Почти сенсация - Рут Валентайн 12 стр.


Сколько Линда ни уверяла себя, что ей наплевать, как Дейвид и Грейс проводят время, ее подозрения только усиливались. "Лучше поздно, чем никогда" - так, полагала она, думала Грейс. Сейчас, когда Дейвид оставил журналистику, и его жизнь стала гораздо стабильнее, она наверняка постарается прибрать его к рукам.

Когда на следующее утро Дейвид вошел в гостиную, Линда составляла список вещей, которые нужно взять с собой. Она решила, если Бакстеры не будут возражать, оставить пока большую часть их с Тони имущества в "Эбби-Грэйндж": ведь до того, как будет найдена подходящая квартира, им придется остановиться в каком-нибудь отеле.

Появление деверя в такой момент не обрадовало ее. Линда не была готова к разговору, но, когда она собралась уйти из комнаты, Дейвид преградил ей путь.

- Мы можем поговорить? - спросил он.

Его разгоряченное лицо свидетельствовало о непреклонной решимости, глаза блестели, и нервы Линды болезненно напряглись.

- Я очень занята, - поспешно ответила она.

Если бы она знала, что встретится с ним, то оделась бы более тщательно. Уж, наверное, Грейс вчера поражала всех безупречной элегантностью…

- Ну, я уверен, что не так уж сильно, - заявил Дейвид, закрывая дверь и прислоняясь к ней. - Ты неделями избегаешь меня. Думаешь, я этого не замечаю?

Линда одернула просторный домашний свитер и инстинктивно обхватила себя руками.

- Не знаю, что ты имеешь в виду, - сказала она. - Разве мы обязаны постоянно общаться? Тони на тебя молится - ну, ладно, пусть так. Надеюсь, тебе этого достаточно.

Дейвид вздохнул.

- Не притворяйся, что не понимаешь! Боюсь, ты выбрала неправильную тактику. Думаешь, если проблему игнорировать, то она исчезнет?

- Но я не вижу никакой проблемы!

- Вот как? В таком случае, я тебе объясню. Линда, мальчик - мой сын! Нравится тебе это или нет, но с этим придется считаться. Мы можем разрешить эту проблему цивилизованно или нет. Все зависит от тебя.

Линда вздернула подбородок.

- Ты что, думаешь - вот так сказал и все? Это вздор, ты сам знаешь! Тебе никто не поверит! Одного не могу понять: за что ты решил наказать меня? Хорошо, я допускаю, что тогда мы были виноваты оба. А ты хочешь представить дело так, будто это я тебя соблазнила.

- Не будь такой безмозглой дурой!

Дейвид отошел от двери, путь был свободен, но Линда не двигалась с места. Она явственно ощущала исходящую от него угрозу, но не могла понять, в чем именно она состояла. Когда дело касалось Дейвида, Линда вообще переставала доверять самой себе. Его смуглое лицо и стройное тело были так возмутительно знакомы! Несмотря на то, что он похудел, черные джинсы обтягивали его, как перчатка.

- У тебя нет никаких доказательств, - промямлила она, опустив глаза. - В этом деле и не может быть доказательств! А сейчас я должна идти. Мне надо кое-что сделать.

Она чуть было не сказала "складывать вещи", но передумала. Ему совсем ни к чему было знать, что она уезжает, пока ее планы не осуществились.

- Ты просила доказательств? Изволь, - медленно проговорил Дейвид, игнорируя ее последние слова. - Алан не мог иметь детей. Он болел свинкой в подростковом возрасте, и после этого…

Линда задохнулась.

- Ты лжешь!

- Спроси у моей матери.

- Но… - отчаянно защищалась Линда, - многие юноши… подростки… болеют свинкой! Не обязательно после этого…

- Алан знал, что не может иметь детей, - спокойно перебил Дейвид. - Он прошел специальное тестирование, когда его отношения с Грейс начали смахивать на что-то серьезное.

- Его отношения с Грейс? - эхом отозвалась Линда. - У него не было отношений с Грейс! - Дейвид ничего не ответил, и она добавила: - Он… он говорил мне, что это его мать хотела, чтобы он женился на Грейс. А сам он ею не интересовался!

Дейвид пожал плечами.

