Она решила сделать перерыв в составлении заявки на тендер, пока Коннор был здесь, – будем надеяться, это долго не продлится. Аби хотела, чтобы она как следует отдохнула. Джози пообещала, что она не будет работать. Только чтобы умаслить ее. Если Коннор каким-то образом проговорится Аби, что Джози нарушила обещание, быть беде. Она не может позволить себе злить своего партнера еще больше, чем уже разозлила. Если они больше не смогут работать вместе – всему конец.
Ровно в восемь она спустилась в кухню и увидела, как Коннор что-то помешивает на плите. Ее белье все еще висело перед его носом. На ее глазах он потянулся к трусикам и вытер о них руки, как о кухонное полотенце. Джози невольно ахнула. Он обернулся и кивнул, словно вполне обыденное дело – вытирать руки о женское белье.
Джози промаршировала к нему, выхватила трусики и собрала остальное, ударив руку о твердые мышцы его живота.
– Осторожнее, я могу подумать, что вы пытаетесь пробраться ко мне в штаны! – бросил он.
От его близости закружилась голова.
Она открыла рот, чтобы ответить, но язык не слушался.
– Надеюсь, вы не лишились дара речи?
Прежде чем она успела собраться с мыслями и придумать уничтожающий ответ, он снова выстрелил в нее своей неотразимой улыбкой, и она в который раз растаяла.
Он точно знал, что она задумала. Она видела его веселые глаза и вскинутые брови. Какого черта она посчитала, будто трусики отпугнут такого человека, как он? Что побудило ее пасть так низко?
Отчаяние.
Она в полном раздрае. А трусики испорчены.
И когда эта мысль осенила ее, она уже не могла остановить расплывшуюся по лицу широкую улыбку.
Повернувшись и отступив, она схватилась за спинку стула, пока не сумела взять себя в руки:
– Господи боже, вы сущее наказание!
– Да, я таков. Может, даже два наказания.
Ее снова разобрало, как нервную школьницу. Он присоединился к ней, басовито хмыкнув.
Почему она так давно ни с кем не смеялась?
Он шагнул к ней, и она разом умолкла. Потому что видела, как льнут к его телу шорты и майка. Как мягка золотистая кожа на его горле. Как страстно она хочет ощутить его силу.
– Понятно, что вы пытаетесь избавиться от меня, Джози, но я не поддамся. Надеюсь, вы сможете потерпеть меня пару дней?
Не столько вопрос, сколько приказ…
Она решала, есть ли у нее выход.
Никакого.
Она явно не сможет вытолкать его за дверь, а никакие аргументы на него не действуют.
А какого черта? Она и в самом деле может немного потерпеть. По крайней мере, поможет скоротать время. И с ним так весело препираться!
– Ладно. Так и быть! Но кровать моя.
Он поднял руки:
– Ох уж эти женщины и их страсть к кроватям!
– Клинофилия.
– Простите?
– Клинофилия – это страсть к кроватям.
Он потрясенно улыбнулся:
– И вы знаете такие вещи?
– Все знают, – пожала она плечами.
– Разве? Что же, я ни за что не выгоню леди из своей кровати.
Ну и наглость!
– Никак не можете без двусмысленностей, верно, Коннор?
– Я ничего не могу с собой поделать, когда вы рядом.
Она так задыхалась, что с трудом втягивала воздух. Сочетание флирта и близости его потрясающего тела производило на нее опустошающий эффект.
– Почти пора ужинать, – тихо заметил Коннор.
Он знал. Слишком хорошо знал.
Она поняла, что глазеет на него, и отвернулась.
– Здорово пахнет, – пробормотала она.
Он повернулся к плите и добавил на сковородку какие-то травы. Она остро ощутила потерю его внимания, словно солнце зашло за облака.
– Нужна моя помощь с ужином?
Он оглянулся:
– Думаю, лучше, если я обо всем позабочусь. Как видите, микроволновки здесь нет.
Она немедленно ощетинилась:
– Если я не готовлю дома, это еще не значит, что я бесполезна на кухне!
