Откуда ему известно, что она пишет книги для детей? Они не виделись больше года, всеми делами по разводу занимались их адвокаты, а людей, которые могли общаться с Джедом, Джорджи избегала.
И тем не менее она не сомневалась: Джед отлично знает все о написанных ею книгах...
Джед скривился:
- Довольно необычное занятие...
- Что же в нем такого необычного? - резко спросила Джорджи.
Он пожал плечами:
- Простоя я никогда раньше не встречался с писателями.
Он сказал совсем не то, о чем подумал, но, кроме них двоих, об этом никто больше не догадался...
- Да, я очень горжусь Джорджи. - Эндрю нежно улыбнулся невесте.
- А вы, Джорджи, - хрипло спросил Джед, - вы гордитесь своими достижениями?
- Разумеется, - приглушенно ответила она. Джед вопросительно склонил голову.
- А вы всегда хотели этим заниматься? Или...
- Джед, не желаете ли выпить бренди? - вмешалась Сьюки с явным намерением сменить тему - ее совсем не устраивало, что его внимание сконцентрировано на Джорджи. Это не устраивало и Джорджи.
- Нет, благодарю вас. - Джед даже не взглянул на Сьюки. - Так вы всегда знали, что хотите быть писателем, Джорджи?
Глаза у Джорджи потемнели от гнева. Он отлично знал, что она не всегда стремилась стать писателем, что еще два года назад единственным ее желанием было провести рядом с ним всю жизнь.
Впрочем, тогда у нее вообще не было амбиций!
- Я всегда знала, что хочу быть кем-нибудь, - отрезала Джорджи. - И очень рада, что мне удалось не только найти себя, но и оказаться на своем месте. Доказательством служит моя книга.
- А вы как бы отнеслись к работающей жене, Эндрю? - Джед иронично взглянул на молодого человека.
- О, я это полностью одобряю. - Эндрю, казалось, был немного сбит с толку. - Большинство современных женщин стремятся сделать карьеру, а не просто быть женой своему мужу.
- Все ли? - тихо пробормотал Джед.
- Конечно, все, - встряла Сьюки, беря Джеда под руку. - Но, может быть, вы находите это неправильным? - игриво добавила она.
Джед еще несколько минут смотрел на Джорджи, а потом наконец повернулся к Сьюки и криво ей улыбнулся.
- Может быть, - пробормотал он. - Хотя, слушая свою жену, я с трудом могу найти аргументы в свою пользу.
- Бывшую жену, - поправила Джорджи, краснея и ненавидя себя за это. Для Сьюки и Эндрю ее слова прозвучали как грубость.
- Я буду внимательнее впредь, - признавая свою ошибку, склонил голову Джед, но губы его растянулись в иронической улыбке: еще бы, ведь она допустила такой промах!
- Вы собираетесь пробыть здесь весь уикенд, мистер Лод? - спросила Джорджи. - Прекрасное место. Думаю, Сьюки с удовольствием покажет вам окрестности. - Она одарила свою будущую родственницу премилой улыбкой.
- Вы правы, место удивительное, - хмуро ответил Джед. - К несчастью, утром я уезжаю.
К несчастью для кого? Уж, разумеется, не для нее.
- Какая жалость, - прощебетала Джорджи.
- В самом деле? - Джед ядовито усмехнулся.
Джорджи нервно вдохнула: если они не прекратят обмениваться колкостями, станет совершенно очевидно, что они знали друг друга прежде.
Она повернулась к Эндрю и накрыла его руку своей.
- Не пойти ли нам, дорогой, к твоим родителям, чтобы принести им свои извинения? У нас была тяжелая неделя, кроме того, я думаю, тебе следует отдохнуть после дороги.
Эндрю просиял от проявленной ею заботы, и Джорджи почувствовала укол совести. Во-первых, потому, что ее желание скрыться в спальне никак не было связано с Эндрю, а во-вторых, она понимала, какую боль ему причинит, если он узнает об истинной причине ее бегства.