- Что я могу сказать?

Его невозмутимость говорила лучше всяких слов. Но Линда не могла смириться с мыслью, что ее муж зачем-то скрывал от нее свое прошлое.

- Это неправда, ты все выдумал! Алан не был связан с Грейс. Она ему даже не нравилась!

- Это он так сказал?

- Ну… - Алан ей этого не говорил, но у Линды сложилось такое впечатление. - Неважно, что он говорил. Женился-то он на мне! На мне!

- Разве я не знаю? - с горечью произнес Дейвид.

- Ты все это говоришь, чтобы отомстить мне! - крикнула она. - Боже мой, я, должно быть, действительно задела твою гордость!

- Моя гордость здесь ни при чем, - устало вздохнул Дейвид. - Господи, да ведь Алан был практически помолвлен с Грейс! По крайней мере, до тех пор, пока не узнал, что не сможет стать отцом.

Линда чуть не разревелась. В конце концов, при чем тут Грейс? Какая разница, как к ней относился Алан? Ведь Дейвид только что представил ей неоспоримое доказательство своего отцовства! И об этом, оказывается, знали все - знала его мать, знала Грейс. И только она сама все эти пять лет оставалась в неведении!

- Ты, наверное, спятил. - Линда и сама не верила в то, что говорит, но отступать было некуда. - Алан всегда завидовал тебе, но я думаю, что это ты ревновал к своему брату!

- Ох, Линда!

Похоже, Дейвид был смущен ее растерянностью и отчаянием. Линде на какое-то мгновение показалось, что им овладела усталость - а может быть, скрытое чувство стыда? - и ей удастся разжалобить его.

- Ты не сделаешь этого, Дейвид! - вскричала она, черпая силу в его очевидной слабости. - Я знаю, ты любишь Тони, и уверена, что ты хотел бы быть его отцом. Но это невозможно: ведь Алан…

- Я и есть его отец! - упрямо перебил Дейвид. - Боже милостивый, Линда, ну что еще мне сделать?! Ладно, ты хочешь знать все? Черт возьми, я тебе выложу! Так вот, Алан специально отправил тебя в "Эбби-Грэйндж" перед свадьбой, чтобы я тебя трахнул!

- Нет! - Линда не могла больше сказать ни слова и только отчаянно мотала головой. А когда к ней вернулся дар речи, еле слышно добавила: - Я тебе не верю. Я была права: ты спятил. Пусти, я хочу уйти.

- Подожди. - Дейвид остановил ее. - У нас с тобой это произошло не так, ты сама знаешь. То, что мы с тобой сделали, делалось в любви. Если хочешь знать всю правду, я тогда отказался…

- Нет!

Снова это слово слетело с губ Линды, и весь ее мир сдвинулся и повернулся вокруг оси. Алан не мог ему этого предложить! Все это лишь подлая уловка, чтобы украсть у нее сына!

Дейвид мрачно глядел на нее.

- Я знаю, тебе не хочется верить, но это правда.

- Он же был твоим братом, - жалобно возразила Линда, и Дейвид свирепо вцепился себе в волосы.

- Ты думаешь, я этого не знаю? - огрызнулся он. - Ты думаешь, я не размышлял долго и тяжко, прежде чем сказать тебе? Господи, да если бы ты была хоть немного благоразумнее, я бы тебе ничего не открыл! Но ты почему-то решила, что я твой заклятый враг, и мне некуда было деться.

Линда покачала головой.

- Это сумасшествие…

- Да? - Дейвид пожал плечами. - Видимо, Алан так не думал.

- Но откуда он знал? Как он мог хотя бы предположить…

- Что нас потянет друг к другу? - сухо спросил Дейвид. - О, он догадался еще в тот вечер в Лондоне, помнишь? Он уже тогда понял, что я в тебя втюрился.

Линда судорожно вздохнула.

- Но у тебя же была подружка! - воскликнула она.

- Вот как? - темные брови Дейвида взметнулись вверх. - Впервые слышу. Откуда она взялась? Я тогда только что вернулся из Штатов!

- Это смешно! - Линда действительно еле сдерживалась, чтобы истерически не расхохотаться. - В твоей жизни всегда присутствовали женщины. Тогда это была модель. Я видела вас вдвоем на фотографии в газете.