Он мирно улыбнулся, не поддаваясь на ее воинственный тон:
– Спасибо, но у меня все готово.
Она переминалась с ноги на ногу, прежде чем неуклюже прислониться к спинке стула. Ей не хотелось быть одной после ужасно длинного и тоскливого дня.
Он озадаченно наблюдал за ней.
– Если хотите почитать, в шкафчике есть вчерашние газеты.
Он не хочет, чтобы она осталась и наблюдала за ним.
– Ладно, я пока от вас отстану.
– О’кей.
Он взмахнул рукой, словно отпуская ее, и молча повернулся к плите.
На ужин была нежная говядина по-бургундски с молодым картофелем в масле и хрустящими зелеными бобами. Джози набросилась на еду и жевала без остановки. Оба молчали, если не считать обмена обычными любезностями.
Она не понимала, почему так нервничает в его присутствии. Она видела топ-менеджеров мультимиллионных корпораций и тряслась меньше, чем сейчас. Он как-то странно действует на нее, и это угнетало. Ей бы следовало справиться с этим, но лишь одно его присутствие заставляло терять голову.
– Спасибо, очень вкусно, – сказала она, откинувшись на спинку стула.
– Не за что. Женщины не должны жить на одних кукурузных хлопьях, – укоризненно заметил он.
Она робко улыбнулась и снова побарабанила пальцами по столу, выбивая одной ей понятный ритм.
Коннор продолжал наблюдать, как она борется с нежеланным теплом, распространявшимся по телу под пристальным взглядом.
Оба продолжали молчать.
– Как вы обычно проводите вечера? – спросила она, пытаясь смягчить атмосферу.
Коннор нахмурился, обдумывая вопрос.
– Партия в шахматы?
– О, конечно! Я давно не играла, но какая разница?
– Предупреждаю: пленных не беру, – погрозил он пальцем.
– Спасибо за предупреждение, – бросила она и, подойдя к шкафчику, выхватила шахматную доску. Она тоже не берет пленных.
– А, корпоративный дебют, – пошутил Коннор, когда Джози сделала первый ход.
– Мой любимый, – ответила она, глядя на него сквозь ресницы.
Коннор не колеблясь сделал свой ход.
– Хм, защита кочевника. Смело, – в свою очередь пошутила Джози.
– Не зря меня называют Буйноглазым Коннором.
– Неужели.
– Вообще-то нет.
Он изобразил грусть.
– Так как еще вы развлекаетесь во время путешествий? – спросила она, полная решимости выиграть.
– Когда есть возможность, поднимаюсь в горы. Иногда – на ледники.
Джози удивленно уставилась на него:
– Да вы человек действия.
– У каждого свои причуды.
Верно.
Она подержала в руках фигуру, прежде чем сделать ход.
– Вижу, у вас более осторожная натура.
– Не люблю делать ошибки, – пожала она плечами.
Коннор рассмеялся:
– Некоторые мои ошибки привели к самым интересным ситуациям в моей жизни.
– Поверю на слово.
– Вас никогда не соблазняли экстремальные виды спорта? – спросил он, прежде чем двинуть следующую фигуру.
– Нет, если не считать падения с дерева.
– А, значит, в вас еще жив дух приключений? – улыбнулся он.
– Нет, просто меня подруга подначила.
Коннор снова улыбнулся:
– И вы никогда не сдаетесь, верно?
– Что-то в этом роде, – спокойно сказала она, делая очередной ход.
Двадцать минут спустя Коннор недоуменно скреб в затылке.
– Вы хороший игрок.
– Для вас это сюрприз?
– Не часто я терплю поражение! – ухмыльнулся он.
Он удерживал ее взгляд, словно что-то искал, но она не могла понять, что именно. Воздух снова застрял в горле. Между ними было два фута. Но она ощущала связь, словно пойманная в луч света дальних фар трактора.
Как он это делает?
Не зная, как справиться с чувством, она отвела глаза и попыталась успокоиться.
