Сделай шаг - Мелани Морган 5 стр.


- Боюсь, длительный перелет доконал нас, Майкл. Надеюсь, вы не обидитесь, если мы вас покинем? - сказал Гарри, опасаясь, видимо, даже взглянуть на Кэрри.

- Что вы! День выдался трудным для всех. Мы подбросим вас до отеля.

Когда машина затормозила у подъезда, Лесли спросила:

- Может быть, встретимся на этой неделе, Кэрри? Пройдемся по магазинам.

Кэрри помедлила с ответом. Лесли ей нравилась, но она не была уверена, что справится с трудностями такой дружбы.

- Договоритесь на четверг, - вмешался Майкл. - Утро в вашем распоряжении, а вечером я открываю новую выставку, и вы пообедаете с нами, когда все закончится.

Солнце уже стояло высоко, когда миссис Вэллз наконец подняла шторы и впустила дневной свет.

- Извините, что разбудила вас, мисс Ховард, но мистер О'Берри просил проследить, чтобы вы не залеживались в постели.

- Который час? - Кэрри с трудом оторвала голову от подушки, сонно моргая опухшими глазами. В голове у нее стучало.

- Начало одиннадцатого. Мистер О'Берри давно уже позавтракал и ушел в галерею, поэтому я принесла вам чай и газеты сюда. Здесь прекрасная фотография миссис Джулии… Или я теперь должна называть ее миссис Ховард? - Она рассмеялась немного смущенно. - И вашего отца, конечно. Такой представительный мужчина! Это, кажется, здесь… - Она указала на одну из газет. - А в этих двух - вы и мистер О'Берри. - Она выпрямилась. - Он просил передать, что поведет вас на ленч.

- Неужели?

Хотя, скорее всего, так и будет: он, похоже, всегда получал то, что хотел. Но чем скорее она найдет какое-нибудь жилье, тем лучше.

Миссис Вэллз вышла, и Кэрри, налив себе чаю, принялась листать газеты. Пресса не могла не уделить внимания свадьбе знаменитой актрисы, и перед церковью их поджидала целая толпа репортеров. Майкл тоже был всеобщим любимцем. Но Кэрри удивило то, что опубликовали и ее фотографию.

А вот и еще снимок: "Майкл О'Берри прибыл на вчерашнюю благотворительную премьеру с гостьей дома - прекрасной Кэролайн Ховард". Гостья дома! Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, кто сказал журналисту такое: Майкл, похоже, хочет вовлечь в обман не только Гарри и Лесли, но и весь мир.

С легким раздражением Кэрри отбросила газету. Она отправилась в ванную и стояла под душем до тех пор, пока не почувствовала себя вновь в своей тарелке. Через несколько минут, надев голубые джинсы, простую белую облегающую блузку и оставив волосы распущенными, она взглянула на себя в зеркало.

"Прекрасная Кэролайн Ховард"! Только не этим утром - с красными глазами, опухшими за часы, которые она провела, рыдая в подушку. Немного помог макияж. По крайней мере, Майкл поведет сегодня обедать Кэрри Ховард, а не ту роковую женщину, каковой она предстала в опере.

Она взяла поднос с остатками завтрака и понесла его вниз в поисках кухни.

- Совершенно ни к чему было нести его сюда! - воскликнула экономка, когда Кэрри открыла очередную дверь.

- Я не привыкла доставлять кому-либо лишние хлопоты, миссис Вэллз. А кроме того, хотела узнать, нет ли у вас вечерних газет за последнюю неделю?

- Кажется, есть за пятницу. Подойдет?

- Да, для начала. Откуда можно позвонить?

- Думаю, в малой гостиной вам будет удобно. - И миссис Вэллз проводила ее туда.

В малой гостиной было светло и свежо. Открытые стеклянные двери вели во внутренний дворик. Комната, выдержанная в бледно-голубых и зеленых тонах, была обставлена скорее удобно, чем элегантно: диван и пара обитых ситцем кресел. На одном из них устроился огромный потрепанный кот. Открыв глаз, он мгновение холодно смотрел на гостью, давая понять, что не потерпит никаких посягательств на свое место. Очевидно, удовлетворенный тем, что таких попыток никто не предпринимает, он лениво прикрыл глаз.