Лицо Дейвида сардонически скривилось.

- Ты увидела мое фото в какой-то газете и немедленно решила, что женщина рядом со мной - моя подружка?

- Ну, не совсем так. Алан сказал мне, что за женщина снята рядом с тобой. - Линда покраснела, поняв, что в данной ситуации это не аргумент. - Но он бы не стал лгать мне!

- Ты так считаешь? - Дейвид вздернул плечи. - Ну, мне-то лучше знать, с кем и когда я встречался.

Линда вздрогнула. Не хватало еще, чтобы он начал изображать из себя невинного агнца!

- Ты не можешь отрицать, что женщины были! И если Алан в том случае ошибся, то в остальных он был прав!

- Ладно. - Дейвид решил не спорить. - Но только не проси меня рассказать тебе мою биографию. Я никому из них не причинил вреда - за исключением тебя, быть может.

- О, мне ты славно навредил! И по каким-то причинам до сих пор вредишь. Как будто Алан мог просить тебя соблазнить меня! - Лицо Линды исказилось, она чувствовала, что еще немного - и нервы не выдержат. - Я в жизни не слышала ничего более отвратительного! Дейвид, Алан был моим мужем, я знала его лучше, чем кто-либо другой. И я не позволю тебе оскорблять его память! Сначала ты пытался обольстить меня, но это не сработало; твои угрозы я не воспринимала всерьез. И тогда ты придумал эту гнусную ложь!

- Черт побери, он бы не был твоим мужем, если бы не я! - крикнул Дейвид. - После того что случилось, я рассказал ему все, и он был удовлетворен! Алан все просчитал; он надеялся, что ты забеременеешь, и ваш брак не окажется бесплодным. После истории с Грейс он не хотел больше рисковать. Как видишь, его расчет полностью оправдался.

- Ты видел Алана? Перед свадьбой?

- Разумеется, видел! - Дейвид застонал. - А куда же, по-твоему, я ездил? Я же еще был в отпуске по болезни, помнишь?

- Твоя мать сказала, что ты уехал в Лондон, - вяло возразила Линда, и Дейвид криво усмехнулся.

- Ну, конечно. Сначала. В Йемен ведь летают из аэропорта Хитроу.

- Ты летал в Йемен?! - Линда была ошеломлена. - Алан никогда об этом не рассказывал.

Вот теперь ей стало по-настоящему страшно.

- Ну конечно, он тебе не рассказывал, - устало согласился Дейвид. - Это ведь не входило в его планы. И, разумеется, меньше всего он думал о наших чувствах. Я умолял его отпустить тебя, Линда! Я пытался объяснить, что на самом деле произошло между нами. Но он не желал ничего слушать.

- Вот видишь! Алан любил меня!

- О, я в этом уверен, - с сарказмом сказал Дейвид. - Особенно когда ты вынашивала его ребенка.

- Он действительно был для Тони прекрасным отцом! А если ты и вправду рассказал Алану обо всем, то должен быть благодарен, что он простил тебя! Ему было нелегко это сделать. Разве ты не понимаешь?

Дейвид возвел глаза к небу.

- По-моему, до тебя мои слова просто не доходят. Ты не желаешь слушать никаких объяснений. Видит бог, я иногда задумываюсь, действительно ли Алан любил тебя или он затеял все это только затем, чтобы унизить меня.

- Ты параноик!

Не в силах больше выносить этого, Линда бросилась мимо него к двери, хотя ноги у нее предательски подгибались. Она чувствовала, как рушится все, во что она верила. Хотя она яростно защищала Алана, надежды уже не было.

- Не уходи!

Его мучительная мольба настигла ее, когда она уже схватилась за ручку двери. В голосе звучало такое глубокое чувство, что Линда не смогла не остановиться.

- Тони - мой сын, - произнес Дейвид надломленным голосом, подходя к ней сзади так близко, что Линда спиной почувствовала тепло его тела. Он оттянул воротник ее свитера и коснулся губами нежной кожи на шее. - Я никогда не хотел причинить тебе вреда, Линда. Алан знал - ты единственная женщина, которую я любил!

12

В апреле, спустя шесть месяцев после смерти Алана, Линда в первый раз посетила его адвокатов.

