Его главный секрет - Сьюзен Кросби 10 стр.


- Нет, мне кажется, что это не так. Может, рассказать тебе о своем брате, о том, что с ним случилось и как это изменило нашу жизнь? - Она накинула блузку, но не стала застегивать. - До той ночи я даже никогда не слышала такого слова - "изнасилование". У меня в одиннадцать лет были только еще неясные мысли о том, что такое секс. Я думала, что секс - это для того, чтобы рождались дети… У нас с Брентом семь лет разницы в возрасте, но я обожала его. Отец Брента умер, когда ему было четыре года. И мой отец вырастил его, как собственного сына. Родители не стали менять его фамилию, так как мать хотела, чтобы его род продолжал свое существование. Мы жили не богато, но были счастливы. Все изменилось в ту самую ночь. Все. За эту ночь я повзрослела. Жизнь Брента остановилась. После этого у моих родителей появилась мания оберегать нас. Я даже не могу описать тебе, во что это превратилось. Отец продал магазин, мы переехали в другой район города, и я пошла в новую школу. Фамилия Брента появлялась в газетах, но нашей фамилии не было, поэтому никто не знал, кто я. Мне было запрещено говорить о том, что случилось. Мне пришлось притворяться и вести себя так, как будто ничего не произошло. И кроме того, был Брент в инвалидной коляске, нуждающийся во внимании и заботе. И я стала таким же пленником, как и он. У меня не было ни одного свидания, пока я училась в школе.

Чейз внимательно смотрел на нее.

- Мне жаль.

После этих слов в глазах Тэссы появился блеск.

- Не говори так. Тебе не о чем жалеть, Чейз. Не о чем. Ты был такой же жертвой, как и Брент. Это не твоя вина. Когда же ты сможешь понять это?

- Я никогда не соглашусь с этим. Я знал, что такое хорошо и что такое плохо.

- Как ты можешь освободиться от этого, если продолжаешь давать каждый месяц Бренту деньги?

Он услышал обвинение в ее голосе.

- Ты осуждаешь меня за то, что я помогал твоему брату?

- Да!

- Почему?

- Потому, что это и тебя мучает, и Бренту постоянно напоминает о том, что произошло. У тебя самые лучшие намерения, но они приводят к самым плачевным результатам. Неужели все твое образование, весь твой опыт не подсказывают тебе, что ты заставляешь его просто бездельничать, вместо того, чтобы приносить какую-нибудь пользу?

Чейз сидел молча. Он никогда не думал, что…

- Это было трудно для Брента, почти невозможно. Он был спортсменом, и вдруг для него стало невозможно даже самостоятельно ходить. Но, в конечном счете он справился с собой, начал изучать в колледже компьютеры. И вдруг, проучившись всего один семестр, решил, что ему уже ничего не нужно. Все свое время проводит у телевизора, кроме первого воскресенья каждого месяца, когда просит мать взять его с собой в парк. И в любую погоду, в солнечную или дождливую, она оставляет его там, а сама идет в церковь. Это единственное время, когда он бывает на улице, не считая посещений врача.

- Я всегда встречаю его там, - сказал Чейз. - Я должен был возместить ему ущерб, Тэсса. Разве ты этого не понимаешь? Я должен был это сделать. Он не мог работать. Сначала я давал ему мало денег. Но когда мой доход увеличился, я стал давать ему больше. Мне не надо много. Почему бы не разделить свои деньги с тем, кому они действительно нужны?

- Но Брент мог работать, просто он выбрал такой способ существования. Я знаю, что ты считаешь свой поступок благородным, но результат совершенно другой.

Чейз был потрясен. Он сидел неподвижно и не произносил ни одного слова.

- Я не знал. Я не понимал… - сказал он, наконец.

Он отвел от нее взгляд. Шум волн больше не действовал на него успокаивающе. Соленый воздух больше не навевал на него мысли о собственном доме у океана, где бы он мог видеть, как по пляжу бегают крабы, и слышать крик чаек. И его дети играют с прибоем. И Тэсса… нет. Эта картина должна быть забыта.