Кэрри почесала кота за ухом и положила газеты на небольшой столик в углу. В ящиках она нашла несколько листков бумаги, ручку и принялась просматривать объявления, надеясь подыскать себе временное жилище.

Первая квартира, в которую она позвонила, оказалась уже сдана. Кэрри набрала второй номер, и после нескольких гудков трубку взял мужчина.

- Доброе утро, - сказала она, - я звоню по объявлению о сдаче квартиры…

Ответом ей была мертвая тишина. Кэрри в недоумении уставилась на телефон, потрясла его, нажала на рычаги. Безрезультатно. Почувствовав, что она уже не одна в комнате, девушка повернулась в кресле и выглянула из-за его спинки. Майкл стоял, прислонившись к косяку и держа в руке другой конец телефонного провода.

- Захватите жакет, Кэролайн. Я подожду вас в машине.

4

Крик возмущения замер на губах Кэрри - Майкл, как всегда, не дождался ответа. Кроме того, она на собственном горьком опыте убедилась: добиться от него чего-либо путем прямой конфронтации невозможно. Поэтому придется поехать с ним на ленч. Но завтра он будет занят в галерее, и она вольна делать все, что угодно. А ей угодно покинуть этот дом.

Единственной теплой вещью, которую Кэрри взяла с собой, был синий блейзер. Но оказалось, что он на удивление подходит к ее джинсам и белой блузке. А голову она на пиратский манер обвязала шифоновым шарфом. Закончив туалет, Кэрри хмуро посмотрела в зеркало. Если она надеялась позлить Майкла, то у нее ничего не выйдет: несмотря на джинсы и все остальное, она выглядела очень стильно.

Как бы там ни было, Майкл ни словом не обмолвился по поводу ее наряда. Возможно, потому что и сам был одет в обтягивающие джинсы и куртку из мягкой кожи, которая, похоже, знавала лучшие времена. Прислонившись спиной к дверце серебристого "даймлера" и сложив руки на груди, он смотрел на носки своих туфель с таким видом, словно узрел в них решение мировых проблем. Кэрри помедлила на пороге, испуганная внезапной теплотой, которую ощутила к этому человеку. Майкл поднял глаза.

- Наконец! - Он открыл перед ней дверцу.

- Уверена, вам не впервой ждать женщину, Майкл, - сказала она, демонстрируя весь имеющийся у нее яд, и села в машину.

- Да, и результаты обычно хуже процесса, - ответил он, с шумом захлопывая дверцу.

Кэрри с чуть большей силой, чем требовалось, вставила язычок пристежного ремня в отверстие, удивленная тем, как уязвило ее это замечание. Она, разумеется, за откровенность, но не до такой же степени!

Майкл тронул машину с места и повел ее на юг. Кэрри смотрела прямо перед собой, предоставив ему решать, возобновлять военные действия или нет. Ей недолго пришлось ждать.

Почему вы так торопитесь удрать, Кэролайн? - спросил он подчеркнуто дружелюбно. Но Кэрри не обманула эта интонация. - Неужели мои чары рассеялись так быстро?

- Какие чары? - изумилась она и тут же увидела его напрягшиеся губы. - Знаете ли, Майкл, мне не понравилось, что в воскресных газетах меня назвали "гостьей дома".

- Но ведь вы и есть гостья дома.

- Я и тысячи других.

- Ваш дерзкий язык доставит вам рано или поздно массу неприятностей. Не все так терпеливы, как я… - Он на мгновение умолк на полуслове, явно выведенный из себя. - Скажите мне просто, что именно вы хотите, и мои секретарь подыщет вам квартиру.

Это уж слишком!

- Я вполне могу сама найти, где мне жить, Майкл.

- Неужели? - резко спросил он. - И как же вы собираетесь это делать? Звоните по номеру, опубликованному в газете, и приятный мужской голос предлагает: "Приезжайте и посмотрите". И вы едете. Одна. Неизвестно куда. Я правильно понимаю?

В таком изложении ее поступок выглядел явным безрассудством.

- Но именно так все люди…

- Не все. Только наивные молодые девушки, у которых нет выбора. Вряд ли ваш отец был столь настойчив… - Он резко остановился, видимо, слишком раздраженный, чтобы продолжать. - Вы хоть представляете себе, в каком районе Дублина хотели бы жить?

