- Да, помимо всего прочего, - пробормотала она, краснея. - У меня все болит.
Неудивительно: когда они занимались любовью, она была напряжена, как девственница! А может, ее теперешнее состояние связано с тем, что в пылу страсти они оба забыли о том, что совсем недавно ее сбила машина? Синяки и растяжения, естественно, дают о себе знать.
- Позволь мне, - мягко сказал он, помогая ей надеть пижаму и тапочки.
Через десять минут после его пробуждения Карло и Даниэлла уже спешили по древнему коридору в основную часть особняка. Бесшумно распахнув двойные двери, он осторожно выглянул наружу и прислушался: Саландрии не было видно, но из кухни, напоминая о завтраке, доносился веселый звон посуды.
- Быстрее, - поторопил Карло, беря девушку за руку. - Путь свободен…
Минуту спустя он уже стоял у ее спальни, намереваясь весьма невежливо захлопнуть дверь.
- Давай поговорим о том, что произошло сегодня ночью, - смущенно пробормотала Даниэлла. - Я вела себя так…
- Не сейчас, cara mia! - отмахнулся он. - В данный момент меня беспокоят более важные вещи.., прошептал он, приглаживая растрепанные золотистые волосы Даниэллы и быстро целуя ее в чуть припухшие нежные губы.
- Разумеется. Я понимаю.
- Прости, но мне так не кажется, саrа mia. Сегодня утром у меня сложная операция. У двадцатипятилетнего отца двух маленьких сыновей опухоль размером с небольшой мандарин, которая уже привела его к слепоте. Зрение и жизнь этого молодого человека зависят от меня…
- Иди, - с нежностью глядя на него, кивнула она. - Я все понимаю. Я обязательно дождусь твоего возвращения.
- Не стоит, дорогая. Завтра я возьму выходной, и мы целый день проведем вместе, обещаю. Пообедаем в Милане…
- В Милане?
- Тебе нужно получить временный паспорт. Забыла?
- Совсем вылетело из головы! - воскликнула Даниэлла. - Только зачем тратить на это выходной день? Потом как-нибудь…
- Если я что-то решил, значит, так оно и будет, саrа, - возразил он, быстро целуя ее на прощанье. Позже за тобой приедет такси и отвезет к отцу. Не забудь захватить CD-плеер и диски. Береги себя после бурной ночи…
После бурной ночи… Да, близость с Карло Росси превзошла все ее ожидания. Это было незабываемо! Закрыв дверь, Даниэлла какое-то время внимательно осматривала свою комнату, потом, не торопясь, прошла в ванную. Горячий душ, снимающий усталость и боль, мягкое полотенце, нетронутая постель - почему бы ей не воспользоваться этой прекрасной возможностью прийти в себя и немного поспать? Так поступила бы любая здравомыслящая женщина. Но прошедшая ночь очень ее изменила: Даниэлла без сожаления отбросила свойственную ей стыдливость и отдалась, по сути, малознакомому мужчине.
Подойдя к зеркалу в ванной, она убедилась, что выражение ее лица тоже стало другим: зеленые глаза возбужденно сверкали, излучая самодовольство и сексуальные флюиды; губы чуть припухли и приобрели цвет переспелой клубники. На нее смотрела совершенно другая женщина - раскрепощенная, уверенная в себе, немножко пошлая…
Даниэлла покраснела.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
День, проведенный в Милане, обозначил следующий этап их отношений.
Когда все дела в американском посольстве были успешно улажены, у Карло и Даниэллы появилось свободное время, которое они могли посвятить друг другу.
- Что бы ты хотела посмотреть в городе? - после быстрого ленча в маленьком, но очень уютном кафе поинтересовался он.
- Все! Или по крайней мере как можно больше… - прямо заявила она, улыбаясь.
- В таком случае лучше всего было бы остаться здесь на неделю и не торопясь осмотреть все местные достопримечательности, - заметил Карло, ведя девушку к машине, оставленной в тени древней церкви. - Однако, поскольку в нашем распоряжении гораздо меньше времени и поврежденная лодыжка все еще тебя беспокоит, придется ограничиться наиболее интересными местами.