- Я увидел его в колледже, когда поступил на первый курс. Узнал его. Как я мог забыть? Я искал его раньше, но все было безуспешно. Я был рад, так как, наконец мог сделать что-нибудь полезное для него.

- Чейз, ты все время делаешь что-то полезное. Несмотря на то, что ты так замкнут, люди тебя обожают, защищают и заботятся о тебе. Ни одному ребенку не пришлось повзрослеть так рано, как тебе. И ты с честью выдержал это испытание. - Она обняла его. - Ты не можешь взять на себя ответственность за проблемы во всем мире. Никто не может. Даже такой супермен, как ты.

- Я не супермен, я просто стараюсь делать то, что нужно.

- Я знаю. - Ее глаза умоляюще посмотрели на него. - Не сомневаюсь, что твои намерения были самыми лучшими.

- Благими намерениями вымощена дорога в ад, - сказал он, чувствуя, как на его плечи наваливается тяжесть.

- Не в ад. Ад не для тебя! - воскликнула Тэсса и прижалась к нему. - Тебя ждет особое место на небесах. Но сейчас ты живешь на земле. Я не пытаюсь командовать тобой. Ты сам принимаешь решения. Я просто подумала, что ты должен все знать о Бренте. Когда я узнала, от кого он получает деньги и кем ты был раньше, я была просто обязана встретиться с тобой и понять, что заставило тебя поступить именно так. Я не ожидала, что полюблю, но вот полюбила. И не жалею об этом. В твоем распоряжении вся жизнь, а не только тот безопасный мир, который ты сам создал.

Он нахмурился… Инвалидная коляска ее брата будет постоянно напоминать ему о том, что случилось.

Чейз притянул ее к себе и прижался подбородком к ее затылку. Потом он лег на песок и, нежно обнимая, потянул ее за собой.

Рука Чейза скользнула под купальник Тэссы. Она закрыла глаза, ее губы разомкнулись…

Раздавшийся смех заставил их отпрянуть друг от друга. Двое подростков бежали по берегу, бросая собаке палку. Она ловила ее, разбрызгивая воду, приносила обратно, и игра начиналась сначала.

Тэсса посмотрела на них, понимая, что для Чейза их появление было как ведро ледяной воды на голову. Фантазии закончились. Тэсса только мельком взглянула в его сторону и увидела, что он расстроен не меньше, чем она. Тэсса оделась.

- Нам пора возвращаться, - проронил Чейз, глядя вдаль.

Тэсса не хотела видеть его таким грустным. Ей хотелось вернуть то веселое время, когда их отношения только начинались. Она почему-то подумала, что и он этого хочет не меньше.

- Почему? - Тэсса сняла блузку и шорты и направилась к океану. Возможно, Чейз смотрел ей вслед, и поэтому она шла по песку, покачивая бедрами. - Я собираюсь искупаться.

- Только никакого купальника, - донеслось до нее.

Она замерла, когда волна коснулась ее ног. Вода была холодной. Очень, очень холодной. Ледяной. Тот, кто думает, что Тихий океан - теплый, никогда не был в Северной Калифорнии. Но Тэсса не хотела, чтобы Чейз подумал, что она неженка. Набежала новая волна. Тэсса, испугавшись холодных брызг, выскочила на берег.

- Что делать? Купаться голым? - спросил Чейз.

- Если хочешь. Но можешь и в джинсах, - сказала она, засмеявшись, с вызовом во взгляде.

Чейз колебался. Наконец он снял туфли, носки и закатал по колено джинсы. Затем снял через голову рубашку и, бросив ее на песок, направился к Тэссе. Она стояла по колено в воде.

- Ты знаешь, как ты прекрасна? - спросил Чейз.

- Вовсе я не прекрасна, но рада, что ты так думаешь.

- Ты, как сказочная фея, пришла, чтобы заманить меня в мир, о существовании которого я даже не знал.

- Едва ли я похожа на фею. У меня широкая кость, и я не такая уж изящная, как кажется. Чтобы поднять меня в воздух, нужны довольно сильные крылья.

- Я легко могу поднять тебя…

- Ты не сможешь.

- Смогу.

