Глава восьмая
- Я хочу, чтобы теперь ногти покрасили мне, - сказала Дилейни. Она сидела на одной из двуспальных кроватей в старой спальне сестер Кинан. Было около десяти часов вечера, но ни у одной из четырех подружек энергия не шла на убыль.
- Сначала дай мне закончить с Мэри Элизабет.
Наконец Морган докрасила последний ноготь и отошла назад, чтобы полюбоваться своей работой. Все девочки были в пижамах, им всем сделали прически. На Морган тоже была фланелевая пижама, а волосы были затейливо уложены.
- Я хочу "Розовые бриллианты", - сказала Дилейни. - Пожалуйста.
Морган просмотрела лаки, которые купила для сегодняшнего вечера, и нашла нужный флакон. Девочки внимательно наблюдали за ее работой. Закончив, она сказала:
- Теперь вы должны сидеть спокойно, пока лак не высохнет. - Она подошла к телевизору и включила "Маленькую русалочку".
Морган посмотрела на четырех ангелочков, которые сидели на кровати. У нее вырвался вздох. Весь вечер они играли, наряжаясь в одежду и драгоценности из старого сундука на чердаке. Слава богу, ее мать ничего не выбросила. Потом Джастин принес пиццу и газированную воду.
Она не сомневалась в том, что они довольны, взглянула на часы и увидела, что уже одиннадцатый час. Кто бы мог подумать, что у детей столько сил? Морган уже сама начала уставать и надеялась, что они скоро заснут.
В дверь тихо постучали. Девочки, увлеченные фильмом, не услышали, но Морган подошла к двери. В слабо освещенном коридоре стоял Джастин. Спальня ее родителей находилась через две комнаты от них, и те уже легли спать.
- Привет, - прошептала она и вышла в коридор, прикрыв за собой дверь.
- Как дела? - тихо спросил Джастин. Он окинул ее удивленным взглядом. Морган в розовой фланелевой пижаме очень большого размера, с четырьмя разными "конскими хвостами" на голове и с сильно нарумяненным лицом выглядела уморительно. - В этом прикиде ты неподражаема!
- Тебе нравится?
- О, ты даже не можешь себе представить насколько! - Он дернул ее за один из хвостов. - Мне особенно нравится фантастический цвет твоей губной помады. Вообще-то, ее нужно попробовать на вкус… - Он наклонился и поцеловал ее в губы. Их поцелуй постепенно стал страстным. Когда Джастин наконец оторвался от нее, у нее закружилась голова.
- Я… я должна вернуться к девочкам. - Он коснулся лбом ее лба.
- Не могу выразить, как я тебе благодарен за возню с Лорен. - Он опять принялся покрывать поцелуями ее лицо и шею. Она обняла его.
- Общаться с ними так весело… Но ты должен идти, ты на территории "никаких мальчиков". - Она улыбнулась.
- А поцелуй на ночь? Она подняла бровь.
- А что мы делали до этого?
- Что я могу сказать? Я не в силах с тобой расстаться. - Он потянулся к ней, и она охотно позволила себя обнять. Волна счастья затопила ее душу. Внезапно послышались смешки.
Она отскочила и увидела в дверях девочек. - Ты поцеловала папочку, - сказала Лорен, и все девочки кивнули в знак согласия.
Морган покраснела. Джастин выпустил ее из объятий и нагнулся к малышкам.
- Это потому, что я - целующееся чудовище… Я прихожу ночью и ищу хорошеньких девочек, чтобы их целовать. - Он подмигнул Морган, потом снова повернулся к ним. - И похоже, я уже нашел еще несколько хорошеньких девочек. - Он зарычал.
Девочки завизжали и бросились обратно в комнату.
Морган не удержалась от смеха.
- По-моему, тебе лучше уйти.
- Значит, поцелуев больше не будет?
- По-моему, с тебя на сегодня достаточно.
Он привлек ее к себе.
- Откуда ты знаешь? - Он поцеловал ее в нос. - Я с нетерпением жду, когда мы опять окажемся вместе.