Честно говоря, Даниэлла была готова ехать верхом на верблюде, лишь бы провести этот день рядом с Карло!
Сначала Карло отвез ее в монастырь Санта-Мария делле Грацие, где они долго стояли перед шедевром Леонардо да Винчи "Тайная вечеря". Потом они посетили известный во всем мире музей "Ла Скала" с выставленными здесь костюмами самой Марии Каллас, письменным столом и фортепьяно великого Верди, а также галерею Брера, где Даниэлла увидела работы Рафаэля.
- Ты начинаешь уставать, саrа mia, - заметил Карло, когда они шли по площади перед храмом.
- Да, немного, - согласилась Даниэлла. - Я бы с удовольствием присела где-нибудь и отдохнула…
Они удобно устроились в одном из кафе и, не спеша, потягивали содовую.
- Покажи мне Оперный театр! Как бы я хотела увидеть его! - пылко воскликнула девушка.
- К сожалению, сейчас он закрыт для публики.
Но мы сможем осмотреть здание снаружи.
Взявшись за руки, они отправились дальше. На них никто не обращал внимания, для прохожих они были обычной влюбленной парой.
- Ты любишь оперу? - поинтересовался Карло, когда они остановились перед классическим фасадом "Ла Скала".
- В отличие от отца, я не фанатка оперы. Пойдем дальше. Что еще ты хочешь мне показать?
- Парки Милана не идут ни в какое сравнение с парками Парижа или Лондона, но как раз сейчас пока погода еще не такая душная - стоит ненадолго заглянуть в такой парк: там все цветет и благоухает.
Как приятно, сев на скамейку, укрыться в тени деревьев от яркого солнца!
- Как жаль, что я так редко здесь бываю, вздохнул он, наблюдая за играющими невдалеке детьми.
- Ты когда-нибудь приводил сюда Аниту?
- Я как раз об этом подумал. Оказывается, мы с тобой одинаково мыслим, саrа mia!
- Да, если дело касается твоей дочери, - согласилась Даниэлла.
Улыбка мгновенно исчезла с его лица:
- Ты такая красивая, особенно когда улыбаешься…. Как много я потеряю с твоим отъездом!
Стараясь не обращать внимания на его слова о кратковременности их отношений, Даниэлла мягко заметила:
- Осторожно. Я опять покраснею.
- Это солнце во всем виновато. Пойдем! - позвал он, беря девушку за руку. - Время идет, а тебе еще столько нужно увидеть…
На этот раз Карло и Даниэлла отправились в модную часть города, пестрящую многочисленными ателье самых известных модельеров и знаменитыми магазинами. Решительным жестом пресекая все протесты с ее стороны, Карло купил для нее сумочку из натуральной кожи бледно-зеленого цвета и изумрудный шарфик.
- Эти вещи так идут к твоим прекрасным глазам, саrа mia!
Солнце клонилось к закату, окрашивая небо в теплые цвета, когда они приехали в один из старейших ресторанов в Милане.
- Тебе здесь нравится? - спросил он.
- Да. Здесь все напоминает о старине.
Еда здесь была достойна королей. Когда подали кофе, Даниэлла искреннее сказала:
- Ты подарил мне замечательный день, Карло!
Даже не знаю, как тебя отблагодарить…
- Я над этим подумаю, саrа mia… - мечтательно протянул он, бросая на нее страстные взгляды.
- Ты хочешь… - растерянно пробормотала она.
- Да, да! Именно этого, la mia bella…. Одна ночь с красивой женщиной не может меня удовлетворить. Здешнее меню не сможет утолить мой голод.. - прошептал он ей на ухо. - Пойдем, моя дорогая, найдем уединенное место.
Даниэлла покорно последовала за ним и нырнула на переднее сиденье машины. И вот они уже мчатся прочь из Милана в направлении озера Комо. Едва вдали под луной заблестела водная гладь, "ламборджини" свернул с шоссе на боковую дорогу и, проехав мимо темных силуэтов холмов, остановился на безлюдной пляжной косе. Карло выключил зажигание, и безмолвие ночи обступило их со всех сторон.