- Нет. Мне просто нужно что-то на время, пока я не найду работу…

- Но ведь у вас есть временное пристанище. Насколько я знаю.

Кэрри пропустила его слова мимо ушей.

- …А потом я что-нибудь куплю, - закончила она начатую фразу.

- Купите? - Кэрри явно удивила его. - Не многого ли вы хотите? Или это ваша цена за то, чтобы оставить Джулию и Тома в покое?

Кэрри в недоумении уставилась на Майкла. Каким же монстром изобразила ее Джулия! Она откинула голову назад, глядя сквозь ветровое стекло и оставив все попытки доказать ему, что она была… кем? "Я приличная девушка, приличная", - вертелись у нее в голове жалобные причитания Элизы Дулитл. Нет! Если тебя вынуждают говорить это, твои слова ничего не значат. Ее ничуть не волнует, что думает о ней Майкл О'Берри, сказала себе Кэрри.

- Отцу понадобится каждый фунт, чтобы выполнять свои новые… обязанности. У меня есть немного собственных денег.

- Достаточно, чтобы купить здесь квартиру? - настаивал Майкл.

Если она будет не слишком шикарной, подумала Кэрри. Но это его не касалось.

- А каков ваш счет в банке, Майкл? - поинтересовалась она, глядя на него горящими от негодования голубыми глазами. - Скажите, сколько стоите вы, и я отвечу любезностью на любезность.

Майкл задумчиво посмотрел на Кэрри.

- Самое время покупать квартиру, когда нет работы, - заметил он.

- Уверяю вас, работу я найду.

- В самом деле? - Настойчивый взгляд серых глаз вновь остановился на Кэрри. - Хотелось бы знать, какого рода.

А действительно - какого? Нельзя сказать, чтобы она лодырничала последние пять лет. Кэрри прекрасно готовила, умела печатать на машинке, была толковым бухгалтером, безупречно вела дела своего отца и являлась казначеем местной благотворительной организации.

- Я что-нибудь придумаю. Не такая уж я неумеха.

- Хотите маленькое пари?

- Почему же маленькое? Какое вам будет угодно, - решительно предложила она.

- Но вы должны найти настоящую работу, - предупредил Майкл. - Меня не устроит, если вы станете подавать гамбургеры в придорожных закусочных. Только работа, которая даст средства к существованию и откроет перспективы на будущее.

- Не слишком ли много вы требуете?

- А что? Вас пугают трудности?

- Конечно нет.

Видимо, удовлетворенный, он улыбнулся. Ей, однако, спокойнее от этого не стало.

- Тогда нам осталось договориться о том, на что мы спорим.

- Когда я устроюсь на работу, вы поведете меня на "Аиду", - назвала она первую пришедшую ей на ум оперу.

- "Аиду" в нынешнем сезоне не дают.

Отлично, это и к лучшему: он попался!

- В таком случае, всегда можно отказаться от пари, - издевательски произнесла Кэрри.

Он глубоко вздохнул, словно пытаясь взять себя в руки.

- Нет. Я что-нибудь придумаю. Значит, "Аида"? А сейчас меня очень интересует, что сделаете для меня вы, если я выиграю? - Он бросил на нее мимолетный взгляд, и Кэрри почувствовала, как краска прилила к ее лицу.

Он, разумеется, не потребует?…

- Вы перестанете носить джинсы, - произнес Майкл, и его насмешливый вид подсказал: он отлично понял, что ее волновало.

- Это нечестно! - выпалила Кэрри, пытаясь оправдать румянец, заливший ее щеки. - Вы ведь носите джинсы.

- Это рабочая одежда. - Широкая улыбка неожиданно озарила его лицо. - В отличие от вас я не валялся все утро в постели.

Она сглотнула, жалея о том, что вообще начала перепалку - в этой игре ему не было равных.

- Я должна расстаться с ними навсегда? - поспешно спросила она.

- Не стану настаивать - только на время, которое вы проведете со мной.

Кэрри пожала плечами.

- В таком случае, это совсем нетрудно. Я не собираюсь задерживаться у вас надолго.