- Я тоже.
- Ты заедешь на Берч-стрит завтра? Должны привезти мебель.
Морган услышала голоса и смешки.
- Хорошо. Но теперь мне надо идти.
- Спасибо, что ты мне доверяешь, Морган.
У нее екнуло сердце.
- Спасибо за то, что ты ведешь себя терпеливо.
- Есть случаи, когда стоит проявить терпение… и наш - определенно из таких.
- Ну, наконец это стало на что-то похоже, - удовлетворенно сказал Джастин, глядя на чертежи будущего курорта, лежащие на столе в его кабинете. Дважды переделанный макет отеля напоминал сбывшуюся мечту.
Это был его успех. Его будущее.
- Что ж, третий вариант действительно оказался удачным, - сказал Марк Роудз. Этот молодой проектный менеджер работал в "Хиллиард индастриз".
- Не могу дождаться, когда это увидит Морган.
- Не можешь дождаться, когда я увижу что?
Мужчины повернулись к двери.
- Морган… - Джастин на мгновение замер. Туалет Морган был, как всегда, продуман. Волосы были собраны в пучок, открывая изящные уши с сережками в форме колец. Черт возьми! Она хорошо выглядела.
Марк застыл, глядя на вошедшую молодую женщину.
- Привет, я - Морган Кинан. - Она подошла к ним и протянула ему руку. - Вы, должно быть, - Марк Роудз.
Он пожал ей руку.
- Хорошо, что мы наконец-то встретились с вами, Морган. После всех наших разговоров по телефону мне кажется, что я вас давно знаю. - Он улыбнулся и окинул ее оценивающим взглядом. - Но я не ждал ничего подобного!
Джастин почувствовал неудовольствие. Марк - холостяк тридцати одного года. У него выгоревшие на солнце волосы, непринужденная улыбка и заразительный смех. Многие женщины находят его привлекательным. Но Джастин не хотел, чтобы его привлекательность заметила Морган.
- Морган, иди сюда и погляди на это. Морган пошла к столу, на ходу осматривая отремонтированную комнату. Ярко-синие стены резко контрастировали с темной мебелью красного дерева.
- Что ж, получилось неплохо! - с удовлетворением отметила она. Потом внимательно осмотрела макет отеля на столе. Это было простое сооружение из бревен и тонких кедровых досок. Пятиэтажное здание удачно вписывалось в пейзаж и хорошо смотрелось на фоне гор. - О, Джастин, это идеально. Именно так я себе все это и представляла.
- Мы тоже так думаем, - сказал он.
- Не могу дождаться, когда мы начнем.
- Я тоже этого жду с нетерпением, - сказал Марк. - Благоприятная погода позволит завершить предварительную работу на следующей неделе, и, если нам повезет, мы сделаем первые шаги. - Он повернулся к Морган. - Как вы относитесь к этим срокам?
- Прекрасно. Замечательно. После этого уик-энда я свободна до первой недели декабря.
- А что произойдет в этот уик-энд? - спросил Марк.
- Мы будем праздновать Западные Дни. Каждый год в эти дни мы возвращаемся на сто с лишним лет назад. Вечером в пятницу откроется "Казино мисс Китти", а в субботу будет танец Сейди Хокинз. - Морган увидела, что на пальце у проектного менеджера нет обручального кольца, и ей в голову пришла одна мысль. - Если вы не уедете, Марк, вы должны прийти. Я имею в виду, если вам не надо возвращаться в Денвер, чтобы повидать жену или подружку…
Марк по-мальчишески улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами.
- К сожалению, у меня нет ни той ни другой. И, пожалуй, было бы разумно снять здесь жилье.
- О, я знаю, кто может вам помочь.
- Я буду очень признателен.
- Разрешите, я позвоню! - Морган достала из кармана сотовый телефон, отошла в сторону и позвонила риелтору, чей номер телефона был помещен на витрине, рядом с адвокатской конторой ее сестры.