Около минуты он молча смотрел в темноту и, как ей представлялось, размышлял, зачем они здесь, потом повернулся и спросил:
- Надеюсь, ты не передумала, саrа mia?
Даниэлла отрицательно покачала головой, от волнения не в силах сказать ни слова. Он вышел из машины, обошел ее и распахнул дверцу со стороны пассажирского сиденья. Взяв его за руку, она вышла, осторожно ступая по песку, и потом с интересом наблюдала, как он достает из багажника медицинское "термическое одеяло".
- Я держу его здесь на случай, если по пути мне встретится какая-нибудь авария, - объяснил Карло, поймав на себе ее удивленный взгляд, пока они шли к воде. - К сожалению, такие происшествия нередки на узких горных дорогах.
- Ты не обязан отчитываться передо мной, прошептала она, нежно прикрыв его рот рукой.
Ее слова, а может, этот непроизвольный жест настолько возбудили его, что он бросил одеяло на песок и притянул ее к себе для поцелуя. Очень скоро ее классическое черное платье соскользнуло к ее ногам, потом туда же последовали трусики. Даниэлла нетерпеливо оттолкнула одежду в сторону и взялась обеими руками за ремень его брюк, боясь, что просто не успеет помочь ему раздеться.
Его горячее дыхание обжигало ей лицо… На тихом пляже раздался дикий крик страсти. С трудом переводя дыхание, Даниэлла не шевелилась, желая навсегда сохранить в памяти этот миг их телесного и духовного единения…
Карло перевернулся на спину и, тяжело дыша, хрипло прошептал:
- Dio, что за демон мною овладел! Я взял тебя, а презерватив все еще лежит у меня в кармане…
А она мечтала услышать совсем другое! Никаких признаний в любви…
Стремясь сохранить ускользающее наслаждение, девушка сладко потянулась и беззаботно ответила:
- Не переживай, Карло. Сейчас самое неподходящее время для зачатия.
Вздохнув, Даниэлла поднялась, но Карло удержал ее за руку и мягко сказал:
- Пойми меня правильно. Каким бы бессовестным и жестоким ни казалось тебе мое поведение, знай, что я в первую очередь беспокоюсь о твоем благополучии. Извини меня за необузданную страсть. Клянусь: мои чувства не имеют никакого отношения к банальной похоти. Даю слово, что, когда мы займемся любовью в следующий раз, я буду предупредительным и осторожным.
Всю дорогу до виллы они хранили тягостное молчание. И только у двери ее спальни Карло отважился напомнить:
- Обязательно дай мне знать, что с тобой все в порядке, la mia bella.
Через два дня Даниэлла убедилась, что беременность ей не грозит, и ощутила жгучее разочарование. Все мечты о том, чтобы носить под сердцем их общего ребенка и, возможно, выйти за Карло замуж, рухнули.
Противоречивые чувства не давали Карло покоя: с одной стороны, он испытывал к Даниэлле самые нежные чувства и очень огорчился, узнав, что она не беременна, но, с другой, не мог не прислушиваться к здравому смыслу, твердившему, что ее отъезд - самый приемлемый финал их отношений.
В конце концов, ее работа, друзья и интересы не имеют никакого отношения к Италии. И Зара в чем-то права, утверждая, что он ничего не замечает вокруг с тех самых пор, как в его жизни появилась Даниэлла, а это совершенно недопустимо для человека его профессии. Кроме того, Карло не мог простить себе безрассудного поведения на пляже: он занимался сексом, не думая о последствиях, как неразумный семнадцатилетний юнец!
Позитивная динамика в состоянии Алана Блейка - вот то единственное, что немного скрашивало его мрачное настроение. Ежедневное прокручивание записей оперной музыки у постели больного уже принесло свои плоды: мозговая активность явно возросла, Алан становился все более восприимчивым и адекватным. Похоже, почти безнадежный пациент доктора Росси медленно, но верно выздоравливал. Но Карло знал и то, что, как только ее отца выпишут из больницы, Даниэлла не станет задерживаться в Италии…
Наконец в воскресенье, на десятый день после поездки в Милан, Карло смог позволить себе провести время наедине с дочерью. Даниэллы не было дома, она в очередной раз навещала отца в больнице.
