На нее упала чья-то тень, и глаза ее распахнулись в испуге. Сперва она никак не могла сообразить, где находится, и сердце ее колотилось, как безумное. Разбудил ее пронзительный птичий крик. Большая красногрудая птица шумно захлопала крыльями, перелетая с ветки на ветку.
Тай сидел рядом. Глаза его, казалось, обрели оттенок листвы, солнечной и блестящей. На какой-то миг она почти утонула в них, отчаянно сопротивляясь волнам желания, грозившим поглотить ее. Плоть ее словно растворялась, по спине бежали мурашки.
- Тай! - Она произнесла его имя с неуверенной нежностью, как во сне. Никакая опытная соблазнительница не могла бы достичь большего. Глаза ее заметались под его взглядом, зрачки расширились, лицо неуловимо менялось по мере того, как нарастало между ними волнующее ощущение близости, - он видел ее всю, это стройное юное тело, созданное для любви, возбуждающее желание.
- Пейдж! - Вырвавшись, ее имя прозвучало нежно и хрипло.
Тонкие ноздри ее дрогнули, чувственные губы сложились в единственное слово:
- Нет!
- Нет? - Он недоверчиво хохотнул, затем запустил руку в ее блестящие волосы и провел по затылку ладонью. - Нет, моя радужная птичка, когда все в тебе умоляет о любви?
Это было невыносимо - чувствовать на себе его руку, и она поспешно отпрянула, однако он не отпустил ее, а прижал к себе.
- Не противься мне, Пейдж. Эксперимент начинается. Я выбрал место и время! - Лицо его обрело жесткое, тревожное очарование. Она увидела зримо намерение мужчины, который точно знал, чего он хочет и как это получить.
Тай наклонил голову, и она содрогнулась, потрясенная и напуганная, такая хрупкая в его объятиях. Его губы, его властная мужественность… и вот она сама приникла к нему… устремилась к нему… она была вне себя, собственное тело предавало ее, испытывая томительную боль.
Ей неподвластны были эти чувства, добела раскаленные и таинственные, что, подобно ветру несли ее к птичьим трелям и волшебному солнечному свету. Они остались одни в этом зеленом мире, позабыв обо всем, утратив чувство реальности. Этот миг навсегда запечатлится в ней и всегда будет одним и тем же… испепеляющее сияние отныне всегда будет преследовать ее, стоит лишь закрыть глаза. Пейдж не знала даже, что бессвязно шепчет его имя, у самых его губ.
Рука его грубо взъерошила ей волосы, откинув голову назад. Голос звучал жестко, слегка насмешливо и властно.
- Никогда больше не говори мне, что любишь Джоэла. Пока что ты не готова любить кого бы то ни было!
Она отвернулась, чтобы не видеть его издевающегося взгляда.
- Любовь - слишком сильное слово, мистер Бенедикт, - произнесла она отрывисто. - Я никогда не говорила Джоэлу, что люблю его. И, по правде говоря, сейчас я вообще не уверена, что смогу кого-нибудь полюбить!
Его побледневшие губы скривились в неприятной, безрадостной усмешке.
- В любом случае ни одному твоему слову я не верю, - жестко заявил он.
- Это еще почему? - взвилась она, выгнув стройную спину, словно кошка. - Тай Бенедикт, высокомерный зеленоглазый дамский угодник, ну-ка ответь мне!
Но ее бессильный гнев лишь позабавил его.
- Я вовсе не дамский угодник, моя дымчатоглазая отнюдь-не-невинная красавица. Напротив, по опыту знаю, насколько осторожным нужно быть с женщинами. Особенно с теми, у которых глаза цвета лотоса!
В нем не было ни капли нежности, теперь она это понимала. Только страсть, способная унести на своих волнах любую женщину. Он по-прежнему прижимал ее к себе, даже не думая отпускать. Напряжение между ними усилилось, словно после мучительной ссоры.
Она вдруг ударила его кулачком по плечу, смятение у нее в крови переросло в настоящую ярость.
- Отпусти меня, ты, самодовольный дьявол!
- Сейчас, цветик! - Он на лету небрежно поймал ее руку и ухватил запястье. - Нужно только уточнить один момент. Все-таки чья ты девушка?
