Ключик от сердца - Мелани Рокс 10 стр.


– Временами у нас возникают сложности с опознанием пациентов. Знаете, люди не всегда носят с собой удостоверения личности… Словно подсознательно опасаются того, что они им пригодятся из-за какого-нибудь происшествия или несчастного случая.

– Что с Элис? – довольно бесцеремонно прервала затяжную речь доктора Бритни.

– Мисс Макдауэлл, во всяком случае, моя пациентка по документам значится под этим именем… – Доктор выжидательно посмотрел на Бритни.

– Верно, ее зовут Элис Макдауэлл. Она пошла в банк и…

– Вашей подруге не повезло. Она оказалась единственной пострадавшей. Кроме грабителей, разумеется. Поймать шальную пулю – не иначе как судьбой или злым роком не назовешь.

– Это… очень серьезно?

– К сожалению, мне нечем вас порадовать. На данный момент состояние мисс Макдауэлл стабильное, но крайне тяжелое. У нее очень большая потеря крови. Из-за полицейской операции по задержанию преступников, пытавшихся ограбить банк, мисс Макдауэлл поздно поступила в больницу. Само по себе ранение не очень тяжелое. Жизненно важные органы не задеты. Сейчас главное – найти донора. И сделать это нужно как можно скорее.

– К ней можно?

Врач отрицательно покачал головой.

– Нет. Она без сознания. Мы подключили ее к системе жизнеобеспечения.

– А это… не опасно для мозга? – насторожилась Бритни.

Она неоднократно читала пугающие статьи о том, что долгая кома разрушает клетки головного мозга. Последствия могли быть необратимыми. Счастливчики, пережившие клиническую смерть, зачастую страдали амнезией. Некоторые забывали даже собственное имя и заново учились читать и писать. Жители Нью-Йорка и без того подвержены массовым стрессам из-за сумасшедшего ритма жизни. Вернуться в прежнее русло после тяжелой травмы удается не всем.

– У мисс Макдауэлл пока есть время, – успокоил ее врач, – однако не так много, чтобы терять его на пустые разговоры в больничных коридорах. Мы сделаем все возможное, чтобы найти донора по своим каналам. Наши врачи уже связываются с другими больницами и банками крови ближайших городов.

– Доктор, достаньте кровь любой ценой! Деньги – последнее, что имеет для нас значения, когда речь идет о жизни Элис. – Голос Филиппа дрогнул.

Однако вместо ожидаемого им осуждения за проявленные слабость и несдержанность он прочитал в глазах Бритни восхищение и понимание.

Элис будет спасена любой ценой. Филипп поклялся самому себе, что достанет донора хоть из-под земли. Независимо от него Бритни дала себе такую же клятву. Если человек с третьей группой крови будет найден, то она будет на коленях молить его о помощи. Даже если им окажется ее заклятый враг. Жизнь Элис значила гораздо больше, чем все обиды, гордыня и деньги вместе взятые.

– Привет… – Губы плохо повиновались Элис, хотя ей хотелось выразить радость от встречи с подругой.

– Ты… ты меня узнала? – неуверенно остановившись на пороге больничной палаты, спросила Бритни.

– Что за дурацкий вопрос… Естественно, узнала… – Элис попыталась привстать на кровати, но была еще слишком слаба. К тому же она лежала под капельницей.

– Прости, доктор сказал, что у тебя возможны провалы в памяти. – Бритни подошла к кровати подруги и присела на стул. – Как себя чувствуешь?

– Так, словно меня переехал асфальтоукладочный каток. – Элис вымученно улыбнулась.

– Ты меня ненавидишь? – со слезами на глазах спросила Бритни.

– Вовсе нет.

– Это из-за меня ты попала в больницу. Я во всем виновата. Если бы я не послала тебя в банк… Подумать только, я чуть не пожертвовала жизнью подруги ради обеда с Тео!

– Надеюсь… ты не поссорилась с ним из-за меня…

Бритни пожала плечами.

– Тео улетел домой. Пару раз звонил, но, если честно, мне было не до воркования. Мы все с Филиппом беспокоились за тебя.

– Доктор Хоппер сказал, что я была без сознания несколько дней. Мне сделали переливание крови. Ты знаешь, кто спас мне жизнь? Как только выйду из больницы, сразу же отблагодарю этого человека.

