиантов не хватает, а так ты выглядишь вполне достойно, - оценил он.

Люси поднялась, все еще колеблясь.

- Честно говоря, Гай, у меня с собой не так много денег, - призналась она, снова покраснев.

- О чем ты говоришь. Я приглашаю! - Гай подал ей руку.

Он привел ее в небольшой уютный итальянский ресторанчик, где легко было спрятаться в уютном уголке, подальше от глаз немногочисленных посетителей.

Персонал встретил их радушно, и оказалось, что у Гая тут полно знакомых. Знал он и владельца ресторанчика, итальянца по происхождению.

Обстановка настраивала на романтический лад. Свечи, домашнее вино в бокалах, умопомрачительно приятные запахи, доносившиеся с кухни, - все это могло свести с ума любую женщину, не то что неопытную простушку Люси, которая и в ресторанах-то не бывала до сих пор.

- Вот так всегда, - пожаловался Гай. - Приходится мне ездить по вечерам в рестораны. Готовить самому некогда, да я и не мастак.

- Не проще ли завести подружку, которая бы готовила? - Люси склонила голову набок.

- Разве что тебя нанять? - подмигнул он ей, подливая вина.

- У меня же уже есть работа, - напомнила она ему.

- Ах, да. Забыл.

- Как любезно с твоей стороны пригласить меня на ужин, - прощебетала Люси, с удовольствием принимаясь за салат. - Я так проголодалась.

- Ну, у меня были свои мотивы.

- Правда? - удивилась она, и рука с хлебом застыла на полпути.

- У меня к тебе одна просьба.

- Какая? - упавшим голосом спросила она.

- Хочу, чтобы ты как-нибудь проведала мою маму.

Люси от неожиданности выпрямилась в кресле.

- Твою маму?

Вот уж такого она точно не ожидала.

- Твой визит поможет отвлечь ее от печальных мыслей, - объяснил Гай. - Заодно ей будет с кем обсудить жизнь на ферме. Она сама выросла за городом. А потом вышла замуж за англичанина и переехала в Лондон. Думаю, она обрадуется твоему приходу. Что скажешь?

- Хм… Я не против, - пожала плечами Люси.

- Ну, вот и отлично. Я рад. - Гай довольно улыбнулся. - Может, мы даже организуем вечеринку, когда она вернется домой после операции.

- Тогда я оставлю тебе свой телефон на случай, если тебе понадобится помощь с организацией.

- Мама жутко скучает по прежней жизни. Обычно она такая активная, но этот артрит ее замучил, ведь он мешает ей двигаться так быстро, как она привыкла. Вот она сидит дома и жалуется на меня, вспоминая старые добрые времена.

- А тебя-то она в чем обвиняет?

Тут он склонился к ней поближе и зашептал:

- В том, что я напрасно растратил свою юность. Иногда, что я одеваюсь не так. А в последнее время жалуется на то, что я никак не могу жениться. Всех моих бывших девушек она раскритиковала в пух и прах. Перед самой поездкой в Австралию я как раз разорвал отношения с очередной подружкой.

У Люси отлегло от сердца. И она решила выяснить все до конца.

- А почему?

- Да просто в наших с ней отношениях не было особенного огонька. - И тут он взглянул на нее.

Люси показалось, будто он намекает на ее отношения с Кевином.

- Анна была привлекательной особой, но наши отношения зашли в тупик, - продолжил он. - К чему встречаться, если твое сердце не начинает быстрее биться при виде милого!

Люси вздрогнула, потому что ее собственное сердце как раз забилось быстрей.

- Так вы разошлись мирно?

- Да, но моя мать опять недовольна, - пробурчал Гай. - Ей также не нравилась и моя предыдущая пассия. Она называла Кэсси худой селедкой или вешалкой. Ее мне тоже пришлось оставить. И теперь она обвиняет меня, что я не женюсь, потому что не желаю брать на себя обязательства.

- А ты, в самом деле, не хочешь? - поинтересовалась она.

- Нет, - помотал головой Гай. - Мне тридцать три, и я уже достиг того возраста и материального положения, когда свободно могу жениться и обеспечить семью. Другой вопрос, что я не хочу жениться просто потому, что надо. Женюсь только тогда, когда встречу настоящую любовь.

- А пока не встретил?

Их глаза встретились.

- Нет, - медленно сказал Гай, словно был неуверен. - Еще нет.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

В воздухе повисло тягостное молчание. Обстановку разрядил появившийся хозяин ресторана, Джо, который нес на подносе две дымящиеся тарелки.

- Приятного аппетита! - сказал он по-итальянски и подозвал официанта.

Они молча занялись очередным блюдом. Наконец оба почувствовали, что могут продолжить разговор.

Управляться с длинными спагетти было задачей не из легких. Люси невольно рассмеялась.

- Как хорошо, что это не свидание, - заметила она.

- Ну почему же, - возразил Гай. - Если бы я был твоим парнем, мне бы понравилось, как ты ешь. Ты это делаешь так же, как все остальное, - с радостью.