Чейз подхватил ее и прижал к себе так, что их губы почти соприкоснулись. А потом бросил Тэссу в воду.

Она поднялась, фыркая и возмущаясь.

- Зачем ты… ты… Ты это нарочно! Ты перехитрил меня! Хотел заморозить!

Глаза Чейза смеялись.

Обжигающе холодное купание стоило того, чтобы увидеть, как его глаза смеются.

- Может быть, - ответил он. - Но я говорил тебе только правду.

Ее руки обвились вокруг его щей, а ноги - вокруг талии. Он прижал ее к себе и улыбнулся. Он улыбнулся! А потом поцеловал. Его губы еще улыбались в первые несколько секунд, потом его язык прикоснулся к ее языку.

- Ты рискуешь заработать грыжу, если не поставишь меня. Но только не бросай, - добавила она поспешно.

Чейз опустил ее.

Тэсса наклонила голову и выжала из волос воду.

Они подошли к скалам. Казалось, она не ждала, что Чейз отвернется. Он держал перед ней полотенце и смотрел, как Тэсса раздевается. На ее теле блестел песок.

- А что будет, когда мы вернемся домой? Что будет потом, Чейз?

- Ты примешь душ.

- А ты присоединишься ко мне?

Чейз не видел причин для отказа. Ему нужно было только сказать об этом вслух. Но он так долго колебался, что она перестала ждать и начала стряхивать с себя песок.

- Ты присоединишься ко мне? - Тэсса повторила свой вопрос, но в ее голосе уже звучали какие-то новые нотки.

- Мне кажется, я выгляжу как идиот.

- Вы действительно идиот, мистер Райан. Побывав в раю, хотите от него отказаться.

Он отвернулся от Тэссы и стал сворачивать полотенце.

- У меня нет выбора.

Глава двенадцатая

Сержант сердито посмотрел на Чейза:

- Мне надоело выяснять у Лесли, что происходит в твоей жизни.

Сержант без труда заметил в комнатах Чейза присутствие женщины - на спинке кресла лежало платье, на столике в вазе стояли свежие цветы.

Тэсса была в душе. Она направилась туда, как только они приехали.

- Я уважаю твои просьбы, когда ты просишь меня прекратить охрану Тэссы, - продолжал Сержант. - Но письма, Чейз, письма! Это все меняет. Тэссу действительно преследуют. В этом нет сомнений.

- Именно поэтому она переехала ко мне.

- Тем не менее, вы оба теперь как пленники.

- Я - нет, - сказал Чейз.

Если бы он хотел, то рассказал бы Сержанту все. Чейз достал кувшин с холодным чаем и предложил ему.

- Что это значит "я - нет"? - Сержант сел за стол и взял стакан.

- Это значит, что я никому не позволял надевать на себя наручники.

- Это не удивляет меня. Я думаю, ты решил сам выследить преступника, но это плохая затея.

Чейз сделал большой глоток, затем поставил стакан.

- Если бы я задумал что-то, то обязательно бы тебе сказал.

Казалось, они воюют друг с другом взглядами.

- Я видел эти письма, сынок. И это не пустой звук.

- Я знаю об этом.

Сержант изучающее посмотрел на Чейза. Спустя минуту он спросил:

- Как к тебе попадали эти письма?

- Лесли опросила всех детей. Кто-то поручал детям передавать их. Дети получали за это деньги.

- Приметы?

- В первый раз это был подросток с длинными черными волосами. Во второй раз - девочка лет десяти.

- Не густо.

Сержант прошелся по комнате и остановился у окна.

- Дело принимает серьезный оборот для тебя и мисс Роуз.

- Я бы умер за нее.

- Думаешь, все к этому идет? - спросил Сержант.

- Я не знаю. Надеюсь, что нет.

В комнате наступила тишина, был слышен только шум воды в душе.

- Она всегда так долго принимает душ? - поинтересовался Сержант, но было видно, что он хотел сказать что-то другое.

Чейз выжидал. Он знал, что Сержант все-таки скажет то, что хочет.

- Вы знаете о прошлом друг друга?

- Что ты имеешь в виду?