Бритни отвела глаза и как можно более бесстрастным голосом ответила:

– Угораздило же тебя родиться с редкой группой крови, подружка. Таких, как ты, один на несколько тысяч. А годных для донорства и того меньше.

Элис вздохнула.

– Мне во всем не везет.

– Что за пессимистические мысли?! – возмутилась Бритни. – Мы не для того тебя вытащили с того света, чтобы слушать жалобы и причитания. Ллойд уже ждет не дождется, когда ты вернешься в наши ряды. Кстати, твои родители ждут за дверью. Они так волновались за тебя…

– Не стоило им сообщать.

– Мы надеялись, что они смогут сдать для тебя кровь, но…

Элис горько усмехнулась.

– Надеюсь, я не обязана жизнью Филиппу? Стать с ним одной крови – брр. Вдруг и привычки его передались? Начну всех терроризировать и кричать по поводу и без.

– Не беспокойся. Ллойд был бы рад, но у него вторая. Как у меня.

– Бритни, ты меня заинтриговала. Сначала доктор Хоппер таинственно умолк на полуслове, переведя все стрелки на тебя и Филиппа. Когда же я спросила у тебя, кто стал донором, ты увильнула от прямого ответа. Что ж, я не ленивая и не гордая, спрошу еще раз. Так кто этот человек? Я его знаю?

– Элис, прости, но доктор предупредил, чтобы я долго тебя не мучила. Тебе нужно как можно больше спать и набираться сил.

– Бритни…

– Нет, Элис, ты его не знаешь. Этот человек отказался от денег, которые предложил Ллойд. Так что считай жизнь безвозмездным подарком к будущему дню рождения.

– Почему-то я тебе не верю, – задумчиво пробормотала Элис.

– Твое дело. – Бритни встала и направилась к двери. – Позвать твоих родителей или немного отдохнешь?

– Позови. Я не знала, что они приехали, иначе сразу бы попросила доктора Хоппера пригласить их в палату. Когда меня выпишут?

– Если все пойдет хорошо, то к концу недели будешь дома.

– Скорее бы. Бритни, с банком не возникло проблем?

– Элис, ты неисправима! Нашла время думать о работе, честное слово! До встречи. Выздоравливай. – Бритни помахала на прощание рукой и закрыла за собой дверь.

Не успела Элис сделать несколько глубоких вдохов – выдохов, как в палате появились ее родители. Как давно она собиралась проведать их! Сначала из-за работы в "Априори", а затем из-за романа со Стивеном у Элис не находилось времени на поездку.

Мать плакала, а отец лишь выглядел невозмутимым. Элис заставила себя улыбнуться и как можно бодрее поздоровалась. Вот и свиделись. Жаль, что при таких плачевных обстоятельствах. Следующие пятнадцать минут Элис успокаивала родителей, уговаривала их вернуться домой к заброшенному хозяйству.

– Мне уже значительно лучше. Доктор утверждает, что через несколько дней я смогу прыгать через скакалку… Ой, мама, я шучу. Не пугайся.

– Элис, милая, может быть, тебе стоит поехать с нами? Поживешь в спокойной обстановке. Отдохнешь. Нью-Йорк самый настоящий сумасшедший дом. Здесь дышать нечем.

– Мама, ты ведь знаешь, что я не могу. У меня работа, обязанности…

– Только не начинай свою старую песню. Кто за тобой будет здесь ухаживать? Никакого присмотра. Я уже давно говорила, что тебе пора замуж. Если бы рядом с тобой был мужчина, я бы так не волновалась.

– Мам, ты тоже завела свою старую пластинку. – Элис закрыла на мгновение глаза.

– Что с тобой? Тебе плохо? Позвать доктора? – всполошилась миссис Макдауэлл.

– Нет, просто немного устала.

Мистер Макдауэлл нажал на кнопку вызова медсестры. Появившаяся в дверях молодая женщина сделала Элис укол.

– Это снотворное. Спи, милая. Как только проснешься, позови.

– Хорошо. – Элис едва заметно улыбнулась.