Она отозвалась мгновенно, глаза ее полыхнули гневом:
- Ничья! И тебе придется в это поверить, Тай Бенедикт, хотя не так просто завладеть твоим драгоценным вниманием.
- Это я могу тебе подарить! - Он высокомерно растягивал слова, глаза его блестели, у губ залегли жесткие складки. - Но ты так и не ответила на мой вопрос.
Неожиданно на Пейдж снизошло спокойствие.
- Никогда и ничего не говорю мужчине бел самой крайней необходимости! - Она говорила, словно в светской гостиной. - Это правило номер один!
В глазах его заплясали странные огоньки. Резко дернув за запястье, он рывком поставил ее на ноги, не обращая внимания на то, что она вскрикнула от боли.
- А ты ходишь по лезвию, крошка!
- Приходится! - отозвалась она спокойно.
- А, профессионалка!
Ее опалила враждебность, вспыхнувшая в его глазах дьявольским огнем. На миг она почувствовала, что такое бояться мужчины.
- Боже мой, как это отвратительно! - В груди у нее что-то сжалось, во рту стоял соленый привкус слез. - Ты и сам отвратителен.
- Неужели? - Его пальцы впились в ее кожу. - Должен признать, кое-что в твоей натуре мне недоступно.
Она гордо тряхнула головой.
- Сложности придают жизни остроту, мистер Бенедикт. Я думала, вам это известно, - сказала она с насмешливым презрением.
Он притянул ее к себе с такой необузданной яростью, что на глазах у нее выступили слезы.
- Еще одно слово, и я проучу тебя так, что не скоро забудешь!
Она подавила рыдание, алмазные капли застыли в ее густых ресницах.
- Похоже, вы говорите серьезно.
- Хорошо, что ты начинаешь понимать! - И вдруг он с силой сжал ее плечо, глядя куда-то в сторону. На лице его застыло напряженное ожидание. - Тихо!
За спиной у них лошади перестали щипать траву и подняли головы. Кобыла негромко и призывно заржала, и Пейдж замерла. Откуда-то из зарослей высокой травы донеслось ответное ржание. Стоя неподвижно, словно золотая статуэтка, она чувствовала, что должно сейчас случиться, и кожу ее покалывало от возбуждения. Рука Тая по-прежнему лежала на ее плече, но он как будто забыл об этом, и лишь глаза настороженно следили за происходящим.
- Жеребец! - прошептал он, как бы пытаясь привлечь того одной лишь силой воли.
На несколько секунд все стихло, затем вновь послышалось призывное лошадиное ржание. Жеребец вышел вперед, привлеченный прохладой озера. Это было великолепное животное: под угольно-черной его кожей перекатывались стальные мышцы, грива и хвост отливали серебром. Он был покрыт красной пылью и тяжело дышал после долгого бега. Уголком глаза заметив их, он мгновенно застыл, почувствовав опасность. Кобыла вдруг начала спускаться к воде и не спеша направилась к озеру; блики солнца отразились на ее рыжеватой шкуре. Она заржала вновь, и жеребец вышел на поляну, грациозно выгибая длинную шею, - воплощение силы и гармонии. Пейдж внутренне напряглась: лошади - такие темпераментные животные, с ними трудно сладить.
Тай еще некоторое время хранил молчание, затем издал мелодичный свист. Жеребец настороженно вскинул голову. Пейдж прикрыла глаза - напряжение казалось невыносимым. Еще немного, и жеребец бросится бежать. Тай убрал руку с ее плеча и отошел в сторону. Она услышала его голос, такой нежный и ласкающий, словно он напевал колыбельную.
Она осторожно приоткрыла глаза. Тай стоял теперь в нескольких шагах от жеребца, и преимущество, казалось, было на его стороне. Животное прислушивалось к его словам с горделивым достоинством. Тай решительно подошел к коню и провел рукой по его шелковистому боку. Затем, вполоборота, добавил негромко, обращаясь к Пейдж:
- Подойди к нему осторожно, возьми с седла аркан и подай мне. Не бойся Бегу, он отлично выучен.