С самого утра Анита думала и говорила только о ней:
- Даниэлла каждый день встречает меня у школы, папа. Она лучше всех расчесывает мои волосы. Когда она получила из Америки деньги, то взяла меня с собой по магазинам: мы купили несколько миленьких платьев для нее, три книжки и очень красивую заколку для меня.
Карло уже был в курсе: однажды утром он обнаружил на кровати конверт с той суммой, которую потратил на Даниэллу за все это время.
- А еще мы ходили в кафе, где сидели за столиком и ели пирожные, - продолжала девочка. - Даниэлла рассказала мне много интересного об Америке и своем детстве. А ты знаешь, что ее мама то, же умерла очень рано?
- Да, - кивнул он. - Хочешь покататься на лодке в парке, дорогая?
- Я уже переоделась к обеду, - возразила Анита. - Давай дождемся возвращения Даниэллы. Может, она пойдет с нами. Что-то ее долго нет. - Девочка подбежала к окну. - Интересно, когда она вернется?
- Не знаю, милая.
- Кажется…. Да, вот и она! Сейчас мы пойдем в сад и будем гулять там, пока Саландрия не позовет нас к столу. Ты присоединишься к нам, папа?
Карло отрицательно покачал головой, чувствуя себя лишним в собственном доме. Тем временем Даниэлла уверенно поднялась по ступенькам крыльца: очевидно, поврежденная лодыжка больше ее не беспокоила. Она была одета в длинное голубое платье с ярким поясом в цветочек.
Анита мгновенно оказалась у двери и затараторила, обнимая девушку за талию:
- Тебя так долго не было! Папа и я думали, что ты уже никогда не вернешься!
- О! - воскликнула Даниэлла, заметив Карло. А я думала, что вы на работе, доктор Росси…
- Мне удалось выкроить несколько свободных часов, синьорина Блейк. Что нового расскажете об отце?
- Он уже сидит и реагирует на окружающую обстановку. Пытается говорить. Получается, но с большим трудом. Просто удивительно, каких успехов ему удалось достичь за такое короткое время! И все это только благодаря вам, доктор Росси…
- Алан Блейк не из тех людей, кто сдается без борьбы. Далеко не каждый способен так неистово бороться за свою жизнь и здоровье.
- Согласна: он очень упрям, - кивнула девушка и, помолчав, добавила:
- У вас очень усталый вид, доктор…
Глядя на цветущую, немного пополневшую Даниэллу, Карло не мог не отметить про себя, что она выглядит просто превосходно. Поварской талант Саландрии сгладил некоторую угловатость и худобу ее фигуры.
- Со мной все в порядке, - улыбнулся он, провожая глазами дочь, выбегающую в сад. - Я соскучился по тебе, cam mia. Может, когда Анита отправится спать, мы?..
Даниэлла смутилась и покраснела, пряча сияющие зеленые глаза.
- Мне бы этого очень хотелось… - пробормотала она.
Дождавшись заветного часа, Карло и Даниэлла поспешили в библиотеку.
- Вот о чем я мечтал весь день, саrа mia! - пылко воскликнул Карло, целуя ее.
Ему потребовалось всего лишь несколько минут, чтобы зажечь свечи на камине и разлить по рюмкам апельсиновый ликер. Помня о своем обещании быть предупредительным, он сел на диван рядом с Даниэллой.
- Расскажи мне, саrа mia, как чувствует себя твой отец…
- Кажется, он благодарен мне за то, что я все бросила и приехала сюда, - поколебавшись, ответила она.
- Так и должно быть - ведь ты провела у его постели больше месяца.
- Он не помнит того злополучного дня и, думаю, не имеет ни малейшего представления, сколько времени прошло с тех пор. Однако он все время говорит о маме и о том, что я очень похожа на нее. Отец очень ее любил, так что я воспринимаю его слова как комплимент.