- Я надеюсь, вы нас извините, Джед? - вежливо спросил Эндрю. - Было очень приятно с вами познакомиться, - добавил он, пожимая гостю руку. После чего он обнял Джорджи за плечи, собираясь проводить ее к родителям.
- Приятно познакомиться с ним? - скептически пробормотала Джорджи.
Эндрю легонько сжал ей руку.
- Я тебе позже объясню.
Выходя из комнаты, Джорджи вновь поймала на себе пронзительный взгляд серых глаз Джеда, отчего вновь ощутила неприятное чувство скованности. Она ничего не могла с собой поделать: пока Джед находится в доме Лоусенов, расслабиться ей не удастся.
И все же в холле она почувствовала себя намного лучше. В частности, из-за того, что Джед не стал распространяться об их прошлых отношениях. Правда, непонятно почему. Уж конечно, не потому, что не хотел ставить ее в неловкое положение. Джед на такую деликатность не способен.
- Тебе не понравился сегодняшний вечер, не так ли? - спросил Эндрю.
Девушка бросила на него подозрительный взгляд:
- С чего ты взял?
Может, они с Джедом чем-то себя выдали? Что было бы неудивительно - их беседа мало походила на разговор незнакомых людей.
Эндрю мягко улыбнулся:
- Просто я по собственному опыту знаю, что сражение с моими родителями выдержать непросто и без присутствия такого человека, как Джед Лод.
Джорджи нахмурилась:
- Кстати, меня очень удивило, что он тебе понравился.
Эндрю усмехнулся.
- А я и намеревался тебя удивить.
- И зачем тебе это понадобилось? - Джорджи нахмурилась.
Эндрю колебался.
- Дело в том, что отец владеет землей, в покупке которой заинтересована "L&D Group". Ты ведь, наверное, слышала что-нибудь об этой компании?
Слышала! Да она одно время была ее частью!
- А кто не слышал? - хмуро отозвалась Джорджи.
- Ну да, - вздохнул Эндрю. - И папа собирается взвинтить цену за эту землю.
- Удачи ему! - воскликнула Джорджи несколько излишне раздраженно, и Эндрю с удивлением посмотрел на нее. - Извини, - поморщилась она. - Просто у меня сложилось впечатление, что мистер Джереми Лод любит делать все по-своему.
Эндрю медленно покачал головой:
- Ты кажется, почти сочувствуешь его бывшей жене, да?
Джорджи бросила на жениха очередной хмурый взгляд:
- Только почти?..
- Просто, насколько я могу судить по поведению сестры, Джед Лод определенно симпатичен женщинам.
О, не заметить интереса Сьюки к ее бывшему мужу просто невозможно!
- Я абсолютно не нахожу его привлекательным! - экспрессивно воскликнула Джорджи.
- Я вижу, - согласился Эндрю, - но, дорогая, хотя бы ради папиного бизнеса ты не могла бы вести себя чуть сдержаннее и не выказывать своих чувств так открыто? Понимаешь, о чем я говорю?
Глаза у нее стали холодными как лед:
- Я не могу быть тем, кем не являюсь, - ответила она, - и любезничать с человеком, который мне неприятен.
- Не надо воспринимать все так серьезно, Джорджи! - Эндрю заговорил шутливым тоном. - Я люблю тебя такой, какая ты есть.
Джорджи посмотрела на него, с трудом различая черты лица в тусклом освещении холла.
- Я тоже люблю тебя, Эндрю, - неуверенно проговорила она.
- Ну, это же самое главное, не так ли? - пробормотал он, целуя ее.
Какое-то мгновение Джорджи оставалась холодной, все еще негодуя из-за подхалимского поведения Эндрю, но чем больше Эндрю ее целовал, тем стремительнее испарялась ее злость. Она начала пылко отвечать на его поцелуи, подсознательно понимая, что отчаянно нуждается в подтверждении своих чувств к жениху.
- Ух ты! - только и сумел выговорить Эндрю, когда они наконец оторвались друг от друга. - Может, мы все-таки не будем ждать следующей Пасхи? - предложил он, хитро поглядывая на Джорджи.
Нет! Да! В этот момент Джорджи ни в чем не была уверена...