- Да, Мередит всегда говорит, что у меня слишком много энергии, - Люси поддела вилкой морепродукты. - Еще она говорит, что мне надо научиться сначала думать, а потом делать.

Гай заинтересовался.

- И ты тоже так считаешь?

- Ну, иногда я попадаю в неожиданные ситуации, - призналась она. - Но обычно я выхожу сухой из воды, и не всегда потому, что мне помогает Мередит, - добавила она быстро.

- Например? - поинтересовался он.

- Ну, взять, к примеру, мою работу. Мое резюме удивит любого.

- Ага, помню, ты говорила, что работала в разных местах.

Она глянула на него с негодованием.

- Ты говоришь прямо как Мередит, - упрекнула она его. - Но у меня действительно обширный опыт в самых разных областях. Я была официанткой, секретарем, поваром… Кем еще? Ах да, я работала в области рекламы, в справочном центре, продавщицей в магазине. Однажды я была туристическим гидом, и даже недолго работала в риелторской конторе, как раз перед отъездом в Австралию. И мне казалось, что я умело справлялась со своей работой.

- Да уж, талантов в тебе хоть отбавляй, - согласился Гай. - И ты никогда не думала о настоящей работе?

- Ну, смотря что считать настоящей работой, - ответила Люси резко. Конечно, она и сама подозревала, что ей пора задуматься о карьере…

- Это такая работа, которая требует всей твоей энергии и сил, - сказал он. - Занятие, которое позволяет тебе полностью себя реализовать. Вот что я называю настоящей работой.

- Как, например, твоя работа в семейной фирме? Сколько она забирает сил?

- Ты даже представить себе не можешь, - снисходительно улыбнулся Гай. - Всю юность я слонялся в поисках себя, так же, как и ты. Потом остепенился и начал помогать отцу.

- Да, но далеко не все желают работать весь день, - возразила Люси. - Многих устраивает частичная занятость, а такую работу не так-то просто найти. Я тоже склоняюсь к такому варианту.

- Ищешь легких путей, иначе говоря. Да уж, не желаешь ты себя утруждать, как я погляжу.

- Считаешь меня лентяйкой? - Она подозрительно прищурилась.

- А ты лентяйка?

- Нет. И не собираюсь оправдываться. Ты же сам видел, как усердно я работала на ферме.

- Верно, - кивнул он. - Но это не так сложно. Тебе же не приходилось учиться чему-то новому. Ты хорошо готовишь, но ведь жарить котлеты и печь пирожки - не так трудно. Какой в этом шик? И карьеры на ферме не сделать. Не думаю, что ты смогла бы полностью реализоваться, останься ты навсегда в Вирриндаго, - заключил он.

Люси пожала плечами.

- Я отлично реализуюсь там.

- Правда? - Гай и не пытался скрыть свой сарказм. - Ты бросила мне вызов там, на родео, а сама-то ты когда-нибудь принимала вызов на бой, а, Золушка?

- Боже, не надо! Ты говоришь в точности, как моя Мередит!

Он ткнул вилкой в ее сторону.

- Или истина заключается в том, что ты не принимаешь вызовы судьбы, потому что боишься рисковать?

- Да чего бояться-то?

- Ты не хочешь изменить свою жизнь, боясь, что у тебя ничего не получится.

- Какая чушь! - гневно воскликнула Люси. - Ничего я не боюсь!

Какое-то время Гай внимательно смотрел на нее, и на его лицо медленно наползала коварная улыбка.

- Тогда докажи.

Люси тут же вспомнила аналогичную ситуацию, когда не он, а она произнесла эти слова.

- Но я не могу наняться на работу только для того, чтобы что-то там тебе доказать, - возразила она. - Ведь у меня уже есть постоянная работа в Австралии, куда я и собираюсь вернуться. И устраиваться на временную должность нет никакой надобности. Но если хочешь знать, я бы справилась с любой работой!

- Хорошо, немного изменим условия, - Гай задумчиво потер подбородок. - Так, сегодня у нас четверг. Если соберешься с силами, то до понедельника сможешь найти работу.

Люси было открыла рот, но он ее перебил:

- И даже не думай обращаться к своим многочисленным знакомым! Тебе предстоит найти работу самой! В хорошей компании, а не каких-то там забегаловках. Так ты докажешь мне, что способна на серьезный поступок.

- Даже если это будет временная работа?

- Да. Например, на месяц. Это достаточный срок.

Люси облизала пересохшие губы.

- Знаешь, было бы легче, если бы ты просто поверил мне на слово, - процитировала она, и Гай улыбнулся, узнав свои собственные слова.

- Заключим пари, а, Золушка? - Он буквально сверлил ее своим синим взглядом. - Ну так как? Будешь сомневаться дальше или покажешь мне, из какого теста сделана?

- Ладно, идет. Только обещай, что после этого ты больше никогда не будешь называть меня Золушкой, - выпалила она.

Гай поцокал языком.

- Сегодня я ставлю условия.

- Ну ладно. Я принимаю твой вызов. Все равно мне нужны деньги. Уверена, что к понедельнику я уже устроюсь. - И, подняв свой бокал, она смело встретила взгляд голубых глаз. - За тебя!

Назад Дальше