- Временная амнезия - типичное последствие различных травм головы. Пройдут месяцы, а возможно, и годы, прежде чем Алан Блейк вспомнит, что произошло с ним .. - Карло нежно погладил ее по руке. - Может, за это время вы найдете общий язык, кто знает? Ты готова ждать так долго?
- Ради этого я и приехала в Италию…
- И ты отважилась бы пережить все заново? поспешил спросить он, чувствуя, что вот-вот скажет ей слова, о которых потом пожалеет.
Даниэлла поставила рюмку на пол и, грустно улыбнувшись, ответила:
- Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Ты так много сделал для меня, Карло: не только приютил у себя дома, но и научил…
- Чему же, cam mia? - вкрадчиво поинтересовался он, уже заранее зная, что она скажет.
- Ты освободил меня. Приехав в Италию, я чувствовала себя абсолютно подавленной, никчемной… Но благодаря тебе все изменилось к лучшему - и я вернусь домой спокойной и уверенной в себе.
Карло удивленно приподнял бровь: такого ответа он никак не ожидал услышать!
- Неужели ты так хочешь уехать, mia саrа Даниэлла? - заглядывая ей в глаза, прошептал он. Ни за что не поверю…
- Конечно, нет. Я мечтаю о том, чтобы заняться с тобой любовью…
- Докажи, la mia bella…
Не говоря ни слова, Даниэлла - с поистине кошачьей грацией - встала с дивана и устроила ему импровизированный стриптиз, небрежно раскидывая одежду по всей комнате. Какой мужчина устоит перед столь откровенным и, главное, недвусмысленным приглашением со стороны очаровательной женщины! Как только она скинула с себя нижнее белье, Карло, хрипло зарычав, притянул ее к себе.
- Подожди, это еще не все, - промурлыкала Даниэлла, ловко выскальзывая из его объятий. - Давай я помогу тебе раздеться…
Пиджак, галстук, рубашка, брюки упали к его ногам. А что при этом вытворяли ее руки, скользя все ниже и ниже!
- Тебе совсем.., не обязательно.., делать это, хрипло простонал Карло.
Но она, похоже, не собиралась прекращать эту "сладкую пытку"! В конце концов, ему ничего не оставалось, как расслабиться, закрыть глаза и просто получать удовольствие - Ты счастлива, саrа mia? - спросил он чуть позже, нежно поглаживая ее грудь.
- Да, - промурлыкала она. - А ты, Карло?
- О да! Ничто не заставит меня забыть эту волшебную ночь. Впрочем, как и все то время, что я провел с тобой…
Увы, Карло ошибался. На следующее утро, вернувшись из операционной в свой кабинет, Карло обнаружил на письменном столе среди прочих бумаг письмо от настоятельницы монастыря, в школе которого училась Анита. Пожилая монахиня писала, что им необходимо встретиться после занятий и серьезно поговорить о его дочери.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Сегодня за завтраком Карло обещал вернуться пораньше, но дома он оказался только в пять часов вечера.
Даниэлле хватило одного взгляда, чтобы понять, что произошло нечто очень неприятное.
- Ты выглядишь расстроенным, Карло. Что-то случилось? - забеспокоилась она. - Безнадежный пациент?
- Да, случилось, только это не связано с больницей, - задыхаясь от быстрого бега, ответил он. Утром я получил письмо от настоятельницы. Карло стал нервно мерить шагами гостиную. - Так вот, я только что оттуда. Впервые в жизни я не знал, что говорить и делать! Сегодня у них в классе проходил La Notizie Quotidiane…
- Что-что? - не поняла Даниэлла.
- Дети делились друг с другом интересными новостями, - кратко объяснил Карло и молча вытащил из кармана сложенный вчетверо листок бумаги. - Позволь мне перевести некоторые отрывки из этого письма - и ты все поймешь…
- Хорошо, - мягко согласилась она. - Я слушаю…
- "Уважаемый доктор Росси, сегодня ваша дочь объявила всему классу, что у нее появилась "новая мама", которая каждый день встречает ее после школы…", - Карло бросил быстрый взгляд в ее сторону. - Догадываешься, кого она имеет в виду?