- Это просто вопрос, сынок.

- Я знаю. Тэсса тоже знает.

- Ты уверен?

В душу Чейза закралось подозрение.

- Ты знаешь что-то о ней. Сержант? Ты знаешь что-то о ее прошлом? - Он на мгновение смолк, глядя в глаза Сержанта. - Ты… знал? Ты не сказал мне!..

- Ради нее.

- Я всегда считал, что ты доверяешь мне, - сказал Чейз грустным голосом. - Думаю, тебе стоит уйти.

Сержант медленно направился к двери.

- Ты сказал, что умер бы за нее, - произнес Сержант, взявшись за дверную ручку. - Но мог бы ты убить ради нее? - Он помолчал, а потом, уже открывая дверь, добавил: - Если бы ее жизнь была в опасности?

Тэсса выключила воду в душе.

Сержант ушел, оставив Чейза в размышлениях и сомнениях. Мог бы он убить ради Тэссы?

Он почувствовал ее аромат. Такой свежий, такой манящий. Потом легкое, как лепесток розы, прикосновение пальцев. И, наконец, ее голос:

- Чейз…

Чейз взял Тэссу за руку и повел в спальню. Он не спеша приготовил постель, уложил Тэссу и сказал, поцеловав ее:

- Просто думай обо мне, о нас. Я скоро вернусь.

Тэсса услышала шум воды в душе. Она улыбнулась и потянулась, как кошка, которая нежится на солнце.

Чейз вернулся, и она, как в первый раз, была потрясена красотой его мускулистого тела. Ее возбуждение передалось ему. Чейз сел рядом с ней. Тэсса прикоснулась кончиками пальцев к каплям воды на его коже. Его дыхание стало глубже. Тэсса дала волю своим фантазиям, когда рука Чейза скользнула по ее волосам. Это было так удивительно, так волнующе. Казалось, что ее душа готова вырваться наружу от любви к нему.

Тело Чейза дрожало. Он притянул Тэссу к себе и жадно прильнул к ее губам. Тэсса закрыла глаза и забыла обо всем на свете.

- Я люблю тебя, - повторяла она. - Я люблю тебя…

Чейз подложил подушку под ее бедра.

- Чейз, - сказала она тихо, так тихо, что он едва услышал свое имя.

Он провел рукой по волосам Тэссы.

- Что?

- Мы не предохраняемся. - Она отклонилась немного назад. - На прошлой неделе это не имело значения. А на этой… я уже не знаю.

Чейз молчал. Он много лет говорил детям об ответственности, а сам забыл об этом?

- Скажи что-нибудь, Чейз.

- Что я могу сказать, Тэсса? Нужно идти по этому мосту, если уж мы подошли к нему.

- Судьба, - прошептала она.

- Ответственность, - поправил он.

Тэсса выскользнула из объятий Чейза, когда почувствовала, что этот ответ ей неприятен. Он не мечтал об этом, как мечтала она. Не имеет значения, как сильно Тэсса верила в неизбежность того, что между ними произошло. Чейз был слишком прагматичным человеком.

- О чем ты думаешь? - спросил Чейз, коснувшись ее руки.

Тэсса поцеловала его ладонь и прижала ее к своей щеке.

- Я радуюсь тому, что у тебя не было другой женщины. Что у тебя нет воспоминаний, связанных с кем-то еще. Я думаю, что это эгоизм, но такие мысли делают меня счастливой.

- Не вижу в этом никакого эгоизма. Вполне понятные человеческие чувства.

- Не знаю, почему я ждала все эти годы. Наверное, просто знала, что встречу тебя, - сказала Тэсса, прижимаясь к его груди. Чейз обнял ее. - У меня были поклонники, но ничего хорошего из этого не выходило. В тот день, когда я вошла в твой кабинет, я поняла, что ты станешь моим единственным мужчиной.

Тэсса снова прижалась к Чейзу, наслаждаясь его нежностью. Спустя минуту она почувствовала, как его рука легла на ее живот

- Ты боишься? - спросила она.

- Чего?

- Что у нас может быть ребенок.