Коннор был раздосадован ее жестом. Он пытался понять, искренна ли она.
Раньше Коннор не раз обжигался, когда женщины пытались привлечь его внимание, и сейчас посчитал подозрительным, когда она неожиданно смягчилась. Возможно, это очередная ловушка, чтобы как-то избавиться от него. Нужно быть осторожным.
Внешне она казалась достаточно чистосердечной. Несмотря на ершистость, а может, благодаря ей он хотел ее и теперь, когда она показала свою мягкую сторону, захотел еще сильнее. Это сводило его с ума. Но только дурак попытается завести с ней отношения сейчас. Он должен сделать себе одолжение и держаться подальше от нее, пока не стало слишком поздно.
Взяв газету, чтобы разгадать кроссворд, он обнаружил, что Джози уже сумела его разгадать.
– Какого… когда вы успели? – Он ударил кулаком по газете.
Джози пожала плечами:
– Пока вы готовили ужин. Простите, вы хотели его закончить? Я думала, вдруг вы застряли на половине…
Ее глаза лукаво блеснули.
– Так и было, – поморщился он, – но мне только что пришла в голову блестящая мысль. – Он уставился на кроссворд. – Хотя, очевидно, не такая уж блестящая.
Он ошеломленно покачал головой и взял другую газету, только чтобы увидеть, что и этот кроссворд разгадан. Кроссворды были трудные, и он корпел над ними несколько часов.
– Вы все сделали за эти пятнадцать минут до ужина?
– Да, – покраснела она.
– У вас какой-то сумасшедший IQ или что-то в этом роде?
Она поерзала и подобрала колени к подбородку:
– Не знаю. Никогда не проверяла.
– В самом деле?
– Просто у меня хорошая память, – пожала она плечами. – Я не всегда понимаю значения слов… не то что…
Она помолчала, разглядывая свои руки. Уклончивый маневр.
– Не то что?.. – подгонял ее Коннор. Она явно чего-то недоговаривает.
– Не то что некоторые.
– Похоже, вы точно знаете, о ком говорите.
– Хм…
Судя по тому, как забегали ее глаза, она надеялась увернуться от этой темы, притворившись непонимающей. Черта с два!
– О ком вы говорили, Джози?
Она тяжко вздохнула:
– Моя сестра Мадди. Маделин Марчпейн.
Она уставилась на него, словно ожидая, что он заполнит пробел. Уловит связь.
И тут до него дошло.
Маделин Марчпейн была любимицей СМИ. Сексуальная красавица. Гений-ученый. Она вела популярное шоу, в котором объясняла сложные теории языком непрофессионалов. Публика заглатывала все и боготворила ее. Поэтому лицо и имя Джози показались знакомыми.
– Вы близнецы?
– Она на два года старше.
– Вы очень похожи.
– Знаю.
– И она проверяла свой IQ? – улыбнулся он.
Джози тихо фыркнула. И в этом звуке ему послышался целый мир боли.
– Да.
– Да, с такой состязаться трудно.
– Хотелось бы сказать, что мне досталась красота, а ей – мозги. Но это будет неправдой.
Очевидно, эту фразу она повторяла регулярно, и ее попытка притвориться беспечной была абсолютно неубедительной.
– Считаете, что вы на втором месте после сестры?
– Мы все не можем быть исключительными, – нахмурилась она.
– Считаете, что вы не исключительны?
Она рассмеялась, тихо, напряженно:
– Со мной все в порядке.
– Иисусе, неудивительно, что вы – как натянутая струна.
– Потому что у меня успешная сестра?
Она подалась вперед. Прекрасное лицо исказила гримаса.
– Я расстроена потому, что мой бизнес под угрозой, и мне приказали ехать в проклятый отпуск!
Внезапная вспышка гнева удивила его. Но она прошла так же быстро, как началась. И снова эти бегающие глаза, поджатые губы, хмуро сведенные брови. Словно она постоянно упрекает себя за что-то.
– Кто приказал?