Трубку взяли на втором звонке.
- "Хатчинсон риелти", Кейли Симз.
- Кейли! Это Морган Кинан.
- Привет, Морган.
- Мне нужна твоя помощь. Только что в город приехал Марк Роудз - проектный менеджер Джастина. Ему нужно жилье на полгода или около того. Кроме того, компании понадобится помещение для офиса. Я сказала ему, что ты сможешь помочь.
После долгого молчания Кейли сказала:
- Скажи мне еще, что он обаятелен и холост… и что поблизости нет сестер Кинан.
Морган рассмеялась.
- Да, все так и есть.
- Тогда пришли его ко мне.
- Ладно. Пока. - Морган отключила телефон, снова подошла к мужчинам и объяснила Марку, как добраться до риелторской конторы. - Обратитесь к Кейли Симз, она сможет вам помочь. Я сказала ей, что вас, возможно, также заинтересует помещение для офиса.
- Конечно. Спасибо, Морган, вы очень предусмотрительны. - Марк посмотрел на Джастина. - Сегодня я тебе еще понадоблюсь?
- Нет. Если будешь свободен вечером, зайди поужинать. Мы закажем пиццу.
Марк перевел взгляд на Морган.
- Наверное, вы будете заняты.
Джастин обнял Морган за плечи.
- Может, ты тоже будешь занят.
Роудз вышел. Вид у него был озадаченный.
- Итак, - начал Джастин. - Когда ты успела стать городской свахой?
- Я - мэр. Я только старалась помочь новому жителю.
- А Кейли…
Морган пожала плечами.
- По-моему, Кейли и Марк могут подойти друг другу.
- Может быть, ты права. Я знаю, что у Марка был долгий роман. Та девушка разбила ему сердце. Пожалуй, было бы хорошо, если бы он встретил кого-нибудь еще.
Джастин с улыбкой сел на край стола, привлек к себе Морган и поставил ее между своих ног.
- Знаешь, тебе незачем беспокоиться из-за Кейли. Мне нет дела до нее.
Она нахмурилась.
- Я и не беспокоюсь.
- Ну и хорошо, а то я уже подумал, что ты ревнуешь. - Он нежно ее поцеловал. - Я заметил, что Марк тобою заинтересовался. - Он принялся покрывать поцелуями ее подбородок и ухо и прошептал: - Я боялся, что устрою драку.
Она улыбнулась.
- По-моему, он очень дружелюбный и открытый человек.
- Когда ты вошла, он просто остолбенел. Я его понимаю, ты выглядишь замечательно, - прошептал он.
Она положила руки ему на плечи, прижалась губами к его губам, и его захлестнула волна удовольствия.
Застонав, он поднялся и начал страстно ее целовать. Он должен был остановиться… пока еще держит себя в руках. Джастин откинул голову и увидел желание в ее глазах.
- Морган… ты подстрекаешь меня. Я хочу тебя. - Он обхватил ладонями ее лицо.
Ее широко распахнутые глаза глядели на него.
- Я никогда не думала, что моя жизнь может так измениться. Мне никогда этого так не хотелось… до тебя.
- Морган, только ты можешь сделать меня счастливым. Я никогда не желал женщину так, как желаю тебя.
- О, Джастин…
- По-моему, нам нужно избавиться от соблазна. - Он встал. - Как насчет экскурсии по дому? Я покажу тебе, что уже успели сделать.
Морган хотелось остаться в его объятиях… навечно.
- Ты прав. Я хочу увидеть твою спальню…
Он широко улыбнулся.
- По-моему, это можно устроить. - Он повел ее по коридору. Открыл двойные двери и отступил назад.
- О, Джастин… Как здесь красиво! - Она обвела взглядом светлую просторную комнату. Стены покрасили в цвет кофе мокко. У стены стояла большая кровать с четырьмя резными столбиками. Напротив помещался большой шкаф, а рядом с камином - синий шезлонг, покрытый пледом.
- Я не успел купить постельное белье, и шторы еще не доставили.