Была предпасхальная неделя. Стояла мягкая весна, в парках вовсю цвели цветы, и Линда купила огромный букет тюльпанов, чтобы немножко оживить свою довольно тесную квартиру.

Она была приглашена на праздничный уикэнд к Бакстерам и, хотя ее это не очень прельщало, решила, что, наверное, поедет. Ради того, чтобы провести некоторое время с сыном, она отправится куда угодно! Линда безумно тосковала по Тони.

Но теперь у нее, по крайней мере, была работа, которая могла ее отвлечь. Она неплохо зарабатывала в больнице на Парк-роуд, ведя регистрацию больных и картотеку историй болезней. Сотрудники относились к ней дружелюбно, и, хотя она не любила говорить о своих делах, ей пришлось сообщить, что она вдова.

Женщины были очень доброжелательны. Если бы Линды хотела, она могла бы иметь компанию хоть каждый вечер. Но, отдавая должное их доброте, предпочитала одиночество. Пусть думают, что она все еще не оправилась от горя.

И это действительно так и было, хотя теперь Линда почему-то никогда не вспоминала Алана с прежней тоской. Она по-прежнему твердила себе, что не верит рассказам Дейвида, но один факт можно было проверить, и Линда решила сделать это.

Приехав в Лондон, она тут же позвонила знакомым в Йемене, и они после небольших подсказок припомнили, что брат Алана тем летом действительно приезжал к нему. Это было еще одно подтверждение того, что слава Дейвида бежала впереди него. Тогда он был широко известен своими репортажами из Центральной Европы, и все хотели познакомиться с ним.

Этого подтверждения было достаточно, чтобы заставить Линду переменить точку зрения на всю ситуацию. На месте Дейвида ни один мужчина не смирился бы с тем, что его брат без всяких угрызений совести использовал его. Боже милостивый, иногда она сама себе удивлялась - а знала ли она вообще Алана по-настоящему?

Линда много размышляла о тех годах, когда они жили вместе. Ей всегда казалось, что они были счастливы, но теперь она была в этом не так уверена. Мелочи, которые тогда казались неважными, приобретали теперь более глубокое значение.

Не в последнюю очередь это было упорное отстранение Алана от своей семьи - отстранение, которое возникло, как она предполагала, из-за нее. Но теперь Линда понимала, что он просто не хотел встречаться с братом.

Как бы то ни было, Линда решила, что не имеет права дальше отвергать притязания Дейвида. Кроме того, когда он поцеловал ее в гостиной в "Эбби-Грэйндж", она поняла, что для достижения своей цели он пойдет на все - даже притворится, что неравнодушен к ней. Он готов взять и ее, если это единственный способ добраться до своего сына!

Вот почему Линда решила уехать даже без Тони - она не хотела дать Дейвиду шанс снова одурачить ее. Какие бы скрытые чувства ни пробудил в ней его поцелуй, она не могла себе позволить поддаваться этим чувствам. Линда не знала, кому теперь можно верить, но ей было проще и привычнее верить Алану. Пусть он знал, что Тони - не его сын. Но чтобы он сам все это затеял… Нет, этой лжи она Дейвиду никогда не простит.

Конечно, труднее всего ей было оставить Тони в "Эбби-Грэйндж". Хотя, по правде говоря, ее сын этому не особенно противился. Имея в распоряжении нового пони, которого он окрестил Быстроногим, и упоительную свободу сельской жизни, мальчик вовсе не хотел переезжать в большой город. Он просто не мог понять, почему мама так стремится туда.

Конечно, Линда поддерживала постоянный контакт с сыном - то по телефону, то с помощью писем, которые Сибилла ему читала. Тони, похоже, был вполне доволен жизнью. Иногда дедушка брал его с собой в Лондон, чтобы навестить мать, и это бывало тяжело для обоих. Правда, Тимоти уверял, что слезы Тони обычно высыхают по дороге в аэропорт. Очевидно, это так и было, хотя Линда знала, что ее свекор, как и все Бакстеры, с самого начала не хотел, чтобы она забирала Тони из "Эбби-Грэйндж". Если бы мальчику не нравилось жить с дедушкой и бабушкой, она бы это поняла: когда они бывали вместе, сын без умолку рассказывал о том, что он делал и где побывал.