– Ваша сестра.
– Зачем ей это? И какого черта вы ее послушали?
Последовала напряженная пауза, прежде чем она снова заговорила:
– Из-за той истории на работе.
– Истории?
Она потерла глаза рукой и отбила его вопрос.
– Я неделями работала по пятнадцать часов в день и очень устала. Аби считает, что мне нужно немного отдохнуть.
Она сгорбилась, словно уйдя в себя.
– Поэтому она послала вас завязать с пагубным влечением к работе?
Она не подняла глаз.
– Я согласилась приехать сюда на каникулы.
– Хорошо, что ваш лэптоп сдох, и вы не составляли заявку на тендер, – насмешливо заметил он.
На ее щеке дернулась жилка.
– Вы в порядке, Джози?
Она резко вскинула голову:
– В полном. Просто устала. Пожалуй, пойду спать. – Джози разогнулась и встала. – Спокойной ночи.
Она, не оглядываясь, вышла.
Интересно…
* * *
Наутро Джози спустилась вниз и увидела, что солнце льется на кухню сквозь двери патио, омывая все золотистым светом. Коннора и след простыл, и дверь шкафчика была плотно закрыта. Тяжелое напряжение, копившееся с момента пробуждения, немного ослабело.
Вчера у нее в самом деле были натянуты нервы, после разговора о Мадди и работе. Она ворочалась целый час, прежде чем заснуть, но то и дело просыпалась. На этот раз он надавил на больное место, и ей это не понравилось. Она должна быть осторожнее в общении с ним, поскольку он чересчур наблюдателен, а она уже сказала больше, чем следовало.
"Всего пара дней, Джози, потом он уедет".
Постаравшись не думать о нем, она двигалась по кухне, как во сне. Варила кофе и насыпала хлопья в миску. Даже солнечное спокойствие кухни по-прежнему оставляло ее ошеломленной, словно она предчувствовала событие исключительной важности, но понятия не имела, что именно.
Как раз когда она наливала себе вторую кружку кофе, вошел обнаженный до пояса Коннор: волосы взъерошены со сна, глаза уставшие.
– Доброе утро, – приветствовала она, отворачиваясь, чтобы скрыть румянец на щеках.
– Доброе утро, – промямлил он. – Ну, как моя постель?
Она вынудила себя взглянуть на него, полная решимости не выдать, насколько взбудоражена.
– Очень удобная. А как диван?
Он поморщился и потер затылок:
– Короткий и бугристый.
Джози спрятала улыбку. Схватила вторую кружку, вылила туда остаток кофе и протянула ему.
– Спасибо.
Он глотнул и снова поморщился:
– Вижу, вы любите крепкий кофе.
Она едва удержалась, чтобы не выпалить: "И мужчин тоже". Откуда, черт возьми, взялась эта банальность?
Они завтракали в молчании, окутанные напряженной атмосферой вчерашней ночи.
– Какие у вас планы на день? – спросил он наконец.
– Никаких, – пожала она плечами. – Может, немного почитаю. Пройдусь. Не помешает расслабиться.
На его губах заиграла улыбка.
– В чем дело?
– Не могу представить вас сидящей и расслабляющейся. В жизни не видел менее расслабленной особы. Вы постоянно выглядите так, словно вам не терпится приняться за дело.
– Верно, я не привыкла сидеть и ничего не делать.
– Напрашиваетесь на нервный срыв. Вы это знаете?
Она сухо улыбнулась, борясь с уже привычным раздражением. Похоже, он начинает с того, чем закончил вчера ночью.
– У меня нет времени на срывы. График не позволяет.
– Вы и это планируете? – хмыкнул он.
Она поправила подол платья с американской проймой.
– Мне нравится знать, что я делаю.
– Поразительно, что у вас нет более определенного плана на сегодняшний день. Или для разнообразия проведете его в рамках фристайлинга?
Джози задумчиво склонила голову набок. Она пока что успела подумать, что съесть на завтрак. Потихоньку, шаг за шагом… но нужно придумать что-то получше, прежде чем она умрет от скуки.