- Да. Я знаю, что ты хотела услышать не такой ответ, Тэсса, но это правда. И если бы я не сказал этого, я бы поступил нечестно. Но мы заслужили право выбора. Я думаю, что притворство здесь неуместно.

- Я тоже. - Тэсса вздохнула и закрыла глаза.

На следующее утро Чейз вышел из ванной и направился в спальню. Он взглянул на часы, стоящие на ночном столике, решив уйти до того, как Тэсса проснется. Чейз провел почти всю ночь, успокаивая ее.

Ты бы мог убить ради нее?

Этот вопрос не давал Чейзу покоя.

Чейз присел рядом с кроватью, чтобы посмотреть на спящую Тэссу. В его голове промелькнул образ беременной Тэссы. Он не позволил этой картине утвердиться в его мыслях.

Встав, он бесшумно прошел по комнате, выдвинул ящик стола и достал конверт. Сложив конверт пополам, Чейз засунул его в карман пиджака.

- Доброе утро.

Чейз обернулся, услышав ее голос.

Тэсса улыбалась ему. У нее были сонные глаза, обнаженные плечи выглядывали из-под пледа.

- Идешь куда-то? - спросила она, слегка потянувшись. - У нас много всякой всячины на завтрак.

Он сел на кровать.

- Сегодня воскресенье, - сказала Тэсса, окончательно проснувшись. Она села на кровати. - Первое воскресенье месяца. Конверт, который ты взял из ящика, - это для Брента? В нем лежат деньги?

- Да.

- Пожалуйста, Чейз, не уходи. Не делай этого.

- Я должен.

- Ты уже искупил свою вину. Пусть он живет своей собственной жизнью.

- Мне кажется, ты меня не понимаешь.

- Я все понимаю. - Тэсса встала с кровати и пошла за халатом, висевшим в ванной. - Я больше ничего не могу сказать, чтобы убедить тебя изменить свое решение. Ты не обращаешь внимания на то, о чем я прошу тебя? Ты не обращаешь внимания на то, что я много раз говорила тебе, что, поступая так, ты только вредишь Бренту и себе…

Чейз не смотрел на нее.

В Тэссе закипала злость. Она хотела, чтобы Чейз выслушал ее. Но уже знала, что потерпела поражение.

- Когда ты вернешься?

Тишина. Самая худшая тишина на свете.

- Ты причиняешь мне боль, - с трудом произнесла Тэсса.

- Я звонил Лесли сегодня утром. Она приедет примерно в час дня и отвезет тебя в дом к Гейбу. Ты останешься там до тех пор, пока все это не закончится.

- Мне надо туда ехать? - спросила Тэсса холодным, ровным голосом, стараясь не выдать свою ярость. Она чувствовала себя так, как будто он дал ей пощечину.

- У него много комнат. Ты будешь там в безопасности.

- Я думаю, это для моей же пользы, - еще холоднее и сдержаннее произнесла Тэсса. - Как ты посмел решать за меня, что будет лучше, а что хуже? Как ты посмел?

Чейз повернулся к ней лицом, и Тэсса увидела, что он смотрит на нее так, как будто видит ее в последний раз. Ей очень хотелось надеяться, что она ошиблась. На смену страху пришла злость.

- Я больше не могу удерживать тебя здесь, Тэсса. Это убивает меня. Я больше не могу выносить эту мучительную, медленную агонию. Ты ведь прекрасно знаешь, что у нас не может быть будущего.

- Мне жаль, что я обманула тебя, Чейз. Но мы должны пройти через это. Мы сможем.

- Неужели ты не понимаешь?

Свирепое выражение лица Чейза заставило ее даже отступить на шаг.

- Я сейчас не говорю о лжи. Я имею в виду твою семью. Думаешь, они захотят видеть меня, когда один только мой вид будет напоминать им о случившемся? Смогут ли они так жить? Смогут ли они простить меня? Я знаю, что ты простила, но ты не можешь говорить за всех. Я не могу просить тебя выбирать между семьей и мной. Мы не сможем быть счастливы вместе. Ты будешь страдать без своей семьи. Никакого другого выхода нет.

Назад Дальше