Естественно, в большинстве этих отчетов фигурировал дядя Дейвид. Но этого надо было ожидать, говорила себе Линда, когда боль от разлуки с сыном начинала усиливаться. Наверное, правильно, что Тони проводит много времени со своим настоящим отцом. Теперь она была готова допустить, что Дейвид этого заслуживает.

И все же она не смогла сдержать своих чувств, когда Тони рассказывал ей, как они с Сибиллой посетили "Мэнор". Линда уверила себя, что испытывает всего лишь зависть к близости сына с Сибиллой и более ничего. Она не ревновала, нет; ревность подразумевает совсем иные эмоции. Просто иногда трудно разобраться, что к чему, вот и все.

О самом Дейвиде она слышала мало. С того утра, когда все встало на свои места, она даже не глядела на него. Она строила планы независимо от него и исполняла их! Если он думает, что выиграл - что ж, пусть так и будет.

Линда понимала, что, очевидно, в ближайшие годы ситуация не изменится: приходилось признать, что Дейвид имеет перед ней некоторые преимущества. Пока ее жизнь как следует не устроена, Тони лучше быть там, где он находится…

Линда толкнула вертящуюся дверь и вошла в здание офиса. Офис адвоката Алана Картрайта находился на седьмом этаже. Линда однажды была здесь с Аланом, и тогда это здание не показалось ей таким мрачным. Впрочем, в то время совесть ее была чиста - она еще не провела те несколько недель в Грэйнджфилде.

Линда ни за что не пришла бы сюда снова, если бы мистер Картрайт не написал ей. Письмо переслали из "Эбби-Грэйндж" с неделю назад. Линда знала, что Алан сделал ее своей единственной наследницей, и давно решила положить эти деньги в банк на имя Тони. Но мистер Картрайт сообщил в письме, что ему необходима ее подпись, и напомнил, что надо еще рассмотреть дополнение к завещанию. Дай бог, чтобы это была последняя формальность! - грустно подумала Линда. Может быть, тогда бедная душа Алана наконец успокоится.

Секретарша попросила ее подождать, пока она доложит мистеру Картрайту о приходе клиента, и Линда полистала какой-то журнал, совершенно не видя, что у нее перед глазами. Потрясающие выставки, изысканная одежда, экзотическая парфюмерия - сейчас ее ничто не интересовало. Ей хотелось лишь одного - поскорее покончить с этим.

- Пройдите, пожалуйста, миссис Бакстер!

И Линда, вытерев влажные ладони о свои шерстяные брюки, последовала за довольно угловатой женщиной в большой пыльный кабинет.

- О, миссис Бакстер!

Адвокату Алана перевалило за пятьдесят. Это был мужчина среднего роста, любивший поесть, что было заметно по округлому животику, выпирающему из-под ремня, и с дружелюбной улыбкой. Линда вежливо поздоровалась с ним, прежде чем сесть.

- Наконец-то! - сказал он, и Линда решила, что эта реплика не требует ответа. - Полагаю, приехать сюда из Грэйнджфилда в это время года было нелегко.

- Да.

Линда не стала облегчать ему задачу: какое кому дело до того, где она сейчас живет? В конце концов, вряд ли они увидятся когда-нибудь еще. У него есть адрес ее родственников - этого вполне достаточно.

- Там сейчас очень холодно?

Это было уж слишком.

- Мм… полагаю, что так, - ответила она, чувствуя, что краснеет. А затем, чтобы упростить ситуацию, призналась: - Видите ли, я теперь живу в Лондоне… уже несколько недель. Я решила, что здесь будет легче найти работу.

- Работу? - удивленно переспросил мистер Картрайт. - Ну, если вы хотите просто занять свое время, то конечно. Но должен сказать, миссис Бакстер, что ваш муж оставил вам очень приличное состояние. Одна только страховка составляет несколько сотен тысяч фунтов.

Линда остолбенела.

- Вы это серьезно?!

- О да! - Мистер Картрайт поджал губы и извлек из ящика папку. Он развернул ее и начал изучать содержимое. - Его сделки по торговле изумрудами тоже принесли весьма значительную сумму.

Назад Дальше