- Если ты начал думать так из-за...
Эндрю ответил почти обиженно.
- Я всего лишь пошутил, - заверил он, заметив, как окаменело ее лицо. - Меня более чем устраивает свадьба на Пасху. Свадьба, которая мне запомнится. Кстати, нам пора уже составлять план. Мама говорит, что подготовка займет около месяца.
Разумеется, если речь идет о венчании с сотней гостей и грандиозным приемом. Но она все-таки разведенная женщина... Надо будет поговорить об этом с Эндрю...
Но только не сейчас. Когда выходные останутся позади, они сядут и спокойно обсудят их совместное будущее. В том числе и свадьбу. А также список гостей, которых они хотели бы видеть. В частности, ее нежелание приглашать единственного члена своей семьи, несомненно, вызовет дискуссию.
Эндрю, разумеется, знал, что после смерти родителей Джорджи воспитывал дедушка, однако никаких деталей она ему не сообщала. Жених не настаивал, но Джорджи не была уверена, что так же отнесется к этому Аннабелль Лоусен. Особенно когда узнает, кем является ее дедушка!
- Если ты действительно готов подождать со свадьбой, то времени у нас еще предостаточно, - успокоила она Эндрю.
Тот внимательно посмотрел на Джорджи:
- Все эти разговоры о разводе встревожили тебя, да?
Откровенно говоря, ее больше встревожило сегодняшнее поведение Эндрю. Она вдруг открыла для себя такую его сторону, какой не видела раньше.
- Ни в малейшей степени, - ответила Джорджи. - Ты ведь ни капельки не похож на Джеда Лода. - Уж в этом она была действительно уверена. - Я, например, легко могу понять, почему его жена захотела с ним расстаться!
В глазах Эндрю мелькнуло любопытство:
- Тебе и правда он так не нравится?
- Нет, - подтвердила Джорджи, внутренне содрогнувшись. Джед не тот человек, который может нравиться или не нравиться, его можно только любить или ненавидеть, и сейчас Джорджи не сомневалась в своих чувствах к нему.
- Хорошо. Тем более что ты вряд ли увидишь его снова, - сказал Эндрю. - Не думаю, что отец будет долго тянуть с ответом относительно земли.
Джорджи быстро взглянула на него:
- Все в порядке? Я имею в виду, с твоим отцом? - Если что-то не так, может, этим и объясняется странное поведение Эндрю, которое неприятно удивило ее сегодня.
- Конечно, - уверил ее жених. - А сейчас, юная леди, мы оба отправимся спать. Я, к примеру, просто валюсь с ног. - Он зевнул. - Вот видишь.
Джорджи натянуто улыбнулась - ее не покидало дурное предчувствие.
- В таком случае увидимся утром. Эндрю кивнул:
- Только, надеюсь, не очень рано, - устало добавил он.
- Так поздно, как тебе захочется, - поклялась Джорджи.
А если ей повезет, то к моменту ее пробуждения Джеда здесь уже не будет.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
- Я так понимаю, Лоусен даже не догадывается, что ты была моей женой?
Джорджи стояла в дверях ванной комнаты и оторопело смотрела на Джеда, который полулежал на кровати - на ее кровати! На нем были все тот же темный вечерний костюм и белая рубашка, в которые он облачился для обеда. Откинувшись на подушки, он насмешливо рассматривал Джорджи, не обращая внимания на ее ошеломленный вид.
Хотя почему, собственно, ее это удивляет? Разве Джед Лод не делает всегда только то, что ему нравится?
Джорджи вошла в комнату. После душа она переоделась в ночную сорочку и теперь, под пристальным взглядом Джеда, ощущала себя голой.
- Убирайся, - холодно произнесла она. Джед даже не пошевелился.
- Нет, в самом деле, когда ты собираешься рассказать Лоусену обо мне? - настойчиво продолжал он гнуть свою линию. - Надеюсь, это произойдет до свадьбы, - добавил он с иронией.
- Я полагаю, это не твое дело, - ледяным тоном ответила Джорджи.
- Нет?