Сквозь дрему она так явственно увидела перед собой Стивена, что, будь у нее силы, она бы окликнула его. Почему он не пришел к ней? Неужели ему абсолютно наплевать на то, что она едва не погибла от случайной пули? Где он? Что с ним сейчас творится?

11

– Ты готова? – Бритни сегодня принарядилась. Ярко-зеленая, "вырви глаз", блузка и бирюзовые брючки.

Элис в очередной раз поразилась, насколько идеальная у подруги фигура. Что бы Бритни ни напялила на себя, каких бы чудовищных расцветок ни был выбранный ею наряд, она никогда не вызывала у прохожих смех или неодобрительные взгляды. Напротив, Бритни всегда и всюду вызывала восхищение и мужчин, и женщин.

– Кажется, ничего не забыла. – Элис осмотрела больничную палату, за несколько дней ставшую ей вторым домом. – Належалась на несколько лет вперед.

– Скажи об этом Ллойду, пусть порадуется. Он уже и для тебя пару проектов припас.

Элис расцвела в счастливой улыбке.

– Даже не представляешь, Бритни, как я рада это слышать!

– Ну что, поехали? Иначе таксист оставит меня не только без денег, но и без кошелька. Ждет уже полчаса.

– Не ворчи. Если бы ты не прихорашивалась и не пудрилась все это время, мы бы уже давно были у меня. Ах, как я соскучилась по своей ванне с ароматическим маслами и своей мягкой подушке! Больничную словно соломой набили.

– Кто из нас ворчит? – пожурила подругу Бритни. – Обопрись на меня и пошли потихоньку.

– Я и сама могу идти, – воспротивилась Элис, но, сделав пару шагов, все-таки послушалась подругу и оперлась на ее согнутую в локте руку.

Настоящее испытание ожидало Элис позже. Шутка ли – подняться на третий этаж, когда ноги перестали слушаться, а бок продырявлен пулей?

– Ключи у меня в сумке. Найди их, пожалуйста, – страдальческим голосом попросила Элис.

Как она ни пыталась скрыть боль, ей это плохо удавалось. Бритни тут же испуганно залепетала:

– Элис, ты можешь идти? Тебе очень больно? Вдруг это опасно? Нужно было уточнить у доктора Хоппера, можно ли тебе подниматься по лестницам…

– А что, ты предлагаешь нести меня на руках? – огрызнулась Элис, преодолев еще одну ступеньку. Никогда еще собственная квартира не казалась ей такой желанной и далекой.

– Нет, но… Элис, осталось совсем чуть-чуть. Я знаю: ты справишься. Если хочешь, мы можем немножко отдохнуть на площадке.

Элис остановилась. Смахнула капли пота, выступившего на лбу. Уф, до чего жарко.

– Пошли уж…

Оставшиеся двенадцать ступенек – для Элис они были все равно что тысячные отметки гор для альпинистов – подруги преодолели менее чем за десять минут.

Бритни безуспешно поковырялась в замке и наконец протянула ключи хозяйке. Элис попыталась повернуть ключ по часовой стрелке, но замок не поддавался.

– Что такое? Странно. – Она опустила ручку вниз. Дверь тут же, без всяких усилий со стороны Элис, подалась вперед. – Открыто?.. – спросила Элис у самой себя.

– Я ничего не знаю, – тут же начала оправдываться Бритни. – Я заехала к тебе ранним утром, чтобы взять те вещи, о которых ты меня просила. Руку даю на отсечение, что все закрыла. Давай я пойду первая. Если у тебя побывали воры, – о том, что они до сих пор могли находиться в квартире, Бритни старалась даже не думать, – пусть я узнаю об этом первая.

Бритни решительно переступила порог и скрылась в темной прихожей. Через несколько мгновений она как ошпаренная выскочила обратно на лестничную площадку, где ее поджидала встревоженная Элис.

– Там кто-то есть?

– Нет. Никого.

– Тогда пошли внутрь. Долго мы будем топтаться на пороге моей же квартиры?!

Бритни решительно встала перед Элис, перегородив путь.

– Что с тобой? Ты ведь сказала, что там никого нет.

– Элис, понимаешь… я… я…

– Что ты? – спросила Элис нетерпеливо.

Бритни судорожно пыталась придумать хоть какое-то правдоподобное объяснение тому, что им не стоит сейчас входить в квартиру.