- Вы останетесь до тех пор, пока не найдете работу, - уточнил он, - и приличное жилье. - Майкл поставил машину на стоянку. - Но чтобы это было настоящее пари, мы должны оговорить срок - не позже следующей субботы. - Он протянул руку, чтобы рукопожатием скрепить договор. - Согласны?

- Всего неделя? - запротестовала Кэрри. - Маловато.

- Вообще-то вы вольны отказаться от пари, - напомнил он, насмешливо приподняв брови.

Недолго думая, Кэрри подала ему свою руку.

- Согласна.

Он на секунду сжал ее пальцы, а когда отпустил, Кэрри издала легкий вздох.

- В чем дело?

Вместо ответа она нежно погладила кончиками пальцев красные отметины, оставленные ее ногтями, а затем, порывисто наклонившись, прикоснулась губами к его ладони. Мгновение стояла тишина. Когда она подняла взгляд, глаза Майкла были прикрыты, и все же Кэрри догадалась, что ее безумный поступок потряс его. Ну что ж, он и впрямь был более чем странным. Кэрри не узнавала себя.

- Я обещала, - неловко пробормотала она. - Лучше поздно, чем никогда.

- Возможно. Вам лучше знать. Вы голодны? - спросил Майкл. - Или немного погуляем?

Кэрри была благодарна ему за то, что он не акцентировал внимания на ее поступке, которого не понимала и сама.

- Мне бы хотелось погулять. У меня был поздний завтрак.

- В десять часов? В воскресенье? Это еще рассвет, уверяю вас!

- Вы встали намного раньше, - напомнила она.

- Некому было удержать меня в постели, - мягко ответил он, и Кэрри высвободила руку из его пальцев, покраснев до корней волос.

- Извините, если нарушаю ваш жизненный уклад, Майкл. Лучше бы вы отвезли меня к подруге…

- Забудьте о подруге, - приказал он, выскочил из машины и, обойдя вокруг нее, открыл перед Кэрри дверь. - И предоставьте мне самому заботиться о моем образе жизни. - Он пожал плечами. - Сейчас в самом разгаре подготовка выставки - всегда найдется множество мелких проблем, которые необходимо решить. Воскресенье для этого - самый подходящий день. Никто не мешает.

- Даже ваша французская актриса?

- Для девушки, которая взахлеб читает колонки сплетен, вы поразительно невежественны! На прошлой неделе Лоранс вернулась во Францию сниматься в новом фильме.

Кэрри снова покраснела.

- О! Я сожалею.

- Не стоит, Кэролайн. - Он кровожадно улыбнулся. - Ведь теперь я смогу больше времени посвятить вам.

- Она скоро вернется? - с надеждой спросила Кэрри.

- Увы! - усмехнувшись, сказал Майкл. - Я увижу ее не раньше, чем Лоранс и ее мужу вновь понадобятся средства…

- Мужу? Но вы уверяли, что никогда… О!

- Давайте сменим тему, Кэролайн, - предложил он. - Или вам требуется подробный отчет о том, как я познакомился с ними, когда в прошлом году они покупали Матисса? Или вас больше заинтересует то, как я представил их нескольким знакомым банкирам, чтобы они раздобыли деньги для очередного фильма? Или то, как мы втроем отправились отмечать…

- Нет! - Останавливая Майкла, Кэрри подняла руку: она все поняла. - Расскажите мне лучше о вашей выставке, - попросила она.

- Неизвестные американские художники. Лесли будет в восторге, - добавил он с хитрецой. - А вы пока продумайте меню к предстоящему обеду, поскольку вам придется играть роль хозяйки. Придут двенадцать человек.

- Извините, Майкл, но я буду очень занята поисками работы. И жилья.

- Полагаю, стоит начать с креветочного коктейля, который вы как-то подавали к обеду, - заметил ее спутник, не обращая внимания на возражения.

Взяв Кэрри за локоть, Майкл повел ее к кафе, часть столиков которого стояла прямо на тротуаре, и усадил на стул.

- Что будете заказывать? - спросил он немного погодя.

- Салат, пожалуйста.

- А потом?

- Я не очень голодна.

Он повернулся к официанту.