Пейдж вдруг почувствовала, что вся дрожит. Шаг за шагом она поднялась по берегу к золотисто-белому скакуну. Махнув длинным хвостом, тот повернулся к ней боком. Она сняла с седла веревку и подошла к Таю, бесшумно и незаметно, как тень. Он взял у нее аркан, не переставая гладить одной рукой жеребца, затем накинул ему на шею петлю и слегка затянул ее. Все это время он ласково разговаривал с испуганным жеребцом, гладил его, и он понемногу успокоился и перестал дрожать.
- Спокойно, мой красавец! - Лицо его светилось хозяйской гордостью.
Что касается Пейдж, то она чуть заметно улыбалась. Вряд ли он мог быть более нежен с женщиной. Должно быть, всю ласку этот человек приберегает для лошадей.
Тай обернулся к ней, одобрительно приподняв брови.
- Одно очко в твою пользу, малышка. Головы ты не теряешь.
- Что остается девушке? Только плыть по течению. А для этого не нужно иметь голову на плечах, - с усмешкой отозвалась она.
С довольным видом он отвел жеребца к озеру и напоил его.
- Пора возвращаться к остальным, - коротко заметил он. - Поедем прямо домой.
Какая-то дьявольская усмешка заиграла у него на губах.
- Хорошо, что у нас есть жеребец в оправдание. Джоэл будет просто вне себя!
Ее огромные глаза с недоумением взглянули на него поверх серебристой гривы лошади. Она увидела лицо, высеченное из камня.
- Не волнуйся, моя прелесть, - бросил он небрежно. - Все хорошо, что хорошо кончается… так, во всяком случае, говорят!
Без лишних слов Пейдж отвернулась и поднялась вверх по склону к своей лошади. Она не доверяла Таю Бенедикту, в каком бы настроении он ни был. Насмешливом, веселом, ироничном… или даже любящем!
Глава 7
Весна постепенно перешла в лето, и дни настали столь тихие и ясные, что от синевы небес болели глаза. В предрассветной дымке на севере каждое утро собирались кучевые облака и тут же таяли от жары. К вечеру небо становилось аметистовым - и по-прежнему чистейшим. И так изо дня в день. Дождя не было. Все с надеждой напряженно вглядывались в небо. Нулджири, старый воин-абориген, горестно качая головой, объявил, что не стоит ждать дождя в ближайшее время, и устремил копье в небо, где кружились и падали в безумном экстазе тысячи изумрудных бабочек, заслоняя крыльями солнце.
- Дурной знак, - сказал Нулджири, - знак засухи.
Лагуна напротив Большого Дома оставалась пока свежей и зеленой, там вовсю цвели водяные лилии, и можно было надеяться, что она не пересохнет, как это уже случилось с большинством колодцев. Скот пасся теперь вокруг немногих уцелевших источников, начисто объедая там всю траву. Под палящим солнцем зелень на холмах засыхала и желтела, затем становилась бурой, и если небрежный пастух, прикурив, бросал на землю спичку, его немедленно увольняли. Все они знали это и никто не возражал. Страх перед пожарами глубоко въелся в их душу.
Большие стада Кумбалы пока не пострадали, но коров с телятами перегоняли лишь по ночам или перед рассветом, чтобы до времени не изнурять их. Все центральные и южные районы были поражены засухой, и старики предвещали кризис. Кумбала имела несколько преимуществ: обширные пространства, поросшие саксаулом, и близость к Диамантине, которая после дождей становилась землей обетованной, - благодаря скважинам засуха ей не грозила.
Куда хуже приходилось Мундоре, другому имению Бенедиктов, находившемуся в четырехстах милях к северо-востоку, в самом центре засухи. В иные времена пастбища не выстояли бы, не поддерживай они одно другого. И в Кумбале люди трудились теперь не покладая рук, готовясь принять из Мундоры две тысячи голов скота - так распорядился Тай.
Больше недели провел он в Мундоре, а оттуда отправился в Богабиллен, еще на одно пастбище в их цепи, расположенное в богатом зеленом районе. Туда тоже должны были пригнать еще несколько тысяч голов скота из засушливых районов. Старуха-засуха могла вволю помахивать кнутом, но Бенедикты были уверены, что сумеют выстоять.