– Что-то в этом роде.
Она обвела рукой кухню и расстилавшийся за окнами пейзаж.
– Здесь не так много всего происходит, так что придется самой себя забавлять.
Он глянул на нее. Их взгляды скрестились. Зрачки Коннора потемнели, так что глаза казались черными. Втягивавшими ее в мир свирепого желания. Какого черта здесь происходит? Потребность коснуться его почти ошеломляла. Желудок сделал двойное сальто, пальцы чесались погладить золотистую кожу, бугры мышц на руках и плечах, на груди…
Плохая идея…
Прошло столько времени с тех пор, как ее влекло к кому-то. Она совсем забыла, как это волнующе… но тем не менее следовало держать себя в руках.
– Э-э… хотите еще раз сыграть в шахматы? – спросила она, снова возвращаясь на безопасную почву. Приятно думать о его реакции на поражение!
Он покачал головой:
– Не могу. Еду в Экс, на ланч с приятелем.
– О, ничего, все в порядке.
Втайне она была раздражена тем, какое разочарование ощутила.
– Вы всегда можете дойти до фермы Гая и купить яиц. Свежие яйца очень вкусны. Идите на северо-восток. Это в паре миль отсюда. Через поля. – Он показал направление. – Идти не больше получаса.
– Да, возможно, и стоит пойти, – по-детски нерешительно пробормотала она.
Коннор, казалось, ничего не заметил.
– Хотите, нарисую карту?
Она вызывающе передернула плечами:
– Нет, спасибо, я сама смогу найти ферму.
– Только не стоит откладывать поход. Жара в середине дня становится невыносимой.
Его лицо оставалось бесстрастным, но она была уверена, что он намеренно ее заводит.
– О’кей, – буркнула она, крепко сжимая кружку.
Джози не понимала, почему так злится. И почти чувствовала, что он бросает ее, что было абсолютным абсурдом. Она взрослый человек и вполне способна себя развлечь.
Не так ли?
По правде говоря, она никогда не искала развлечений, потому что либо думала о работе, либо была полностью погружена в работу. И, лишившись возможности работать, не находила себе места.
– Ладно, тогда сегодня я готовлю на ужин омлет, так что нам непременно понадобятся яйца, – сказала Джози и осторожно поставила кружку на стол, опасаясь, что не сдержится и швырнет ее в его самодовольное лицо. – Вам совсем необязательно кормить меня.
– На двоих готовить так же легко, как на одного, – пожал он плечами. – Чем станете питаться, если не будете есть вместе со мной?
Хороший довод. Еды в доме было немного, а вчерашний ужин оказался восхитительным. Стоит рассматривать это как его плату за то, что она согласилась делить с ним дом. С таким компаньоном жить нелегко, и она должна получить какую-то компенсацию.
– Может, мне купить яйца в городе? – спросил он, задетый ее медленной реакцией.
– Нет, все в порядке. Я пойду на ферму, – процедила она.
– Класс!
Он улыбнулся и хотел хлопнуть ее по плечу, но вовремя остановился и коротко кивнул:
– Только закройте все двери перед уходом. Пока.
Он повернулся и вышел, немного громче обычного захлопнув дверь.
Найти ферму за полчаса не удалось, и, поскольку Джози выбрала окольный маршрут, она два часа спустя появилась во дворе, запыхавшаяся, разгоряченная и раздосадованная.
Во дворе никого не было, так что она постучала в тяжелую дубовую дверь дома. Несколько секунд спустя ей открыл коренастый, плотный мужчина с копной жестких черных волос.
– Да?
– Привет, Гай. Я живу в доме Коннора Престона, вон там, – ответила Джози по-французски. – Я бы хотела купить у вас яиц.
Мужчина медленно оглядел ее с головы до ног: – Да.
Его взгляд задержался на ее грудях, и она усилием воли сдержалась, чтобы не загородиться руками.
Супер! Фермер-извращенец! Только этого не хватало!