– Там беспорядок.

– Придется тебе помочь мне с уборкой.

– Элис, ты не понимаешь… там… там настоящий бардак. Сам черт ногу сломит! Я забыла навести порядок. Утром я в такой спешке собирала твои причиндалы, что перевернула все вверх дном. Давай я лучше отведу тебя в кофейню, что внизу. Выпьешь чашечку кофе, отдохнешь…

– Врач рекомендовал мне не злоупотреблять кофе и другими тонизирующими напитками, – тоном примерной ученицы сообщила Элис.

– Тогда молока. Хочешь стакан теплого молока с пирожным? Я тебя угощаю. Посидишь, переведешь дух, а я пока приберусь у тебя.

– Ты шутишь? Я едва доползла сюда и ни за какие коврижки не потащусь обратно. А молоко с пирожными ты ведь мне и так принесешь, правда? – Элис заискивающе посмотрела на подругу.

Однако Бритни не сдвинулась с места.

– Дай мне пройти! – командирским тоном потребовала Элис.

– Только не волнуйся. Не знаю, как это объяснить…

Элис бесцеремонно отодвинула подругу и наконец вошла в собственную квартиру. Как же она соскучилась…

А что это за шум в спальне? Бритни предпочла остаться у двери в квартиру. Она и в самом деле не знала, как объяснить происходящее в данный момент в спальне подруги, но, возможно, к лучшему, что Элис своими глазами убедится в подлости любимого человека.

– Стивен?! Что все это значит?

Элис расширенными от ужаса глазами смотрела на свою кровать. Вернее на два обнаженных телах которые переплелись в любовном экстазе. Одно, без сомнения, принадлежало Стивену Райну, а второе?.. Именно это и жаждала выяснить Элис.

– Кто эта женщина?

Стивен прикрылся простыней. Пожалуй, на этом его стыдливость иссякла. Через мгновение на ошеломленную Элис вылился целый поток бессовестных слов, объяснений, оправданий и укоров, начиная с банального "это не то, что ты подумала" и заканчивая "как ты здесь оказалась?".

– Вон из моего дома! – Слезы душили ее. Элис с трудом владела собой, у нее руки чесались наброситься с кулаками на негодяя, притащившего в ее спальню шлюху!

Стивен, прикрываясь простыней, соскользнул с кровати. Девица, недавно со страстью предававшаяся плотским утехам, молча принялась собирать раскиданные вокруг кровати вещи и натягивать их на себя.

– Элис, пожалуйста, прости… Я все объясню.

– Нет, оставь меня. Не желаю тебя видеть… не желаю… Оставь меня в покое! Уходи из моей жизни, уходи отсюда сейчас же!

Стивен грубо схватил ее за плечи и принялся трясти.

– Приди в себя, Элис. Успокойся.

Неожиданно голос Стивена стал на несколько октав выше и мелодичнее. Элис открыла глаза. Над ее больничной койкой склонилась испуганная Бритни и трясла подругу за плечи.

– Тебе приснился страшный сон? Ты так кричала… я хотела позвать доктора, но боялась отойти от тебя.

Элис осмотрелась.

– Я… еще в больнице?

– Как видишь. Я, собственно говоря, приехала за тобой. Такси ждет внизу. Так что давай собирайся. Я привезла тебе блузку и длинную юбку, как ты просила. Еще дезодорант, кое-что из косметики… В общем, готовься к выходу в свет. И поторопись. Парень в такси не очень-то любезен.

– Мне приснился кошмар, – медленно пробормотала себе под нос Элис, словно успокаивая саму себя.

– Что ты там говоришь? Извини, я не расслышала. – Бритни отвлеклась от собственного отражения в маленькой пудренице и вопросительно посмотрела на подругу.

– Кош-мар, – по слогам произнесла Элис.

– Да уж, ты так вопила. Металась по кровати, словно тебя сжигали на костре. Что тебе снилось? Убегала от маньяка?

– Почти, – сухо ответила Элис. – Я уже забыла.

Бритни незачем знать, что героем ночных кошмаров лучшей подруги стали вовсе не монстры и гоблины из фильмов ужасов, а бывший любовник. Мужчина, с которым она до сих пор ощущала таинственную, сверхъестественную связь.