В большей или меньшей степени все ощущали отсутствие Тая. Для Джоэла это означало больше ответственности и меньше свободного времени. Для Пейдж - странное душевное состояние. Но по мере того как проходили недели, она все больше входила в семейный уклад Бенедиктов, занимаясь домом, отдыхая в зеленом оазисе сада, где безраздельно царила Соня, а порой выезжая вместе с Дайаной и Джоэлом. Даже когда Трейси присоединялась к ним, она все равно получала удовольствие от этих поездок, ибо, сама того не зная, попала под очарование древнего края, и он не желал отпускать ее от себя. В те редкие дни, когда она заговаривала об отъезде, Соня Бенедикт возмущенно прерывала ее. Ни при каких условиях Пейдж не позволят уехать раньше, чем через три месяца, пока не кончится ее отпуск. В конце концов она и приехала сюда, чтобы поближе узнать семью и Джоэла. Что бы они ни решили в результате, а Соня никогда не задавала таких вопросов, Пейдж была здесь желанным гостем.
Итак, Пейдж осталась, окруженная заботой и дружелюбием Сони и ее дочери. Джоэл оставался страстным, хоть и разочарованным возлюбленным, Трейси Орд - непримиримым врагом. Пейдж не составило труда догадаться, что та только и ждет ее отъезда из Кумбалы… без Джоэла!
Но от Тая ей приходилось держаться в стороне. Очень быстро она поняла, что стремление это было обоюдным, ибо Тай также отгородился от нее холодной непроницаемой стеной. Это причиняло ей немалую боль, но так было лучше. Она сказала это себе в первый же вечер, когда он вернулся из Богабиллена. Отчужденность - единственная ее защита. Увы, в том, что касается Тая, чувства предают ее, она гибнет при малейшем проявлении его мужской силы и обаяния.
Сидя за столом, Пейдж разгладила складку на шелковом янтарном платье, и подол его, шурша, скользнул по полу. Она повернулась, чтобы взять бокал, и тонкая ткань натянулась у нее на груди. Гиацинтовые глаза ее были задумчивы и порой печальны. Казалось, прежнее ее "я" вытекает из нее, как жидкость из бокала, как вода среди камней.
Пейдж не знала, как красит ее это новое выражение, придавая загадочность ее юному лицу, подчеркивая его красоту. Даже Трейси заметила это, и Пейдж уже не в первый раз подмечала, что она неотрывно наблюдает за ней.
Ела она очень мало, хотя кухня здесь была прекрасной, больше слушала, изредка присоединяясь к разговору, касавшемуся многих тем, но неизбежно возвращавшемуся к засухе и делам на пастбищах. Вначале ей показалось, что, вернувшись из Богабиллена, Тай ничуть не изменился, но затем она поняла, что ошиблась. Он похудел, у губ залегли складки, лицо его было каким-то озабоченным, почти суровым.
Почувствовав на себе ее взгляд, он вдруг поднял голову, и улыбка сделала его прежним Таем.
- Ну, и каков будет приговор, юная Пейдж?
- Я тоже об этом подумала! - с мелодичным смехом заметила Трейси, что как-то не вязалось с ее настороженным взглядом.
- Да, скажи нам, детка, - улыбнулась Дайана.
Пейдж слегка покраснела, губы ее сложились в невеселую усмешку.
- Извините, я, кажется, в самом деле засмотрелась. Мне просто показалось, что вы сильно похудели, Тай.
Он не сводил с нее блестящих глаз.
- Может быть, сбросил пару фунтов, - согласился он с улыбкой. - Если вам кажется, что здесь жарко, малышка, можете как-нибудь проехаться со мной. Почти все это время мы тушили пожары вокруг Мундоры. Там сейчас просто ужасно. Каждый день - огонь. Видит Бог, при такой жаре этого стоило ждать. То и дело образуются смерчи, которые разносят повсюду искры и горящее дерево. И стоит им лишь попасть на смолистую акацию… - Он с силой сжал кулаки. - Боб с парнями совершенно измотаны. - Он вдруг помрачнел - Пожары на пастбищах, пожары на выгонах. Все время, что я там был, солнце закрывали черные облака дыма. Молю Бога, чтобы все было позади. Если в ближайшее время не пойдет дождь, то ветры повсюду разнесут огонь. Никто нам тогда не поможет. - Он взглянул куда-то вдаль: - Боюсь, нам и здесь придется прожигать бреши.