- Спальня выглядит очень хорошо, особенно если вспомнить, какой беспорядок здесь был совсем недавно. Как комната Лорен?
- Идем, тебе нужно это увидеть. - Она пошла за ним в комнату напротив. Морган заглянула в спальню Лорен и увидела ярко-розовые стены, смягченные белой мебелью с желтоватым оттенком.
- Комната замечательная! Она очень понравится Лорен. - Морган увидела кровать с кружевным балдахином, подошла к стене напротив, у которой стояли полки с замысловатой отделкой. Джастин покрасил их в белый цвет.
- Как тебе моя работа?
- Здорово. Лорен будет гордиться, что ты сделал их сам для нее.
- Надеюсь. - Он пересек комнату. - Несколько лет назад она и ее мать начали коллекционировать кукол. Я хочу, чтобы они были у нее перед глазами и она вспоминала о том времени.
- Это замечательно, что ты об этом подумал.
Морган позволила ему себя обнять.
- Я довольно редко общался с ними, когда Лорен была совсем маленькой. После развода родня Кристал заботилась о нашей дочке.
Морган сделала шаг назад.
- Джастин, мы все порой ошибаемся. Это не означает, что ты не любил свою дочку. Важно то, что сейчас… и будущее. Ты привез Лорен сюда, оставил работу, которая занимала тебя целиком, чтобы посвящать ей больше времени. Она это знает. - Морган улыбнулась. - Я не сомневаюсь, что она очень тебя любит.
- Ты и твоя семья очень мне помогли.
- Нам это не составило труда. - Морган засмеялась. Она понимала, как Кинанам… всем Кинанам дорога Лорен. Как легко было бы полюбить отца и дочку! Морган поняла, что она уже их любит.
В пятницу вечером Морган внимательно рассматривала себя в зеркале в номере отеля. Западные Дни были в полном разгаре. Она и ее семья работали на "Вечере салуна мисс Китти".
Морган выбрала самый скромный наряд из гардероба 1880-х годов. У этого изумрудно-зеленого атласного платья оказалась широкая юбка и прилегающий лиф, открывающий ложбинку на груди. Высокие каблуки делали ее выше и стройнее.
- Вы уверены, что это выглядит не очень вызывающе? - спросила Морган. Не получив ответа, она повернулась к своим сестрам.
- Ты выглядишь поразительно, - сказала Пейдж.
- Правда? - Морган не могла не думать о том, как на ее наряд отреагирует Джастин. - Ты уверена, что это не чересчур?
- Ты что, шутишь? - Пейдж взглянула на свой большой живот. - Я на восьмом месяце, а одета, как девушка из салуна. - Она широко улыбнулась. - Рид подумает, что я чертовски сексуальна.
- Раззадорить мужчин не сложно, - добавила Лия, поглаживая живот. Он был поменьше, чем у сестры, она забеременела всего пять месяцев назад.
Вероятно, впервые Морган действительно позавидовала сестрам. У них обеих будут дети. Морган всегда болезненно мечтала о большой семье. Может быть, из-за того, что их бросили родители.
- Могу поспорить, что Джастин найдет тебя сногсшибательной, - сказала Лия. - Он и так обычно не сводит с тебя глаз.
Чем больше Морган привязывалась к Джастину, тем сильнее боялась его потерять.
В джинсах, ковбойской рубашке и ботинках Джастин бродил по салуну в историческом "Гранд-Отеле". На пианино исполняли рэгтайм, а в переполненном зале выигрывали и проигрывали.
Джастин купил много фишек, собираясь играть сегодня вечером, но сначала он хотел найти Морган. Он знал, что она должна работать за одним из столов, где играли в блэкджек.
Он прошел мимо стола с рулеткой. Увидел, как Кейли Симз принимает ставки и как играет Марк Роудз. Он пожелал проектному менеджеру удачи и пошел дальше.