Элис спустила с кровати ослабевшие после долгого лежания ноги. Похоже, ночной кошмар грозит стать явью. Подъем на третий этаж станет серьезным испытанием ее воли. Хотя почему бы не извлечь урок?

– Бритни, ты не могла бы позвонить Ларри или Микки, чтобы они встретили нас у моего дома?

Бритни удивленно вскинула брови. Что еще за фантазии? Уж не собралась ли Элис устроить дружескую вечеринку по поводу своего возвращения из больницы? Идея не из лучших. Ллойд так точно не оценит. Работы непочатый край. Он и так со скрипом отпустил ее сегодня за Элис.

– Зачем?

– Видишь ли, я вряд ли смогу подняться на третий этаж самостоятельно. – Элис виновато улыбнулась и исподлобья посмотрела на Бритни.

Взгляд голодного щенка, смотрящего на обедающего хозяина, сработал на все сто. Бритни сдалась без боя.

– Я и не подумала об этом. Конечно позвоню. Не возражаешь, если я выйду в коридор?

– Да. Я присоединюсь к тебе через две минуты, – пообещала Элис.

Никаких предзнаменований и предостережений судьбы. Она сама будет руководить своей жизнью. Стивен ушел из нее навсегда. Кошмар останется всего лишь страшным сном, не имеющим никакого отношения к реальности. Скоро она вернется домой, ляжет на свою кровать… От мысли, что Стивен мог заниматься любовью с другой женщиной в ее спальне, Элис содрогнулась. Какая мерзость! Нет, Стивен не настолько подлый, чтобы так поступить.

По сравнению с явной изменой его поступок выглядит почти детской шалостью. Он всегда был джентльменом. Вот и ушел по-английски – не прощаясь.

Дома Элис ожидал слой пыли в дюйм толщиной. Холодильник, заполненный предусмотрительной Бритни всяческими полуфабрикатами. Микроволновка, две минуты и – пожалуйте к столу. На тумбочке в прихожей лежала единственная оставшаяся от Стивена вещь. Выкинуть ее у Элис не поднялась рука.

Заметив внимательный взгляд подруги, Бритни тоже увидела цепочку с подвеской в виде золотого ключика. Последний подарок Стивена Райна. Потом была последняя ночь, проведенная вместе… И все, история любви оборвалась, так сказать, на полуслове. Элис спешила домой, чтобы провести вечер с любимым мужчиной, а его уже и след простыл. Полная нестыковка.

– Ты ведь сказала, что выкинула все, имевшее хоть какое-то отношение к Стивену, – напомнила Бритни.

– Это ведь подарок… украшение… – неуверенно пробормотала Элис, не решаясь взять цепочку в руки.

Так они и стояли в прихожей, в нескольких шагах от "опасного" предмета.

– Нет, это не украшение. Это, – Бритни указала пальцем на подвеску, – ключик от сердца Стивена Райна. Элис, если не можешь выбросить, сдай в ломбард. – Бритни окинула подвеску оценивающим взглядом. – Вряд ли он дорого стоит, но, по крайней мере, не будет мозолить тебе глаза и бередить старую рану. Считай, что твой Стивен сменил замки, и этот ключ к ним теперь не подходит.

Элис положила цепочку с ключиком на ладонь.

– А почему я не могу оставить его себе в качестве талисмана? Он приносил мне удачу. Стоило Стивену его подарить, как мы с легкостью заключили сделку с Ван Калмарами, разве нет?

– Нет, – категорично заявила Бритни, взяв с руки подруги спорную цепочку. – Стивен доставлял тебе только неприятности. Считаешь, что это украшение тебя оберегает? Хм, наивное предположение для взрослой женщины, умудрившейся поймать единственную шальную пулю. Элис, ты только что выписалась из больницы. Сомнительная удача.

Элис снова взяла у Бритни цепочку.

– В том-то и дело, что я забыла ее дома в тот злополучный день. Так волновалась перед первым после перерыва рабочим днем. Видишь, цепочка осталась там, где я ее оставила. Собиралась надеть перед уходом, положила у зеркала… Все-таки я ее оставлю.

– Как знаешь. – Бритни пожала плечами и пошла на кухню, чтобы разогреть для Элис что-нибудь на обед.

Назад Дальше