- Ты думаешь, не обойдемся? - с удивлением спросил Джоэл.
- Да! - коротко отозвался Тай. Спорить было бесполезно. Да у него был такой вид, что никто бы и не рискнул возразить ему.
Тай вновь поднял голову и посмотрел на Пейдж. Волосы ее сверкали, в них играли блики света.
- Странная вещь огонь, - заметил он зачарованно, но в голосе его звучали и гневные нотки. - Он так прекрасен. Днем Мундора - вся черная, разоренная. Ночью… такая дьявольски прекрасная! Нам с Бобом довелось проехать семь миль вдоль горящей рощи, где деревья рушились на землю в каскадах искр. Настоящие огненные водопады, повсюду догорающие обломки и ветви, словно факелы… Это напоминало скорее карнавал, где забываешь о смерти и разрушении, об опустевших землях и гибнущем скоте.
Соня Бенедикт резко отложила в сторону вилку.
- Ты устал, милый, - печально заметила она. - Пусть лучше Джоэл с рабочими займутся завтра прожиганием брешей.
- В любом случае придется, - отозвался Тай. - Завтра я собирался пригнать стадо из Джамп-Ап. Думаю, придется продать еще пять сотен голов скота, пока они в хорошем состоянии. - Голос его звучал невесело. - По сравнению с тем, что мне довелось повидать, здесь у нас настоящий рай. Только бы продержаться до дождя.
- Ты прав! - Соня Бенедикт рассеянно крутила на пальце великолепное бриллиантовое кольцо.
Сегодня она какая-то усталая, подумалось вдруг Пейдж. Дайана, как видно, была того же мнения. Она наморщила свой белый лобик.
- Ложись сегодня пораньше, мамочка. Ты слишком много работала в саду.
- Да, признаюсь, я что-то устала сегодня. - Соня наклонилась и погладила дочь по руке. - Должно быть, это жара.
Но Пейдж знала, что виной тому были новости, принесенные Таем. Все они были расстроены и напуганы. Кофе пили в молчании, и тоска волнами накатывалась на них, словно вода на скалы. Пытаясь оживить разговор, Джоэл обернулся к брату.
- После ужина я найду парней и договорюсь с ними на завтра. Где ты хочешь, чтобы мы прожгли бреши?
Тай невозмутимо начал перечислять эти места, и Джоэл внимательно его слушал.
Много позже Соня дала Пейдж внушительный бокал виски с содовой и велела отнести на веранду Таю.
- Он так переживает за Мундору, - пояснила она устало, и ее любовь к пасынку никогда не была столь заметна, как в эту минуту. - Это поможет ему расслабиться. Как всегда, он слишком многое держит в себе. Ему стало бы легче, если бы он поделился с нами!
Трейси, подошедшая к ним в этот момент, предложила безапелляционным тоном:
- Давай я отнесу, тетя Соня.
Но та вдруг возразила неожиданно резко:
- Я попросила это сделать Пейдж, моя дорогая.
Не сказав больше ни слова, Трейси, развернувшись, ушла в гостиную и уткнулась носом в книгу, Дайана, свернувшаяся калачиком в кресле над модным журналом, на миг подняла глаза, отметив про себя негодующее лицо Трейси, и вновь вернулась к чтению. Через несколько минут она поднимется к матери и пожелает ей спокойной ночи, проверив, как та себя чувствует. Хотя Соня и не любила признаваться в этом, но у нее было слабое сердце, и дочь пристально следила, чтобы она не переутомлялась.
С бокалом в руке Пейдж вышла на веранду, в восхитительную ночь с алмазной россыпью звезд и серебристой луной, какие бывают лишь в пустыне.
- Тай? - неуверенно окликнула она. Сразу с яркого света она не заметила его, только почувствовала аромат его сигареты.