Услышав шум, Джастин оглянулся и увидел толпу у одного из столов. Он направился туда и нашел ту, которую искал. Морган Кинан была одета так, что от нее невозможно было отвести взор. Он мог представить себе такое, но только в мечтах. У Джастина учащенно забилось сердце, его охватило желание.
Морган выглядела поразительно. Высокая прическа открывала изящную шею, и алебастровые плечи остались обнаженными. Зеленое платье было в тон ее глазам, на груди виднелась соблазнительная ложбинка. Внезапно у Джастина пересохло в горле.
Один из игроков встал из-за стола, и Джастин занял его место.
- Привет, незнакомец. - Морган начала тасовать карты, глядя ему в глаза. - Вы, должно быть, недавно приехали в город.
- Только что, мэм. Хочу попытать счастья в игре. - Он поставил четыре фишки.
- Желаю удачи, - сказал ему другой игрок. - Держи с ней ухо востро, приятель.
Джастин искоса взглянул на человека, который сидел рядом с ним.
- Неужели с ней так опасно иметь дело?
- Она сурова, когда речь идет о том, чтобы получить деньги для этого города, - сказал мужчина средних лет. Он протянул Джастину руку. - Привет! Я отец Джон Рейлли. Священник.
Джастин пожал ему руку.
- Здравствуйте, отец. Джастин Хиллиард.
- Морган рассказала мне о вас. То, что вы делаете, принесет пользу этому городу… и его жителям.
Морган начала сдавать карты. Джастин не мог отвести от нее глаз. Игрок справа от него попросил еще одну карту, потом проиграл. Второй игрок сказал, что ему хватит семнадцати.
- А вы, незнакомец? - Морган улыбнулась. - Похоже, вы должны принять решение.
Джастин взглянул на свои карты. Туз и двойка треф.
- Бейте.
Морган перевернула карту. Это оказалась шестерка червей.
Ее глаза зачаровывали его. Джастин постучал по столу. Он ничего не видел, кроме Морган, и не мог думать ни о чем, кроме нее.
За столом раздались одобрительные восклицания. Джастин увидел двойку треф и с улыбкой откинулся на спинку стула.
- Думаю, я останусь.
Морган обратилась к следующему игроку. Тот остановился на девятнадцати, потом пришла очередь сдающей карты. У Морган оказалась еще одна шестерка, а потом она вытащила даму пик.
- Похоже, я проиграла. - Морган улыбнулась, расплачиваясь с более удачливыми игроками.
Джастин просидел за столом еще полчаса. Потом пришла Клэр Кинан в черном атласном платье, с пером в волосах.
- Пора сделать перерыв, Морган.
Клэр заняла ее место за столом.
- Ладно, парни. Посмотрим, сможете ли вы не отстать от Клэр. - Она подмигнула Джастину. Тот поднялся, подошел к Морган и взял ее за руку. Они вместе пошли к буфету.
- Тебе весело? - спросила она.
- Теперь весело, - прошептал он ей на ухо. - Но хочется поцеловать эту волнующую меня красавицу… которая сдавала карты, играя в блэкджек.
Морган повела его вверх по лестнице, а потом - по коридору к какой-то двери. Они вошли в комнату, в которой не оказалось ничего, кроме костюмов.
Она повернулась к Джастину и застенчиво улыбнулась.
- Обычно я так не поступаю, мистер, но раз вы только что приехали в город… - Она позволила ему себя обнять. - Мы хотим, чтобы вы знали, насколько дружелюбен город Дестини.
Она страстно поцеловала его. Джастин желал ее… все больше и больше. Ее желание тоже было очевидным.
- Ты смертельно опасна, женщина. Мы должны вернуться. - Он пошел к двери.
- Джастин… что-то случилось?
- Боже мой, нет. Ты… Дело не в тебе, Морган, а во мне. Меня так неодолимо влечет к тебе, что если я прикоснусь к тебе снова, то могу нарушить свое обещание.
Она прерывисто вздохнула.
- А что, если я освобожу тебя от этого обещания? Если скажу, что тоже хочу этого?