- Нет! И я, кажется, велела тебе убираться.
- Я помню, - отозвался Джед, не собираясь покидать ее кровать. - Ты никак Лоусена ожидаешь? - язвительно добавил он, разглядывая нежный шелк ее ночной рубашки.
У Джорджи перехватило дыхание, и она неожиданно почувствовала, как под его пронзительным взглядом по телу медленно разливается тепло.
- Я повторяю - это не твое дело.
Джед пожал плечами и сел, спустив ноги на пол. Джорджи показалось, что он вдруг заполнил собой всю комнату.
- Возможно, так думаешь ты, - резко проговорил он, - однако я думаю иначе.
Глаза у нее сузились:
- Ты...
- Чудесно выглядишь, Джорджи, - мало обращая внимания на ее раздражение, продолжал Джед. - Просто великолепно.
К тому времени, как его блуждающий взгляд остановился на ее лице, оно уже было одного цвета с ее ярко-рыжими волосами.
Как ему это удается? Кожа под ночной сорочкой, казалось, пылала, соски затвердели, и томящее тепло предательски будоражило кровь.
- А ты выглядишь ужасно, - грубо бросила она, обороняясь.
Джед, конечно, постарел. Около рта пролегли морщины, а в волосах появились седые нити, но это нисколько не умаяло его невероятной притягательности. Притягательности, которая была у него в крови.
И, наверное, всегда будет, устало подумала Джорджи. Джед был не просто очень красивым мужчиной с потрясающим спортивным телосложением, - он буквально излучал мужскую силу, которая особенно притягивает женщин. И это никак не зависит от количества прожитых лет.
Губы у Джеда скривились в иронической усмешке.
- Как я вижу, ты по-прежнему болезненно правдива, - подчеркнул он. - Мне только любопытно, на все ли случаи жизни распространяется твоя правдивость?
Он не упустил момента и напомнил, что она не торопится рассказать Эндрю о своем предыдущем замужестве!..
- Чего тебе надо, Джед? - спросила она в лоб.
Он медленно покачал головой:
- Не уверен, что ты хочешь это услышать. - Джед встал, и Джорджи непроизвольно сделала шаг назад. - Тебе изменяет самообладание, не так ли? - спросил он лениво.
- Даже лиса знает, что надо бояться собак, - оскорблено парировала Джорджи.
Щеки у Джеда побагровели.
- Бояться? - резко переспросил он. - Ты уже неоднократно дала понять, что ненавидишь меня, Джорджи, но бояться...
- Я просто осторожна, - устало поправилась она. - Джед, все уже в прошлом, и я...
- Нет, ты употребила слово "бояться", - настаивал он.
Это и было самое правильное слово! Пять лет назад, будучи восемнадцатилетней девочкой, Джорджи ужасно боялась своих чувств к этому человеку. Порой ей даже казалось, что она не в состоянии дышать от любви к нему! Пока она была его женой, эти чувства только усиливались, и однажды она поняла, что, если и дальше будет тратить всю внутреннюю энергию исключительно на Джеда, то в конце концов ее индивидуальность полностью растворится в его...
- Да, так и было, - признала Джорджи. - Однако, как я уже сказала, теперь все в прошлом, поэтому, если я и употребила это слово, то необдуманно. - Она перевела дыхание. - Меня шокировало твое появление здесь, Джед. Хотя, если бы я знала заранее...
- Ты бы нашла способ отказаться от поездки, - закончил он за нее, усмехаясь и наблюдая, как краска медленно заливает Джорджи щеки. - Не пытайся врать, Джорджи. Или ты думаешь, я не догадываюсь, как бы ты поступила, если бы знала заранее о моем визите?
Ее глаза широко раскрылись.
- Ты знал, что я буду здесь?
- Тебя трудно было выследить, - равнодушно, как ей показалось, заметил Джед.
Выследить?! Но зачем?
- Тебя послал дедушка? - быстро нашла она единственное и самое разумное объяснение.
Джед холодно посмотрел на нее:
- Никто меня не посылал.
Ну, разумеется, Джед не из тех, кем можно управлять!