- Копченая лососина с хреном, салат и два бифштекса с кровью… - Он заказал вино и отпустил официанта прежде, чем Кэрри смогла возразить. - Вы не притронулись к ужину, оставленному для вас миссис Вэллз.

- Я слишком устала вчера, чтобы есть. И слишком измучилась.

- Если вы собираетесь завтра отправиться на поиски работы, вам необходимо подкрепить силы.

Опасная искра раздражения, немедленно вспыхнувшая в ее глазах, заставила Майкла рассмеяться. И вдруг она засмеялась тоже.

- Вы самый… несносный человек из всех, кого я встречала, - без обиняков заявила Кэрри.

- Я - единственный мужчина из всех, кого вы встречали, - ответил Майкл с насмешливой убежденностью.

- Не понимаю, о чем это вы, - начала Кэрри, но тут же сникла под пристальным взглядом серых глаз. Правда состояла в том, что она слишком хорошо понимала, о чем он говорит. Раньше она считал Гарри мужчиной, но после безжалостных оценок Майкла О'Берри…

Гарри! Девушка вздохнула. Он всегда был таким - склонным драматизировать ситуацию, если она не складывалась так, как он хотел. Гарри явился на свадьбу ее отца рука об руку с женой, чтобы показать Кэрри, чего она лишилась. К счастью, Майкл помешал ему. И Гарри был, конечно, не в восторге от мысли, что кто-то другой, по-видимому, получил то, чем он никогда не владел.

Майкл наполнил ее бокал.

- Попробуйте. - Она отпила глоток золотистого вина. - Ну как?

- О, прекрасно! Спасибо. - Мгновение помедлив, она добавила: - Вы видели фотографию Джулии в утренней газете?

А вашу вы видели? - ответил он вопросом на вопрос. Кэрри скорчила гримасу. - Не понравилась? А мне показалось, что вы выглядите на ней такой… изысканной.

- Слишком изысканной. Не люблю производить обманчивое впечатление.

- Но почему обманчивое? - Кэрри промолчала, однако ее взгляд был красноречивее слов. - Только потому, что, по крайней мере внешне, вы кажетесь соблазнительной юной женщиной? - Он наклонился вперед и провел пальцем по ее подбородку, а затем приподнял его так, что Кэрри вынуждена была посмотреть в глаза Майклу. - Женщиной, которую любой мужчина мечтал бы затащить к себе в постель? Почему это вас так огорчает?

- Вы полагаете, я польщена тем, что все считают, будто именно вашу постель я собираюсь занять?

- Я не страдаю подобным самомнением, Кэролайн.

Она с трудом сглотнула.

- Хорошо, ибо впечатление, что я больше всего озабочена тем, как бы попасть в вашу постель, обманчиво. И то, что вы известили об этом газеты…

- Напротив, это вы разговаривали с журналистом, которого я вам представил… - начал было он, но тут же осекся. - Да вы, вижу, не забыли его, - сказал Майкл, когда она отчетливо вспомнила привлекательного молодого человека, с которым они перекинулись парой фраз в фойе театра.

- Но почему же вы не предупредили меня?! - воскликнула Кэрри.

- И что с того? - Он пожал плечами. - Изображение стоит тысячи слов. А потом, почему вас так это беспокоит?

- Потому что другие поверят этому. Люди, которых я знаю.

- Неужели? - Он поднял брови. - С какой стати им так думать, если ваше поведение в прошлом не дает никаких оснований полагать…

- Мое поведение здесь ни при чем.

- …будто вы прыгнете в мою постель, если я приглашу? - закончил Майкл так, словно она ничего не говорила. - Ваш отец, например, подумает так? Или Джулия? Или все те хорошие люди, для которых вы милая славная девочка?

- Нет!

- Конечно же нет! Ваши близкие прочтут эти слова и воспримут их так, как слова того стоят. Они-то ведь знают, или думают, что знают, - а это практически одно и то же, - кто вы на самом деле. Что же касается остальных - тысяч и тысяч, - какое вам дело до них? Они вас не знают и не узнают никогда. - Он вытянул перед собой длинные ноги. - Есть одна старая мудрая поговорка, Кэролайн: не верь тому, что читаешь, и только наполовину верь тому, что видишь.

Назад Дальше