- Он попросил тебя найти меня, - поправилась Джорджи. - Разве это не одно и то же?
Глаза у Джеда стали похожими на две льдинки.
- Твой дедушка ничего не знал о моих планах на эти выходные.
Это не ответ... Джорджи бессознательно взяла с туалетного столика фарфорового пастушка и начала вертеть его в руках.
- Тогда почему же меня было сложно найти?
Впрочем, ответ она знала. Дом, где она жила, хорошо охранялся, и люди, отвечавшие за безопасность, были проинструктированы не подпускать к ней никого из Лодов или Джонсов. Сегодня все ее усилия пошли насмарку.
- Уверен, ты отлично знаешь, почему, - вторя ее мыслям, сказал Джед. - Только объявление о помолвке в газете "Таймс" за прошлый месяц дало нам представление о твоем местонахождении. - Он криво усмехнулся.
Объявление в газете дала Аннабелль Лоусен. Она убедила Джорджи, что такое событие, как помолвка ее сына, непременно должно стать достоянием общественности.
- А ты не теряла времени даром после развода, - уколол он.
Джорджи бросила на него быстрый взгляд:
- Не думаю, что моя личная жизнь тебя касается...
- Шесть месяцев назад твоя личная жизнь очень даже меня касалась, - зло прервал он, на скулах заиграли желваки.
- А сейчас уже нет, - не отступала Джорджи. - Говори, что тебе надо, и уходи. У меня была тяжелая неделя, и я хочу немедленно лечь спать.
Джед сделал шаг в сторону.
- Не собираюсь тебе мешать.
Джорджи нетерпеливо вздохнула:
- Мы оба прекрасно знаем, что я не лягу в кровать, пока ты находишься в моей спальне.
- Почему? - с деланным удивлением поинтересовался он.
Джорджи покраснела в который раз за этот злополучный вечер.
- Ты знаешь, почему!
- Потому что мы когда-то делили постель как муж и жена? - Его лицо вдруг побелело от гнева. - Ты красивая женщина, Джорджи, и стала даже прекраснее, чем была год назад, но я не настолько изголодался, чтобы приставать к женщине, которая меня ненавидит!
- Тем более что в коридоре разгуливает особа, испытывающая прямо противоположные чувства! - с ненавистью выкрикнула Джорджи.
Джед замер.
- Ты имеешь в виду Сьюки Лоусен?
- Разумеется, - огрызнулась она. - Впрочем, и Аннабелль не оказалась равнодушной к твоим чарам, - добавила она саркастически, вспомнив, как старшая представительница семейства Лоусенов флиртовала с Джедом во время обеда.
Джед покачал головой:
- Ты говоришь о матери своего будущего мужа.
- Она еще и женщина, - презрительно отозвалась Джорджи. - А ты... - Она замолчала, неожиданно осознав, что приводит сейчас те же аргументы, которые приводила все три года своего замужества.
- Джорджи...
- Забудь, что я сказала, Джед, - быстро оборвала она его, ненавидя себя - и Джеда! - за то, что их разговор перешел в столь опасное русло. - Как я уже говорила, для меня было шоком увидеть тебя сегодня, - добавила она мягче. - Но это не должно служить мне оправданием.
- Ого, как ты повзрослела, - язвительно произнес Джед.
Джорджи прикусила язык.
- Ты сказал, вернее, намекнул, что пытался связаться со мной. У меня на руках окончательное решение по нашему разводу, и, я так понимаю, твое стремление увидеть меня с ним не связано. - Бумаги на развод, заверенные и подписанные, хранились в сейфе ее квартиры.
- Нет, это не связано с разводом, - подтвердил Джед. - Как ты верно заметила, окончательное решение уже вынесено. Однако возникла проблема. Семейная проблема.
Джорджи нахмурилась, инстинктивно сжав кулаки.
- Дедушка...
- Твой дедушка тут ни при чем, - грубо прервал ее Джед. - Я не имею представления, что между вами произошло, но он, кажется, тебя слишком хорошо знает, чтобы о чем-либо спрашивать! - с отвращением добавил он.